Mockingbirds are badass.
Burung mockingbirds memang jagoan.
(Laughter) They are. Mockingbirds -- that's Mimus polyglottos -- are the emcees of the animal kingdom.
(Tawa) Sungguh. Mockingbird -- Mimus polyglottos -- adalah pembawa acara di dunia hewan.
They listen and mimic and remix what they like. They rock the mic outside my window every morning. I can hear them sing the sounds of the car alarms like they were songs of spring. I mean, if you can talk it, a mockingbird can squawk it. So check it, I'm gonna to catch mockingbirds. I'm going to trap mockingbirds all across the nation and put them gently into mason jars like mockingbird Molotov cocktails.
Mereka mendengar dan meniru dan me-remix apa yang mereka sukai. Mereka ribut di luar jendelaku tiap pagi. Aku bisa dengar mereka meniru bunyi alarm mobil seakan itu adalah lagu musim semi. Jadi, kalau kau bisa mengatakannya, seekor mockingbird bisa menirukannya. Jadi lihat saja, akan kutangkap mockingbird. Akan kujerat mockingbird di seluruh penjuru negara dan kumasukkan mereka dengan lembut ke toples-toples kaca layaknya bom Molotov.
(Laughter)
(Tawa)
Yeah. And as I drive through a neighborhood, say, where people got-a-lotta, I'll take a mockingbird I caught in a neighborhood where folks ain't got nada and just let it go, you know. Up goes the bird, out come the words, "Juanito, Juanito, vente a comer mi hijo!" Oh, I'm going to be the Johnny Appleseed of sound.
Ya. Dan saat kulewati sebuah lingkungan, katakanlah, tempat orang-orang berpunya, akan kuambil mockingbird yang kutangkap di sebuah lingkungan tempat orang-orang tiada berpunya dan kulepaskannya begitu saja. Burungnya terbang ke atas, terdengarlah kata-kata, "Juanito, Juanito, mari makan anakku!" Oh, aku akan jadi legenda perintis bunyi.
(Laughter)
(Tawa)
Cruising random city streets, rocking a drop-top Cadillac with a big backseat, packing like 13 brown paper Walmart bags full of loaded mockingbirds, and I'll get everybody.
Menjelajahi jalan-jalan kota semaunya, ugal-ugalan dengan Cadillac terbuka dengan jok belakang yang luas, memuat 13 kantong kertas coklat Walmart yang penuh dengan mockingbird, dan akan kudapatkan semua orang.
(Laughter)
(Tawa)
I'll get the nitwit on the network news saying, "We'll be back in a moment with more on the crisis." I'll get some asshole at a watering hole asking what brand the ice is. I'll get that lady at the laundromat who always seems to know what being nice is. I'll get your postman making dinner plans. I'll get the last time you lied. I'll get, "Baby, just give me the frickin' TV guide." I'll get a lonely, little sentence with real error in it, "Yeah, I guess I could come inside, but only for a minute."
Akan kudapatkan si bodoh pembaca berita televisi berkata, "Kami akan segera kembali dengan tambahan informasi tentang krisis ini." Akan kudapatkan beberapa pemabuk di sebuah bar bertanya "Apa merek es batu ini?" Akan kudapatkan wanita di tempat cuci otomatis yang tampaknya selalu tahu bagaimana bersikap ramah. Akan kudapatkan tukang posmu menyusun rencana makan malam. 'Kan kudapatkan saat terakhir kali engkau berbohong. Akan kudapatkan, "Sayang, beri saya panduan acara TV sialan itu." 'Akan kudapatkan sebuah kalimat pendek kesepian dengan kesalahan sejati di dalamnya, "Yah, rasanya saya bisa masuk ke dalam, tapi sebentar saja."
(Laughter)
(Tawa)
I'll get an ESL class in Chinatown learning "It's Raining, It's Pouring." I'll put a mockingbird on a late-night train just to get an old man snoring. I'll get your ex-lover telling someone else, "Good morning." I'll get everyone's good mornings. I don't care how you make 'em. Aloha. Konichiwa. Shalom. Ah-Salam Alaikum. Everybody means everybody, means everybody here. And so maybe I'll build a gilded cage. I'll line the bottom with old notebook pages. Inside it, I will place a mockingbird for -- short explanation, hippie parents.
Akan kudapatkan sebuah kelas Inggris di Pecinan belajar "It's Raining, It's Pouring." Akan kuletakkan seekor mockingbird di sebuah kereta malam untuk dapatkan dengkur seorang lelaki tua. Akan kudapatkan mantan kekasihmu berucap kepada seseorang, "Selamat pagi." Akan kudapatkan ucapan selamat pagi semua orang. Aku tidak peduli bagaimana kau mengatakannya. Aloha. Konichiwa. Shalom. Assalamualaikum. Semua orang berarti setiap orang, berarti semua orang di sini. Dan mungkin akan kubuat sebuah sangkar emas. akan kulapisi dasarnya dengan halaman-halaman buku catatan lawas. Di dalamnya, akan kutaruh seekor mockingbird untuk -- singkatnya, orangtua hippie.
(Laughter)
(Tawa)
What does a violin have to do with technology? Where in the world is this world heading? On one end, gold bars -- on the other, an entire planet. We are 12 billion light years from the edge. That's a guess. Space is length and breadth continued indefinitely, but you cannot buy a ticket to travel commercially to space in America because countries are beginning to eat like us, live like us and die like us. You might wanna avert your gaze, because that is a newt about to regenerate its limb, and shaking hands spreads more germs than kissing. There's about 10 million phage per job. It's a very strange world inside a nanotube. Women can talk; black men ski; white men build strong buildings; we build strong suns. The surface of the Earth is absolutely riddled with holes, and here we are, right in the middle.
Apa hubungan sebuah biola dengan teknologi? Ke manakah arah yang dituju dunia ini? Pada salah satu ujungnya, batangan emas -- di ujung lainnya, sebuah planet utuh. Kita berada 12 miliar tahun cahaya dari tepian. Itu adalah sebuah perkiraan. Ruang angkasa adalah panjang dan luas yang menerus tanpa batas pasti, tetapi kau tidak dapat membeli tiket perjalanan komersial ke ruang angkasa di Amerika karena negara-negara mulai makan seperti kita, hidup seperti kita dan mati seperti kita. Sebaiknya kauhindarkan pandanganmu, karena itu adalah seekor kadal yang akan menumbuhkan kembali anggota tubuhnya, dan berjabat tangan menyebarkan lebih banyak kuman daripada berciuman. Ada 10 juta virus di tiap peristiwa. Sebuah dunia yang sangat aneh dalam sebuah tabung nano. Wanita dapat berbicara; pria kulit hitam bermain ski; pria kulit putih mendirikan bangunan yang kuat; kita membangun matahari-matahari perkasa. Permukaan bumi sungguh dipenuhi lembah-lembah, dan kita di sini, tepat di tengah-tengah.
(Laughter)
(Tawa)
It is the voice of life that calls us to come and learn. When all the little mockingbirds fly away, they're going to sound like the last four days. I will get uptown gurus, downtown teachers, broke-ass artists and dealers, and Filipino preachers, leaf blowers, bartenders, boob-job doctors, hooligans, garbage men, your local Congressmen in the spotlight, guys in the overhead helicopters. Everybody gets heard. Everybody gets this one, honest mockingbird as a witness. And I'm on this. I'm on this 'til the whole thing spreads, with chat rooms and copycats and moms maybe tucking kids into bed singing, "Hush, little baby, don't say a word. Wait for the man with the mockingbird."
Ini adalah suara kehidupan yang memanggil kita untuk datang dan belajar. Ketika semua mockingbird kecil terbang menyingkir, mereka akan terdengar bagai empat hari terakhir. Aku akan mendapatkan guru pinggir kota, pengajar pusat kota, seniman dan pendagang yang bangkrut, dan pengkhotbah Filipina, peniup daun, bartender, dokter payudara, perusuh, tukang sampah, anggota kongres lokalmu dalam sorotan, orang-orang di helikopter di atas sana. Semua orang akan didengar. Semua orang mendapat mockingbird jujur satu ini sebagai saksi. Dan aku sedang mengerjakan ini. Aku sedang mengerjakan ini sampai semuanya menyebar, dengan ruang obrolan dan penjiplak dan para ibu mungkin sedang menyelimuti anak-anak di tempat tidur menyanyikan, "Diamlah, bayi kecil, jangan ucapkan sepatah kata pun. Tunggulah sang pria pembawa mockingbird."
(Laughter)
(Tawa)
Yeah. And then come the news crews, and the man-in-the-street interviews, and the letters to the editor. Everybody asking, just who is responsible for this citywide, nationwide mockingbird cacophony, and somebody finally is going to tip the City Council of Monterey, California off to me, and they'll offer me a key to the city. A gold-plated, oversized key to the city and that is all I need, 'cause if I get that, I can unlock the air. I'll listen for what's missing, and I'll put it there. Thank you, TED.
Ya. Dan kemudian datanglah kru berita, dan wawancara orang di jalanan, dan surat kepada penyunting. Semua orang bertanya, siapa sih yang bertanggung jawab untuk seluruh kota ini, hiruk-pikuk mockingbird nasional, dan seseorang akhirnya akan membisikkan dewan kota Monterey, California tentang aku, dan mereka akan menawarkanku sebuah kunci kota. Sebuah kunci ekstra besar berlapis emas pembuka kota dan hanya itulah yang kubutuhkan, karena jika kudapatkan itu, aku bisa membuka udara. Akan kudengar yang hilang, dan aku akan meletakkannya di sana. Terima kasih, TED.
(Applause)
(Tepuk tangan)
Chris Anderson: Wow.
Chris Anderson: Wow.
(Applause)
(Tepuk tangan)
Wow.
Wow.
(Applause)
(Tepuk tangan)