The north coast of California has rainforests -- temperate rainforests -- where it can rain more than 100 inches a year. This is the realm of the Coast Redwood tree. Its species name is Sequoia sempervirens. Sequoia sempervirens is the tallest living organism on Earth. The range of the species goes up to as much as 380 feet tall. That's 38 stories tall. These are trees that would stand out in midtown Manhattan. Nobody knows how old the oldest living Coast Redwoods are because nobody has ever drilled into any of them to count their annual growth rings, and, in any case, the centers of the oldest individuals appear to be hollow. But it's believed that the oldest living Redwoods are perhaps 2,500 years old -- roughly the age of the Parthenon -- although it's also suspected that there may be individual trees that are older than that.
בחוף הצפוני של קליפורניה יש יערות גשם -- יערות גשם ממוזגים -- היכן שעשוי לרדת יותר מ254 סנטימטר גשם בשנה. זוהי ממלכתו של עץ הרדווד החופי. שם המין שלו הוא סקויה נאה. סקויה נאה הוא האורגניזם הגבוה ביותר החי על פני כדור הארץ. הטווח אליו מגיע מין זה יכול להגיע לגובה של עד 115 מטר. כגובה בניין בן 38 קומות. אלו עצים שיבלטו במרכז מנהטן. אף אחד אינו יודע בני כמה עצי הרדווד הזקנים ביותר כיוון שאף אחד לא קדח לתוכם על מנת לספור את טבעות הגידול השנתיות שלהם, ובכל מקרה, נראה שהמרכז של הפרטים הזקנים ביותר הוא חלול. אבל האמונה הרווחת היא שהעצים הותיקים ביותר מבין עצי הרדווד החיים הם בני 2,500 שנה -- בערך כגיל הפרתנון -- למרות שיש חשד שישנם עצים מסוימים עתיקים אף יותר מכך.
You can see the range of the Coast Redwoods. It's here, in red. The largest individuals of this species, the dreadnoughts of their kind, live just on the north coast of California, where the rain is really intense. In recent historic times, about 96 percent of the Coast Redwood forest was cut down, especially in a series of bursts of intense liquidation logging, clear-cutting that took place in the 1970s through the early 1990s. Even so, about four percent of the primeval Redwood rainforest remains intact, wild and now protected -- entirely protected -- in a chain of small parks strung out like pearls along the north coast of California, including Redwood National Park. But curiously, Redwood rainforests, the fragments that we have left, to this day remain under-explored. Redwood rainforest is incredibly difficult to move through, and even today, individual trees are being discovered that have never been seen before, including, in the summer of 2006, Hyperion, the world's tallest tree.
אתם יכולים לראות את טווח התפוצה של הרדווד החופי. הנה כאן, באדום. הפרטים הגדולים ביותר של מין זה, גיבורי המין שלהם, חיים ממש על החוף הצפוני של קליפורניה, היכן שהגשם עז במיוחד. בזמנים לא רחוקים היסטורית, נגדעו כ96 אחוז מיער חוף הרדווד בייחוד בסדרת התפרצויות עזות של כריתת חיסול, ביעור מוחלט שהתבצע במהלך שנות השבעים ועד לשנות התשעים המוקדמות. אפילו כך, כארבעה אחוז מיער הגשם הקדמון נשאר על עומדו, פראי וכעת גם מוגן -- מוגן לחלוטין -- ברשת של פארקים קטנים חרוזים כמו פנינים על חוט לאורך החוף הצפוני של קליפורניה, כוללים את פארק הרדווד הלאומי. באופן מסקרן, יערות הגשם של עצי הרדווד, הרסיסים שנותרו לנו, לא נחקרו במלואם עד היום. קשה מאוד לנוע דרך יער גשם של עצי רדווד, אפילו היום, מתגלים עצים אינדיבידואלים שמעולם לא נצפו קודם לכן, כולל, בקייץ 2006, היפריון, העץ הגבוה ביותר בעולם.
I'm going to do a little Gedanken experiment. I'm going to ask you to imagine what a Redwood really is as a living organism. And, Chris, if I could have you up here? I have a tape measure. It's a kind loaner from TED. And Chris, if you could take the end of that tape measure? We're going to show you what the diameter at breast height of a big Redwood is. Unfortunately, this tape isn't long enough -- it's only a 25-foot tape. Chris, could you extend your arm out that way? There we go. OK. And maybe about here, about 30 feet, is the diameter of a big Redwood. Now, let your imagination go upward into space. Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time.
אני אנסה לבצע הדגמה קטנה. אני אבקש מכם לדמיין מהו באמת רדווד כאורגניזם חי. וכריס, אם תוכל לבוא לכאן ? יש לי סרט מדידה. הוא מושאל באדיבות מTED. כריס, האם תוכל לקחת את קצה סרט המדידה? אנו נראה לכם מהו הקוטר של עץ רדווד בגובה החזה. למרבה הצער, סרט מדידה זה אינו ארוך מספיק -- הוא רק באורך של 7.62 מטר. כריס, האם תוכל להושיט את ידיך לצדדים בצורה זו? הנה, בסדר. אולי זה, מעל 9 מטר, הוא קוטרו של עץ רדווד גדול. כעת, תנו לדמיון שלכם לעלות למעלה אל החלל. חשבו על העץ הזה, עולה, 69 מטר, מעלה לתוך חלל הרדווד. אורגניזם חי יחיד מביא לידי ביטוי את התבנית שלו, 32 קומות מעלה אל תוך החלל במהלך זמן ארוך מאוד.
The Redwood species seems to exist in another kind of time: not human time, but what we might call Redwood time. Redwood time moves at a more stately pace than human time. To us, when we look at a Redwood tree, it seems to be motionless and still, and yet Redwoods are constantly in motion, moving upward into space, articulating themselves and filling Redwood space over Redwood time, over thousands of years. Plant this small seed, wait 2,000 years, and you get this: the Lost Monarch. It dwells in the Grove of Titans on the north coast, and was discovered in 1998. And yet, when you look at the base of a Redwood tree, you're not seeing the organism. You're like a mouse looking at the foot of an elephant, and most of the organism is overhead, unseen.
נראה שהרדווד מצוי בסוג אחר של זמן: לא זמן של בני אדם, אלא מה שאנו עשויים לכנות זמן רדווד. זמן רדווד מתקדם באופן מלכותי יותר מזמן בני האדם. עבורנו, כאשר אנו מביטים בעץ רדווד, נדמה שהוא ללא תנועה ודומם, כאשר למעשה עצי הרדווד נמצאים בתנועה לא פוסקת, נעים מעלה לתוך החלל , מבטאים עצמם וממלאים את חלל הרדווד על פני זמן הרדווד, במשך אלפי שנים. הטמינו זרע קטן זה, חכו 2,000 שנה, ותקבלו את: השליט האבוד. הוא שוכן בחורשה של טיטאנים בחוף הצפוני, ונתגלה ב1998. ועדיין, כאשר תביטו בבסיס של עץ רדווד, אתם אינכם רואים את האורגניזם. אתם דומים לעכבר המביט ברגל של פיל, כאשר רוב האורגניזם נמצא מעל לראשכם, בלתי נראה.
I became very interested, and I wrote about a couple. Steve Sillett and Marie Antoine are the principal explorers of the Redwood forest canopy. They're world-class athletes, and they also are world-class forest ecology scientists. Steve Sillett, when he was a 19-year-old college student at Reed College, had heard that the Redwood forest canopy is considered to be a so-called Redwood desert. That is to say, at that time it was believed that there was nothing up there except the branches of Redwood trees. And with a friend of his, he took it upon himself to free-climb a Redwood without ropes or any equipment to see what was up there. He climbed up a small tree next to this giant Redwood, and then he leaped through space and grabbed a branch with his hands, and ended up hanging, like catching a bar of a trapeze. And then, from there, he climbed directly up the bark until he got to the top of the tree.
התחלתי לגלות עניין רב וכתבתי אודות זוג. סטיב סילט ומארי אנטוין הינם חוקרים מרכזיים של צמרות יערות הרדווד. הם אתלטים ברמה עולמית, כמו גם מדענים מובילים בעולם החוקרים אקולוגיה של יערות. כאשר היה סטודנט בן 19 בריד קולג' , סטיב סילט שמע שצמרות יערות הרדווד נחשבים למעין מדבר רדווד. כלומר, באותו זמן האמינו שאין שם למעלה דבר מלבד ענפים של עצי רדווד. יחד עם חבר שלו, הוא לקח על עצמו לטפס על רדווד טיפוס חופשי ללא חבלים או כל ציוד כדי לראות מה יש שם למעלה. הוא טיפס על עץ קטן לצד רדווד ענקי זה, ואז זינק מבעד לחלל וטפס בענף בידיו, כשהוא מוצא עצמו תלוי, בדומה לתפיסת מוט על טרפז. ואז הוא טיפס משם ישירות במעלה הגזע עד שהגיע לראש העץ.
His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind. Neither one of them had noticed that there was a Yellow Jacket wasp's nest the size of a bowling ball hanging from the branch that Steve had jumped into. And when Marwood made the jump, he was covered with wasps stinging him in the face and eyes. He nearly let go. He would have fallen to his death, being 75 feet above the ground. But they made it to the top, and what they found was not a Redwood desert, but a lost world -- a kind of three-dimensional labyrinth in the air, filled with unknown life. Now, I had been working on other topics: the emergence of infectious diseases, which come out of the natural ecosystems of the Earth, make a trans-species jump, and get into humans.
חברו, בחור בשם מרווד הריס, עקב אחריו. אף אחד משניהם לא הבחין בקן צרעות צהובות בגודל כדור כדורת שהיה תלוי על הענף עליו זינק סטיב. כאשר מרווד קפץ, הוא כוסה בצרעות שעקצו אותו בפניו ובעיניו. הוא כמעט והרפה מהענף. הוא היה נופל אל מותו, היות והיה בגובה של למעלה מ 20 מטר מעל הקרקע. אבל הם הגיעו לצמרת, ומה שהם מצאו לא היה מדבר רדווד, אלא עולם אבוד -- סוג של מבוך תלת מימדי באויר, מלא בחיים לא ידועים. כעת, אני עבדתי על נושאים אחרים: הופעת מחלות מדבקות, המגיחות מתוך מערכות אקולוגיות טבעיות של כדור הארץ, עושות זינוק חוצה מינים, ומגיעות לבני אדם.
After three books on this, it got to be a bit much, in a way. My wife and I adore our children. And I began climbing trees with my kids as just something to do with them, using the so-called arborist climbing technique, with ropes. You use ropes to get yourself up into the crown of a tree. Children are incredibly adept at climbing trees. That's my son, Oliver. They don't seem to suffer from the same fear of heights that humans do.
לאחר שלושה ספרים על כך, זה הפך מעט יותר מדי, בדרך כלשהי. אשתי ואני אוהבים מאוד את ילדינו. והתחלתי לטפס על עצים עם ילדי כמין דבר לעשות יחד איתם, תוך שימוש במה שנקרא טכניקת טיפוס עצים, עם חבלים. עושים שימוש בחבלים כדי להגיע מעלה אל צמרת העץ. ילדים מיומנים להפליא בטיפוס עצים. זה בני, אוליבר. נראה שהם אינם סובלים מאותו פחד גבהים כמו בני אדם.
(Laughter)
(צחוק)
If ontogeny recapitulates phylogeny, then children are somewhat closer to our roots as primates in the arboreal forest. Humans appear to be the only primates that I know of that are afraid of heights. All other primates, when they're scared, they run up a tree, where they feel safe. We camped overnight in the trees, in tree boats. This is my daughter Laura, then 15, looking out of a tree boat. She's, by the way, tied in with a rope so she can't fall. Looking out of a tree boat in the morning and hearing birdsong coming in three dimensions around us. We had been visited in the night by flying squirrels, who don't seem to recognize humans for what they are because they've never seen them in the canopy before. And we practiced advanced techniques like sky-walking, where you can move from tree to tree through space, rather like Spiderman. It became a writing project.
במידה והאונטוגנזה חוזרת על הפילוגנזה, אז ילדים קרובים יותר לשורשים שלנו כפרימאטים ביער הבראשיתי. בני אדם הם למיטב ידעתי הפרימאטים היחידים שפוחדים מגובה. כל שאר הפרימאטים, כאשר הם פוחדים, מטפסים על עץ, שם הם חשים בטוחים. אנחנו חנינו במשך הלילה על העצים, בערסלי עצים. זו בתי לורה, כאן בת 15, מביטה מתוך ערסל. דרך אגב, היא מאובטחת בחבל, כך שאינה יכולה ליפול. כאשר מביטים בבוקר מתוך ערסל על עץ ושומעים את שירת הציפורים מגיעה בתלת מימד סביבנו. במהלך הלילה ביקרו אותנו סנאים מעופפים, לא נראה שהם מזהים בני אדם כיון שהם מעולם לא ראו אותם בצמרת העץ. תרגלנו טכניקות מתקדמות כהליכה בשמיים, במקומות בהם ניתן לעבור מעץ לעץ דרך החלל, באופן דומה לספיידרמן. זה הפך לפרוייקט כתיבה.
When Steve Sillett gets up into a big Redwood, he fires an arrow, which trails a fishing line, which gets over a branch in the tree, and then you ascend up a rope which has been dragged into the tree by the line. You ascend 30 stories. There are two people climbing this tree, Gaya, which is thought to be one of the oldest Redwoods. There they are. They are only one-seventh of the way up that tree. You do feel a sense of exposure. There is a small person right down there on the ground. You feel like you're climbing a wall of wood. But then you enter the Redwood canopy, and it's like coming through a layer of clouds. And all of a sudden, you lose sight of the ground, and you also lose sight of the sky, and you're in a three-dimensional labyrinth in the air filled with hanging gardens of ferns growing out of soil, which is populated with all kinds of small organisms.
כאשר סטיב סילט עולה מעלה לתוך רדווד גדול, הוא יורה חץ, שמושך אחריו חוט דייג, אשר עובר מעל לענף בעץ, ואז ניתן להעלות חבל אשר נגרר לתוך העץ בעקבות חוט הדייג. מעפילים שלושים קומות. ישנם שני אנשים המטפסים על העץ הזה, גאיה, אשר נחשב לאחד מהרדווד העתיקים ביותר. הנה הם. הם רק בשביעית הדרך במעלה העץ. אתה חש חשוף במידה מסוימת. ישנו אדם קטן למטה על הקרקע. אתה מרגיש כאילו אתה מטפס על קיר מעץ. אבל אז אתה מגיע לחופת הרדווד, וכאילו עברת דרך שכבת עננים. לפתע, אתה מאבד קשר עין עם הקרקע, ואתה מאבד קשר עין גם עם השמיים, אתה מצוי בתוך מבוך תלת מימדי באויר המלא בגנים תלויים של שרכים הצומחים מתוך אדמה, אשר מאוכלסת בכל מיני אורגניזמים קטנים,
There are epiphytes, plants that grow on trees. These are huckleberry bushes. Many species of mosses, and then all sorts of lichens just plastering the tree. When you get near the top of the tree, you feel like you can't fall -- in fact, it's difficult to move. You're worming your way through branches which are crowded with living things that don't occur near the ground. It's like scuba diving into a coral reef, except you're going upward instead of downward. And then the trees tend to flare out into platform-like areas at the top. Maria's sitting on one of them. These limbs could be five to six hundred years old. Redwoods grow very slowly in their tops. They also have a feature: thickets of huckleberry bushes that grow out of the tops of Redwood trees that are technically known as huckleberry afros, and you can sit there and snack on the berries while you're resting.
ישנם אפיפיטים, צמחים הגדלים על עצים. אלו שיחי הקלברי מינים רבים של טחב, וגם סוגי חזזית פשוט דבוקים לעץ. כאשר אתה מגיע קרוב לראש העץ, אתה חש שאינך יכול ליפול -- למעשה, קשה לנוע. אתה מזדחל מעלה דרך ענפים אשר מלאים בדברים חיים אשר אינם מצויים קרוב לקרקע. זה דומה לצלילה בריף אלמוגים, מלבד העובדה שאתה נע מעלה במקום מטה. ואז העצים נוטים להתרחב לאזורים דמויי משטחים לקראת החלק העליון. מריה יושבת על אחד מהם. ענפים אלו עשויים להיות בני חמש או שש מאות שנה. עצי רדווד גדלים באיטיות רבה בצמרת. יש להם גם מאפיין: סבך שיחי הקלברי אשר גדל מתוך צמרות עצי רדווד המינוח הטכני הוא אפרו הקלברי, וניתן לשבת שם ולנשנש גרגרי יער בזמן שנחים.
Redwoods have an enormous surface area that extends upward into space because they have a propensity to do something called reiteration. A Redwood is a fractal. And as they put out limbs, the limbs burst into small trees, copies of the Redwood. Now, here we see a reiteration in Chronos, one of the older Redwoods. This reiteration is a huge flying buttress that comes out the tree itself. This buttress is less than halfway up the tree. And then it bursts into a forest of Redwoods. This particular extra trunk is a meter across at the base and extends upward for 150 feet. It's as big as any of the biggest trees east of the Mississippi River, and yet it's only a minor feature on Chronos.
לעצי רדווד יש שטח עצום שנמשך מעלה לתוך החלל כיוון שיש להם נטיה לעשות דבר הנקרא הישנות. רדווד הוא פרקטל. הם מצמיחים ענפים, הענפים מתפרצים והופכים לעצים קטנים, עותקים של הרדווד. כעת, כאן אנו רואים הישנות בקרונוס, אחד מעצי הרדווד העתיקים. ההישנות היא תמך מעופף ענקי היוצא מהעץ עצמו. התמך מצוי בפחות ממחצית הדרך במעלה העץ. ואז הוא מתפרץ לחורשה של עצי רדווד. הגזע הנוסף הזה הוא ברחוב של מטר בבסיסו. ונמשך מעלה לגובה של 45 מטר. הוא גדול כמו כל אחד מהעצים הגדולים ביותר מזרחית לנהר המיסיסיפי, ועדיין הוא רק סממן קטן על גבי קרונוס.
This three-dimensional map of the crown structure of a Redwood named Iluvatar, made by Steve Sillett, Marie Antoine and their colleagues, gives you an idea. What you're seeing here is a hierarchical schematic development of the trunks of this tree as it has elaborated itself over time into six layers of fractal, of trunks springing from trunks springing from trunks. I asked Steve to put a human being in this to give a sense of scale. There's the person, right there. The person is waving to us. I've wanted to ask Craig Venter if it would be possible to insert a synthetic chromosome into a human so that we could reiterate ourselves if we wanted to. And if we were able to reiterate, then the fingers of our hand would be people who looked like us, and they would have people on their hands and so on. And if we had Redwood-like biology, we would have six layers of people on our hands, as it were. And it would be a lovely thing to be able to wave to someone and have all our reiterations wave at the same time.
מפה תלת מימדית זו של מבנה הכתר של עץ רדווד בשם אלוואטר, שהוכנה על ידי סטיב סילט, מארי אנטוין ושותפיהם, נותנת לכם מושג. מה שאתם רואים כאן היא סכמה של התפתחות היררכית של הגזעים של עץ זה כפי שהוא שכלל עצמו על פני הזמן לשש שכבות של פרקטלים, של גזעים הפורצים מגזעים הפורצים מגזעים. ביקשתי מסטיב להעמיד אדם כאן על מנת לתת תחושה של קנה מידה. הנה האדם, בדיוק שם. האדם מנופף אלינו. רציתי לבקש מקרייג ונטר האם ניתן יהיה להכניס כרומוזום סינטטי לתוך אדם כך שגם אנחנו נוכל להישנות בעצמנו במידה ונרצה. לו יכולנו להישנות, אז אצבעות כף היד שלנו יכלו להיות אנשים הנראים כמונו, ולהם היו אנשים בכפות הידיים שלהם וכך הלאה. ולו הייתה לנו ביולוגיה דומה לרדווד, היו לנו שש שכבות של אנשים על כפות ידינו, לכאורה. וזה יהיה מקסים לנופף למישהו וכל ההישנויות שלנו ינפנפו בו בזמן.
(Laughter)
(צחוק)
To reiterate the point, let's go closer into Iluvatar. We're looking at that yellow box. And this hallucinatory drawing shows you -- everything you see in this drawing is Iluvatar. These are millennial structures -- portions of the tree that are believed to be more than 1,000 years old. There are four humans in this shot -- one, two, three, four. And there's also something that I want to show you. This is a flying buttress. Redwoods grow back into themselves as they expand into space, and this flying buttress is a limb shot out of that small trunk, going back into the main trunk and fusing with it. Flying buttresses, just as in a cathedral, help strengthen the crown of the tree and help the tree exist longer through time. The scientists are doing all kinds of experiments in these trees. They've wired them like patients in an ICU.
כדי לחזור על הנקודה, בואו נתקרב אל אלוואטר אנו מביטים אל הקופסא הצהובה. ציור הזוי זה מראה לכם -- כל מה שאתם רואים בציור זה הוא אלווטאר. אלו מבנים בני אלף -- חלקים מהעץ שאנו מאמינים שהם בני יותר מ1,000 שנה. יש ארבעה בני אדם בתצלום הזה -- אחד, שניים, שלושה, ארבעה. וישנו דבר נוסף שאני רוצה להראות לכם. זהו תמך מעופף. רדווד צומחים בחזרה לתוך עצמם כשהם מתרחבים לתוך החלל, תמך מעופף זה הוא ענף שנמשך מתוך הגזע הקטן הזה, וחוזר לתוך הגזע העיקרי ומתמזג עימו. תמכים מעופפים, כמו בקתדרלה, מסייעים לחזק את צמרת העץ ומסייעים לעץ להתקיים זמן רב יותר. המדענים עושים ניסויים שונים בעצים אלו. הם חיווטו אותם כמו חולים בטיפול נמרץ.
They're finding out that Redwoods can move moisture out of the air and down into their trunks, possibly all the way into their root systems. They also have the ability to put roots anywhere in the tree itself. If a portion of a Redwood is rotting, the Redwood will send roots into its own form and draw nutrients out of itself as it falls apart. If we had Redwood-like biology, if we got a touch of gangrene in our arm then we could just, you know, extract the nutrients extract the nutrients and the moisture out of it until it fell off. Canopy soil can occur up to a meter deep, hundreds of feet above the ground, and there are organisms in this soil that have, as yet, no names.
הם מגלים שעצי רדווד מסוגלים להניע לחות מתוך האויר מטה לתוך הגזעים, יתכן אף שכל הדרך לתוך מערכת השורשים. יש להם גם את היכולת להוציא שורשים בכל מקום בעץ עצמו. במידה וחלק מרדווד נרקב, הרדווד ישלח שורשים לתוך עצמו ויפיק את חומרי התזונה מעצמו תוך כדי שהוא מתפרק. לו לנו היתה ביולוגיה דמוית רדווד, לו סבלנו ממעט נמק בזרוע אז היינו יכולים פשוט, אתם יודעים, להפיק את חומרי התזונה והלחות מתוכה עד שהיא הייתה נופלת. האדמה בצמרת העץ יכולה להגיע למטר עומק, עשרות מטרים מעל לאדמה, ישנם אורגניזמים בתוך קרקע זו שעדיין, אין להם שמות.
This is an unnamed species of copepod. A copepod is a crustacean. These copepods are a major constituent of the oceans, and they are a major part of the diet of grazing baleen whales. What they're doing in the Redwood forest canopy soil hundreds of feet above the ocean, or how they got there, is completely unknown. There are some interesting theories that, if I had time, I would tell you about. But as you go and you look closer at a tree, what you see is, you see increasing complexity. We're looking at the very top of Gaya, which is thought to be the oldest Redwood. Gaya may be 3,000 to 5,000 years old, no one really knows, but its top has broken off and it's been rotting back now.
זהו זן לא שם של קופיפוד. קופיפוד הוא סרטן. קופיפודים אלו הם מרכיב עיקרי של האוקיינוסים, ומהוים מרכיב עיקרי בדיאטת המרעה של ליוייתני מזיפות. מה הם עושים בתוך אדמה בחופת יער רדווד עשרות מטרים מעל לפני האוקינוס, או כיצד הם הגיעו לשם, לא ידוע כלל. ישנן תיאוריות מעניינות שלו היה לי זמן, הייתי מספר לכם אודותיהן. אולם ככל שתביטו בעץ מקרוב יותר, תראו, מורכבות גדלה. אנו מביטים בקצה הצמרת של גאיה, אשר נחשבת לרדווד העתיק ביותר. גאיה עשויה להיות בת בין 3000 ל5000 שנה, אף אחד למעשה אינו יודע, הצמרת נשברה והיא נרקבת כעת.
This little Japanese garden-like creation probably took 700 years to form in its complexity that we see right now. As you look at a tree, it takes a magnifying glass to see a giant tree. I have to show you something unfortunately very sad at the conclusion of this talk. The Eastern Hemlock tree has often been described as the Redwood of the East. And we're moving in a full circle now. In the 1950s, a small organism appeared in Richmond, Virginia, called the Hemlock woolly adelgid. It made a trans-species jump out of some other organism in Asia, where it was living on Hemlock trees in Asia. When it moved into its new host, the Eastern Hemlock tree, it escaped its predators, and the new tree had no resistance to it. The Eastern Hemlock forest is being considered in some ways the last fragments of primeval rainforest east of the Mississippi River.
יצירת גן דמוי יפאני זה ערכה ככל הנראה 700 שנה על מנת ליצור מורכבות זו שאנו רואים כעת. כאשר אנו מביטים בעץ, אנו זקוקים לזכוכית מגדלת כדי לראות את העץ הענק. אני חייב להראות לכם משהו עצוב מאוד בסיום ההרצאה הזו. עץ הרוש המזרחי תואר פעמים רבות כרדווד של המזרח. אנו כעת סוגרים מעגל שלם. בשנות החמישים, אורגניזם קטן הופיע בריצ'מונד, וירג'יניה, שמו אדלג'יד רוש צמרי. הוא ביצע זינוק בין מינים מתוך מין אחר של אורגניזם מאסיה במקום בו הוא שכן על עצי רוש באסיה. כאשר הוא עבר לתוך המארח החדש שלו, עץ הרוש המזרחי, הוא נמלט מהטורפים שלו, ולעץ החדש לא היתה עמידות כלפיו. יער הרוש המזרחי נחשב באופנים מסוימים לרסיסים האחרונים של יער גשם בראשיתי ממזרח לנהר המיסיסיפי.
I hadn't even known that there were rainforests in the east, but in Great Smoky Mountains National Park it can rain up to 100 inches of rain a year. And in the last two to three summers, these invasive organisms, this kind of Ebola of the trees, as it were, has swept through the primeval Hemlock forest of the east, and has absolutely wiped it out. I climbed there this past summer. This is Great Smoky Mountains National Park, and the Hemlocks are dead as far as the eye can see. And what we're seeing is not just the potential death of the Eastern Hemlock species -- that is to say, its extinction from nature due to this invading parasite -- but we're also seeing the death of an incredibly complex ecosystem for which these trees are merely the substrate for the aerial labyrinth of the sky that exists in their crowns.
אני אפילו לא ידעתי שיש יערות גשם במזרח, אך בשמורת הרי הסמוקי הגדולים עשוי לרדת עד 250 ס"מ של גשם בכל שנה. במהלך שניים או שלושה קייצים, אורגניזם פולש זה, נגיף האבולה של העצים, אם תרצו, עבר בסערה דרך היער הקדמון של עצי הרוש במזרח, ומחה אותו כליל. טיפסתי לשם בקיץ האחרון. זוהי שמורת הרי הסמוקי הגדולים, ועצי הרוש מתים ככל שהעין יכולה לראות. ומה שאנו רואים אינו רק מוות פוטנציאלי של מין הרוש המזרחי -- הווה אומר, היכחדותו מן הטבע בשל טפיל פולש זה -- אלא אנו עדים למותה של מערכת אקולוגית מורכבת מאוד שעצים אלו מהוים מצע בלבד עבור המבוך האוירי המתקיים בשמי צמרותיהם.
It's absolutely heartbreaking to see. One of the things that is just -- I almost can't conceive it -- is the idea that the national news media hasn't picked this up at all, and this is the devastation of one of the most important ecosystems in North America. What can the Redwoods tell us about ourselves? Well, I think they can tell us something about human time. The flickering, transitory quality of human time and the brevity of human life -- the necessity to love. But we're different from trees, and they can also teach us something about ourselves in the differences that we have. We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think.
המראה שובר לב לחלוטין. אחד הדברים שפשוט -- אני כמעט ואיני לחשוב על כך-- הוא שרשתות החדשות הלאומיות לא עלו על הידיעה הזו כלל, וזהו ההרס של אחת מהמערכות האקולוגיות החשובות ביותר בצפון אמריקה. מה יכולים עצי הרדווד לספר לנו אודות עצמנו? ובכן, אני חושב שהם יכולים לספר לנו משהו על הזמן של בני האדם. האיכות המהבהבת החולפת של זמן בני האדם הרגעיות של חיי אדם -- הצורך לאהוב. אולם אנו שונים מעצים, הם יכולים ללמד אותנו גם משהו אודות עצמנו מתוך ההבדלים שבינינו. אנו אנושיים, יש בנו את היכולת לאהוב, יש בנו את היכולת לתהות, ויש לנו סוג של סקרנות ללא גבול, חקרנות חסרת מנוח אשר לדעתי, מתאימה לנו כפרימאטים.
And at least for me, personally, the trees have taught me an entirely new way of loving my children. Exploring with them the forest canopy has been one of the most lovely things of my existence on Earth. And I think that one of the happiest things is the sense that with my children I've been able to introduce them into the very small circle of humans who are lucky enough, or possibly stupid enough, to still climb trees. Thank you very much.
ולפחות עבורי, העצים לימדו אותי, באופן אישי דרך חדשה לגמרי לאהוב את ילדי. לחקור יחד איתם את חופת היער היה אחד הדברים היפים ביותר מקיומי על כדור הארץ. ואני חושב שאחד הדברים המאושרים הוא התחושה שיחד עם ילדי הצלחתי להכיר להם מעגל קטן מאוד של בני אדם שהינם מספיק ברי מזל, או אולי מספיק טיפשים, להמשיך ולטפס על עצים. תודה רבה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)
Chris Anderson: I think at a previous TED, I think it was Nathan Myhrvold who told me that it was thought that because these trees are like, 2,000 years and older, on many of them there are ecosystems where there are species that are not found anywhere on the Earth except on that one tree. Is that correct?
כריס אנדרסון: אני חושב שבTED הקודם, היה זה נתן מירוולד שאמר לי שחושבים שכיון שעצים אלו בני 2,000 שנה ויותר, ורבים מהם מהוים מערכות אקולוגיות שישנם מינים שלא נמצאים בשום מקום על פני כדור הארץ מלבד על עץ אחד. האם זה נכון?
Richard Preston: Yes, that is correct. I mentioned Hyperion, the world's tallest tree. And I was a member of a climbing team that made the first climb of it, in 2006. And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk. Ants are not known to occur in Redwood trees, curiously enough, and we wondered whether this ant, this species of ant, was only endemic to that one tree, or possibly to that grove. And in subsequent climbs they could never find that ant again, and so no specimens have ever been collected. We don't know what it is -- we just know it's there.
ריצ'ארד פרסטון: כן, זה נכון. הזכרתי את היפריון, העץ הגבוה בעולם. הייתי חבר בצוות הטיפוס שהעפיל עליו לראשונה, ב2006. בזמן שטיפסנו על היפריון, מארי אנטוין איתרה מין לא ידוע של נמלה זהובה-חומה בערך במחצית הגובה של הגזע. באופן מעניין, נמלים אינם מצויות בעצי רדווד, ותהינו האם נמלה זו, זן נמלים זה, הינו אנדמי לעץ הזה או אולי לחורשה הזו. בטיפוסים הבאים מעולם לא מצאנו את נמלה שוב, כך שמעולם לא נאספה דגימה. אנו לא יודעים מה זה -- אנו רק יודעים שזה שם.
CA: So, you have to wonder when, you know, if some other species than us was recording the stories that mattered on Earth, you know, our stories are about Iraq and war and politics and celebrity gossip. You've just told us a different story of this tragic arms race that's happening, and maybe whole ecosystems gone forever. It's an amazing sense of wonder you've given me, and a sense of just how fragile this whole thing is.
כריס אנדרסון: אם כך, צריך לתהות, אתה יודע, אם מין אחר מאיתנו היה מתעד את הסיפורים החשובים בכדור הארץ, אתה יודע, הסיפורים שלנו הם אודות עירק, אירן, פוליטיקה ורכילות ידוענים. אתה סיפרת לנו כרגע סיפור שונה על מרוץ חימוש שמתרחש, ואולי מערכות אקולוגיות שלמות שנעלמות לעולמים. נתת לי תחושה מדהימה של השתאות, ותחושה של כמה שברירי כל זה.
RP: It is fragile, and you know, I think about emerging human diseases -- parasites that move into the human species. But that's just a very small facet of a much greater problem of invasions of species worldwide, all through the ecosystems, and you know, the Earth itself --
ריצ'ארד פרסטון: זה שברירי ואתה יודע, אני חושב על מחלות מתהוות בבני אדם -- טפילים שעוברים לתוך בני האדם. אבל זהו פן קטן בלבד של בעיה גדולה בהרבה של פלישת מינים בכל העולם, בתוך כל המערכות האקולוגיות, ואתה יודע, כדור הארץ עצמו --
CA: Partly caused by us, inadvertently.
כריס אנדרסון: במידה מסוימת נגרם על ידנו שלא, בהסח הדעת.
RP: Caused by humans. Caused by the movement of humans. You can think of the Earth's biosphere as a palace, and the continents are rooms in the palace, and the islands are small rooms. But lately, the doors of the palace have been flung open, and the walls are coming down.
ריצ'ארד פרסטון: נגרם על ידי בני אדם. נגרם על ידי תנועת בני אדם. אתה יכול לחשוב על הביוספירה של כדור הארץ כארמון, היבשות הן חדרים בארמון, האיים הינם חדרים קטנים. אך לאחרונה דלתות הארמון נפרצו לרווחה, והקירות מתמוטטים.
CA: Richard Preston, thank you very much, I think.
כריס אנדרסון: ריצ'ארד פרסטון, תודה רבה לך, אני חושב.
RP: Thank you.
ריצ'ארד פרסטון: תודה רבה.