The most romantic thing to ever happen to me online started out the way most things do: without me, and not online. On December 10, 1896, the man on the medal, Alfred Nobel, died. One hundred years later, exactly, actually, December 10, 1996, this charming lady, Wislawa Szymborska, won the Nobel Prize for literature. She's a Polish poet. She's a big deal, obviously, but back in '96, I thought I had never heard of her, and when I checked out her work, I found this sweet little poem, "Four in the Morning."
Romantiškiausias mano nutikimas internetine nutiko labai paprastai, be manęs ir ne internete. 1896 metų gruodžio 10, žmogus ant medalio, Alfredas Nobelis, mirė. Šimtą metų po to, o tiksliau, 1996 metų gruodžio 10, ši žavinga moteris, Wislawa Szymborska, gavo Nobelio literatūros premiją. Ji yra lenkų poetė. Ji akivaizdžiai yra labai svarbi, bet 1996 metais, aš jos nepažinojau, iki tol, kol nepradėjau ieškot jos darbų ir neradau šio žaismingo eilėraščio. ,,Ketvirta ryto".
"The hour from night to day. The hour from side to side. The hour for those past thirty..."
,,Valanda iš nakties į dieną. Valanda nuo šono ant šono. Valanda tiems virš trisdešimt..."
And it goes on, but as soon as I read this poem, I fell for it hard, so hard, I suspected we must have met somewhere before. Had I shared an elevator ride with this poem? Did I flirt with this poem in a coffee shop somewhere? I could not place it, and it bugged me, and then in the coming week or two, I would just be watching an old movie, and this would happen.
Ir taip toliau, bet kai tik aš jį perskaičiau supratau, kad pamečiau galvą. Atrodė, lyg jau būčiau tai kažkur matęs. Ar mes susitikom lifte? Ar aš flirtavau su šiuo eilėraščiu kokioje nors kavinėje? Negalėjau prisiminti ir tai mane erzino, Po keletos savaičių aš žiūrėjau seną filmą ir nutiko tai. Groucho Marx: Čiarli, turėjai ateiti į pirmąjį vakarėlį.
(Video) Groucho Marx: Charlie, you should have come to the first party. We didn't get home till around four in the morning.
Mes grįžom namo tik apie ketvirtą ryto.
Rives: My roommates would have the TV on, and this would happen.
Rives: Mano kambariokai žiūrėjo televizorių ir tai nutikto.
(Music: Seinfeld theme)
(Muzika: Seinfeld'o tema)
(Video) George Costanza: Oh boy, I was up til four in the morning watching that Omen trilogy.
George Costanza: Nieko sau, aš nemiegojau iki ketvirtos ryto. nes žiūrėjau tą ,,Ženklo" trilogiją.
Rives: I would be listening to music, and this would happen.
Rives: klausyčiausi muzikos, ir vėl Elton John: ♪Jau ketvirta ryto, po velnių.♪
(Video) Elton John: ♪ It's four o'clock in the morning, damn it. ♪
Rives: So you can see what was going on, right? Obviously, the demigods of coincidence were just messing with me. Some people get a number stuck in their head, you may recognize a certain name or a tune, some people get nothing, but four in the morning was in me now, but mildly, like a groin injury. I always assumed it would just go away on its own eventually, and I never talked about it with anybody, but it did not, and I totally did.
Rives: Suprantat dabar, kas vyko? Aiškiai, kažkokie velniūkščiai žaidė atsitiktinumais mano galvoje. Kai kuriems žmonėms įstringa skaičiai, kai kuriems vardas ar melodija, kai kuriems niekas neįstringa, bet ,,ketvirta ryto" dabar tūnojo manyje. Visai kaip kirkšnies patempimas. Maniau, kad tai praeis savaime ir niekada su niekuo apie tai nekalbėjau. Tačiau tai nepraėjo ir aš visiems išpasakojau.
In 2007, I was invited to speak at TED for the second time, and since I was still an authority on nothing, I thought, what if I made a multimedia presentation on a topic so niche it is actually inconsequential or actually cockamamie. So my talk had some of my four in the morning examples, but it also had examples from my fellow TED speakers that year. I found four in the morning in a novel by Isabel Allende. I found a really great one in the autobiography of Bill Clinton. I found a couple in the work of Matt Groening, although Matt Groening told me later that he could not make my talk because it was a morning session and I gather that he is not an early riser. However, had Matt been there, he would have seen this mock conspiracy theory that was un-freaking-canny for me to assemble. It was totally contrived just for that room, just for that moment. That's how we did it in the pre-TED.com days. It was fun. That was pretty much it.
2007 metais aš gavau TED pakvietimą jau antrąjį kartą, bet kadangi aš buvau „nieko“ žinovas. Pamaniau, kodėl man nepadarius video prezentacijos tema, kuri būtų tokia paprasta ir nereikšminga, ar net absurdiška. Mano pranešimas įtraukė ne tik mano, „ketvirtos ryto“ pavyzdžių, bet ir daugumos TED pranešėjų tais metais. Aš radau „ketvirtos ryto“ pavyzdį Izabel Allende romane. Nuostabų pavyzdį radau Bill'o Clinton'o autobiografijoje, Keleta radau Matt'o Groening'o darbuose. Tačiau vėliau jis man pasakė, kad negalės atvykti į prezentaciją, nes pranešimas turėjo būti ryte ir aš įtariu, kad jis nėra vieversys. Tačiau jei Matt'as būtų buvęs ten, jis būtų pamatęs sąmokslo teorijos parodiją, kurią buvo labai sunku sumontuoti. Tai buvo grynas prasimanymas tik tame kambaryje, tik tai akimirkai. Taip mes darėm prieš pasirodant TED.com. Tai buvo linksma. Ir tiek.
When I got home, though, the emails started coming in from people who had seen the talk live, beginning with, and this is still my favorite, "Here's another one for your collection: 'It's the friends you can call up at 4 a.m. that matter.'" The sentiment is Marlene Dietrich. The email itself was from another very sexy European type, TED Curator Chris Anderson. (Laughter) Chris found this quote on a coffee cup or something, and I'm thinking, this man is the Typhoid Mary of ideas worth spreading, and I have infected him. I am contagious, which was confirmed less than a week later when a Hallmark employee scanned and sent an actual greeting card with that same quotation. As a bonus, she hooked me up with a second one they make. It says, "Just knowing I can call you at four in the morning if I need to makes me not really need to," which I love, because together these are like, "Hallmark: When you care enough to send the very best twice, phrased slightly differently."
Tačiau, kai grįžau namo gavau krūvas žmonių laiškų, kurie matė pranešimą gyvai. Laiškai prasidėdavo maždaug taip, šitas mano mėgstamiausias. „Dar vienas tavo kolekcijai: 'Tik tie draugai svarbiausi, kuriems gali paskambint ketvirtą ryto'.“ Marlene Dietrich citata. Laiškas savo ruožtu buvo nuo kito labai seksualaus europiečio, TED kuratoriaus Chris'o Anderson'o. (Juokas) Chris'as rado šią citatą kažkur ant kavos puodelio. Aš pamaniau, „jis yra idėjų kuriomis verta dalintis pradininkas ir aš jį apkrėčiau.“ Aš užkrečiamas, kas buvo patvirtinta maždaug po savaitės. Kai Hallmark darbuotoja nuskaitė ir atsiuntė tikrą atvirutę, su lygiai tokia pačia citata. Ir kaip priedą, ji man atsiuntė dar vieną. „Žinojimas, kad galiu paskambinti, ketvirtą ryto, jeigu reikia, padaro, kad to visai nebereikia.“ Kas man tikrai patiko, nes kartu jos tarsi sako, „Hallmark: Kai tau taip rūpi, jog nusiunti tą patį dukart. Parašytą šiek tiek kitaip.
I was not surprised at the TEDster and New Yorker magazine overlap. A bunch of people sent me this when it came out. "It's 4 a.m.—maybe you'd sleep better if you bought some crap."
Manęs nenustebino TED interneto puslapio ir New Yorker žurnalo sutapimas. Krūvos žmonių man tai atsiuntė, „Jau 4 ryto - galbūt miegotum geriau, jei nusipirktum šiek tiek šlamšto.“
I was surprised at the TEDster/"Rugrats" overlap. More than one person sent me this.
Mane nustebino TED aktyvuolio ir „Pramuštgalvių“ sutapimas. Nemažai žmonių man atsiuntė šitą.
(Video) Didi Pickles: It's four o'clock in the morning. Why on Earth are you making chocolate pudding?
Didi Pickles: Dabar ketvirta valanda ryto. Kodėl tu po galais, gamini šokoladinį pudingą?
Stu Pickles: Because I've lost control of my life.
Stu Pickles: Nes praradau gyvenimo kontrolę.
(Laughter)
(Juokas)
Rives: And then there was the lone TEDster who was disgruntled I had overlooked what he considers to be a classic.
Rives: Ir tada vienišas TED aktyvuolis, kurį suerzino, kad aš žvilgtelėjau į tai, ką jis mano, esant klasika.
(Video) Roy Neary: Get up, get up! I'm not kidding. Ronnie Neary: Is there an accident?
Roy Neary: Kelkis, kelkis! Aš ne juokauju.
Roy: No, it's not an accident. You wanted to get out of the house anyway, right?
Ronnie Neary: Ar kažkas atsitiko?
Ronnie: Not at four o'clock in the morning.
Roy: Ne, nieko neatsitiko. Juk vis tiek norėjai išeiti iš namų, tiesa?
Rives: So that's "Close Encounters," and the main character is all worked up because aliens, momentously, have chosen to show themselves to earthlings at four in the morning, which does make that a very solid example. Those were all really solid examples. They did not get me any closer to understanding why I thought I recognized this one particular poem. But they followed the pattern. They played along. Right? Four in the morning as this scapegoat hour when all these dramatic occurrences allegedly occur. Maybe this was some kind of cliche that had never been taxonomized before. Maybe I was on the trail of a new meme or something.
Ronnie: Tik ne ketvirtą ryto. Rives: Tai buvo „Artimi trečiojo laipsnio kontaktai“. Pagrindiniai herojai yra susijaudinę, nes atėviai nusprendė aplankyti žemės gyventojus ketvirtą ryto. Kas paverčia šią situaciją, dar vienu pavyzdžiu. Visi šie pavyzdžiai puikūs, tačiau jie neatskleidė priežasties, kodėl man atrodo, kad kažkur esu tai girdėjęs. Tačiau jie visi atitiko vieną modelį. „Ketvirta ryto“ tapo atpirkimo ožiu visiems dramatiškiems nutikimams, kurie tariamai įvyko. Gal tai panašu į banalybę, kuri dar niekada nebuvo sistemuota. O gal aš sekiau naujo mėmo atsiradimo keliu ar ką.
Just when things were getting pretty interesting, things got really interesting. TED.com launched, later that year, with a bunch of videos from past talks, including mine, and I started receiving "four in the morning" citations from what seemed like every time zone on the planet. Much of it was content I never would have found on my own if I was looking for it, and I was not. I don't know anybody with juvenile diabetes. I probably would have missed the booklet, "Grilled Cheese at Four O'Clock in the Morning." (Laughter) I do not subscribe to Crochet Today! magazine, although it looks delightful. (Laughter) Take note of those clock ends. This is a college student's suggestion for what a "four in the morning" gang sign should look like. People sent me magazine ads. They took photographs in grocery stores. I got a ton of graphic novels and comics. A lot of good quality work, too: "The Sandman," "Watchmen." There's a very cute example here from "Calvin and Hobbes." In fact, the oldest citation anybody sent in was from a cartoon from the Stone Age. Take a look.
Kai viskas tapo gan įdomu. Viskas tapo dar įdomiau. Šiek tiek vėliau, tais metais TED.com įkėlė krūvas praėjusių pranešimų vaizdo įrašų įskaitant ir mano. Nuo tada aš pradėjau gaudinėti „ketvirtos ryto“ citatas. Kaip man atrodė, iš kiekvienos pasaulio laiko juostos. Daugumos pavyzdžių aš niekada nebūčiau radęs, net jei pats ieškočiau. Aš nepažįstu nieko, kas turėtų pirmojo tipo diabetą. Todėl, aš matyt, būčiau pražiopsojęs lankstinkuką, „Skrudintas sūris ketvirtą valandą ryto.“ (Juokas) Aš neprenumeruoju „Rankdarbių kraitelės“, nors ir atrodo žavingai. (Juokas) Pažiūrėkit, kur yra strėlytės. O štai, universiteto studento pasiūlymas kaip turėtų atrodyti „ketvirtos ryto“ gaujos ženklas. Žmonės man siuntė žurnalų reklamas. Nuotraukas iš prekybos centrų. Aš jau turiu tūkstančius iliustruotų knygų ir komiksų. Taip pat labai kokybiškų darbų, tokių kaip: „Smelio žmogus“, „Stebėtojų lyga“. Labai mielas pavyzdys yra iš „Kalvino ir Hobso“. Seniausia citata, kurią esu gavęs yra iš animacinio filmuko „Flinstounai“. Pažiūrėkit.
(Video) Wilma Flintstone: Like how early?
Vilma Flinstone: Kaip anksti?
Fred Flintstone: Like at 4 a.m., that's how early.
Fred Flinstone: Ketvirtą ryto, štai kaip anksti.
Rives: And the flip side of the timeline, this is from the 31st century. A thousand years from now, people are still doing this.
Rives: Persikelkim į kitą laiko juostą, tai trisdešimt pirmas amžius. Tūkstantis metų į priekį, žmonės vis dar tai daro.
(Video): Announcer: The time is 4 a.m. (Laughter) Rives: It shows the spectrum. I received so many songs, TV shows, movies, like from dismal to famous, I could give you a four-hour playlist. If I just stick to modern male movie stars, I keep it to the length of about a commercial. Here's your sampler.
Pranešėjas: Laikas - ketvirta ryto. (Juokas) Rives: Koks platus spektras. Aš gavau daugybes dainų, televizijos laidų, filmų. Nuo nevykusių iki įžymių. Aš galėčiau jums duoti keturių valandų grojaraštį. Jei aš išrinkčiau tik nūdienų vyrus, filmų žvaigždes, tai vaizdo įrašas būtų reklamos ilgumo. Štai pavyzdys.
(Movie montage of "It's 4 a.m.")
(Montažas „Ketvirta ryto“) Moteris: Mes turim grįžti ketvirtą, jei iki keturių negrįšim. O keturios, keturios ryto, keturios valandos.
(Laughter)
(Juokas)
Rives: So somewhere along the line, I realized I have a hobby I didn't know I wanted, and it is crowdsourced. But I was also thinking what you might be thinking, which is really, couldn't you do this with any hour of the day?
Rives: Kažkur pusiaukelėje aš supratau, kad turiu pomėgį. Nežinau ar jo norėjau. Mano pomėgio šaltinis - žmonės. Bet aš pagalvojau, ką jūs būtumėt pamanę. Argi negalima to paties padaryti su bet kuria kita valanda?
First of all, you are not getting clips like that about four in the afternoon. Secondly, I did a little research. You know, I was kind of interested. If this is confirmation bias, there is so much confirmation, I am biased. Literature probably shows it best. There are a couple three in the mornings in Shakespeare. There's a five in the morning. There are seven four in the mornings, and they're all very dire. In "Measure for Measure," it's the call time for the executioner. Tolstoy gives Napoleon insomnia at four in the morning right before battle in "War and Peace." Charlotte Brontë's "Jane Eyre" has got kind of a pivotal four in the morning, as does Emily Brontë's "Wuthering Heights." "Lolita" has as a creepy four in the morning. "Huckleberry Finn" has one in dialect. Someone sent in H.G. Wells' "The Invisible Man." Someone else sent in Ralph Ellison's "Invisible Man." "The Great Gatsby" spends the last four in the morning of his life waiting for a lover who never shows, and the most famous wake-up in literature, perhaps, "The Metamorphosis." First paragraph, the main character wakes up transformed into a giant cockroach, but we already know, cockroach notwithstanding, something is up with this guy. Why? His alarm is set for four o'clock in the morning. What kind of person would do that? This kind of person would do that.
Pirmiausia, jūs niekada negautumėt tokių klipų apie ketvirtą dienos. Visų antra, aš patyrinėjau. Žinot, mane tai sudomino. Jei tai mano polinkio patvirtinimas, tai aš jo gavau tiek, kad esu šokiruotas. Literatūra turbūt geriausias pavyzdys. Keleta „trečios ryto“ galima rasti Šekspyre. Yra penkios ryto. Yra septynios „ketvirtos ryto“, visi pavyzdžiai yra siaubingi. „Akyje už akį“ ketvirta ryto yra egzekucijos metas. Tolstojus kankina Napoleoną nemiga „Kare ir taikoje“ ketvirtą ryto, prieš mūšį. Brontės „Džeinė Eir“ romane, Šarlotės ketvirta ryto jai yra lemiama. Kaip ir Emily Brontės „Vėtrų kalne“. „Lolitos“ ketvirta ryto yra baugi. „Hekelberio Fino“ skamba dialektu. Kažkas man atsiuntė H.G.Velso „Nematomą žmogų.“ O kažkas atsiuntė Ralfo Elisono „Nematomą žmogų.“ „Didysis Getsbis“ praleidžia paskutiniąją ketvirtą ryto savo gyvenime laukiant meilužės, kuri nepasirodo. Ir matyt, žinomiausias pasbudimas literatūroje; „Metamorfozės.“ Pirmajame skyriuje, pagrindinis veikėjas pabunda pavirtęs milžinišku tarakonu, bet nepaisant tarakono mes žinome, kad kažkas su tuo vyruku negerai. Kodėl? Jo žadintuvas nustatytas ketvirtai ryto. Kas taip daro? Toks žmogus, kaip jis, tai daro.
(Music)
(Muzika) (Ketvirtos ryto žadintuvo montažas)
(4 a.m. alarm clock montage) (Video) Newcaster: Top of the hour. Time for the morning news. But of course, there is no news yet. Everyone's still asleep in their comfy, comfy beds.
Pranešėjas: Lygiai keturios, metas ryto žinioms. Žinoma, dar nėra jokių žinių, nes visi dar miega savo minkštose lovose.
Rives: Exactly. So that's Lucy from the Peanuts, "Mommie Dearest", Rocky, first day of training, Nelson Mandela, first day in office, and Bart Simpson, which combined with a cockroach would give you one hell of a dinner party and gives me yet another category, people waking up, in my big old database.
Rives: Būtent. Taigi Lucy iš „Peanuts“, „Mommie Dearest“, pirmoji Rokio treniruočių diena. Nelsono Mandelos pirmoji diena darbe. Ir Bartas Simpsonas, kuris sujungtas su tarakonu galėtų jums surengti pašėlusią vakarienę. Tačiau tai tik dar viena kategorija, „bundantys žmonės“, kurie atsiduria mano duomenų bazėje.
Just imagine that your friends and your family have heard that you collect, say, stuffed polar bears, and they send them to you. Even if you don't really, at a certain point, you totally collect stuffed polar bears, and your collection is probably pretty kick-ass. And when I got to that point, I embraced it. I got my curator on. I started fact checking, downloading, illegally screen-grabbing. I started archiving. My hobby had become a habit, and my habit gave me possibly the world's
Įsivaizduokit, kad jūsų draugai ir šeima vieną dieną, sužino, kad jūs renkat meškų iškamšas ir pradeda jums jas siųsti. Net jei jūs dėl to abejojat. Jūs dabar renkat meškų iškamšas. Ir turbūt jūsų kolekcija ne iš kelmo spirta. Kai aš priėjau prie šios akimirkos, aš jos nepaleidau. Suradau savo kuratorių, ėmiau ieškoti ir siųstis informaciją, nelegaliai montuoti vaizdines medžiagas. Ir pradėjau archivuoti. Mano pomėgis tapo įpročiu.
most eclectic Netflix queue. At one point, it went, "Guys and Dolls: The Musical," "Last Tango in Paris," "Diary of a Wimpy Kid," "Porn Star: Legend of Ron Jeremy." Why "Porn Star: Legend of Ron Jeremy"? Because someone told me I would find this clip in there.
Šis pomėgis suteikė man galimybę turėti originaliausią pasaulyje Netflix kolekciją. Kažkuriuo metu tai ėjo taip, miuziklas „Vaikinai ir lėlės“, „Paskutinis tango Paryžiuje“, „Nevykėlio dienoraštis“, „Porno žvaigždė: Rono Džeremio legenda“. Kodėl „Porno žvaigždė: Rono Džeremio legenda“? Nes kažkas man pasakė, kad ten rasiu šitą.
(Video) Ron Jeremy: I was born in Flushing, Queens on March, 12, 1953, at four o'clock in the morning.
Ronas Džeremi: Aš gimiau Flushinge, Kvinso rajone, 1953 metų kovo 12 dieną ketvirtą valandą ryto.
Rives: Of course he was. (Laughter) (Applause) Yeah. Not only does it seem to make sense, it also answers the question, "What do Ron Jeremy and Simone de Beauvoir have in common?" Simone de Beauvoir begins her entire autobiography with the sentence, "I was born at four o'clock in the morning," which I had because someone else had emailed it to me, and when they did, I had another bump up in my entry for this, because porn star Ron Jeremy and feminist Simone de Beauvoir are not just different people. They are different people that have this thing connecting them, and I did not know if that is trivia or knowledge
Rives: Žinoma, kad taip. (Juokas) (Plojimai) Jo. Atrodo, kad tai ne tik turi prasmę, bet taip pat atsako į klausimą, „Ką Ronas Džeremis ir Simone de Beauvoir turi bendro?“ Simone de Beauvoir pradeda savo autobiografiją sakiniu, „Aš gimiau ketvirtą valandą ryto.“ Aš žinau, nes kažkas man tai atsiuntė. Ir tai mane dar kartą pritrenkė. Tai mane pritrenkė, nes Ronas Džeremis ir feministė Simone de Beauvoir, ne tik yra visiškai skirtingi žmonės. Tai dvi skirtingos asmenybės, kurias jungia šis vienas faktas.
or inadvertent expertise, but I did wonder, is there maybe a cooler way to do this?
Aš nežinau tai niekai ar žinios, o gal netyčinis atsitikimas, bet aš klausiu savęs,
So last October, in gentleman scholar tradition, I put the entire collection online as "Museum of Four in the Morning." You can click on that red "refresh" button. It will take you at random to one of hundreds of snippets that are in the collection. Here is a knockout poem by Billy Collins called "Forgetfulness."
ar yra kietesnis būdas tam padaryti? Todėl praėjusį spalį, pagal mokslininkų džentelmenų tradiciją aš įkėliau visą kolekciją į internetą, pavadinimu „Ketvirtos valandos muziejus“. Jūs galite paspausti ant raudono „atnaujinimo“ mygtuko, kuris jums parodys vieną iš daugybės ištraukų. Štai nuostabus Bilio Collinso eilėraštis, „Užmarštis“. Bilis Colinsas: Nenuostabu, kad pakyli nakties vidury,
(Video) Billy Collins: No wonder you rise in the middle of the night to look up the date of a famous battle in a book on war. No wonder the moon in the window seems to have drifted out of a love poem that you used to know by heart.
kad surastum įžymaus mūšio datą knygoj. Nenuostabu, kad pro langą mėnulis lyg iš poemos pakilęs, kurią žinojai mintinai.
Rives: So the first hour of this project was satisfying. A Bollywood actor sang a line on a DVD in a cafe. Half a globe away, a teenager made an Instagram video of it and sent it to me, a stranger.
Rives: Taigi pirmoji šio projekto valanda teikė pasitenkinimą. Bolivudo aktorius per DVD dainavo karaokę kavinėje. Kitame pasaulio gale paauglys tą vaizdo įrašą patalpino Instagrame ir atsiuntė man, nepažystamasis.
Less than a week later, though, I received a little bit of grace. I received a poignant tweet. It was brief. It just said, "Reminds me of an ancient mix tape."
Nors po savaitės aš gavau šiek tiek malonės. Twiteryje gavau karčią žinutę. Ji buvo trumpa. „Primena senovinę įrašų kasetę.“
The name was a pseudonym, actually, or a pseudo-pseudonym. As soon as I saw the initials, and the profile pic, I knew immediately, my whole body knew immediately who this was, and I knew immediately what mix tape she was talking about. (Music)
Vardas buvo pseudonimas, o gal pseudo-pseudonimas. Kai aš pamačiau inicialus ir profilio nuotrauką, iškart žinojau, visas mano kūnas žinojo kas tai buvo. Ir aš iškart žinojau apie kokią irašų kasetę ji kalba. (Muzika)
L.D. was my college romance. This is in the early '90s. I was an undegrad. She was a grad student in the library sciences department. Not the kind of librarian that takes her glasses off, lets her hair down, suddenly she's smoking hot. She was already smoking hot, she was super dorky, and we had a December-May romance, meaning we started dating in December, and by May, she had graduated and became my one that got away.
L.D. buvo mano studijų laikų meilė. Ansktyvaisiais 1990, aš buvau bakalauro studentas, Ji buvo bibliotekos mokslo fakulteto magistrantė. Ne ta bibliotekininkė, kuri nusiima akinius, pasileidžia plaukus ir staiga, tampa be galo patrauklia. Ji jau buvo be galo patraukli ir labai moksliukiška, ir mes turėjome 6 mėnesių romaną. Ta prasme, kad mes pradėjom draugauti gruodį ir gegužę, ji baigė universitetą. Ji tapo ta, kuri nuo manęs pabėgo.
But her mix tape did not get away. I have kept this mix tape in a box with notes and postcards, not just from L.D., from my life, but for decades. It's the kind of box where, if I have a girlfriend, I tend to hide it from her, and if I had a wife, I'm sure I would share it with her, but the story — (Laughter) — with this mix tape is there are seven songs per side, but no song titles. Instead, L.D. has used the U.S. Library of Congress classification system, including page numbers, to leave me clues. When I got this mix tape, I put it in my cassette player, I took it to the campus library, her library, I found 14 books on the shelves. I remember bringing them all to my favorite corner table, and I read poems paired to songs like food to wine, paired, I can tell you, like saddle shoes to a cobalt blue vintage cotton dress.
Tačiau jos įrašų kasetė pasiliko su manim. Aš laikiau ją dėžėje kartu su užrašais ir atvirutėm, net tik nuo L.D. Viso mano gyvenimo, dešimtmečių. Tai tokio tipo dėžė, kurią stengiuosi slėpti nuo savo esamos merginos ir jei turėčiau žmoną, esu tikras, kad su ja pasidalinčiau. Bet šios - (Juokas) - įrašų kasetės istorija prasideda septyniomis dainomis ant kiekvienos pusės, tik be jokių pavadinimų. Vietoj to L.D. naudojo JAV kongreso bibliotekos klasifikacijos sistemą, įskaitant puslapius. Mažytės užuominos man. Kai aš gavau šią įrašų kasetę, aš įdėjau ją į grotuvą, Nusinešiau jį į universiteto biblioteką. Jos biblioteką. Suradau 14 knygų. Pamenu, kaip teko jas nešti ant mano mėgstamo kampinio stalo. Ir ėmiau skaityti eilėraščius suporuotus su dainomis. Kaip vynas parinktas prie maisto. Kaip pusbačiai parinkti prie senovinės mėlynos medvilninės suknelės. Praeitą spalį, aš dar kartą tai padariau.
I did this again last October. I'm sitting there, I got new earbuds, old Walkman, I realize this is just the kind of extravagance I used to take for granted even when I was extravagant. And then I thought, "Good for him."
Sėdžiu ten su savo naujomis ausinėmis, senuoju ausinuku, savaime suprantama prabanga. Tuomet pamaniau, „Jam gerai.“ „PG“ tai slavų literatūra.
"PG" is Slavic literature. "7000" series Polish literature. Z9A24 is a collection of 70 poems. Page 31 is Wislawa Szymborska's poem paired with Paul Simon's "Peace Like a River."
„7000“ lenkų literatūros serija. Z9A24 tai 70 eilėraščių kolekcija. 31 puslapis, Wislawos Szymborskos eilėraštis parinktas prie Paul Simon „Taika kaip upė.“
(Music: Paul Simon, "Peace Like a River")
(Muzika: Paul Simon, „Taika kaip upė“)
(Video) Paul Simon: ♪ Oh, four in the morning ♪ ♪ I woke up from out of my dream ♪
♪ O, ketvirtą ryto ♪ ♪ Aš pabudau iš sapno ♪
Rives: Thank you. Appreciate it. (Applause)
Rives: Ačiū jums labai. (Plojimai)