إن النقاش الدائر مؤخراً حول قوانين حقوق الملكية الفكرية مثل قانون وقف القرصنة على الانترنت فى الولايات المتحدة واتفاقية التجارة لمكافحة التزوير فى أوروبا أصبح حساساً للغاية واعتقد أن بعض الهدوء والمنطق الكمي قد يجعلنا نصل جدياً لاتفاق عظيم في هذا النقاش .لذلك أحب أن اوضح إننا نوظف ونحشد آخر ما توصلنا له في حسابات حقوق الطبع والنشر كلما تطرقنا إلى هذا الموضوع .
The recent debate over copyright laws like SOPA in the United States and the ACTA agreement in Europe has been very emotional. And I think some dispassionate, quantitative reasoning could really bring a great deal to the debate. I'd therefore like to propose that we employ, we enlist, the cutting edge field of copyright math whenever we approach this subject.
على سبيل المثال ً أظهرت نقابة الأفلام السينيمائية مؤخرا أن إقتصادنا يخسر حوالي 58 بليون دولار سنوياً بسبب سرقات حقوق الملكية الفكرية والآن بدلاً من فقط النقاش حول هذا الرقم , سوف يقوم متخصص رياضيات بتحليل ذلك وسوف يكتشف إن هذه الاموال من الممكن أن تتمدد من هذا المسرح على الطريق عبر "شارع المحيط" إلى "ويستن" ومنه إلى كوكب المريخ (ضحك) لو كنا نستخدم البنسات
For instance, just recently the Motion Picture Association revealed that our economy loses 58 billion dollars a year to copyright theft. Now rather than just argue about this number, a copyright mathematician will analyze it and he'll soon discover that this money could stretch from this auditorium all the way across Ocean Boulevard to the Westin, and then to Mars ... (Laughter) ... if we use pennies.
والآن يبدو بوضوح أنه أمر هام وبنظرة متأنية تبدو خطورة أهميته . ولكنه أيضاً له أهمية أخلاقيه فهو ليس مجرد قيمة افتراضية لبيع الأفلام المقرصنة بالتجزئة لكنه يعد خسارة اقتصادية حقيقية هذا يعادل الخسارة الكاملة لمحصول الذرة الامريكي بالاضافة لكل محاصيل الفاكهة وكذلك القمح والتبغ -والارز والسرغوم- الذرة البيضاء أيا كان هذا السرغوم! فسوف نخسره كذلك
Now this is obviously a powerful, some might say dangerously powerful, insight. But it's also a morally important one. Because this isn't just the hypothetical retail value of some pirated movies that we're talking about, but this is actual economic losses. This is the equivalent to the entire American corn crop failing along with all of our fruit crops, as well as wheat, tobacco, rice, sorghum -- whatever sorghum is -- losing sorghum.
ولكن التعرف على الخسارة الحقيقية في الاقتصاد يبدو مستحيلاً بدون حساب حقوق الملكية الفكرية فايرادات الموسيقى الآن في هبوط بحوالي 8 بليون دولار في العام منذ دخول شركة نابستر في المشهد هذا جزء مما نبحث عنه ولكن عائدات الافلام سواء من المسارح أو الفيديو المنزلي أو صالات العرض تشهد صعوداً كذلك عائدات التلفاز و الاقمار الصناعية والكابلات تشهد صعوداً محتويات السوق الأخرى كنشر الكتب والاذاعة أيضاً في صعود لذا هذه الحلقة الصغيرة المفقودة هنا تبدو محيرة .
But identifying the actual losses to the economy is almost impossible to do unless we use copyright math. Now music revenues are down by about eight billion dollars a year since Napster first came on the scene. So that's a chunk of what we're looking for. But total movie revenues across theaters, home video and pay-per-view are up. And TV, satellite and cable revenues are way up. Other content markets like book publishing and radio are also up. So this small missing chunk here is puzzling.
(ضحك)
(Laughter)
(تصفيق)
(Applause)
منذ أن تنامى المحتوى الكبير للأسواق بالتوافق مع المعايير التاريخية فإن القرصنة لم تمنع هذا النمو الاضافي لكن حساب حقوق النشر يخبرنا انه لابد أن يكون هناك نمو حتمي في السوق بدون معايير تاريخية أي لم يكن موجوداً في التسعينيات ما نبحث عنه هنا هو التكلفة الماكرة لقرصنة النغمات (ضحك) 50 بليون دولار في العام النغمة 30 ثانية والذي يكفي لان يمتد من هنا حتى العصر البدائي للبشرية (ضحك) هذا حقيقي (تصفيق) لديّ برنامج اكسل
Since the big content markets have grown in line with historic norms, it's not additional growth that piracy has prevented, but copyright math tells us it must therefore be foregone growth in a market that has no historic norms -- one that didn't exist in the 90's. What we're looking at here is the insidious cost of ringtone piracy. (Laughter) 50 billion dollars of it a year, which is enough, at 30 seconds a ringtone, that could stretch from here to Neanderthal times. (Laughter) It's true. (Applause) I have Excel.
(ضحك)
(Laughter)
يخبرنا أصحاب الأفلام أيضاً أن أقتصادنا يخسر أكثر من 370،000 وظيفة بسبب قرصنة المحتوى والذي يبدو كثيرا جدا عند الوضع في الاعتبار أنه في عام 1998 أشار مكتب إحصاءات العمل أن صناعة الفيديو وأفلام السينما توظف حوالى 270،000 شخص بينما صناعة الموسيقى حوالي 45،000 شخص وتم خسارة هذه الوظائف بظهور الانترنت وقرصنة المحتوى وبذلك أصبح لدينا بطالة في صناعة المحتوى وهذا فقط واحده من كثير من احصاءات يتعامل معها علماء الرياضيات في حقوق النشر يومياً ويعتقد بعض الناس أن نظرية الأوتار الفائقة صعبة .
The movie folks also tell us that our economy loses over 370,000 jobs to content theft, which is quite a lot when you consider that, back in '98, the Bureau of Labor Statistics indicated that the motion picture and video industries were employing 270,000 people. Other data has the music industry at about 45,000 people. And so the job losses that came with the Internet and all that content theft, have therefore left us with negative employment in our content industries. And this is just one of the many mind-blowing statistics that copyright mathematicians have to deal with every day. And some people think that string theory is tough.
( ضحك )
(Laughter)
والآن هذا هو رقم مهم من مجموعة أدوات رياضيي حقوق النشر هذه هي الكمية الدقيقة للضرر الذي يصيب شركات الاعلام كلما تم قرصنة فيلم أو أغنية محفوظة الحقوق هوليوود والكونغرس استنتجوا هذا الرقم رياضياً مرة أخرى عندما اجتمعا مؤخراً للعمل على تحسين الأضرار التي تصيب حقوق النشر وتقديم هذا القانون يعتقد بعض الناس أن هذا الرقم كبير نوعا ما لكن رياضيي حقوق النشر الذين هم خبراء باللوبي الاعلامي متفاجئين تماما لأن الامور لم تتفاقم برغم ارتفاع معدلات التضخم كل عام
Now this is a key number from the copyright mathematicians' toolkit. It's the precise amount of harm that comes to media companies whenever a single copyrighted song or movie gets pirated. Hollywood and Congress derived this number mathematically back when they last sat down to improve copyright damages and made this law. Some people think this number's a little bit large, but copyright mathematicians who are media lobby experts are merely surprised that it doesn't get compounded for inflation every year.
عندما تم تطبيق هذا القانون لأول مرة أصبح أقوى مشغل موسيقي في العالم لا يمكنه تخزين أكثر من عشر أغنيات وهذه كانت أقوى ضربة في عيد الميلاد لأنه ما من قرصان صغير يريد أن يحمل في جيبه من البضائع المسروقة ما قيمته مليون ونصف دولار
Now when this law first passed, the world's hottest MP3 player could hold just 10 songs. And it was a big Christmas hit. Because what little hoodlum wouldn't want a million and a half bucks-worth of stolen goods in his pocket.
( ضحك )
(Laughter)
(تصفيق)
(Applause)
في هذه الايام يسع الآي بود الكلاسيك حوالى 40،000 أغنية أي ما يعادل 8 بليون دولار من الميديا المسروقة (تصفيق) أو حوالي 75،000 وظيفة
These days an iPod Classic can hold 40,000 songs, which is to say eight billion dollars-worth of stolen media. (Applause) Or about 75,000 jobs.
(ضحك)
(Laughter)
(تصفيق)
(Applause)
قد تبدو حسابات حقوق النشر غريبة الآن ولكن لأن هذا المجال هو أفضل ما تبقى للخبراء هذا هو الأمر في الوقت الراهن أتمنى أن تشاركوني المرة القادمة عندما أقوم ببحثي العلمي المبني على حقائق عن تكلفة قرصنة موسيقى الكائنات الفضائية وتأثيرها على الاقتصاد الأمريكي
Now you might find copyright math strange, but that's because it's a field that's best left to experts. So that's it for now. I hope you'll join me next time when I will be making an equally scientific and fact-based inquiry into the cost of alien music piracy to he American economy.
شكراٌ جزيلاٌ لكم
Thank you very much.
(تصفيق)
(Applause)
شكرا لكم
Thank you.
(تصفيق)
(Applause)