I am an accountant with a numbers problem. I mean, I'm good with numbers and using them to report what's happening, but I'm also concerned with the full story behind those numbers, the part that gets lost in translation, the part that numbers can't quite tell, the story that goes deeper than mere strategies for saving and earning money. And without that story, I don't think I'm doing my job well. That's why I've dedicated my career to figuring out how my work as an accountant can tell stories about people, stories that will ultimately help them improve their lives. Let me explain.
Я бухгалтер с одной проблемой с цифрами. В смысле, в цифрах я разбираюсь и использую их для нужных записей, но меня ещё беспокоит вся история, стоящая за ними, та часть, которая не поддаётся переводу, та часть, которую не могут полностью описать цифры, история, которая уходит глубже, чем простые способы накопить или заработать деньги. А без этой истории я не думаю, что хорошо справляюсь с работой. Поэтому я посвятил свою карьеру выяснению того, что моя работа как бухгалтера может рассказать о людях такого, что, в конечном счете, поможет им усовершенствовать свои жизни. Позвольте объяснить.
It all started when someone told me, "You're obsessed with chocolate." And I was like, "What? No, I'm not." But then I wondered, could I be in denial about my own obsession? Was I actually spending a lot of money on chocolate but blind to it? Well, here was a chance for me to test this theory. Using my accountant lens, off I went tracking my spending on chocolate -- and there it was, my love for chocolate. I was spending about 50 dollars a month on chocolate, especially in months when I was overstressed and months when I was overjoyed.
Всё началось, когда мне кто-то сказал: «Ты зависим от шоколада». И я ответил: «Что? Нет, это не так». Но потом я задумался, могу ли я отрицать свою зависимость? Действительно ли я тратил много денег на шоколад, но не замечал этого? И у меня была возможность это выяснить. Используя мои бухгалтерские способности, я отследил свои траты на шоколад — и там оказалась она, моя любовь к шоколаду. Я тратил около 50 долларов в месяц на шоколад, особенно в месяцы, когда я испытывал сильный стресс, и месяцы, когда я был очень счастлив.
Analyzing my expenses helped me to understand that I had an emotional pattern where when I'm struggling or celebrating, I binge on chocolate. I had struggled with my weight for a very long time and I was convinced that my diet was not the problem. I was convinced that it was my lack of effort in exercise, and certainly not chocolate. Tracking my spending on chocolate, though, helped me realize that I was afraid of facing myself in the mirror, literally and figuratively, and that I lack the courage to deal with the real problem, my diet. So I continued to exercise, but devoted less time to it and instead shifted my focus and energy towards developing a more healthful diet. That year I lost 50 pounds.
Анализ моих трат помог мне понять, что у меня был эмоциональный шаблон, когда во время грусти или радости я отмечал это шоколадом. Долгое время я страдал от лишнего веса и был уверен, что моя еда не являлась проблемой. Я был убеждён, что всё дело в недостаточной физической нагрузке, и уж точно не в шоколаде. Однако анализ моих трат на шоколад помог мне осознать, что я боялся посмотреть на себя в зеркале, буквально и фигурально, и что у меня недостаточно смелости признать реальной проблемой диету. Тогда я продолжил упражняться, но посвящал этому меньше времени, а вместо этого сместил фокус в направлении более здоровой диеты. В том году я потерял 20 килограммов.
Our relationship with money represents our relationship with life. The accounting of my own chocolate behavior told me the story of my own denial. I realized that perhaps I could also help my clients see what they were overlooking in their own lives and help them realize their own emotional patterns through their tracking and spending of their expenses.
Наши отношения с деньгами отражают наше отношение к жизни. Вычисление моей зависимости от шоколада показало мне мои личные ошибки. Я осознал, что, возможно, я могу так же помочь своим клиентам увидеть то, что они проглядели в своей собственной жизни, и помочь им понять их собственные эмоциональные шаблоны с помощью отслеживания их расходов.
So I started to pay close attention to the story behind my clients' expenses that may be hidden to them. One of my clients, a critical care nurse, was convinced that her personal budget was reasonable and expenses justifiable. She had struggled to build up her savings and I noticed that she had minimal records of her expenses. I suggested to her that her lack of savings could be due to more than just a gap in her financial knowledge and offered to help identify the problem. I encouraged her to start tracking and charting her expenses. After a few months, her financial records revealed that most of her spending was on expensive clothing and shoes. As we sat together, she was genuinely surprised to see just how much of her budget was going towards fashion. She remarked, "Wow, these are impulsive purchases, aren't they? I guess I didn't realize that."
И я начал внимательно изучать истории расходов своих клиентов, что там было скрыто от них самих. Одна из моих клиенток, медсестра интенсивной терапии, была убеждена, что её личный бюджет был обоснованным и траты были оправданными. У неё были трудности с накоплениями, и я заметил, что она практически не записывает свои траты. Я предположил, что её неудачи с накоплениями могли быть связаны с чем-то большим, чем отсутствие финансовой грамотности, и предложил помочь найти проблему. Я побудил её начать вести учёт своих трат. Через несколько месяцев её финансовые записи показали, что больше всего она тратила на дорогую одежду и обувь. Когда мы это разбирали, она была искренне удивлена, увидев, как много из её бюджета уходит на моду. Она заметила: «Ого, ведь это импульсивные покупки, не так ли? я даже не догадывалась об этом».
She analyzed further and realized that she was buying clothes in an attempt to impress and appear successful to her friends. And also when her confidence was low, buying clothes temporarily boosted it. She told me that buying clothing was her attempt to find meaning in life and feel valued. She sighed, and she set a goal for herself and her finances. Six months later, she called me to tell me she had saved a bunch of money by reducing her spending on shopping and instead choosing to exercise when she felt the urge to shop. She's much happier around her friends. Three years later, home ownership is on the horizon.
Она стала анализировать дальше и поняла, что покупала одежду, чтобы впечатлить своих друзей и казаться им успешной. А также, когда её самооценка была низкой, эти покупки временно её повышали. Она сказала мне, что покупка одежды была её попыткой найти смысл в жизни и почувствовать собственную значимость. Она вздохнула и поставила цель для себя и своих финансов. Шесть месяцев спустя она позвонила и сказала, что скопила много денег, сократив траты на шоппинг и делая упражнения, когда она чувствовала желание купить что-то. Она стала намного счастливее в окружении своих друзей. А три года спустя оказалась не за горами и покупка дома.
Sometimes, though, charting expenses may not reveal something specific, as a chocolate addiction or shopping problem, but what it reveals can be just as valuable. A marketing strategist and upcoming musician needed help with her taxes. When I met with her, I immediately took note of the fear in her face as she looked through her records and expenses. I checked in with her and she expressed to me that some things in her life didn't quite seem to work out, including her relationships. She was afraid of facing how much money she was about to lose after taxes. As we continued talking about her finances, she started to notice a connection between her fear of losing money and her fear of losing relationships. She went on to tell me that she was afraid of committing to anyone because she didn't want to get hurt. She expressed that she had not been close to anyone in over seven years because she feared failure. And maybe she might have an avoidance strategy around both her money and her relationships.
Однако иногда анализ трат может не привести к чему-то конкретному, вроде зависимости от шоколада или шоппинга, но результаты могут быть настолько же ценными. Одна женщина, стратег по маркетингу и начинающий музыкант, нуждалась в помощи с налогами. Когда я встретился с ней, я сразу заметил страх на её лице, пока она просматривала свои записи и расходы. Я уточнил у неё, и она сказала, что некоторые вещи в её жизни оказались не совсем успешными, включая её отношения. Она боялась узнать, сколько денег она потеряет, оплатив налоги. Мы продолжали говорить про её финансы, и она начала замечать связь между её страхом потерять деньги и её страхом потерять отношения. Она продолжала говорить, что боялась привязаться к кому-то, потому что не хотела ранить себя. Она призналась, что не общалась близко ни с кем в течение семи лет, потому что она боялась неудачи. И, может быть, у неё была стратегия уклонения как насчёт её денег, так и её отношений.
It's been six years since I first help her chart her finances, and she's still consistently keeping up with her spreadsheet. As she confronted her personal accounting and grew her savings in advance of each tax season, she developed less fear of loss and grew more open to relationships. She tells me that she even has the courage to walk away from a relationship when it's not serving her. She recently told me, "My spreadsheet is basically a story of my life's progression and I can see it through the numbers.”
Прошло уже шесть лет с момента, когда я впервые помог ей с финансами, и она до сих пор постоянно сверяется со своей таблицей. Когда она начала вести собственную бухгалтерию и повышать свои накопления в начале каждого периода выплаты налогов, она стала меньше бояться потерь и более открыта для отношений. Она говорит, что у неё даже появилась смелость уходить из отношений тогда, когда они её не устраивают. Недавно она сказала мне: «Моя таблица расходов представляет историю развития моей жизни, и я могу увидеть это в цифрах».
I believe we can all do this type of audit of our own financial behavior and that we can learn surprising things about ourselves through tracking and charting our expenses. Here's how. Number one, take a look at your bank statement for the last six months and categorize the expenses by type for a more holistic view. For example, your spending on shopping versus transport versus entertainment.
Я верю, мы все можем делать анализ нашего финансового поведения, и мы узнаем удивительные вещи о самих себе, анализируя наши расходы. Вот как. Во-первых, просмотрите ваши банковские операции за последние шесть месяцев и классифицируйте расходы по типу для более цельного обзора. Например, сравните ваши траты на шоппинг, транспорт и развлечения.
Number two, when an expensive pattern emerges, see what that pattern says about yourself. Be curious and inquisitive. At first, it may not be that obvious, but asking yourself what led you to make that choice in a given moment can provide some clues. Do you buy pizza every Wednesday night because that's when you're too tired to cook after a stressful weekly meeting?
Во-вторых, когда выявляется дорогой шаблон, выясните, что он говорит о вас. Будьте любознательными и придирчивыми. Вначале это может быть не очевидно, но вопрос к себе о том, что побудило вас к этому выбору в тот момент, может дать некоторые наводки. Вы покупаете пиццу каждую среду, потому что слишком устаёте после стрессовой встречи, чтобы готовить?
Number three, observe if there are any line items that you are shocked by in terms of value or volume and see what patterns emerge. For example, did you buy that new smartphone just before a major function or event so that your friends would notice? Or do you tell yourself you only take taxis late at night, but then realize that you’re taking way more taxis every month than you thought? Are you working late more than you thought?
В-третьих, посмотрите, есть ли какие-то предметы, ценность или количество которых вас шокирует, и посмотрите, какие шаблоны вскрываются. Например, вы купили новый смартфон прямо перед важной встречей или событием, чтобы ваши друзья заметили? Или вы убеждаете себя, что берёте такси только поздно ночью, но потом понимаете, что цифра каждый месяц становится больше, чем вы представляли? Вы работаете по ночам больше, чем думали?
There's so much that we can learn about ourselves if we take the time to look. And sometimes our money knows us better than we know ourselves. Tracking our finances can reveal what we are in denial of, our hidden biases, our fears and what might be holding us back. Though it can be difficult and uncomfortable to take a good, hard look at our financial behavior, it can reveal some deep emotional truths. Some truths that can help us re-evaluate our careers, our relationships and our priorities. So give it a try. The payoff could be huge.
Есть так много всего, что мы можем о себе выяснить, если найдём время посмотреть. И иногда наши деньги знают нас лучше, чем мы сами себя знаем. Отслеживание финансов может выявить то, что мы отрицаем, наши скрытые наклонности, наши страхи и то, что может удерживать нас на месте. Несмотря на то, что может быть трудно и неудобно внимательно изучить наше финансовое поведение, это может выявить глубокие эмоциональные особенности. Некоторые из них могут помочь нам переоценить наши карьеры, наши отношения и наши приоритеты. Поэтому, попробуйте. Результат может быть огромным.
Thank you.
Спасибо.