Stress -- we all know what it is and we all handle it differently. Whether it's our thoughts speeding up or slowing down, eating our emotions or not at all, difficulty sleeping or just getting out of bed. Frankly, it sucks.
Estresse: todos sabemos o que é e todos lidamos com ele de maneiras diferentes. Sejam nossos pensamentos acelerando ou desacelerando, seja comendo demais ou de menos, tendo dificuldade para dormir ou simplesmente para sair da cama. Francamente, é uma droga.
(Laughter)
(Risos)
But there's good stress too, you know, like preparing for the biggest public speaking event you've ever given.
Mas também há o bom estresse, como se preparar para o maior evento público em que você já falou.
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
On a global platform.
Em uma plataforma global.
(Laughter)
(Risos)
No, even the good stress can mess with you, but it's the bad stress that I came to talk about. And probably not for the reason you'd expect.
Até o estresse bom pode mexer conosco, mas é sobre o ruim que eu vim falar. E provavelmente não pelo motivo que imaginam. Sou gerente de relacionamento de pessoas ricas.
I'm a relationship manager for affluent individuals. Meaning, I work with wealthy folks and their families, hip to hip, helping them achieve their financial goals. I like to keep the economy in mind, because I know that whatever impacts the economy, impacts my clients, and it turns out stress is impacting the economy in a massive way. What if I told you that by some estimates, the cost of work-related stress in the US is close to 300 billion dollars annually?
Ou seja, trabalho juntamente com pessoas ricas e suas famílias, ajudando-as a alcançar objetivos financeiros. Tenho a economia sempre em mente, porque tudo o que a afeta, afeta meus clientes, e o estresse está impactando a economia imensamente. E se eu lhes dissesse que, segundo estimativas, o custo do estresse no trabalho nos EUA é de cerca de US$ 300 bilhões por ano?
Workplace stress, the stress causing this massive impact, is related to productivity and wellness. Today, that's what we're here to talk about. And by the way, it's linked to employee disengagement, chronic diseases that impact your work and work-related injuries and illnesses. And when you add up the cost of all five factors, it's an estimated 2.2 trillion dollars annually. That represents 12 percent of our GDP.
O estresse no local de trabalho, que causa esse enorme impacto, está ligado à produtividade e bem-estar. É sobre isso que falaremos hoje. E, a propósito, ele está ligado ao desligamento de funcionários, doenças crônicas que afetam o trabalho e lesões e males relacionados. Quando somamos o custo dos cinco fatores, são estimados US$ 2,2 trilhões por ano. Isso representa 12% do nosso PIB.
Now I know what you're thinking, "That is a lot of money, and how?" Stress is this deeply personal thing, it's crazy to think it can have such a massive impact. But consider this thought experiment to explain how. Imagine a single mother working a stressful job, in a stress-filled environment, where she sits 90 percent of the time. Maybe she doesn't have time to cook, so she chooses meals based off of convenience, which usually means what? Overly processed, high-sugar foods. Over time, this poor diet, mixed with stress from work, leads to a chronic disease. Let's call it diabetes. Medical care cost her and the company more money, which means more stress. Now, she's worried about her health and making ends meet, so she's probably distracted and less productive. But she can't be, remember? She's a single mother. Now she's thinking, "What if something happens to me? Who is going to take care of my child? Who is going to take care of my baby?" More stress. Now take that scenario, tweak it whichever way you'd like, and lay it over the nation, and you might start to see how we run up against that multitrillion dollar cost.
Sei o que estão pensando: "Isso é muito dinheiro, como?" O estresse é profundamente pessoal, é uma loucura pensar que ele pode ter um impacto tão grande. Mas considerem este experimento mental para explicar como. Imaginem uma mãe solteira num trabalho estressante, um ambiente cheio de estresse, em que ela fica 90% do tempo. Talvez não tenha tempo para cozinhar, faz refeições com base na conveniência, o que geralmente significa alimentos superprocessados, com alto teor de açúcar. Com o tempo, essa dieta pobre, misturada ao estresse do trabalho, leva a uma doença crônica, digamos, diabetes. Cuidados médicos custam a ela e à empresa mais dinheiro, o que significa mais estresse. Agora, ela está preocupada com a saúde e em pagar as contas, então provavelmente está distraída e menos produtiva. Mas ela não pode, lembram-se? Ela cria o filho sozinha. Agora ela está pensando: "E se algo acontecer comigo? Quem vai cuidar do meu filho? Quem vai cuidar do meu bebê?" Mais estresse. Agora peguem esse cenário, ajustem-no da maneira que desejarem e o apliquem ao país; vocês podem começar a ver como chegamos a esse custo "multitrilionário".
This all hits very close to home for me. My father's one of the hardest-working and most intelligent people that I know. Don't get me wrong, mom worked and provided too, but he definitely embraced the role of being the primary breadwinner. And I'm sure most of us can understand the stress and pressure that comes with taking care of our families. But when you combine that with workplace stress, do you know what could happen? Developing irreversible high blood pressure, eventually losing function of your kidneys and spending a decade on dialysis -- his fate. Now I'm happy to report that he did get a kidney transplant just last year. However --
Tudo isso é muito familiar para mim. Meu pai é uma das pessoas mais trabalhadoras e inteligentes que conheço. Não me entendam mal, minha mãe também trabalhava, mas ele definitivamente assumiu o papel de principal provedor da família. Sei que a maioria entende o estresse e a pressão que vêm com o cuidado da família. Ao combinar isso com o estresse no trabalho, sabem o que pode acontecer? Desenvolver hipertensão irreversível, até perder a função dos rins, passar uma década em diálise; foi o destino do meu pai. Fico feliz em informar que ele fez um transplante de rim no ano passado.
(Applause and cheers)
(Aplausos) (Vivas)
However, for nearly a decade, neither the economy nor my family got the benefit from his work ethic or his intelligence, and as he would say, that's just really sad commentary. All I'm saying is, I think stress impacts the economy by reducing productivity and increasing health care costs. Makes sense? Right? But here's what doesn't.
No entanto, por quase uma década, a economia e minha família não usufruíram da ética profissional ou da inteligência dele, e como ele diria, isso é só um comentário realmente triste. Quero dizer que: o estresse afeta a economia, reduzindo a produtividade e aumentando os custos com saúde. Faz sentido? Mas eis o que não faz sentido.
Current research from the World Health Organization puts global spending on health at 7.8 trillion dollars. Research from the Global Wellness Institute suggests that the 4.5-trillion-dollar global wellness industry grew from 3.7 to 4.2 trillion between 2015 and 2017, and sees that growth into 2022. So what, why do you care? Because that growth is nearly twice as fast as the global economy, averaging about 3.3 percent in the same period. So what does all that mean? Every year, we're spending more per year on health, and the industries all about developing overall well-being and living a healthier lifestyle are growing almost twice as fast as the global economy, and yet, we're losing trillions of dollars per year in output. So what's up?
Uma pesquisa atual da Organização Mundial da Saúde estima os gastos globais com saúde em US$ 7,8 trilhões. Pesquisas do Instituto Global de Bem-Estar sugerem que essa indústria global de US$ 4,5 trilhões cresceu de US$ 3,7 para US$ 4,2 trilhões entre 2015 e 2017, e veem mais crescimento em 2022. E daí, para que nos importarmos? Esse crescimento é quase duas vezes mais rápido que o da economia global, em média cerca de 3,3% no mesmo período. Então, o que tudo isso significa? Todos os anos, gastamos mais em saúde, e os mercados do bem-estar geral e do estilo de vida mais saudável estão crescendo quase duas vezes mais rápido que a economia global, mas, no entanto, estamos perdendo trilhões de dólares por ano em produção. Então, e daí?
(Laughter)
(Risos)
Well, stress levels are up, and I believe that needs to change. I also believe the way we think about stress needs to change. So let's try by reframing how we view it. See, we tend to think about stress as a consequence, but I see it as a culture. Where do most of us spend our time? At work, right? Where we face that scale of finding that work-life balance. So the bonds between work, stress, health and wellness have never been closer. And yet, there's a massive disconnect in how we approach stress and well-being in the workplace. And we could blame many things, right? New tech, laser focus on shareholder returns, or my favorite, keeping up with the Joneses and taking pictures while we try. But at the end of the day, I'm afraid that we've created a culture where personal care and overall well-being are given the back seat. So how do we move forward?
O estresse está alto, isso precisa mudar, assim como a forma como o encaramos. Vamos tentar reformular a forma como o vemos. Tendemos a pensar no estresse como uma consequência, mas eu o vejo como uma cultura. Onde a maioria de nós passa o tempo? No trabalho. Com o desafio do equilíbrio entre vida profissional e pessoal. Portanto, os vínculos entre trabalho, estresse, saúde e bem-estar nunca foram tão próximos. E, no entanto, há uma enorme desconexão na forma de abordar o estresse e o bem-estar no local de trabalho. E nós podemos culpar muitas coisas. Nova tecnologia, foco no lucro dos acionistas, ou minha favorita: manter as aparências e tirar fotos enquanto fazemos isso. Mas no final das contas, receio que tenhamos criado uma cultura na qual cuidados pessoais e bem-estar geral tenham um lugar secundário. Então, como avançamos?
I believe the answer lies in three fundamental pillars. And if you find yourselves thinking, "Rob, I've heard this before, tell me something I don't know," ask yourself, if we already know what to do, then what have we been doing?
Acredito que a resposta esteja em três pilares fundamentais. E se vocês estiverem pensando: "Rob, já escutei isso antes, me diga algo que não sei", perguntem a si mesmos: "Se já sabemos o que fazer, então o que temos feito?" Primeiro, corporações.
First, corporations. Specifically, how a corporation's culture and communication style play a pivotal role in the stress and well-being of a workplace. The DNA of a company is its culture, right? It sets the tone, even goes as far as defining the company. But I think companies should invest in the overall mental, physical and emotional well-being of their employees the way they invest in innovation, R and D, right? And do I think that this would increase productivity and reduce stress? I really do. But for it to really stick, a company has to figure out a way to measure the overall well-being of its employees with the same accuracy and precision that they project growth and earnings. And if this sounds like a tall order, ask yourself what really is a company's most competitive advantage. Its people. We know this. And just like anything in a company, it has to start at the top. So if you're a leader, openly showing how you care for your mental health and overall well-being is a huge catalyst.
Especificamente, como a cultura e o estilo de comunicação das empresas têm papel fundamental no estresse e bem-estar no local de trabalho. O DNA de uma empresa é sua cultura. Ela define o tom, chega a definir a própria empresa. Mas devem investir no bem-estar mental, físico e emocional dos funcionários, da mesma forma que investem em inovação e pesquisa e desenvolvimento. E realmente acho que isso aumentaria a produtividade e reduziria o estresse. Mas, para funcionar, a empresa tem que achar um jeito de medir o bem-estar dos funcionários com a mesma exatidão e precisão que projeta crescimento e ganhos. E se isso soa muito difícil, perguntem a si mesmos qual é realmente a vantagem mais competitiva de uma empresa. São as pessoas. Nós sabemos disso. E, como qualquer coisa numa empresa, tem que começar de cima. Se você é um líder, mostrar abertamente como cuida da sua saúde mental e bem-estar geral é um enorme catalisador. Não é segredo que sou fã de futebol; quando jovem, tive dois treinadores.
It's no secret I'm a soccer fan, so growing up, I had a couple of coaches. And I always had one who would lead the heavy cardio workouts. He would not stand on the side and spectate. He would participate. And that did three things. It made it difficult for me to complain.
E sempre tive alguém que conduzia os pesados exercícios aeróbicos. Ele não ficava ao lado assistindo. Ele participava e isso fazia três coisas. Tornava difícil para mim reclamar. (Risos)
(Laughter)
I always made sure to keep up, and I always felt more dialed in to the exercise. It's the same idea.
Eu sempre fazia questão de acompanhar e me sentia mais ligado ao exercício. É a mesma ideia.
And finally, communication. In order for me to really help my clients achieve their financial goals, requires that I actively listen and then respond. Let your employees tell you what stresses them out. Let them tell you what wellness benefits they need. And then act. And acting on what they tell you will show how serious you take that feedback, and I can't help but feel the company will win in the long run. Why? Because properly equipped employees will be more productive and less stressed.
E, finalmente, comunicação. Ajudar meus clientes a atingir suas metas financeiras requer escutar ativamente e depois responder. Deixem os funcionários dizerem o que os estressa. Dizerem quais benefícios de bem-estar precisam. E agir de acordo com o que eles dizem mostra a compreensão desse retorno, e a empresa vencerá a longo prazo. Por quê? Porque funcionários devidamente equipados serão mais produtivos e menos estressados. Em seguida, gostaria de pedir ajuda ao "tio favorito" de todos.
Next, I'd like to ask help from everyone's favorite uncle. That's right, the government has to play a role in this. The World Economic Forum and the Harvard School of Public Health estimate that from 2011 to 2030, major chronic diseases and mental illnesses will cost the global economy 47 trillion dollars. And it's 2020. Now I'm not saying stress causes all major chronic diseases, or all mental illnesses, but even if a portion of it is, imagine how much lower that number could be if the government did what it does best -- serve as the enforcer. But in this case, for higher workplace standards. I don't know, maybe even corporate tax-incentive programs to help raise those standards, but the best wellness corporate policies and initiatives backed by a forward-thinking government won't matter much without help from the most crucial pillar. You.
É isso mesmo, o governo tem que desempenhar um papel nisso. O Fórum Econômico Mundial e a Escola de Saúde Pública de Harvard estimam que de 2011 a 2030, as principais doenças crônicas e mentais custarão à economia global US$ 47 trilhões. E estamos em 2020! Não digo que o estresse causa as principais doenças crônicas ou mentais, mas mesmo que uma parte seja verdade, imaginem como esse número podia ser menor se o governo fizesse o que faz de melhor: aplicar leis. Mas, neste caso, para padrões mais elevados no local de trabalho. Talvez programas de incentivos fiscais corporativos para elevar os padrões. Mas as melhores políticas e iniciativas corporativas de bem-estar apoiadas por um governo com visão de futuro não importarão muito sem a ajuda do pilar mais crucial. Vocês.
That's right, stress and managing it is so dynamic, you have to play your part. And it's going to benefit you and the economy. Look folks, I'm not a psychologist, OK? But I have taken steps to develop my own mental health and overall well-being, so here's my last two cents.
Estresse e gerenciamento são muito dinâmicos, todos têm que fazer sua parte. E isso vai beneficiar vocês e a economia. Eu não sou psicólogo. Mas desenvolvi minha própria saúde mental e bem-estar geral, então, aqui vai minha humilde opinião.
I think a crucial first step is for everyone is to be honest with themselves. About what? About putting your mental, physical and emotional well-being in the rear view and the damage it has caused. Honest about placing public opinion above self-preservation. Think social media. Honest about how we define ourselves and what actually does. Sure, your career contributes to a portion of who you are. But are we allowing it to define us just a little too much? And ask, "Is this bringing me the value I saw with what it costs me?" And I don't just mean the dollars.
Um primeiro passo crucial para todos é ser honesto com si próprio. Sobre o quê? Sobre colocar seu bem-estar mental, físico e emocional em segundo plano, e os danos que isso tem causado. Ser honesto quanto a colocar a opinião pública acima da autopreservação. Pensem nas redes sociais. Ser honesto sobre como nos definimos e o que realmente nos define. Claro, sua carreira contribui para uma parte de quem você é. Mas será que estamos permitindo que nos defina um pouco demais? E perguntar: "Isso está me trazendo o valor que vi com o que ele me custa?" E não estou falando só de dinheiro.
For me, being honest meant to get a good, hard look at my relationship with my thoughts, courage and failure. Started years ago in this tournament championship game, coach comes to me and says, "Rob Cooke, you step up, we can't lose today." So I stepped up. Failed. We lost.
Pra mim, ser honesto significou analisar meu relacionamento com meus pensamentos, coragem e fracasso. Anos atrás, num jogo de campeonato, o treinador me disse: "Rob Cooke, se desdobre, não podemos perder hoje". Então eu me desdobrei. Falhei. Nós perdemos. (Risos)
(Laughter)
Obrigado por rirem.
Thanks for laughing.
(Laughter)
(Risos)
Feels good. No, but ... You know, after that, it stayed with me for a while, to the point where any opportunity to step up, grow, develop, I'd quietly bow my head, step back. And then I discovered mindfulness. And I continued to develop it in my daily life to this day. To live in the present, the now.
Me faz sentir bem. Estou brincando, mas... Isso ficou na minha cabeça por um tempo, até o ponto em que qualquer oportunidade que surgia de avançar, crescer, me desenvolver, eu silenciosamente baixava minha cabeça, e recuava. E então eu descobri a atenção plena. E continuei a desenvolvê-la em minha vida diária até hoje. Para viver o presente, o agora.
Now I get it, mindfulness may not be for everyone, but when I think of some of the most successful and impactful people, I see a common trend. Mastery of their mental game. Which includes stress management. It's all about developing awareness, acknowledgment and acceptance of your current thoughts, emotions, environment and physical state. Right? Now I didn't say never facing stress. But the management of that stress -- that's the benefit, again, for you and the economy. I'll leave you with this thought.
A atenção plena não é para todos, mas quando penso nas pessoas mais bem-sucedidas e impactantes, vejo uma tendência comum. Domínio do jogo mental, que inclui gerenciamento de estresse. É o desenvolvimento da conscientização, reconhecimento e aceitação dos pensamentos, emoções, ambiente e estado físico atuais. Não falo de nunca enfrentar estresse. Mas a gestão dele é o benefício para vocês e a economia. Vou deixá-los com esse pensamento.
We all know that retirement is all about saving more now for later. What if we treated our mental health and overall well-being in the same capacity? Develop and save more of you now for later in life. Doing nothing means more cost, and worse, less time. And of the two, which can't you get back? So let's start moving this culture of stress forward, and start living happier, healthier and hopefully, more productive lives.
Todos sabemos que a aposentadoria é economizar mais agora para mais tarde. E se tratássemos nossa saúde mental e bem-estar geral da mesma forma? Desenvolvam e economizem mais de vocês agora para mais tarde na vida. Não fazer nada significa mais custo, e pior, menos tempo. E desses dois, qual não podemos ter de volta? Vamos começar a seguir essa cultura de estresse, e começar a ter uma vida mais feliz, saudável e, com sorte, mais produtiva. Obrigado.
Thank you.
(Aplausos)
(Applause)