This is where I live. I live in Kenya, at the south parts of the Nairobi National Park. Those are my dad's cows at the back, and behind the cows, that's the Nairobi National Park. Nairobi National Park is not fenced in the south widely, which means wild animals like zebras migrate out of the park freely. So predators like lions follow them, and this is what they do. They kill our livestock. This is one of the cows which was killed at night, and I just woke up in the morning and I found it dead, and I felt so bad, because it was the only bull we had.
میں یہاں رہتا ہوں- میں کینیا میں ، نیروبی نیشنل پارک ' کے جنوبی حصّے میں رہتا ہوں پیچھے یہ میرے ابّا کی گائیں ہیں ، اور گائیوں کے پیچھے ، وہ ' نیروبی نیشنل پارک ' ہے - نیروبی نیشنل پارک ' کے جنوبی حصّے میں زیادہ باڑ نہیں لگی ہے ، جس کی وجہ سے زیبرا جیسے جنگلی جانور آسانی سے پارک سے باہر آجاتے ہیں- پھر شکاری جانور جیسے شیر انکا پیچھا کرتے ہیں ، اور وہ یہ کرتے ہیں- وہ ہمارے ریوڑ کے جانور مار دیتے ہیں- یہ ان گائیوں میں سے ایک ہے جسے رات کو مار دیا گیا تھا ، میں صبح اٹھا اور میں نے اسے مردہ پایا ، اور مجھے بہت برا لگا ، کیونکہ یہ ہمارا واحد نر تھا-
My community, the Maasai, we believe that we came from heaven with all our animals and all the land for herding them, and that's why we value them so much. So I grew up hating lions so much. The morans are the warriors who protect our community and the livestock, and they're also upset about this problem. So they kill the lions. It's one of the six lions which were killed in Nairobi. And I think this is why the Nairobi National Park lions are few.
میری برادری ، جو کہ مسائی ہے، ہمارا ایمان ہے کہ ہم اپنے تمام جانوروں اور تمام زمین کے ساتھ آسمان سے آئے تھے چرانے کے لئے ، اور اسی وجہ سے ہم ان کی اتنی قدر کرتے ہیں تو میں شیروں سے نفرت کرتے ہوئے پلا بڑھا- موران جنگجو ہیں جو ہماری برادری اور جانوروں کی حفاظت کرتے ہیں ، اور وہ اس مسئلہ سے پریشان ہیں- اور وہ شیروں کو مارتے ہیں- یہ چھ شیروں میں سے ایک ہے جنہیں ' نیروبی' میں مارا گیا تھا اور میرے خیال میں اسی وجہ سے ' نیروبی نیشنل پارک ' میں شیر کم ہیں-
So a boy, from six to nine years old, in my community is responsible for his dad's cows, and that's the same thing which happened to me.
میری برادری میں ، 6 سے 9 سال کا لڑکا اپنے باپ کی گائیوں کا ذمہ دار ہوتا ہے ، اور یہی چیز میرے ساتھ بھی ہوئی تھی-
So I had to find a way of solving this problem. And the first idea I got was to use fire, because I thought lions were scared of fire. But I came to realize that that didn't really help, because it was even helping the lions to see through the cowshed. So I didn't give up. I continued. And a second idea I got was to use a scarecrow. I was trying to trick the lions [into thinking] that I was standing near the cowshed. But lions are very clever. (Laughter) They will come the first day and they see the scarecrow, and they go back, but the second day, they'll come and they say, this thing is not moving here, it's always here. (Laughter) So he jumps in and kills the animals. So one night, I was walking around the cowshed with a torch, and that day, the lions didn't come. And I discovered that lions are afraid of a moving light. So I had an idea. Since I was a small boy, I used to work in my room for the whole day, and I even took apart my mom's new radio, and that day she almost killed me, but I learned a lot about electronics. (Laughter) So I got an old car battery, an indicator box. It's a small device found in a motorcycle, and it helps motorists when they want to turn right or left. It blinks. And I got a switch where I can switch on the lights, on and off. And that's a small torch from a broken flashlight.
تو مجھے اس مسئلہ کا حل تلاش کرنا تھا- اور مجھے سب سے پہلا خیال آگ استعمال کرنے کا آیا ، کیونکہ مجھے لگا کہ شیر آگ سے ڈرتے ہیں- پھر مجھے احساس ہوا کہ یہ مفید نہیں ہے ، کیونکہ اس سے شیروں کو گاۓ کا باڑہ نظر آجاتا تھا- تو میں نے ہار نہیں مانی - میں سوچتا رہا- اور دوسرا خیال جو مجھے آیا وہ آدم نما پتلا استعمال کرنے کا تھا- میں شیروں کو دھوکہ دینا چاہتا تھا- کہ وہ سوچیں کہ میں گاۓ کے باڑے کے قریب کھڑا ہوں مگر شیر بہت چالاک ہوتے ہیں- (ہنسی) وہ پہلے دن آکر اور آدم نما پتلا دیکھ کر ، واپس چلے جاینگے مگر دوسرے دن آکر وہ سوچیں گے کہ یہ ہلتا نہیں ہے ، یہ ہمیشہ یہاں رہتا ہے- (ہنسی) وہ اندر چھلانگ مار تا ہے اور جانوروں کو ماردیتا ہے- تو ایک دن ، میں ٹارچ لے کر گاۓ کے باڑے میں چہل قدمی کر رہا تھا ، اور اس دن ، شیر نہیں آۓ- اور مجھے پتا چلا کہ شیر ہلتی ہوئی روشنی سے ڈرتے ہیں- تو مجھے ایک خیال آیا- جب میں ایک چھوٹا لڑکا تھا ، میں سارا دن اپنے کمرے میں کام کرتا رہتا تھا ، اور اپنی ماں کے ریڈیو کو بھی کھول کر دیکھا ، اور اس دن اس نے مجھے تقریباً مار ہی دیا تھا ، مگر میں نے برقیات کے بارے میں بہت کچھ سیکھا- (ہنسی) پھر میں نے ایک پرانی گاڑی کی بیٹری لی ، اور ایک انڈیکٹر باکس لیا - یہ موٹرسائکل میں ملنے والا ایک آلہ ہے ، اور موٹر سائیکل سواروں کی مدد کرتا ہے جب وہ دائیں یا بائیں مڑنا چاہیں- یہ جلتا بجھتا ہے- اور میں نے ایک 'سوئچ' حاصل کیا ، جس کے ذریعہ میں بتیاں جلا اور بجھا سکتا تھا - اور یہ ایک ٹوٹی ہوئی ٹارچ سے بنائی ہوئی ایک چھوٹی ٹارچ ہے-
So I set up everything. As you can see, the solar panel charges the battery, and the battery supplies the power to the small indicator box. I call it a transformer. And the indicator box makes the lights flash. As you can see, the bulbs face outside, because that's where the lions come from. And that's how it looks to lions when they come at night. The lights flash and trick the lions into thinking I was walking around the cowshed, but I was sleeping in my bed.
پھر میں نے ہر چیز کو جوڑا- جیسے کہ آپ دیکھ سکتے ہیں ، سولر پینل ، بیٹری کو چارج کرتا ہے ، اور بیٹری طاقت فراہم کرتی ہے ایک چھوٹے انڈیکیٹر باکس کو- میں اسے ٹرانسفارمر کہتا ہوں- اور انڈیکیٹر باکس بتیوں کو چلاتا ہے- جیسے کہ آپ دیکھ سکتے ہیں ، بلب باہر کی طرف ہیں ، کیونکہ وہاں سے شیر آتے ہیں- اور اس طرح سے شیروں کو یہ نظر آتا ہے جب وہ رات کو آتے ہیں- باتیں جلتی ہیں اور دھوکہ دیتی ہیں شیروں کو کہ میں گاۓ کے باڑے میں چل رہا ہوں ، مگر میں اپنے بستر پر سورہا تھا-
(Laughter) (Applause) Thanks.
(ہنسی) (تالیاں) شکریہ -
So I set it up in my home two years ago, and since then, we have never experienced any problem with lions. And my neighboring homes heard about this idea. One of them was this grandmother. She had a lot of her animals being killed by lions, and she asked me if I could put the lights for her. And I said, "Yes." So I put the lights. You can see at the back, those are the lion lights. Since now, I've set up seven homes around my community, and they're really working. And my idea is also being used now all over Kenya for scaring other predators like hyenas, leopards, and it's also being used to scare elephants away from people's farms.
پھر میں نے اس کو دو سال پہلے اپنے گھر میں لگایا ، اور اس دن سے ہم نے آج تک کبھی شیروں کی وجہ سے کوئی مسئلہ نہیں ہوا- اور پھر میرے پڑوسیوں کو اس کے بارے میں پتا چلا- ان میں سے ایک یہ دادی اماں تھیں- اس کے بہت سارے مویشی شیروں کی وجہ سے مارے گئے تھے ، اور اس نے مجھ سے پوچھا کہ کیا میں اس کے لئے بتیاں لگا سکتا ہوں- اور میں نے کہا " ہاں "- تو میں نے بتیاں لگادیں - آپ پیچھے ان شیروں والی بتیوں کو دیکھ سکتے ہیں- اب تک میں ، اپنی برادری کے سات گھروں میں بتیاں لگا چکا ہوں ، اور وہ واقعی کام کر رہی ہیں- اور میری ایجاد کو پورے کینیا میں استعمال کیا جا رہا ہے دوسرے شکاری جانوروں کو ڈرانے کے لئے ، جیسے کہ گیدڑ اور تیندوے اور اس کو استعمال کیا جا رہا ہے لوگوں کے کھیتوں سے ہاتھیوں کو بھگانے کے لئے-
Because of this invention, I was lucky to get a scholarship in one of the best schools in Kenya, Brookhouse International School, and I'm really excited about this. My new school now is coming in and helping by fundraising and creating an awareness. I even took my friends back to my community, and we're installing the lights to the homes which don't have [any], and I'm teaching them how to put them.
اس ایجاد کی وجہ سے ، میں خوش قسمت رہا اور مجھے کینیا کے ایک بہترین اسکول میں اسکالرشپ مل گئی، بروک ہاؤس انٹرنیشنل اسکول، اور اس سے میں بہت خوش ہوں- میرا نیا اسکول چندہ جمع کرنے اور آگاہی پیدا کرنے میں مدد کر رہا ہے- میں اپنے دوستوں کو بھی اپنے ساتھ اپنی برادری میں لے گیا ، اور ہم بتیوں کو ان گھروں میں لگا رہے ہیں جن میں نہیں ہیں ، اور میں انہیں سکھا رہا ہوں کہ کس طرح لگائیں-
So one year ago, I was just a boy in the savanna grassland herding my father's cows, and I used to see planes flying over, and I told myself that one day, I'll be there inside. And here I am today. I got a chance to come by plane for my first time for TED. So my big dream is to become an aircraft engineer and pilot when I grow up.
تو ایک سال پہلے ، میں سوانا کے میدانوں میں صرف ایک لڑکا تھا جو اپنے ابّا کی گائیوں کو چرا رہا تھا ، اور میں جہازوں کو اوپر اڑتا ہوا دیکھتا تھا ، اور میں اپنے آپ سے کہتا تھا کہ ایک دن میں ان میں ہوں گا- اور اب میں یہاں ہوں- مجھے جہاز کے ذریعے TED آنے کا موقع ملا- میرا بڑا خواب ہے کہ میں جب بڑا ہوں تو میں جہاز کا انجنیئر اور پائلٹ بنوں-
I used to hate lions, but now because my invention is saving my father's cows and the lions, we are able to stay with the lions without any conflict. Ashê olên. It means in my language, thank you very much.
مجھے شیروں سے نفرت تھی ، مگر اب میری ایجاد کی وجہ سے میرے ابّا کی گائیں اور شیر محفوظ ہیں ، اور ہم بغیر جھگڑے کے شیروں کے ساتھ رہ سکتے ہیں- آشے اولن - میری زبان میں اس کا مطلب ہے آپ کا بہت بہت شکریہ-
(Applause)
(تالیاں)
Chris Anderson: You have no idea how exciting it is to hear a story like yours. So you got this scholarship.Richard Turere: Yep.
کرس اینڈرسن : آپ کو اندازہ نہیں ہے کہ آپ کی کہانی سن کر ہمیں کتنی خوشی ہورہی ہے- تو آپ کو یہ اسکالرشپ ملی - ریچرڈ تریرے : جی ہاں -
CA: You're working on other electrical inventions. What's the next one on your list?
کرس : آپ دوسری برقی چیزوں پر کام کر رہے ہیں- آپ کی فہرست میں اگلی ایجاد کیا ہے؟
RT: My next invention is, I want to make an electric fence.CA: Electric fence? RT: But I know electric fences are already invented, but I want to make mine. (Laughter)
ریچرڈ : میری اگلی ایجاد ، میں ایک برقی باڑ بنانا چاہتا ہوں- کرس : برقی باڑ ؟ رچرڈ : مجھے پتا ہے کہ برقی باڑ ایجاد ہوچکی ہے ، مگر میں اپنی بنانا چاہتا ہوں- (ہنسی)
CA: You already tried it once, right, and you --RT: I tried it before, but I stopped because it gave me a shock. (Laughter)
کرس : آپ نے پہلے بھی کوشش کی تھی اور آپ -- ریچرڈ : میں نے پہلے بھی کوشش کی تھی ، مگر مجھے رکنا پڑا کیونکہ مجھے اس سے جھٹکا لگا تھا- (ہنسی)
CA: In the trenches. Richard Turere, you are something else. We're going to cheer you on every step of the way, my friend. Thank you so much.RT: Thank you. (Applause)
کرس : زبردست ! رچرڈ تریرے ، آپ بہت ہی خاص ہیں- میرے دوست ، ہم آپ کی حوصلہ افزائی ہر قدم پر کرینگے- بہت بہت شکریہ- رچرڈ تریرے : شکریہ- (تالیاں)