Stress -- we all know what it is and we all handle it differently. Whether it's our thoughts speeding up or slowing down, eating our emotions or not at all, difficulty sleeping or just getting out of bed. Frankly, it sucks.
Todos sabemos lo que es el estrés, y lo manejamos de manera diferente. Ya sea acelerando o desacelerando los pensamientos, reprimiendo las emociones o todo lo contrario, con dificultad para dormir o simplemente levantándose de la cama. Francamente, apesta.
(Laughter)
(Risas)
But there's good stress too, you know, like preparing for the biggest public speaking event you've ever given.
Pero también hay estrés bueno. Por ejemplo, prepararse para una gran charla en público.
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
On a global platform.
En una plataforma global.
(Laughter)
(Risas)
No, even the good stress can mess with you, but it's the bad stress that I came to talk about. And probably not for the reason you'd expect.
No, incluso el estrés bueno puede causar problemas, pero vine a hablar del estrés malo. Y probablemente no por la razón que esperarían.
I'm a relationship manager for affluent individuals. Meaning, I work with wealthy folks and their families, hip to hip, helping them achieve their financial goals. I like to keep the economy in mind, because I know that whatever impacts the economy, impacts my clients, and it turns out stress is impacting the economy in a massive way. What if I told you that by some estimates, the cost of work-related stress in the US is close to 300 billion dollars annually?
Soy gerente de relaciones para personas adineradas. Es decir, trabajo con gente rica y sus familias, codo a codo, ayudándoles a lograr sus metas financieras. Me gusta tener presente la economía porque sé que si algo afecta a la economía, afecta a mis clientes, y resulta que el estrés está afectando enormemente a la economía. ¿Qué pasa si les digo que según algunas estimaciones, el estrés por el trabajo en EE.UU. cuesta unos USD 300 000 millones al año?
Workplace stress, the stress causing this massive impact, is related to productivity and wellness. Today, that's what we're here to talk about. And by the way, it's linked to employee disengagement, chronic diseases that impact your work and work-related injuries and illnesses. And when you add up the cost of all five factors, it's an estimated 2.2 trillion dollars annually. That represents 12 percent of our GDP.
El estrés laboral, que genera este enorme impacto, tiene que ver con la productividad y el bienestar. De eso vamos a hablar aquí hoy. Y, por cierto, está vinculado a la falta de motivación de los empleados, a enfermedades crónicas que impactan en su trabajo y a lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo. Y el costo de los cinco factores se estima en USD 2200 millones al año. Eso representa el 12 % del PIB de EE.UU.
Now I know what you're thinking, "That is a lot of money, and how?" Stress is this deeply personal thing, it's crazy to think it can have such a massive impact. But consider this thought experiment to explain how. Imagine a single mother working a stressful job, in a stress-filled environment, where she sits 90 percent of the time. Maybe she doesn't have time to cook, so she chooses meals based off of convenience, which usually means what? Overly processed, high-sugar foods. Over time, this poor diet, mixed with stress from work, leads to a chronic disease. Let's call it diabetes. Medical care cost her and the company more money, which means more stress. Now, she's worried about her health and making ends meet, so she's probably distracted and less productive. But she can't be, remember? She's a single mother. Now she's thinking, "What if something happens to me? Who is going to take care of my child? Who is going to take care of my baby?" More stress. Now take that scenario, tweak it whichever way you'd like, and lay it over the nation, and you might start to see how we run up against that multitrillion dollar cost.
Pensarán "Es mucho dinero, ¿cómo se llega a eso?" El estrés es algo muy personal, es una locura pensar que pueda tener un impacto tan enorme. Pero hagamos un experimento mental para explicar cómo se llega a eso. Imaginen a una madre soltera que tiene un trabajo estresante, en un entorno lleno de estrés, donde está el 90 % del tiempo. Quizá no tiene tiempo para cocinar, entonces resuelve comidas con soluciones fáciles, ¿eso en general qué significa? Alimentos ultraprocesados con alto contenido de azúcar. Con el tiempo, esta dieta pobre, mezclada con el estrés laboral, lleva a una enfermedad crónica. Llamémosla diabetes. La atención médica le costó más dinero a la empresa y a la empleada, y eso significa más estrés. Ahora está preocupada por su salud y por llegar a fin de mes, así que probablemente esté distraída y menos productiva. Pero no se lo puede permitir, ¿recuerdan? Es madre soltera. Entonces ahora piensa: "¿Y si me pasa algo? ¿Quién cuidará a mi hijo? ¿Quién cuidará a mi bebé?" Más estrés. Ahora tomen ese escenario, ajusten lo que deseen, proyéctenlo a nivel nacional, y podrán empezar a ver cómo nos enfrentamos a ese costo multimillonario.
This all hits very close to home for me. My father's one of the hardest-working and most intelligent people that I know. Don't get me wrong, mom worked and provided too, but he definitely embraced the role of being the primary breadwinner. And I'm sure most of us can understand the stress and pressure that comes with taking care of our families. But when you combine that with workplace stress, do you know what could happen? Developing irreversible high blood pressure, eventually losing function of your kidneys and spending a decade on dialysis -- his fate. Now I'm happy to report that he did get a kidney transplant just last year. However --
Todo esto me toca muy de cerca. Mi padre es una de las personas más trabajadoras e inteligentes que conozco. No me malinterpreten, mamá trabajó y proveyó también, pero él definitivamente adoptó el papel de principal sostén de la familia. Seguramente, la mayoría puede entender el estrés y la presión que conlleva cuidar de nuestras familias. Pero si combinamos eso con estrés laboral, ¿saben qué puede pasar? Desencadenar hipertensión irreversible, eventualmente insuficiencia renal y pasar una década en diálisis, ese fue su destino. Me complace informar que recibió un trasplante de riñón el año pasado. Sin embargo...
(Applause and cheers)
(Aplausos)(Vítores)
However, for nearly a decade, neither the economy nor my family got the benefit from his work ethic or his intelligence, and as he would say, that's just really sad commentary. All I'm saying is, I think stress impacts the economy by reducing productivity and increasing health care costs. Makes sense? Right? But here's what doesn't.
Sin embargo, durante casi una década, ni la economía, ni mi familia, se beneficiaron de su ética de trabajo ni de su inteligencia y, como él diría, esto es algo realmente triste. Sencillamente digo, que el estrés afecta a la economía reduciendo la productividad e incrementando los costos de atención médica. ¿Tiene sentido? ¿Verdad? Pero esto no es todo.
Current research from the World Health Organization puts global spending on health at 7.8 trillion dollars. Research from the Global Wellness Institute suggests that the 4.5-trillion-dollar global wellness industry grew from 3.7 to 4.2 trillion between 2015 and 2017, and sees that growth into 2022. So what, why do you care? Because that growth is nearly twice as fast as the global economy, averaging about 3.3 percent in the same period. So what does all that mean? Every year, we're spending more per year on health, and the industries all about developing overall well-being and living a healthier lifestyle are growing almost twice as fast as the global economy, and yet, we're losing trillions of dollars per year in output. So what's up?
La investigación actual de la Organización Mundial de la Salud indica que el gasto mundial en salud es de USD 7,8 billones. Una investigación del Instituto de Bienestar Global sugiere que los USD 4,5 billones de la industria del bienestar global crecieron de 3,7 a 4,2 billones entre 2015 y 2017, y ve ese mismo crecimiento en 2022. Entonces, ¿por qué importa? Porque es un crecimiento casi dos veces más rápido que la economía mundial, que ronda el 3,3 % en el mismo periodo. ¿Qué significa todo eso? Cada año, gastamos más en salud y las industrias dedicadas a desarrollar el bienestar general y vivir un estilo de vida más saludable crecen casi el doble de rápido que la economía mundial, y aun así perdemos billones de dólares por año en producción. ¿Entonces qué pasa?
(Laughter)
(Risas)
Well, stress levels are up, and I believe that needs to change. I also believe the way we think about stress needs to change. So let's try by reframing how we view it. See, we tend to think about stress as a consequence, but I see it as a culture. Where do most of us spend our time? At work, right? Where we face that scale of finding that work-life balance. So the bonds between work, stress, health and wellness have never been closer. And yet, there's a massive disconnect in how we approach stress and well-being in the workplace. And we could blame many things, right? New tech, laser focus on shareholder returns, or my favorite, keeping up with the Joneses and taking pictures while we try. But at the end of the day, I'm afraid that we've created a culture where personal care and overall well-being are given the back seat. So how do we move forward?
Hay altos niveles de estrés, y creo que eso debe cambiar. También creo que debe cambiar nuestra manera de pensar el estrés. Por eso intentemos reformular cómo vemos el estrés. Vean, solemos pensar al estrés como una consecuencia, pero yo lo veo como una cultura. ¿Dónde pasamos la mayor parte del tiempo? En el trabajo, ¿verdad? Allí enfrentamos ese equilibrio entre vida y trabajo. Los lazos entre trabajo, estrés, salud y bienestar nunca han sido más estrechos. Y, sin embargo, hay una desconexión enorme en la forma de abordar el estrés y el bienestar en el trabajo. Podríamos culpar a muchas cosas, ¿verdad? la nueva tecnología, el enfoque quirúrgico en los retornos de los accionistas o, mi favorito, compararse con el vecino y tomar fotos en el intento. Pero al final de cuentas, me temo que hemos creado una cultura que tiene a menos el cuidado personal y el bienestar general. Entonces, ¿cómo avanzamos?
I believe the answer lies in three fundamental pillars. And if you find yourselves thinking, "Rob, I've heard this before, tell me something I don't know," ask yourself, if we already know what to do, then what have we been doing?
Creo que la respuesta reside en tres pilares fundamentales. Y si están pensando, "Rob, ya he escuchado esto antes, dime algo que no sepa", pregúntese, si ya sabemos qué hacer, entonces ¿qué hemos estado haciendo?
First, corporations. Specifically, how a corporation's culture and communication style play a pivotal role in the stress and well-being of a workplace. The DNA of a company is its culture, right? It sets the tone, even goes as far as defining the company. But I think companies should invest in the overall mental, physical and emotional well-being of their employees the way they invest in innovation, R and D, right? And do I think that this would increase productivity and reduce stress? I really do. But for it to really stick, a company has to figure out a way to measure the overall well-being of its employees with the same accuracy and precision that they project growth and earnings. And if this sounds like a tall order, ask yourself what really is a company's most competitive advantage. Its people. We know this. And just like anything in a company, it has to start at the top. So if you're a leader, openly showing how you care for your mental health and overall well-being is a huge catalyst.
Primero, las corporaciones. Específicamente, cómo la cultura corporativa y el estilo de comunicación juegan un rol fundamental en el estrés y bienestar de un lugar de trabajo. El ADN de una empresa es su cultura, ¿verdad? Marca el tono, incluso llega a definir a la empresa. Pero creo que las empresas deberían invertir en el bienestar general mental, físico y emocional de sus empleados de la misma forma que invierten en innovación e I+D, ¿verdad? ¿Pienso que esto aumentaría la productividad y reduciría el estrés? Realmente, sí. Pero, para lograrlo, una empresa tiene que encontrar la manera de medir el bienestar total de sus empleados con la misma precisión que proyecta el crecimiento y las ganancias. Si esto parece una tarea difícil, pregúntense cuál es realmente la ventaja competitiva de una empresa. Sus personas. Lo sabemos. Y, como todo en una empresa, tiene que empezar desde arriba. Entonces, si lideras, mostrar abiertamente cómo cuidas tu salud mental y tu bienestar general es un gran catalizador. No es ningún secreto que soy fanático del fútbol,
It's no secret I'm a soccer fan, so growing up, I had a couple of coaches. And I always had one who would lead the heavy cardio workouts. He would not stand on the side and spectate. He would participate. And that did three things. It made it difficult for me to complain.
al crecer, tuve un par de entrenadores. Y siempre tenía uno que lideraba los pesados ejercicios cardiovasculares. No se quedaba a un lado como espectador. Participaba. Y eso lograba tres cosas. Hacía que me resulte difícil quejarme.
(Laughter)
(Risas)
I always made sure to keep up, and I always felt more dialed in to the exercise. It's the same idea.
Siempre me aseguré de estar al día, y me sentí involucrado en el ejercicio. Es la misma idea.
And finally, communication. In order for me to really help my clients achieve their financial goals, requires that I actively listen and then respond. Let your employees tell you what stresses them out. Let them tell you what wellness benefits they need. And then act. And acting on what they tell you will show how serious you take that feedback, and I can't help but feel the company will win in the long run. Why? Because properly equipped employees will be more productive and less stressed.
Y, finalmente, la comunicación. Para poder ayudar a mis clientes a lograr sus objetivos financieros, debo escuchar activamente y luego responder. Permitan que sus empleados les digan qué los estresa. Permitan que les digan qué beneficios de bienestar necesitan. Y luego actúen sobre lo que les dicen. Eso mostrará cuán en serio toman esa retroalimentación, y no puedo evitar sentir que la empresa ganará a la larga. ¿Por qué? Porque con herramientas adecuadas los empleados serán más productivos y estarán menos estresados.
Next, I'd like to ask help from everyone's favorite uncle. That's right, the government has to play a role in this. The World Economic Forum and the Harvard School of Public Health estimate that from 2011 to 2030, major chronic diseases and mental illnesses will cost the global economy 47 trillion dollars. And it's 2020. Now I'm not saying stress causes all major chronic diseases, or all mental illnesses, but even if a portion of it is, imagine how much lower that number could be if the government did what it does best -- serve as the enforcer. But in this case, for higher workplace standards. I don't know, maybe even corporate tax-incentive programs to help raise those standards, but the best wellness corporate policies and initiatives backed by a forward-thinking government won't matter much without help from the most crucial pillar. You.
Luego, me gustaría pedir ayuda de Sam, el tío favorito de todos. Así es, el gobierno debe desempeñar un papel en esto. El Foro Económico Mundial y la Escuela de Salud Pública de Harvard estiman que desde 2011 hasta 2030 las principales enfermedades crónicas y mentales le costarán a la economía mundial 47 billones de dólares. Y estamos en 2020. No digo que el estrés cause las principales enfermedades crónicas, ni todas las enfermedades mentales, pero si causa una parte, imaginen cuánto más bajo podría ser ese número si el gobierno hiciera lo que mejor sabe hacer, servir como ejecutor. Pero en este caso, para mayores estándares en el lugar de trabajo. No lo sé, quizá con programas de incentivos fiscales corporativos para ayudar a elevar esos estándares, pero las mejores políticas e iniciativas corporativas de bienestar respaldadas por un gobierno con visión de futuro no importarán mucho sin la ayuda del pilar más crucial. Ustedes.
That's right, stress and managing it is so dynamic, you have to play your part. And it's going to benefit you and the economy. Look folks, I'm not a psychologist, OK? But I have taken steps to develop my own mental health and overall well-being, so here's my last two cents.
Así es, el estrés y poder administrarlo es algo muy dinámico, y uno tiene que hacer su parte. Será en beneficio de Uds. y de la economía. Miren gente, no soy psicólogo, ¿sí? Pero he dado pasos para desarrollar mi propia salud mental y mi bienestar general, así que este es mi aporte.
I think a crucial first step is for everyone is to be honest with themselves. About what? About putting your mental, physical and emotional well-being in the rear view and the damage it has caused. Honest about placing public opinion above self-preservation. Think social media. Honest about how we define ourselves and what actually does. Sure, your career contributes to a portion of who you are. But are we allowing it to define us just a little too much? And ask, "Is this bringing me the value I saw with what it costs me?" And I don't just mean the dollars.
Creo que un primer paso crucial para todos es ser honestos consigo mismos. ¿Sobre qué? Sobre poner el bienestar emocional y físico en segundo plano y el daño que eso ha causado. Sobre colocar la opinión pública por encima de la autoconservación. Piensen en las redes sociales. Sobre cómo nos definimos y lo que eso realmente implica. Claro, la carrera contribuye en parte a definirnos. ¿Pero estamos permitiendo que nos defina demasiado? Y me pregunto, "¿Eso me aporta el valor que me representa ese costo?" Y no me refiero solo al dinero.
For me, being honest meant to get a good, hard look at my relationship with my thoughts, courage and failure. Started years ago in this tournament championship game, coach comes to me and says, "Rob Cooke, you step up, we can't lose today." So I stepped up. Failed. We lost.
Para mí, ser honesto significaba analizar en profundidad mi relación con mis pensamientos, el coraje y el fracaso. Empecé a participar en un torneo hace unos años, el entrenador se acerca y me dice: "Rob Cooke, destácate, no podemos perder hoy". Hice lo mejor que pude. Fallé. Perdimos.
(Laughter)
(Risas)
Thanks for laughing.
Gracias por reírse.
(Laughter)
(Risas)
Feels good. No, but ... You know, after that, it stayed with me for a while, to the point where any opportunity to step up, grow, develop, I'd quietly bow my head, step back. And then I discovered mindfulness. And I continued to develop it in my daily life to this day. To live in the present, the now.
Se siente bien. No, pero... ya saben, después de eso, ese recuerdo me acompañó un tiempo hasta el punto en que ante cualquier oportunidad para destacarme, crecer, desarrollarme, inclinaba la cabeza, y me retraía. Y luego descubrí la atención plena. Y seguí desarrollándola en mi vida diaria hasta hoy. Vivir en el presente, el ahora.
Now I get it, mindfulness may not be for everyone, but when I think of some of the most successful and impactful people, I see a common trend. Mastery of their mental game. Which includes stress management. It's all about developing awareness, acknowledgment and acceptance of your current thoughts, emotions, environment and physical state. Right? Now I didn't say never facing stress. But the management of that stress -- that's the benefit, again, for you and the economy. I'll leave you with this thought.
Ahora lo entiendo, la atención plena puede no ser para todos, pero si pienso en las personas más exitosas que generan impacto, veo una tendencia común. Un dominio de su juego mental, que incluye el manejo del estrés. Se trata de desarrollar conciencia, reconocimiento y aceptación de los pensamientos, emociones, entorno y estado físico actuales. ¿Verdad? Ahora nunca dije enfrentar el estrés. Sino manejar ese estrés... De nuevo, ese es el beneficio para Uds. y para la economía. Cierro con este pensamiento.
We all know that retirement is all about saving more now for later. What if we treated our mental health and overall well-being in the same capacity? Develop and save more of you now for later in life. Doing nothing means more cost, and worse, less time. And of the two, which can't you get back? So let's start moving this culture of stress forward, and start living happier, healthier and hopefully, more productive lives.
Todos sabemos que la jubilación consiste en ahorrar más ahora para más adelante. ¿Y si tratamos de la misma manera a nuestra salud mental y a nuestro bienestar general? Desarrolla y ahorra más de ti ahora para más adelante en la vida. No hacer nada implica más costo, y peor aún, menos tiempo. Y de los dos, ¿cuál no se puede recuperar? Entonces, empecemos a impulsar esta cultura del estrés, y empecemos a vivir vidas más felices y saludables y, con suerte, más productivas.
Thank you.
Gracias.
(Applause)
(Aplausos)