العمل الجماعي هو كل ما نفعله لابتكار أفكار عظيمة وجديدة
Collaborative work is everything we do to come up with big new ideas
ورسم الخطط لتنفيذها على الواقع مع الآخرين.
and make plans to bring them to life with other people.
مكان العمل الحديث أُنشِأ بطرق عديدة لتعزيز التعاون
The modern workplace is set up with so many ways to foster collaboration:
الاجتماعات و جلسات طرح الافكار
meetings and brainstorming sessions,
زووم وقنوات سلاك و البريد الالكتروني والرسائل الفورية
Zooms and Slack channels, email, instant messaging,
أدوات كثيرة تساعدنا على العمل معاً عن قرب.
so many tools to help us work closely together.
وهذه الجوانب رائعة،
And aspects of this are great,
لكننا نقوم بالعمل الجماعي أكثر من ذي قبل،
but we're doing more collaborative work than ever before,
والمشكلة أن هذا ينهكنا.
and the problem is it's overloading us.
[الطريقة التي نعمل بها]
[The Way We Work]
بدءً من إطلاق منتج جديد لصنع لقاح
From launching a new product to creating a vaccine,
كل مجهود نقوم به في العمل يتطلب العمل مع الآخرين
almost every endeavor we do at work requires working with others
تجاه أهداف مشتركة
towards a common goal.
التعاون شيء جيد
And collaboration is a great thing.
فهو يساعدنا على العمل بشكل أفضل و أذكى
It can help us work better and smarter.
يساعدنا على إبتكار أفكار ما كنا لنأتي بها وحدنا
It can help us come up with ideas we never would have had on our own.
وقد يجعلنا أسعد من تنفيذ المهام لوحدنا
And it can make us happier than executing tasks alone.
لكن العمل الجماعي زاد بنسبة ٥٠% خلال العقود الماضية
But collaborative work has risen 50 percent over the past decade.
يمثل الآن ٨٥% من أغلب ساعات العمل
It's now taking up to 85 percent of most people's workweeks.
و تلك الأرقام من بحثي كانت ما قبل الجائحة.
And those numbers from my research were pre-pandemic.
أثبتت الدراسات ان الأشخاص يعملون من ٥ إلى ٧ ساعات إضافية في الإسبوع مع بدء العمل الجماعي في الصباح الباكر حتى وقت متأخر في الليل
Studies show that people are working five to eight hours more a week now, with collaborations drifting earlier into the morning and later into the evening.
عندما قمت بهذا البحث
When I came into this research,
كنت متأكداً بنسبة مائة بالمائة أن العدو خارجي المنشأ.
I was 100 percent convinced the enemy was external.
البريد، فروقات الوقت و العملاء المتطلبون على سبيل المثال لا الحصر.
It was emails, time zones and demanding clients, to name just a few.
لكن بعد مئات المقابلات،
But after hundreds of interviews,
وجدت أنه حتى إذا أُعطيت خيار عدم المشاركة، يوافق الناس على المشاركة في العمل الجماعي أكثر من ذي قبل. نحن متلهفون للمشاركة في تعاونات تستهلك وقتنا
I've discovered that even when given a choice not to participate, people are taking on more collaborative work than ever before. We’re just too eager to jump in to collaborations that burn up our time
و قد تنجز بشكلٍ افضل دون مشاركة عشرون شخصاً.
and that might actually run better without 20 people in the fray.
%50من الضغط الذي يولده التعاون يبدأ
About 50 percent of the collaboration overload problem starts
بالمعتقدات التي لدينا عن أنفسنا و ماذا يعني ان تكون زميلاً جيداً
with the beliefs we have about ourselves and what it means to be a good colleague
و شخص منتج.
and a productive person.
من الصعب تغيير هذة المعتقدات،
These beliefs are hard to change,
لكن اذا اختبرناها عن كثب،
but if we examine them more closely,
يمكن أن تسمح لنا باتخاذ خيارات أقوى حول ما نقوم به في العمل
it can allow us to make stronger choices about what we do at work
و مع من نفعله.
and who we do it with.
هناك العديد من المحفزات التي تشعل رغبتنا في الموافقة.
There are many triggers that spark our desire to say yes so often.
لكن اليوم أريد أن أركز على أكثر ثلاثة اسباب:
But today I want to focus on the top three:
الرغبة في مساعدة الآخرين،
the desire to help others,
الحاجة إلى الإنجاز و الخوف.
the need for accomplishment and fear.
الدافع الأول هو الرغبة في المساعدة.
The first trigger is the desire to help.
و الرغبة في مساعدة الآخرين شيء إيجابي و بناء
And the desire to help others is a positive, constructive thing
و عامل مهم للنجاح.
and an important factor in success.
يلبي حاجتنا في أن نكون مفيدين
It fulfills a deep need to be useful
و يعزز هويتنا كزميل جيد في الفريق،
and bolster our identity as a good teammate,
لكنها أحد أهم الأسباب التي تؤدي إلى الإنهاك.
But it's also one of the most significant drivers of overload.
كلما كنت مفيداً كلما طلب الآخرين مساعدتك
The more you're helpful, the more people ask for your help.
المشكلة أنك تغرق في مساعدة الاخرين لدرجة تمنعك من تحقيق أهدافك. ومع الوقت تصبح عائق يبطأ الآخرين. وكل هذا توابع نية حسنة،
The problem is that you get so bogged down in helping that it prevents you from meeting your own goals. And over time you become a bottleneck, slowing others down.
الرغبة في المساعدة.
And this is all coming from a good place, the desire to help.
المحفز الثاني هو الحاجة للإنجاز. الدافع للإنجاز هو سمة أخرى رائعة مهمة للنجاح و للإنتاجية في مكان العمل. وتمنحنا شعوراً جيداً، بعض الإنجازات الصغيرة خلال اليوم و الأسبوع تعطينا جرعة من الرضا. المشكلة أن هذه الدورة قد تصبح إدمان لديك. تقودك لحل المزيد من المشاكل الصغيرة للآخرين و تفادي الكبيرة منها و المهمة لنجاحك. هذا ما يحفزني. إذا كان لدي 5 دقائق وقت فراغ، حتما سأحاول أن أحشوها بساعة كاملة من محاولات حل المشاكل الصغيرة و أتجاهل تماماً ثلاث ساعات التنسيق الذي عليَّ فعلها لأجمع فريقي ويكون على دراية بما أفعله. بعد ذلك ينتهي بي المطاف غارق لستة اسابيع مجدداً ، كله صادر من نية حسنة، محاولة إنجاز شيء ايجابي.
The second trigger's the need for accomplishment. Our drive to achieve is another admirable trait critical to success and productivity in the workplace. And it also feels good, as little wins throughout the day and week give us a burst of satisfaction. The issue is that the cycle can get addictive. It leads you to solve more and more small problems for other people and avoid the bigger, thornier ones critical to your own success. This is my trigger. If I see a five-minute window, I will inevitably try to jam 60 minutes of these little fixes into it and completely ignore the three hours of coordination I need to do to get my team on board with what I'm up to. And then I end up overwhelmed six weeks out, again, all from a good place of trying to get something positive done.
المحفز الثالث هو الخوف. الخوف هو المحرك الأساسي للحمل الزائد و يأخذ أشكال عدة. الخوف من ضياع مشاريع أفضل، زملاء أفضل ،فرص أفضل يمكن أن تصبح مشكلة مزعجة مستمرة لا تسمح لك بالراحة. تشعر بالحاجة الملحة لتكون جزءاً من شيء، و القلق من أن تكون هذة فرصتك الأخيرة. الخوف من فقدان السيطرة سيء أيضاً. يجعلك نافر من التواصل مع من حولك الحكم عليك بحياة تفعل فيها كل شيء وحدك و الخوف مما سيقوله الآخرون قوي أيضاً استجابتك السريعة تصبح قول نعم، حتى يدرك الناس كم أنت متجاوب. لسوء الحظ، تولد هذه المخاوف خيارات عقيمة وتقودنا إلى الإحتراق الذاتي.
The third trigger is fear. Fear is a major driver of overload today that takes several forms. The fear of missing out on better projects, better colleagues, better opportunities, can become a persistent, nagging problem that never lets you rest. You feel a frantic need to be a part of things, worrying that it'll be your last opportunity. The fear of losing control is just as bad. It makes you reluctant to delegate or connect the people around you, sentencing you to a life of doing everything yourself. And the fear of what others will say is powerful, too. Your knee-jerk response becomes to say yes early and often, so everyone can see how responsive you are. Unfortunately, these fears drive unproductive choices and lead us into burnout today.
من المحتمل ان تجد إحدى هذه المحفزات لديك. و بما أنني اعطيتك ثلاثة محفزات ما رأيك بثلاثة طرق للتعامل معها؟
Chances are you recognize yourself in one or more of these triggers. And since I gave you three triggers, how about three ways to deal with them?
رقم واحد تعلم قول لا بإرتياح. لا تصدق الإعتقاد السائد بأنه ليس لديك السلطة في المواقف التي تُطلب فيها مساعدتك. تذكر أن اجابتك لا يجب ان تكون فقط نعم أو لا. إذا تلقيت طلباً من مديرك أو زميلك، غالبا هم لا يدركون أي التزامات لديك. كن واضحاً بشأن المشاريع والمواعيد النهائية لديك أطلب منهم مساعدتك في تحديد الأولويات. إذا لم يكن لديك وقت متاح إسأل الشخص اذا كان بإمكانك أن تريه كيفية القيام بالمهمة التي يطلبها او ناقش معهم ما إذا كان هناك طرق مختلفة لتحقيق أهدافهم. في نهاية الأمر كل نعم تعني قول لا لشيء آخر قل نعم للشيء الذي يهمك حقاً.
Number one, learn to get comfortable saying no. Don't let yourself fall into the belief that you don't have power in situations where your help is requested. Remember that your answer doesn't have to be a binary yes or no. If you get a request from a boss or a colleague, chances are they have no idea what obligations you're juggling. Be clear about what projects or deadlines you have ahead. Ask them to help you prioritize. And if you just don't have the bandwidth, ask the person if you can show them how to do the task they're asking or discuss if there's a different way to accomplish their goals. At the end of the day, every yes means saying no to something else. Save your yeses for when they really matter to you.
الشيء الثاني تذكر أنه يمكنك التفويض. يمكن ان يساعد الانسحاب من طلب المساعدة الآخرين على أن يعتمدوا على أنفسهم اكثر. اِكتشفت ان أكثر المتعاونين كفاءة لديهم شعور بالقيمة ليس بمنح المعلومات دائماً والمشاركة و لكن عبر تطوير الآخرين و تهيئتهم للنمو أيضاً. إفصل بين المهام التي تحتاج منك فعلاً القيام بها والاقل خطورة التي يمكنك تفويضها دون قلق. إبحث عن المواقف التي يمكنك فيها إعطاء توجيه جزئي، تفويض شخص ما ثم ابتعد عن الطريق. و احتفل بنجاحات الآخرين. لا تستسلم للإغراء لتوضيح كيف كنت ستفعل ذلك بشكل مختلف.
Number two, remember, you can delegate. Opting out of a request can actually help others become more self-reliant. I’ve found that the most efficient collaborators get their sense of worth not from always giving input and being involved but from developing others and positioning them to grow, too. Draw a line between tasks that really do require you and lower-risk ones that you can delegate without concern. Look for moments when you can give partial direction, empower someone and then step out of the way. And celebrate other's wins. Don't succumb to the temptation to point out how you would have done it differently.
رقم ثلاثة كن عازماً على بناء حياتك العملية. الناس ذو الأداء العالي استراتجيون في معرفة اهدافهم و تحديد امكانياتهم و ما يجب عليهم القيام به يفكرون في أولوياتهم ليس فقط للأسبوع المقبل بل لشهرين إلى ثلاثة اشهر أيضاً. عندما يبدأ العمل الجماعي، تأكد من أنك لا تتخذ قرارا عاطفيا بناء على اعتقاد خاطئ. اسأل نفسك كيف تتماشى القرارات مع أهدافك؟ كم من الوقت و الطاقة ستستغرق كل أسبوع؟ و ما هي إيجابيات النتيجة؟ حاول زيادة التعاونات التي تريد حقاً العمل بها، التي تساهم في أهدافك وأنت افضل شخص للقيام بها.
Number three, be intentional in crafting your work life. High performers are strategic in knowing their goals and identifying what they can and should take on. They think about their priorities not only for the week ahead but on a two-to-three month time horizon too. So when a collaboration surfaces, make sure you're not making an emotional decision based on a false belief. Ask yourself, how does it align with my goals? How much time and energy will it take each week? And what are the upsides of the outcome? Try to maximize those collaborations where you want to do the work, it contributes to your goals and you're the best person to do it.
الشئ الغريب في الحمل الزائد الناتج عن التعاون أنه يشعرك بشعور جيد ثم فجأة يختفي الشعور. كل ما يتطلبه الامرهو شئ واحد الكثير من المهام لبدء دوامة. تذكر أنك الوحيد الذي يعرف أهدافك و التزاماتك أنك تمتلك خيارات أكثر مما تتصور.
The crazy thing about collaboration overload is that it feels good right up until it doesn't. All it takes is one thing too many to start a downward spiral. Remember, you're the only one who knows all your goals and obligations and that you often have more choice than you think.