I'm often asked, "What surprised you about the book?" And I say, "That I got to write it." I would have never imagined that. Not in my wildest dreams did I think -- I don't even consider myself to be an author. And I'm often asked, "Why do you think so many people have read this? This thing's selling still about a million copies a month."
אני נשאל רבות, אתם יודעים, מה מפתיע אותך לגבי הספר? ואני אומר, שיצא לי לכתוב אותו. מעולם לא תארתי לעצמי, אפילו בחלומות הכי פרועים שלי לא חשבתי -- אני אפילו לא מחשיב את עצמי כסופר. ואני נשאל רבות, למה אתה חושב שכל כך הרבה קראו את זה? זה עדיין מוכר כמליון עותקים בחודש.
And I think it's because spiritual emptiness is a universal disease. I think inside at some point, we put our heads down on the pillow and we go, "There's got to be more to life than this." Get up in the morning, go to work, come home and watch TV, go to bed, get up in the morning, go to work, come home, watch TV, go to bed, go to parties on weekends. A lot of people say, "I'm living." No, you're not living -- that's just existing. Just existing. I really think that there's this inner desire. I do believe what Chris said; I believe that you're not an accident. Your parents may not have planned you, but I believe God did. I think there are accidental parents; there's no doubt about that. I don't think there are accidental kids. And I think you matter.
ואני חושב שזה בגלל שריקנות רוחנית היא מחלה אוניברסלית. אני חושב שבתוכינו בנקודה מסויימת, אנחנו מניחים את הראש על הכרית "חייב להיות בחיים יותר מזה." לקום בבוקר, ללכת לעבודה, לחזור הביתה ולראות טלויזיה. ללכת למיטה, לקום בבוקר, ללכת לעבודה, לחזור הביתה, לראות טלויזיה, ללכת לישון, ללכת למסיבות בסוף השבוע. הרבה אנשים אומרים, "אני חי." לא, אתם לא חיים -- זה פשוט קיום. רק קיום. אני באמת חושב שקיימת התשוקה הפנימית הזו. אני באמת מאמין במה שכריס אמר. אני מאמין שאתם לא תאונה. אולי ההורים שלכם לא תכננו אתכם, אבל אני מאמין שאלוהים כן. אני חושב שיש הורים בטעות, בזה אין שום ספק. אני לא חושב שיש ילדים בטעות. ואני חושב שאתם משנים.
I think you matter to God; I think you matter to history; I think you matter to this universe. And I think that the difference between what I call the survival level of living, the success level of living, and the significance level of living is: Do you figure out, "What on Earth am I here for?" I meet a lot of people who are very smart, and say, "But why can't I figure out my problems?" And I meet a lot of people who are very successful, who say, "Why don't I feel more fulfilled? Why do I feel like a fake? Why do I feel like I've got to pretend that I'm more than I really am?" I think that comes down to this issue of meaning, of significance, of purpose. I think it comes down to this issue of: "Why am I here? What am I here for? Where am I going?" These are not religious issues. They're human issues.
אני חושב שאתם משנים לאלוהים, אני חושב שאתם משנים להסטוריה, אני חושב שאתם משנים ליקום. ואני חושב שההבדל בין מה שאני קורא לו רמת הישרדות של החיים, רמת ההצלחה של החיים ורמת החיים המשמעותית הוא, אתם מבינים, למה אנחנו נמצאים פה? פגשתי הרבה אנשים שהם ממש חכמים, ואומרים, "אבל למה אני לא מבין את הבעיות שלי?" ואני פוגש הרבה אנשים מאוד מצליחים, שאומרים, "למה אנחנו לא מרגישים יותר סיפוק? למה אני מרגיש כמו זיוף? למה אני מרגיש כאילו אני צריך להעמיד פנים שאני יותר ממה שאני?" אני חושב שהכל מגיע לנושא של משמעות, של חשיבות, של מטרה. אני חושב שהכל מגיע לנושא של למה אני כאן? עבור מה אני כאן? לאן אני הולך? אלה לא נושאים דתיים -- אלה נושאים אנושיים.
I wanted to tell Michael before he spoke that I really appreciate what he does, because it makes my life work a whole lot easier. As a pastor, I do see a lot of kooks. And I have learned that there are kooks in every area of life. Religion doesn't have a monopoly on that, but there are plenty of religious kooks. There are secular kooks; there are smart kooks, dumb kooks. There are people -- a lady came up to me the other day, and she had a white piece of paper -- Michael, you'll like this one -- and she said, "What do you see in it?" And I looked at it and I said, "Oh, I don't see anything." And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left. I'm going, "OK," you know? "Fine."
רציתי להגיד למייקל לפני שהוא דיבר שאני באמת מעריך את מה שהוא עושה, מפני שזה הופך את החיים שלי להרבה יותר קלים. ככומר, אני רואה הרבה משוגעים. ולמדתי שיש משוגעים בכל תחום של החיים. לדת אין מונופול על זה, אבל יש הרבה משוגעים דתיים. יש משוגעים חילוניים, יש משוגעים חכמים, משוגעים טיפשים. יש אנשים -- אישה בא אלי באחד הימים, והיתה לה חתיכת נייר לבנה -- מייקל, אתה תאהב את זה -- ואמרה, "מה אתה רואה בה?" ואני הסתכלתי ואמרתי, "או, אני לא רואה כלום." והיא אמרה, "אבל, אני רואה את ישו," והתחילה לבכות והלכה. ואני אומר, אוקיי, אתם יודעים, בסדר.
(Laughter)
הממ.
Good for you.
יופי לך.
When the book became the best-selling book in the world for the last three years, I kind of had my little crisis. And that was: What is the purpose of this? Because it brought in enormous amounts of money. When you write the best-selling book in the world, it's tons and tons of money. And it brought in a lot of attention, neither of which I wanted. When I started Saddleback Church, I was 25 years old. I started it with one other family in 1980. And I decided that I was never going to go on TV, because I didn't want to be a celebrity. I didn't want to be a, quote, "evangelist, televangelist" -- that's not my thing. And all of the sudden, it brought a lot of money and a lot of attention. I don't think -- now, this is a worldview, and I will tell you, everybody's got a worldview.
כשהספר הפך לנמכר ביותר בעולם בשלוש השנים האחרונות, היה לי מין משבר אישי קטן. וזה היה, מה המשמעות של כל זה? מפני שזה הכניס כמויות עצומות של כסף. כשאתם כותבים רב מכר עולמי, זה כמויות אדירות של כסף. וזה הביא הרבה תשומת לב, שאת שניהם לא רציתי. כשהתחלתי את כנסיית האוכף, הייתי בן 25. התחלתי אותה עם משפחה נוספת בשנת 1980. והחלטתי שאני לעולם לא אופיע בטלויזיה, מפני שלא רציתי להיות סלבריטי, לא רציתי להיות, "אוונג'ליסט, טלונג'ליסט" -- זה לא אני. ופתאום, זה הביא לי הרבה כסף והרבה תשומת לב. אני לא חושב -- עכשיו, זו השקפת עולם, ואני אספר לכם, לכולם יש השקפת עולם.
Everybody's betting their life on something. You're betting your life on something, you just better know why you're betting what you're betting on. So, everybody's betting their life on something. And when I, you know, made a bet, I happened to believe that Jesus was who he said he was. And I believe in a pluralistic society, everybody's betting on something. And when I started the church, you know, I had no plans to do what it's doing now. And then when I wrote this book, and all of a sudden, it just took off, and I started saying, now, what's the purpose of this? Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. I just don't believe that. And when you write a book that the first sentence of the book is, "It's not about you," then, when all of a sudden it becomes the best-selling book in history, you've got to figure, well, I guess it's not about me. That's kind of a no-brainer. So, what is it for?
כולם מהמרים את חייהם על משהו. אתם מהמרים את החיים שלכם על משהו -- כדאי שתדעו למה אתם מהמרים על מה שאתם מהמרים. אז, כולם מהמרים את החיים שלהם על משהו, ומתי שאני, אתם יודעים, עושה הימור, אני מאמין שישו הוא מי שהוא אמר שהוא. אבל לכולם יש -- אני מאמין בחברה פלורליסטית -- כולם מהמרים על משהו. וכשהתחלתי את הכנסיה, אתם יודעים, לא היה לי בתוכנית לעשות את מה שהיא עושה עכשיו. ואז כשכתבתי את הספר הזה, ופתאום הוא פשוט המריא, אז התחלתי להגיד, עכשיו, מה המטרה של זה? מפני שכמו שהתחלתי לומר, אני לא חושב שנותנים לכם כסף או תהילה לאגו הפרטי שלכם, לעולם לא. אני פשוט לא מאמין בזה. וכשאתם כותבים ספר שהמשפט הראשון בו הוא, "זה לא עליכם," אז, כשפתאום זה הופך לספר הנמכר ביותר בהסטוריה, אתם צריכים להבין, אז, אני מניח שזה לא עלי. זה פשוט ברור מאליו. אז, למה זה?
And I began to think about what I call the "stewardship of affluence" and the "stewardship of influence." So I believe, essentially, leadership is stewardship. That if you are a leader in any area -- in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area -- you don't own it. You are a steward of it. For instance, that's why I believe in protecting the environment. This is not my planet. It wasn't mine before I was born, it's not going to be mine after I die, I'm just here for 80 years and then that's it.
והתחלתי לחשוב על מה שאני קורא לו דיילות השפע ודיילות ההשפעה. אז אני מאמין, בעקרון, שמנהיגות היא דיילות, שאם אתם מובילים באיזה תחום -- בעסקים, בפוליטיקה, בספורט, באמנות, באקדמיה, בכל תחום -- אתם לא הבעלים של זה, אתם דיילים של זה. לדוגמה, זו הסיבה שאני מאמין בהגנה על הסביבה. זה לא הכוכב שלי, הוא לא היה שלי לפני שנולדתי. הוא לא יהיה שלי אחרי שאמות. אני רק פה ל-80 שנה וזהו.
I was debating the other day on a talk show, and the guy was challenging me and he'd go, "What's a pastor doing on protecting the environment?" And I asked this guy, I said, "Well, do you believe that human beings are responsible to make the world a little bit better place for the next generation? Do you think we have a stewardship here, to take the environment seriously?" And he said, "No." I said, "Oh, you don't?" I said, "Let me make this clear again: Do you believe that as human beings -- I'm not talking about religion -- do you believe that as human beings, it is our responsibility to take care of this planet, and make it just a little bit better for the next generation?" And he said, "No. Not any more than any other species." When he said the word "species," he was revealing his worldview. And he was saying, "I'm no more responsible to take care of this environment than a duck is." Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck. You're not a duck. And you are responsible -- that's my worldview. And so, you need to understand what your worldview is.
התווכחתי באחד הימים בתוכנים טלויזיה, והבחור אתגר אותי ואמר, "למה כומר מגן על הסביבה?" ואני השבתי לו, ושאלתי: "תראה, אתה מאמין שהאנושות אחראית לעשות את העולם מקום קצת יותר טוב לדור הבא? אתה חושב שיש לנו דיילות פה, לקחת את הסביבה ברצינות?" והוא אמר, "לא." ואמרתי, "אוה, אתה לא?" אמרתי, "תן לי להבהיר שוב. אתם חושב שכבני אדם -- אני לא מדבר על דת -- אתה מאמין שכבני אדם, זו האחריות שלנו לשמור על הכוכב הזה ולהפוך אותו לקצת יותר טוב עבור הדור הבא?" והוא אמר, "לא. לא יותר מכל מין אחר." כשהוא אמר את המילה הזו "מין" הוא גילה את השקפת עולמו. והוא אמר, " אני לא אחראי יותר על שמירה על הסביבה מברווז." אז עכשיו, אני יודע שהרבה פעמים אנחנו מתנהגים כמו ברווזים, אבל אתם לא ברווזים. אתם לא ברווזים. ואתם אחראים -- זו ההשקפה שלי. ואז, אתם צריכים להבין מה העולם שלכם, מה השקפת העולם שלכם.
The problem is most people never really think it through. They never really ... codify it or qualify it or quantify it, and say, "This is what I believe in. This is why I believe what I believe." I don't personally have enough faith to be an atheist. But you may, you may. Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions; it determines your relationships; it determines your level of confidence. It determines, really, everything in your life. What we believe, obviously -- and you know this -- determines our behavior, and our behavior determines what we become in life.
הבעיה היא שרוב האנשים לא ממש חושבים על זה. הם לעולם לא באמת -- הם לעולם לא באמת מקודדים את זה או מכמתים את זה, ואומרים, "בזה אני מאמין. זו הסיבה שאני מאמין למה שאני מאמין." לי אישית אין מספיק אמונה כדי להיות אתאיסט. אבל לכם אולי יש, אולי יש לכם. השקפת העולם שלכם, עם זאת, כן קובעת כל דבר אחר בחייכם, מפני שהיא קובעת את ההחלטות שלכם, היא קובעת את היחסים שלכם, היא קובעת את רמת הביטחון העצמי שלכם. היא קובעת, באמת, הכל בחיים שלכם. מה שאנחנו מאמינים, בברור -- ואתם יודעים את זה -- קובע את ההתנהגות שלנו, וההתנהגות שלנו קובעת למה נהפוך בחיים.
So all of this money started pouring in, and all of this fame started pouring in. And I'm going, what do I do with this? My wife and I first made five decisions on what to do with the money. We said, "First, we're not going to use it on ourselves." I didn't go out and buy a bigger house. I don't own a guesthouse. I still drive the same four year-old Ford that I've driven. We just said, we're not going to use it on us. The second thing was, I stopped taking a salary from the church that I pastor. Third thing is, I added up all that the church had paid me over the last 25 years, and I gave it back. And I gave it back because I didn't want anybody thinking that I do what I do for money -- I don't. In fact, personally, I've never met a priest or a pastor or a minister who does it for money. I know that's the stereotype; I've never met one of them. Believe me, there's a whole lot easier ways to make money.
אז כל הכסף הזה החל להגיע, וכל התהילה התחילה להגיע, ואני, מה אני עושה עם זה? אישתי ואני החלטנו קודם 5 החלטות מה נעשה עם הכסף. אמרנו, "קודם, אנחנו לא נשתמש בו על עצמנו." לא הלכתי וקניתי בית גדול יותר. אין לי בית הארחה. אני עדיין נוהג בפורד בת הארבע בה נהגתי. פשוט אמרנו, לא נשתמש בו עלינו. הדבר השני היה, הפסקתי לקחת משכורת מהכנסיה בה הייתי כומר. דבר שלישי, חישבתי את כל מה שהכנסיה שילמה לי ב-25 השנים האחרונות, והחזרתי את זה. והחזרתי את זה מפני שלא רציתי שמישהו יחשוב שאני עושה את מה שאני עושה בשביל כסף -- אני לא. למעשה, אישית, מעולם לא פגשתי כומר שעושה את זה בשביל הכסף. אני יודע שזה סטראוטיפ. מעולם לא פגשתי אחד מהם. תאמינו לי, יש דרכים קלות בהרבה לעשות כסף.
Pastors are like on 24 hours-a-day call, they're like doctors. I left late today -- I'd hoped to be here yesterday -- because my father-in-law is in his last, probably, 48 hours before he dies of cancer. And I'm watching a guy who's lived his life -- he's now in his mid-80s -- and he's dying with peace. You know, the test of your worldview is not how you act in the good times. The test of your worldview is how you act at the funeral. And having been through literally hundreds if not thousands of funerals, it makes a difference. It makes a difference what you believe.
כמרים הם 24 שעות בכוננות. הם כמו רופאים. עזבתי מאוחר היום. קיויתי להגיע לפה אתמול, מפני שחמי הוא ב-48 שעות האחרונות של חייו, כנראה לפני שהוא ימות מסרטן. ואני רואה בן אדם שחי את חייו -- הוא באמצע שנות ה-80 עכשיו -- והוא מת בשלווה. אתם יודעים, המבחן של השקפת החיים שלכם זה לא איך אתם מתנהגים בזמנים הטובים. מבחן החיים שלכם הוא איך אתם מתנהגים בלוויה. ובתור אחד שהיה במאות אם לא אלפי הלוויות, זה משנה. זה משנה מה אתם מאמינים.
So, we gave it all back, and then we set up three foundations, working on some of the major problems of the world: illiteracy, poverty, pandemic diseases -- particularly HIV/AIDS -- and set up these three foundations, and put the money into that. The last thing we did is we became what I call "reverse tithers." And that is, when my wife and I got married 30 years ago, we started tithing. Now, that's a principle in the Bible that says give 10 percent of what you get back to charity, give it away to help other people. So, we started doing that, and each year we would raise our tithe one percent. So, our first year of marriage we went to 11 percent, second year we went to 12 percent, and the third year we went to 13 percent, and on and on and on. Why did I do that? Because every time I give, it breaks the grip of materialism in my life.
אז, החזרנו הכל, ואז הקמנו שלוש קרנות, שמטפלות בכמה מהבעיות הגדולות בעולם: בערות, עוני ומגפות -- בעיקר איידס -- והקמנו את שלוש הקרנות האלה, ושמנו את הכסף שם. הדבר האחרון שעשינו זה שהפכנו ל"נותני מֵעָשֵר הפוך." וזה אומר, כשאשתי ואני התחתנו לפני 30 שנה, התחלנו לתת מֵעָשֵר לכנסיה. עכשיו, זה עקרון של התנ"ך שאומר לתת 10 אחוז של מה שמקבלים בחזרה לצדקה, לתת את זה כדי לעזור לאנשים אחרים. אז, התחלנו לעשות את זה, וכל שנה הגדלנו את הנתינה שלנו באחוז. אז, בשנת הנישואין הראשונה שלנו נתנו 11 אחוז, בשנה השניה 12 אחוז, ובשנה השלישית 13 אחוז, וכך הלאה. למה עשיתי את זה? מפני שבכל פעם שאני נותן, זה שובר את האחיזה של החומרנות על חיי.
Materialism is all about getting -- get, get, get, get all you can, can all you get, sit on the can and spoil the rest. It's all about more, having more. And we think that the good life is actually looking good -- that's most important of all -- looking good, feeling good and having the goods. But that's not the good life. I meet people all the time who have those, and they're not necessarily happy. If money actually made you happy, then the wealthiest people in the world would be the happiest. And that I know, personally, I know, is not true. It's just not true.
חומרנות עוסקת כולה בלקבל -- לקבל, לקבל, לקבל, לקבל כל מה שאפשר, לשים כל מה שאתה מקבל בקופסא, לשבת על הקופסא ולבזבז את השאר. זה הכל קשור ליותר, שיהיה יותר. ואנחנו חושבים שהחיים הטובים זה להראות טוב. זה הכי חשוב מהכל -- להראות טוב, להרגיש טוב ולהחזיק בדברים. אבל אלה לא החיים הטובים. אני פוגש אנשים שיש להם את כל זה, והם לא בהכרח מאושרים. אם כסף באמת היה עושה אתכם שמחים, אז העשירים ביותר בעולם היו המאושרים ביותר. ואת זה אני יודע, אישית, זה לא נכון. זה פשוט לא נכון.
So, the good life is not about looking good, feeling good or having the goods, it's about being good and doing good. Giving your life away. Significance in life doesn't come from status, because you can always find somebody who's got more than you. It doesn't come from sex. It doesn't come from salary. It comes from serving. It is in giving our lives away that we find meaning, we find significance. That's the way we were wired, I believe, by God. And so we began to give away, and now after 30 years, my wife and I are reverse tithers -- we give away 90 percent and live on 10. That, actually, was the easy part. The hard part is, what do I do with all this attention? Because I started getting all kinds of invitations. I just came off a nearly month-long speaking tour on three different continents, and I won't go into that, but it was an amazing thing. And I'm going, what do I do with this notoriety that the book has brought?
אז, החיים הטובים הם לא על להראות טוב, להרגיש טוב ולהחזיק בחפצים, זה על להיות טובים ולעשות טוב. לתת את החיים שלכם. משמעות בחיים לא באה ממעמד, מפני שתמיד תוכלו למצוא מישהו שיש לו יותר מלכם. היא לא מגיעה מסקס. היא לא מגיעה ממשכורת. היא מגיעה מלשרת. על ידי נתינת חיינו אנחנו מוצאים משמעות, אנחנו מוצאים חשיבות. כך אנחנו מחווטים, אני מאמין, על ידי אלוהים. אז התחלנו לתת, ועכשיו אחרי 30 שנה, אשתי ואני תורמים מֵעָשֵר הפוך -- אנחנו נותנים 90 אחוז וחיים על 10. זה, למעשה, היה החלק הקל. החלק הקשה היה, מה עושים עם תשומת הלב? מפני שהתחלתי לקבל כל מיני הזמנות. רק חזרתי מסבב הרצאות של חודש בשלוש יבשות, ואני לא אכנס לזה, אבל זה היה דבר מדהים. ואני אומר, מה אני אעשה עם זה, הסמכות הזאת שהספר הביא?
And, being a pastor, I started reading the Bible. There's a chapter in the Bible called Psalm 72, and it's Solomon's prayer for more influence. When you read this prayer, it sounds incredibly selfish, self-centered. He says, "God, I want you to make me famous." That's what he prays. He said, "I want you to make me famous. I want you to spread the fame of my name through every land, I want you to give me power. I want you to make me famous, I want you to give me influence." And it just sounds like the most egotistical request you could make, if you were going to pray. Until you read the whole psalm, the whole chapter. And then he says, "So that the king ..." -- he was the king of Israel at that time, at its apex in power -- "... so that the king may care for the widow and orphan, support the oppressed, defend the defenseless, care for the sick, assist the poor, speak up for the foreigner, those in prison." Basically, he's talking about all the marginalized in society.
ובהיותי כומר, התחלתי לקרוא את התנ"ך. יש פרק בתנ"ך שנקרא תהילים ע"ב, וזו תפילת המלך שלמה ליותר השפעה. כשקוראים את התפילה הזו, היא נשמעת אנוכית להפליא, מרוכזת בעצמה. היא נשמעת כאילו, הוא אומר, "אלוהים, אני רוצה שתעשה אותי מפורסם." לזה הוא מתפלל. הוא אומר, "אני רוצה שתעשה אותי מפורסם. אני רוצה שתפזר את תהילת שמי בארץ, אני רוצה שתתן לי כוח, אני רוצה שתעשה אותי מפורסם. אני רוצה שתתן לי השפעה." וזה נשמע כמו הבקשה הכי אגואיסטית שאפשר לבקש אם אתם מתפללים. עד שאתם קוראים את כל המזמור, את כל הפרק. ואז הוא אומר, "כדי שהמלך" -- הוא היה מלך ישראל בזמן שיא כוחה -- "כדי שהמלך יוכל לדאוג לאלמנה וליתום, לתמוך בנדכאים, להגן על חסרי ההגנה, לדאוג לחולים, לעזור לעניים, לדבר בשביל הזרים, בשביל הכלואים." בעיקרון, הוא מדבר על כל שולי החברה.
And as I read that, I looked at it, and I thought, you know, what this is saying is that the purpose of influence is to speak up for those who have no influence. The purpose of influence is not to build your ego. Or your net worth. And, by the way, your net worth is not the same thing as your self-worth. Your value is not based on your valuables. It's based on a whole different set of things. And so the purpose of influence is to speak up for those who have no influence. And I had to admit: I can't think of the last time I thought of widows and orphans. They're not on my radar. I pastor a church in one of the most affluent areas of America -- a bunch of gated communities. I have a church full of CEOs and scientists. And I could go five years and never, ever see a homeless person. They're just not in my pathway. Now, they're 13 miles up the road in Santa Ana. So I had to say, ok, I would use whatever affluence and whatever influence I've got to help those who don't have either of those.
וכשקראתי את זה, הסתכלתי על זה, וחשבתי, אתם יודעים, מה שזה אומר זה שהמטרה של ההשפעה היא לדבר עבור אלה שאין להם השפעה. המטרה של השפעה היא לא לבנות את האגו, או את ההון שלכם. ודרך אגב, ההון שלכם זה לא אותו דבר כמו הערך העצמי שלכם. הערך שלכם לא מתבסס על החפצים שלכם, הוא מבוסס על הרבה דברים שונים. אז המטרה של השפעה היא לדבר עבור אלו שאין להם השפעה. ואני חייב להודות, אני לא יכול לחשוב על הפעם האחרונה שחשבתי על יתומים ואלמנות. הם לא על הרדאר שלי. אני הכומר של כנסיה באחד האזורים הכי משפיעים באמריקה -- קבוצה של קהילות מגודרות. יש לי כנסייה מלאה במנכ"לים ומדענים. ואני יכול לעבור חמש שנים בלי לראות חסר בית. הם פשוט לא בדרכי. עכשיו, הם 20 ק"מ במעלה הכביש בסנטה אנה. אז, הייתי חייב לומר, "אוקיי, אני אשתמש בשפע שלי ובמידת ההשפעה שיש לי לעזור לאלה שאין להם אף אחד מזה."
You know, there's a story in the Bible about Moses, whether you believe it's true or not, it really doesn't matter to me. But Moses, if you saw the movie, "The Ten Commandments," Moses goes out, and there's this burning bush, and God talks to him, and God says, "Moses, what's in your hand?" I think that's one of the most important questions you'll ever be asked: What's in your hand? Moses says, "It's a staff. It's a shepherd's staff." And God says, "Throw it down." And if you saw the movie, you know, he throws it down and it becomes a snake. And then God says, "Pick it up." And he picks it back up again, and it becomes a staff again. Now, I'm reading this thing, and I'm going, what is that all about? OK. What's that all about? Well, I do know a couple of things. Number one, God never does a miracle to show off. It's not just, "Wow, isn't that cool?" And, by the way, my God doesn't have to show up on cheese bread. You know, if God's going to show up, he's not going to show up on cheese bread.
אתם יודעים, יש סיפור בתנ"ך על משה. אם תאמינו שזה אמת או לא -- זה לא משנה לי. אבל משה, אם ראיתם את הסרט, "עשרת הדברות," משה יוצא, ויש את הסנה הבוער, ואלוהים מדבר אליו. ואלוהים אומר, "משה, מה בידך?" אני חושב שזו אחת השאלות החשובות שאי פעם תשאלו. מה בידכם? משה אומר, "זה מטה. זה מטה רועים." ואלוהים אומר, "זרוק אותו." ואם ראיתם את הסרט, אתם יודעים, הוא זורק אותו לאדמה וזה הופך לנחש. ואז אלוהים אומר לו, "תרים אותו." והוא מרים אותו, והוא הופך למטה שוב. עכשיו, אני קורא את זה, ואני חושב, מה זה? אוקיי, על מה זה? ובכן, אני יודע כמה דברים. דבר ראשון, אלוהים לעולם לא עושה נס כדי להשוויץ. זה לא סתם, "וואו, איזה מגניב זה?" ודרך אגב, אלוהים שלי לא צריך להופיע על פרוסת לחם. אתם יודעים, אם אלוהים יופיע, הוא לא יופיע על פרוסה.
(Laughter)
(צחוק)
Ok? I just, this is why I love what Michael does, because it's like, if he's debunking it, then I don't have to. But God -- my God -- doesn't show up on sprinkler images. He's got a few more powerful ways than that to do whatever he wants to do. But he doesn't do miracles just to show off.
אוקיי? אני רק, זו הסיבה שאני אוהב את מה שמייקל עושה, מפני שזה מעין, אוקיי, הוא חושף את זה, אז אני לא צריך. אבל אלוהים -- האלוהים שלי -- לא מופיע בתמונות של ממטרות. יש לו דרכים חזקות מזה לעשות מה שהוא רוצה לעשות. אבל הוא לא עושה ניסים רק כדי להשוויץ.
Second thing is, if God ever asks you a question, he already knows the answer. Obviously, if he's God, then that would mean that when he asks the question, it's for your benefit, not his. So he's going, "What's in your hand?" Now, what was in Moses' hand? Well, it was a shepherd's staff. Now, follow me on this.
דבר שני הוא, אם אלוהים שואל אתכם שאלה, הוא כבר יודע את התשובה. כמובן, אם הוא אלוהים, זה אומר שכשהוא שואל שאלה, זה לטובתכם, לא לשלו. אז, הוא אומר, "מה בידך?" עכשיו, מה היה בידו של משה? ובכן, זה היה מטה רועים. עכשיו, תעקבו אחרי.
This staff represented three things about Moses' life. First, it represented his identity; he was a shepherd. It's the symbol of his own occupation: I am a shepherd. It's a symbol of his identity, his career, his job. Second, it's a symbol of not only his identity, it's a symbol of his income, because all of his assets are tied up in sheep. In those days, nobody had bank accounts, or American Express cards, or hedge funds. Your assets are tied up in your flocks. So it's a symbol of his identity, and it's a symbol of his income. And the third thing: it's a symbol of his influence. What do you do with a shepherd's staff? Well, you know, you move sheep from point A to point B with it, by hook or by crook. You pull them or you poke them. One or the other. So, he's saying, "You're going to lay down your identity. What's in your hand? You've got identity, you've got income, you've got influence. What's in your hand?" And he's saying, "If you lay it down, I'll make it come alive. I'll do some things you could never imagine possible." And if you've watched that movie, "Ten Commandments," all of those big miracles that happen in Egypt are done through this staff.
המטה יצג שלושה דברים בחיי משה. ראשית, זה יצג את הזהות שלו. הוא היה רועה. זה סמל המקצוע שלו. אני רועה. זה הסמל של הזהות שלו, הקריירה שלו, העבודה שלו. שנית, זה סמל לא רק של הזהות שלו, זה סמל של ההכנסה שלו, מפני שכל נכסיו תלויים בכבשים. בימים ההם לא היו חשבונות בנק, או כרטיסי אמריקן אקספרס, או קרנות גידור. הנכסים שלכם היו קשורים בעדר שלכם. אז זה סמל לזהות שלו, ושל ההכנסה שלו. ושלישית, זה סמל של ההשפעה שלו. מה עושים עם מטה רועים? ובכן, אתם יודעים, אתם מזיזים כבשים מנקודה אחת לשניה איתו, בכל דרך אפשרית. אתם מושכים אותן, או דוחפים אותן, אחד מהשניים. אז, הוא אומר, "אתה עומד להניח את הזהות שלך. מה בידך? יש לך זהות, יש לך הכנסה, יש לך השפעה. מה בידך?" והוא אומר, "אם תניח אותו, אני אביא אותו לחיים. אני אעשה דברים שלא תתאר שאפשר." ואם ראיתם את הסרט, "עשרת הדברות," כל הניסים הגדולים האלה שקורים במצרים כולם נעשים עם המטה שלו.
Last year, I was invited to speak at the NBA All-Stars game. And so, I'm talking to the players, because most of the NBA teams, NFL teams and all the other teams have done this 40 Days of Purpose, based on the book. And I asked them, I said, "What's in your hand? So, what's in your hand?" I said, "It's a basketball. And that basketball represents your identity, who you are: you're an NBA player. It represents your income: you're making a lot of money off that little ball. And it represents your influence. And even though you're only going to be in the NBA for a few years, you're going to be an NBA player for the rest of your life. And that gives you enormous influence. So, what are you going to do with what you've been given?"
שנה שעברה, הוזמנתי לדבר במשחק All Stars של ה-NBA. וכך, אני מדבר לשחקנים, מפני שרוב קבוצות ה-NBA, קבוצות ה-NFL וכל שאר הקבוצות עשו את "40 ימים של מהות", בהתבסס על הספר. ושאלתי אותם, אמרתי, "מה בידכם? אז, מה בידכם?" אמרתי, "זה כדור סל, והכדור סל הזה מייצג את הזהות שלכם, מי שאתם. אתם שחקני NBA, זה מייצג את ההכנסה שלכם. אתם מרוויחים הרבה כסף מהכדור הזה. וזה מייצג את ההשפעה שלכם. ואפילו שתהיו בNBA רק כמה שנים, אתם תהיו שחקני NBA לכל החיים. וזה נותן לכם השפעה אדירה. אז, מה תעשו עם מה שניתן לכם?"
And I guess that's the main reason I came up here today, to all of you very bright people at TED -- it is to say, "What's in your hand?" What do you have that you've been given? Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity. What are you doing with what you've been given? That, to me, is the primary question about life. That, to me, is what being purpose-driven is all about. In the book, I talk about how you're wired to do certain things, you're "SHAPED" with -- a little acrostic: Spiritual gifts, Heart, Ability, Personality and Experiences. These things shape you. And if you want to know what you ought to be doing with your life, you need to look at your shape -- "What am I wired to do?" Why would God wire you to do something and then not have you do it? If you're wired to be an anthropologist, you'll be an anthropologist. If you're wired to be an undersea explorer, you'll be an undersea explorer. If you're wired to make deals, you make deals. If you're wired to paint, you paint.
ואני משער שזו הסיבה העיקרית שעליתי לכאן היום, לכל האנשים המבריקים פה ב-TED, זה להגיד, "מה בידכם?" מה הם הדברים שהוענקו לכם? כשרון, רקע, חינוך, חופש, רישות, הזדמנויות, עושר, רעיונות, יצירתיות. מה אתם עושים עם מה שניתן לכם? זה, בשבילי, זו השאלה העיקרית בחיים. זה, בשבילי, מה שלהיות מונע מטרה אומר. בספר אני מדבר על איך אתם מחווטים לעשות דברים מסויימים, אתם מעוצבים. הצלב הקטן לוקח מתנות רוחניות, לב, יכולת, אישיות ונסיון. הדברים האלה מעצבים אתכם. ואם אתם רוצים לדעת מה אתם צריכים לעשות בחיים שלכם, אתם צריכים להסתכל על הצורה שלכם. מה אני מחווט לעשות? למה אלוהים חיווט אתכם לעשות משהו ואז לא נותן לכם לעשות את זה? אם אתם מחווטים להיות אנתרופולוגים, אתם תהיו אנתרופולוגים. אם אתם מחווטים להיות חוקרים תת ימיים, אתם תהיו חוקרים תת ימיים. אם אתם מחווטים לעשות עסקאות, אתם עושים עסקאות. אם אתם מחווטים לצייר, אתם מציירים.
Did you know that God smiles when you be you? When my little kids -- when my kids were little -- they're all grown now, I have grandkids -- I used to go in and sit on the side of their bed, and I used to watch my kids sleep. And I just watched their little bodies rise and lower, rise and lower. And I would look at them: "This is not an accident." Rise and lower. And I got joy out of just watching them sleep. Some people have the misguided idea that God only gets excited when you're doing, quote, "spiritual things," like going to church or helping the poor, or, you know, confessing or doing something like that. The bottom line is, God gets pleasure watching you be you. Why? He made you. And when you do what you were made to do, he goes, "That's my boy! That's my girl! You're using the talent and ability that I gave you."
ידעתם שאלוהים מחייך כשאתם אתם? כשילדי היו קטנים -- הם כבר גדולים, יש לי עכשיו נכדים -- הייתי נכנס ויושב על צד המיטה, והייתי מביט בילדי ישנים. ורק הייתי רואה את גופם עולה ויורד, עולה ויורד. והייתי מסתכל עליהם, זו לא תאונה. עולה ויורד. והייתי מתמלא אושר רק מלראות אותם ישנים. לחלק מהאנשים יש את הרעיון המוטעה שאלוהים מתלהב רק כשאתם עושים, "מעשים רוחניים," כמו ללכת לכנסיה או לעזור לעניים, או, אתם יודעים, מתוודים או עושים משהו כזה. השורה שתחתונה היא, אלוהים נהנה לראות אתכם כמותכם. למה? הוא יצר אתכם. וכשאתם עושים מה שאתם נוצרתם לעשות, הוא אומר, "ילד טוב. ילדה טובה, אתם משתמשים בכשרון ויכולת שנתתי לכם."
So my advice to you is: look at what's in your hand -- your identity, your influence, your income -- and say, "It's not about me. It's about making the world a better place."
אז העצה שלי לכם היא, הביטו במה שבידכם -- הזהות שלכם, ההשפעה שלכם, ההכנסה שלכם -- ותאמרו, "זה לא עלי. זה על לעשות את העולם מקום טוב יותר."
תודה רבה.
Thank you.