Тази прекрасна въвеждаща музика -- "Маршът на слоновете" от Аида -- е музиката която съм избрал за погребението си (смях) -- и вие виждате защо. Просто е триумфална. Аз бих -- аз няма да чувствам нищо, но ако можех, аз бих се чувствал триумфално за това, че въобще съм живял, и то живял на тази прекрасна планета, и затова, че ми е била дадена възможността да разбера нещо за това защо изобщо съм на тази земя, преди да престана да съм.
That splendid music, the coming-in music, "The Elephant March" from "Aida," is the music I've chosen for my funeral. (Laughter) And you can see why. It's triumphal. I won't feel anything, but if I could, I would feel triumphal at having lived at all, and at having lived on this splendid planet, and having been given the opportunity to understand something about why I was here in the first place, before not being here.
Разбирате ли странния ми английски акцент?
Can you understand my quaint English accent?
Както всички останали, аз също бях омаян от вчерашната сесия за животните. Робърт Фул и Франс Лантинг и останалите -- красотата на нещата които показаха. Единствената леко дразнеща нота беше когато Джефри Каценбърг нарече мустангите "най-прекрасните същества които Господ е сложил на тази земя." Разбира се, ние знаем, че той нямаше точно това в предвид, но в тази страна, в този момент, не може да си твърде внимателен. (смях)
(Laughter) Like everybody else, I was entranced yesterday by the animal session. Robert Full and Frans Lanting and others; the beauty of the things that they showed. The only slight jarring note was when Jeffrey Katzenberg said of the mustang, "the most splendid creatures that God put on this earth." Now of course, we know that he didn't really mean that, but in this country at the moment, you can't be too careful. (Laughter)
Аз съм биолог, и теорията в центъра на нашата тема е: теорията за биологическия дизайн, теорията на Дарвин за еволюцията чрез естествената селекция. В професионални кръгове навсякъде тя е, разбира се, универсално приета. В непрофесионални кръгове извън Америка, тя е до голяма степен игнорирана. Но в непрофесионални кръгове в самата Америка, тя предизвиква толкова враждебност -- (смях) -- че няма да е пресилено ако кажем, че американските биолози водят война. Тази война е толкова притеснителна в момента, със съдебни дела, които изникват в щат след щат, че аз почувствах, че трябва да кажа нещо по въпроса.
I'm a biologist, and the central theorem of our subject: the theory of design, Darwin's theory of evolution by natural selection. In professional circles everywhere, it's of course universally accepted. In non-professional circles outside America, it's largely ignored. But in non-professional circles within America, it arouses so much hostility -- (Laughter) it's fair to say that American biologists are in a state of war. The war is so worrying at present, with court cases coming up in one state after another, that I felt I had to say something about it.
Ако искате да знаете какво имам да казвам за самият Дарвинизъм, опасявам се, че ще трябва да погледнете в моите книги, които няма да може да намерите в книжарницата отвън. (смях) Съвременните съдебни дела често засягат една уж нова версия на креационизма, наречена интелигентен дизайн или ИД. Не се заблуждавайте. Няма нищо ново в ИД. Това си е чисто и просто креационизъм под друто име. Прекръстен -- аз избирам думата умишлено -- (смях) -- по тактически, политически причини.
If you want to know what I have to say about Darwinism itself, I'm afraid you're going to have to look at my books, which you won't find in the bookstore outside. (Laughter) Contemporary court cases often concern an allegedly new version of creationism, called "Intelligent Design," or ID. Don't be fooled. There's nothing new about ID. It's just creationism under another name, rechristened -- I choose the word advisedly -- (Laughter) for tactical, political reasons.
Аргументите на така наречените теоретици на ИД са същите стари аргументи, които са били опровергавани отново и отново, от Дарвин чак до наши дни. Има едно ефективно еволюционно лоби, което координира борбата от името на науката, и аз се опитвам да правя всичко, което мога, да им помагам, но те доста се разстройват, когато хора като мен дръзват да споменат, че ние освен еволюционисти се случва така, че сме и атеисти. Те смятат, че ние клатим лодката и вие можете да разберете защо. Kреационистите, тъй като им липсват каквито и да са ясни научни аргументи на тяхна страна, се опират на популярната фобия срещу атеизма. Преподавайте на вашите деца еволюцията в часа по биология и скоро те ще преминат към наркотици, едри кражби и сексуални перверзии. (смях)
The arguments of so-called ID theorists are the same old arguments that had been refuted again and again, since Darwin down to the present day. There is an effective evolution lobby coordinating the fight on behalf of science, and I try to do all I can to help them, but they get quite upset when people like me dare to mention that we happen to be atheists as well as evolutionists. They see us as rocking the boat, and you can understand why. Creationists, lacking any coherent scientific argument for their case, fall back on the popular phobia against atheism: Teach your children evolution in biology class, and they'll soon move on to drugs, grand larceny and sexual "pre-version." (Laughter)
Фактически, разбира се, образовани теолози от папата надолу твърдо подкрепят еволюцията. Тази книга, "Откриване на Дарвиновия Бог", на Кенет Милър, е една от най-ефективните атаки срещу теорията за интелигентния дизайн, която познавам, и тя е толкова по-ефективна, защото е написана от един набожен християнин. Хора като Кенет Милър могат да бъдат наречени "дар от бога" на еволюционното лоби -- (смях) -- защото те разобличават лъжата, че еволюционизмът фактически е равносилен на атеизъм. Хора като мен, от друга страна, клатят лодката.
In fact, of course, educated theologians from the Pope down are firm in their support of evolution. This book, "Finding Darwin's God," by Kenneth Miller, is one of the most effective attacks on Intelligent Design that I know and it's all the more effective because it's written by a devout Christian. People like Kenneth Miller could be called a "godsend" to the evolution lobby, (Laughter) because they expose the lie that evolutionism is, as a matter of fact, tantamount to atheism. People like me, on the other hand, rock the boat.
Но тук обаче искам да кажа нещо хубаво за креационистите. Това не е нещо, което казвам често, така, че слушайте добре. (смях) Аз мисля, че те са прави за едно нещо. Мисля, че те са прави, че еволюцията е фундаментално враждебна към религията.
But here, I want to say something nice about creationists. It's not a thing I often do, so listen carefully. (Laughter) I think they're right about one thing. I think they're right that evolution is fundamentally hostile to religion.
Аз вече споменах, че много отделни еволюционисти, като папата, са също и религиозни, но аз си мисля, че те се самозаблуждават. Аз мисля, че истинското разбиране на Дарвинизма дълбоко разяжда релиогиозната вяра. Вижте, може да ви се струва, че ще започна да проповядвам атеизъм и искам да ви уверя, че нямам такова намерение. Пред една просветена публика -- като вас -- това би значило да покръствам вече покръстените.
I've already said that many individual evolutionists, like the Pope, are also religious, but I think they're deluding themselves. I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith. Now, it may sound as though I'm about to preach atheism, and I want to reassure you that that's not what I'm going to do. In an audience as sophisticated as this one, that would be preaching to the choir.
Не, това, към което искам да ви призова -- (смях) -- това към което искам да ви призова е войнствения атеизъм. (смях) (аплодисменти) Но това е твърде негативен израз. Ако исках -- ако бях човек, който се интересуваше от запазването на религиозната вяра, бих бил много уплашен от позитивната сила на еволюционната наука, и изобщо на всяка наука, но особено еволюцията, да вдъхновява и омайва, точно защото тя е атеистична.
No, what I want to urge upon you -- (Laughter) Instead, what I want to urge upon you is militant atheism. (Laughter) (Applause) But that's putting it too negatively. If I was a person who were interested in preserving religious faith, I would be very afraid of the positive power of evolutionary science, and indeed science generally, but evolution in particular, to inspire and enthrall, precisely because it is atheistic.
Големият проблем пред всяка една теория на биологичния дизайн е да обясни огромната статистическа невероятност на съществуване на живи организми. Статистическа невероятност в посока на добър дизайн -- сложност е една друга дума за това. Стандартният аргумент на креационистите -- така или иначе има само един, всички останали се редуцират то него -- започва от една статистическа невероятност. Живите същества са твърде сложни за да се появили по чиста случайност; следователно те трябва да имат дизайнер. Този аргумент, разбира се, се самосаботира. Който и да дизайнер способен да сътвори нещо наистина сложно би трябвало самият той да е още по-сложен, и това още преди да започнем да говорим за другите неща, на които очакваме той да е способен, като да опрощава грехове, да благославя бракове, да изслушва молитви -- -- да поддържа нашата страна по време на война -- (смях) -- да не одобрява нашия сексуален живот и т.н. (смях)
Now, the difficult problem for any theory of biological design is to explain the massive statistical improbability of living things. Statistical improbability in the direction of good design -- "complexity" is another word for this. The standard creationist argument -- there is only one; they're all reduced to this one -- takes off from a statistical improbability. Living creatures are too complex to have come about by chance; therefore, they must have had a designer. This argument of course, shoots itself in the foot. Any designer capable of designing something really complex has to be even more complex himself, and that's before we even start on the other things he's expected to do, like forgive sins, bless marriages, listen to prayers -- favor our side in a war -- (Laughter) disapprove of our sex lives, and so on. (Laughter)
Сложността е проблемът, който всяка теория на биологията трябва да реши, и не можем просто да го реши като постулира съществуването на един още по-сложен агент, защото по този начин просто усложнява проблема. Теорията за естественият отбор на Дарвин е толкова поразително елегантна, защото решава проблема за обяснението на сложността чрез нищо повече от простота. По същество, тя го прави като предоставя една рампа на постепенен стъпаловиден възход. И тук искам само на подчертая, че елегантноста на Дарвинизма е разяждаща относно религията точно защото теорията е толкова елегантна, толкова икономична, толкова мощна, толкова пестеливо мощна. Тя притежава жилавата пестеливост на един прекрасен висящ мост.
Complexity is the problem that any theory of biology has to solve, and you can't solve it by postulating an agent that is even more complex, thereby simply compounding the problem. Darwinian natural selection is so stunningly elegant because it solves the problem of explaining complexity in terms of nothing but simplicity. Essentially, it does it by providing a smooth ramp of gradual, step-by-step increment. But here, I only want to make the point that the elegance of Darwinism is corrosive to religion, precisely because it is so elegant, so parsimonious, so powerful, so economically powerful. It has the sinewy economy of a beautiful suspension bridge.
Теорията за съществуването на Господ е не само лоша теория. Тя се оказва, по принцип, неспособна да свърши работата, която се изисква от нея.
The God theory is not just a bad theory. It turns out to be -- in principle -- incapable of doing the job required of it.
И така, връщайки се обратно към тактиката и еволюционното лоби, аз искам да ви убедя, че клатенето на лодката може да е тъкмо това, което трябва да направим. Моят подход за атака на креационизма не е като този на еволюционното лоби. Моят подход за атака на креационизма е да атакувам религията като цяло, и на този етап аз трябва да отбележа удивителното табу да се говори лошо за религията, и искам да го направя чрез думите на покойния Дъглас Адамс, един скъп приятел, който, дори и никога да не дойде на TED, със сигурност трябваше да бъде поканен.
So, returning to tactics and the evolution lobby, I want to argue that rocking the boat may be just the right thing to do. My approach to attacking creationism is -- unlike the evolution lobby -- my approach to attacking creationism is to attack religion as a whole. And at this point I need to acknowledge the remarkable taboo against speaking ill of religion, and I'm going to do so in the words of the late Douglas Adams, a dear friend who, if he never came to TED, certainly should have been invited.
(Ричард Сол Уърман: Той беше поканен.)
(Richard Saul Wurman: He was.)
Ричард Докинс: Той беше. Добре. Мислех си, че трябва да е бил.
Richard Dawkins: He was. Good. I thought he must have been.
Той започва неговата реч, която беше записана на магнетофонна лента в Кеймбридж малко преди той да почине. Той започва с описание как науката работи чрез тестване на хипотези, които за построени така, че да бъдат уязвими за опровержение, и след това той продължава. Цитирам: "Религията не изглежда да работи така. В центъра си тя съдържа идеи, които ние наричаме свещенни или неприкосновени. Това означава, че ето видиш ли една идея или понятие, за които не ти е разрешено да казваш нищо лошо. Просто не ти е разрешено. Защо? Защото не е. (смях) Защо да е напълно нормално да подкрепяш Републиканците или Демократите, този срещу онзи икономически модел, Макинтош вместо Уиндоус, но това да имаш мнение по въпроса как се е родила вселената, за това кой е създал вселената -- не, това е свято. И така, ние не сме свикнали да подлагаме под съмнение религиозни идеи и е много интерестно kakъв фурор Ричард предизвиква, когато той го прави." Той имаше пред вид мен, не другия.
He begins this speech, which was tape recorded in Cambridge shortly before he died -- he begins by explaining how science works through the testing of hypotheses that are framed to be vulnerable to disproof, and then he goes on. I quote, "Religion doesn't seem to work like that. It has certain ideas at the heart of it, which we call 'sacred' or 'holy.' What it means is: here is an idea or a notion that you're not allowed to say anything bad about. You're just not. Why not? Because you're not." (Laughter) "Why should it be that it's perfectly legitimate to support the Republicans or Democrats, this model of economics versus that, Macintosh instead of Windows, but to have an opinion about how the universe began, about who created the universe -- no, that's holy. So, we're used to not challenging religious ideas, and it's very interesting how much of a furor Richard creates when he does it." --
He meant me, not that one.
"Всеки надава неистов вой, защото не ти е позволено да казваш такива неща, и въпреки всичко ако погледнем рационално няма причина защо тези идеи да не са толкова отворени за дебат колкото която и да е друга идея, с изключение на факта, че някакси сме се разбрали между нас, че те не трябва да бъдат критикувани," и с това приключвам цитата от Дъглас.
"Everybody gets absolutely frantic about it, because you're not allowed to say these things. Yet when you look at it rationally, there's no reason why those ideas shouldn't be as open to debate as any other, except that we've agreed somehow between us that they shouldn't be."
And that's the end of the quote from Douglas.
Според мен, не само науката разяжда религията, религията също разяжда науката. Тя учи хората да са доволни с тривиални, свръхестествени не-обяснения и ги заслепява за прекрасните истински обяснения, които имаме под ръка. Тя ги учи да приемат авторитет, откровения и вяра, вместо винаги да настояват за доказателства.
In my view, not only is science corrosive to religion; religion is corrosive to science. It teaches people to be satisfied with trivial, supernatural non-explanations, and blinds them to the wonderful, real explanations that we have within our grasp. It teaches them to accept authority, revelation and faith, instead of always insisting on evidence.
Ето го Дъглас Адамс, великолепна снимка от неговата книга, "Последен шанс да прогледнем." Ето и едно типично списание за биология, "Тримесечен преглед на биологията" И аз, като гост-редактор, ще приготвя набързо специален брой на тема, "Астероид ли уби динозаврите?" И първата статия е стандартна научна статия, която представя доказателства, "Пласт от иридиум на К-Т границата, кратер в Юкатан датиран с kалиево-аргонов метод, свидетелстват, че астероид е убил динозаврите." Напълно нормална научна статия. Сега следващата, "Президентът на Кралското Общество е удостоен със силно вътрешно убеждение" -- (смях) -- "...че астероид е убил динозаврите." (смях)
There's Douglas Adams, magnificent picture from his book, "Last Chance to See." Now, there's a typical scientific journal, The Quarterly Review of Biology. And I'm going to put together, as guest editor, a special issue on the question, "Did an asteroid kill the dinosaurs?" And the first paper is a standard scientific paper, presenting evidence, "Iridium layer at the K-T boundary, and potassium argon dated crater in Yucatan, indicate that an asteroid killed the dinosaurs." Perfectly ordinary scientific paper. Now, the next one. "The President of the Royal Society has been vouchsafed a strong inner conviction that an asteroid killed the dinosaurs."
"Професор Хъкстейн е получил частно разкритие, че астероид е убил динозаврите" (смях) "Професор Хордли е бил възпитан да има тотална и безрезервна вяра" -- (смях) "...че астероид е убил динозаврите." "Професор Хокинс оповестява официална догма, задължителна за всички лоялни Хокинсианци, че астероид е убил динозаврите." (смях) Това, разбира се, е немислимо.
(Laughter) "It has been privately revealed to Professor Huxtane that an asteroid killed the dinosaurs." (Laughter) "Professor Hordley was brought up to have total and unquestioning faith" -- (Laughter) -- "that an asteroid killed the dinosaurs." "Professor Hawkins has promulgated an official dogma binding on all loyal Hawkinsians that an asteroid killed the dinosaurs." (Laughter) That's inconceivable, of course.
Но представете си -- (аплодисменти)
But suppose -- [Supporters of the Asteroid Theory cannot be patriotic citizens]
(Laughter)
-- през 1987, един репортер запитва Джордж Буш старши дали той признава за равностойно гражданството и патриотизма на американците, които са атеисти. Отговорът на г-н Буш е скандално известен. "Не, аз не мисля, че атеистите трябва да бъдат смятани за граждани, нито смятани за патриоти. Това е една нация под Господ Бог."
(Applause) In 1987, a reporter asked George Bush, Sr. whether he recognized the equal citizenship and patriotism of Americans who are atheists. Mr. Bush's reply has become infamous. "No, I don't know that atheists should be considered citizens, nor should they be considered patriots. This is one nation under God."
Биготизмът на Буш не е изолирана грешка, изречена в разгара на моментa, и по-късно оттеглена. Той стои зад думите си в лицето на многократни призиви за пояснение или оттегляне. Той наистина има предвид това, което изрича. По точно, той знае, че това не представлява заплаха за изборите му, напротив. И демократи, и републиканци парадират с тяхната религиозност ако искат да бъдат избрани. И двете парти призовават една нация под Господ Бог. Какво ли би казал Томас Джеферсън? Между другото, аз обикновено не съм много горд, че съм британец,
Bush's bigotry was not an isolated mistake, blurted out in the heat of the moment and later retracted. He stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal. He really meant it. More to the point, he knew it posed no threat to his election -- quite the contrary. Democrats as well as Republicans parade their religiousness if they want to get elected. Both parties invoke "one nation under God." What would Thomas Jefferson have said? [In every country and in every age, the priest has been hostile to liberty]
но човек не може да устои на изкушението да направи сравнение. (аплодисменти)
Incidentally, I'm not usually very proud of being British, but you can't help making the comparison. (Applause)
На практика, какво представлява един атеист? Атеистът е просто човек, който изпитва същите чувства към Яхве каквито чувства всеки благоприличен християнин към Тор или Баал или към златното теле. Както вече споменах, ние всички сме атеисти за повечето от боговете, в които човечеството някога е вярвало. Някои от нас просто отиват един бог по-далеч. (смях) (аплодисменти)
In practice, what is an atheist? An atheist is just somebody who feels about Yahweh the way any decent Christian feels about Thor or Baal or the golden calf. As has been said before, we are all atheists about most of the gods that humanity has ever believed in. Some of us just go one god further. (Laughter) (Applause)
И каквато и дефинция на атеизма да дадем, със сигурност това е тип абстрактнo убеждение, на което човек има право без да е хулен като непатриотичен, Въпреки всичко, неоспорим факт е, че да се признаеш за атеист е равнозначно на това да се представиш като г-н Хитлер или мис Билзебаб. И всичко идва от това, че на атеистите се гледа като на някакво странно, ексцентрично малцинство.
And however we define atheism, it's surely the kind of academic belief that a person is entitled to hold without being vilified as an unpatriotic, unelectable non-citizen. Nevertheless, it's an undeniable fact that to own up to being an atheist is tantamount to introducing yourself as Mr. Hitler or Miss Beelzebub. And that all stems from the perception of atheists as some kind of weird, way-out minority.
Натали Анджиър написа една доста тъжна статия в списанието Ню Йоркър, описвайки колко самотна се чувства като атеист. Очевидно тя се възприема като част от едно обсадено малцинство, но всъщност каква е числеността на американските атеисти? Най-новото запитване представлява едно доста окуражително четиво. Хритиянството, разбира се, взема лъвския пай от населението, с почти 160 милиона. Но коя мислите е втората по големина група, съкрушително превъзхождаща числено евреите които са 2,8 милиона, мюсюлманите - 1,1 милион, и хиндуси, будисти и всички останали религии взети заедно? Втората най-голяма група, с близо 30 милиона, е тази характеризирана като нерелигиозна или светска.
Natalie Angier wrote a rather sad piece in the New Yorker, saying how lonely she felt as an atheist. She clearly feels in a beleaguered minority. But actually, how do American atheists stack up numerically? The latest survey makes surprisingly encouraging reading. Christianity, of course, takes a massive lion's share of the population, with nearly 160 million. But what would you think was the second largest group, convincingly outnumbering Jews with 2.8 million, Muslims at 1.1 million, Hindus, Buddhists and all other religions put together? The second largest group, with nearly 30 million, is the one described as non-religious or secular.
Не може да не се зачуди човек защо политиците, които търсят избиратели, толкова пословично благоговеят пред силата, например, на еврейското лоби. Израел изглежда държи самия факт на своето съществуване на гласа на американските евреи, като в същото време изпраща нерелигиозните в политическо забвение. Тези светски нерелигиозни гласподаватели, ако се мобилизират както трябва, са девет пъти по-многобройни от еврейските избиратели. Защо това значително по-солидно малцинство не направи ход, за да упражни политическата си мощ?
You can't help wondering why vote-seeking politicians are so proverbially overawed by the power of, for example, the Jewish lobby -- the state of Israel seems to owe its very existence to the American Jewish vote -- while at the same time, consigning the non-religious to political oblivion. This secular non-religious vote, if properly mobilized, is nine times as numerous as the Jewish vote. Why does this far more substantial minority not make a move to exercise its political muscle?
Така, толкова за количеството. Какво да кажем за качеството? Има ли някакво съотношение, позитивно или негативно, между интелигентността и склонноста човек да бъде религиозен? (смях)
Well, so much for quantity. How about quality? Is there any correlation, positive or negative, between intelligence and tendency to be religious? [Them folks misunderestimated me]
(Laughter)
Изследването, което цитирах, е изследването ARIS (Изследване на Американската Религиозна Принадлежност) и то не разделя данните по социо-икономическа класа или обучение, ниво на интелигентност или нещо друго. Но една отскорошна статия на Пол Г. Бел в списанието на организацията Менса може би представлява някакъв ветропоказател. Менса, както знаете, е една международна организация за хора с много високо ниво на интелигентност. И от един мета-анализ на литературата, Бел прави заключението, че, цитирам, "От 43 проучвания проведени от 1927 от днес върху връзката между религиозната вяра и нечия интелигентност или ниво на обучение, всички освен четири намират обратна връзка. С други думи, колкото по-високо е нечие ниво на интелигентност или на обучение, толкова по-малко вероятно е те да са вярващи." Е, аз не съм виждал оригиналните 42 изследвания и не мога да коментирам мета-анализа, но бих искал да видя повече проучвания в тази насока. И аз знам, че има хора, ако мога да направя една малка реклама, има хора в тази публика, които са лесно способни за финансират едно масово научно изследване, за да решим въпроса. и повдигам това предложение - каквото и да струва.
The survey that I quoted, which is the ARIS survey, didn't break down its data by socio-economic class or education, IQ or anything else. But a recent article by Paul G. Bell in the Mensa magazine provides some straws in the wind. Mensa, as you know, is an international organization for people with very high IQ. And from a meta-analysis of the literature, Bell concludes that, I quote -- "Of 43 studies carried out since 1927 on the relationship between religious belief, and one's intelligence or educational level, all but four found an inverse connection. That is, the higher one's intelligence or educational level, the less one is likely to be religious." Well, I haven't seen the original 42 studies, and I can't comment on that meta-analysis, but I would like to see more studies done along those lines. And I know that there are -- if I could put a little plug here -- there are people in this audience easily capable of financing a massive research survey to settle the question, and I put the suggestion up, for what it's worth.
Но нека сега ви покажа малко данни, които cа били публикувани както му е редът и анализирани от една специална група, а именно, най-добрите учени. През 1998, Ларсон и Уитам правята анкатa на каймака на американските учени, тези които за били удостоени с избор в Националната Академия на Науките, и сред тази избрана група, вярата в личен бог слиза до потресаващите седем процента. Около 20 процента са агностици и останалите спокойно можем да наречем атеисти. Подобни цифри преобладават за вяра в безсмъртието на душата. Измежду биолозите учени, цифрите са още по-ниски, само 5,5 процента вярват в Господ. Физиците учени: 7,5 процента. Не съм виждал съответстващи цифри за академичния елит в други области, като история или филосфия, но бих се учудил ако са различни.
But let me know show you some data that have been properly published and analyzed, on one special group -- namely, top scientists. In 1998, Larson and Witham polled the cream of American scientists, those who'd been honored by election to the National Academy of Sciences, and among this select group, belief in a personal God dropped to a shattering seven percent. About 20 percent are agnostic; the rest could fairly be called atheists. Similar figures obtained for belief in personal immortality. Among biological scientists, the figure is even lower: 5.5 percent, only, believe in God. Physical scientists, it's 7.5 percent. I've not seen corresponding figures for elite scholars in other fields, such as history or philosophy, but I'd be surprised if they were different.
И така, стигаме до една забележителна ситуация, едно гротескно несъответствие между американската интелигенция и американските избиратели. Едно философско мнение за същността на вселената, което е поддържано от голямо мнозинство от топ американски учени, и вероятно от мнозинство от интелигенцията изобщо, е толкова ужасяващо за американския електорат, че нито един кандидат на общи избори не смее да го потвърди публично. Ако съм прав, това означава, че високите постове в най-великата държава на света са преградени за тези, които са най-квалифицирани да ги заемат, а именно интелигенцията, освен ако те не са готови да лъжат за собствените си убеждения. Грубо казано, американските политически възможности са минирани срещу тези, които са едновременно интелигентни и честни. (аплодисменти)
So, we've reached a truly remarkable situation, a grotesque mismatch between the American intelligentsia and the American electorate. A philosophical opinion about the nature of the universe, which is held by the vast majority of top American scientists and probably the majority of the intelligentsia generally, is so abhorrent to the American electorate that no candidate for popular election dare affirm it in public. If I'm right, this means that high office in the greatest country in the world is barred to the very people best qualified to hold it -- the intelligentsia -- unless they are prepared to lie about their beliefs. To put it bluntly: American political opportunities are heavily loaded against those who are simultaneously intelligent and honest. (Laughter)
Аз не съм гражданин на тази страна, затова се надявам, че няма да сметнете за непристойно,
(Applause)
ако предложа, че нещо трябва да се направи. (смях) И аз вече загатнах какво е това нещо. От това, което видях на TED, аз си мисля, че това може да е идеалното място да започнем. И отново, опасявам се, ще струва пари. Ние се нуждаем от една кампания за възбуждане на съзнанието и за излизане наяве на американските атеисти. (смях) Това може да е подобно на кампанията организирана от хомосексуалистите преди няколко години, въпреки, че господ да пази да паднем до публично оповестяване на хора срещу тяхната воля. В повечето случаи, хората, които се самообявят ще помогнат за разрушаването на мита, според който нещо не е в ред с атеистите.
I'm not a citizen of this country, so I hope it won't be thought unbecoming if I suggest that something needs to be done. (Laughter) And I've already hinted what that something is. From what I've seen of TED, I think this may be the ideal place to launch it. Again, I fear it will cost money. We need a consciousness-raising, coming-out campaign for American atheists. (Laughter) This could be similar to the campaign organized by homosexuals a few years ago, although heaven forbid that we should stoop to public outing of people against their will. In most cases, people who out themselves will help to destroy the myth that there is something wrong with atheists.
Напротив, те ще демонстрират, че атестите често са типът хора, които биха послужили като пример за подражание за вашите деца. Типът хора, които един рекламен агент би използвал да препоръчат продукт. Типът хора, които се намират в тази зала. Може да се получи ефект на снежна топка, една позитивна обратна връзка, така, че колкото повече имена имаме, толкова повече се добавят. Може да има нелинейности, прагови ефекти. Когато една критична маса е достигната, ще има едно внезапно ускорение на вербуването. И отново, то ще се нуждае от финансиране.
On the contrary, they'll demonstrate that atheists are often the kinds of people who could serve as decent role models for your children, the kinds of people an advertising agent could use to recommend a product, the kinds of people who are sitting in this room. There should be a snowball effect, a positive feedback, such that the more names we have, the more we get. There could be non-linearities, threshold effects. When a critical mass has been obtained, there's an abrupt acceleration in recruitment. And again, it will need money.
Подозирам, че самата дума "атеист" съдържа или представлява едно препятствие много непропорционално на това, което фактически означава, и то препятсвие за хора, които иначе биха били щастливи да излязат наяве. Така, какви други думи бихме могли да използваме за да улесним пътя, да смажем двигателя, да подсладим хапа? Самият Дарвин предпочита агностик -- и не само от лоялност към своя приятел Хъксли, който измисля термина.
I suspect that the word "atheist" itself contains or remains a stumbling block far out of proportion to what it actually means, and a stumbling block to people who otherwise might be happy to out themselves. So, what other words might be used to smooth the path, oil the wheels, sugar the pill? Darwin himself preferred "agnostic" -- and not only out of loyalty to his friend Huxley, who coined the term.
Дарвин е казал, "Аз никога не съм бил атеист в смисъл да отричам съществуването на един бог. Мисля, че общо взето агностик би било най-правилното описание на моето душевно състояние."
Darwin said, "I have never been an atheist in the same sense of denying the existence of a God. I think that generally an 'agnostic' would be the most correct description of my state of mind."
Той дори е бил непривично сприхав към Едуард Ейвлинг. Ейвлинг е бил войнствен атеист, който не успява да убеди Дарвин да приеме посвещението на книгата на Ейвлинг за атеизма -- давайки, между другото, начало на един пленителен мит, според който Карл Mаркс се опитал да посвети "Капиталът" на Дарвин, което не е вярно. Всъщност това е бил Едуард Ейвлинг. Това, което се е случило, е че любовницата на Ейвлинг е всъщност дъщерята на Маркс, и когато и Дарвин, и Маркс умират, книжата на Маркс се омесват с тези на Ейвлинг, и едно писмо от Дарвин, в което той заявява, "Скъпи сър, много Ви благодаря, но не желая да посвещавате книгата си на мен," погрешно бива смятано за адресирано към Маркс, и това дава начало на целия този мит, който вие вероятно сте чували. И така се е получило един вид градски мит, че Маркс се е опитал да посвети "Капиталът" на Дарвин.
He even became uncharacteristically tetchy with Edward Aveling. Aveling was a militant atheist who failed to persuade Darwin to accept the dedication of his book on atheism -- incidentally, giving rise to a fascinating myth that Karl Marx tried to dedicate "Das Kapital" to Darwin, which he didn't, it was actually Edward Aveling. What happened was that Aveling's mistress was Marx's daughter, and when both Darwin and Marx were dead, Marx's papers became muddled up with Aveling's papers, and a letter from Darwin saying, "My dear sir, thank you very much but I don't want you to dedicate your book to me," was mistakenly supposed to be addressed to Marx, and that gave rise to this whole myth, which you've probably heard. It's a sort of urban myth, that Marx tried to dedicate "Kapital" to Darwin.
Както и да е, това е било Ейвлинг, и когато те се срещнали, Дарвин поставя под съмнение Ейвлинг: "Защо се наричате атеисти?" "Агностик" отговорил му Ейвлинг "е просто атеист с уважение, докато атеистът е просто един агресивен агностик." Дарвин се оплаква, "Но защо трябва да сте толкова агресивни?" Дарвин смятал, че атеизмът може да е походящ за интелигенцията, но че обикновените хора не били, цитирам, "узрели за него." Което, разбира се, е нашият стар познат, аргументът "не клати лодката." Не е документирано дали Ейвлинг е казал на Дарвин да слезе на Земята. (смях)
Anyway, it was Aveling, and when they met, Darwin challenged Aveling. "Why do you call yourselves atheists?" "'Agnostic, '" retorted Aveling, "was simply 'atheist' writ respectable, and 'atheist' was simply 'agnostic' writ aggressive." Darwin complained, "But why should you be so aggressive?" Darwin thought that atheism might be well and good for the intelligentsia, but that ordinary people were not, quote, "ripe for it." Which is, of course, our old friend, the "don't rock the boat" argument. It's not recorded whether Aveling told Darwin to come down off his high horse. (Laughter)
Но във всеки случай, това е станало преди повече от 100 години. Човек би помислил, че сме пораснали от тогава до сега. Един мой приятел, интелигентен пропаднал евреин, който между другото съблюдаваше Шабат от чувство за културна солидарност, описва себе си като "агностик относно феята на зъбките." Той не би се нарекъл атеист, защото по принцип е невъзможно да се докаже едно негативно твърдение, но агностицизмът от само себе си предполага, че съществуването на Господ е на същото ниво на вероятност както и неговото не-съществуване.
But in any case, that was more than 100 years ago. You'd think we might have grown up since then. Now, a friend, an intelligent lapsed Jew, who, incidentally, observes the Sabbath for reasons of cultural solidarity, describes himself as a "tooth-fairy agnostic." He won't call himself an atheist because it's, in principle, impossible to prove a negative, but "agnostic" on its own might suggest that God's existence was therefore on equal terms of likelihood as his non-existence.
Така, моят приятел е стриктен агностик по отношение на феята на зъбките, но тя не е много вероятна, нали? Като Господ. Оттам и фразата, "агностик относно феята на зъбките," но Бъртранд Ръсел подчертава същата идея използвайки хипотетичен чайник в орбита около Марс. Стриктно казано, вие би трябвало да сте агностици за това дали има някакъв чайник в орбита около Марс, но това не значи, че вие смятате, че вероятността за неговото съществуване е същатата катo за неговото несъществуване.
So, my friend is strictly agnostic about the tooth fairy, but it isn't very likely, is it? Like God. Hence the phrase, "tooth-fairy agnostic." Bertrand Russell made the same point using a hypothetical teapot in orbit about Mars. You would strictly have to be agnostic about whether there is a teapot in orbit about Mars, but that doesn't mean you treat the likelihood of its existence as on all fours with its non-existence.
Списъкът от неща, за които стриктно казано би трябвало да сме агностици не свършва с разни феи и чайници. Той е безкраен. Ако искате да вярвате в едно от тези неща, еднорози или феи на зъбки или чайници или Яхве, тежестта пада на вас да кажете защо. Тежестта не пада на всички останали да кажат защо не. Ние, атеистите, сме също така и а-феисти, и а-чайникоисти. (смях)
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots; it's infinite. If you want to believe one particular one of them -- unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh -- the onus is on you to say why. The onus is not on the rest of us to say why not. We, who are atheists, are also a-fairyists and a-teapotists. (Laughter)
Но нас не ни е грижа да го заявим, и затова моят прятел използва "агностик относно феята на зъбките" като етикет за това, което повечето хора разбират под атеист. И въпреки това, ако искаме да призовем тези, които се чувстват атеисти дълбоко в себе си, да излязат на открито ще трябва да намерим нещо по-добро от "агностик относно феята на зъбките или чайника", на което да закичим нашето знаме.
But we don't bother to say so. And this is why my friend uses "tooth-fairy agnostic" as a label for what most people would call atheist. Nonetheless, if we want to attract deep-down atheists to come out publicly, we're going to have find something better to stick on our banner than "tooth-fairy" or "teapot agnostic."
Какво ще кажете например за хуманист? Тази дума има преимуществото на световна мрежа добре организирани асоциации, списания и други неща вече на мястото си. Моят единствен проблем с хуманизма е очевидният му антропоцентризъм. Едно от нещата, които научихме от Дарвин е, че човешкият вид е само един между милионите братовчеди, някои близки, някои далечни.
So, how about "humanist"? This has the advantage of a worldwide network of well-organized associations and journals and things already in place. My problem with it is only its apparent anthropocentrism. One of the things we've learned from Darwin is that the human species is only one among millions of cousins, some close, some distant.
Има и други възможности, като натуралист например. Но това може да породи неяснота, защото Дарвин би приел натуралист да означава, натуралист (естественик) е, разбира се, обратното на свръхестевенник. И понякога е използвано така. Дарвин би бил объркан от другото значение на натуралист, и той е бил объркан, разбира се, и аз предполагам, че има и други, които биха го объркали с нудизъм. (смях) Такива хора може са онези от британската шайка за линчуване, които миналата година атакуваха педиатър, който бяха объркали с педофил. (смях)
And there are other possibilities, like "naturalist," but that also has problems of confusion, because Darwin would have thought naturalist -- "Naturalist" means, of course, as opposed to "supernaturalist" -- and it is used sometimes -- Darwin would have been confused by the other sense of "naturalist," which he was, of course, and I suppose there might be others who would confuse it with "nudism". (Laughter) Such people might be those belonging to the British lynch mob, which last year attacked a pediatrician in mistake for a pedophile. (Laughter)
Аз си мисля, че най-добрата от достъпните алтернативи на атеист е просто не-теист. Тя е лишена от силната конотация, че Господ със сигурност не съществува, и по този начин може лесно да бъде приета от агностиците на феите или чайниците. Напълно е съвместима с бога на физиците. Когато хора като -- когато атеисти като Стивън Хокинг и Албърт Айнщайн използват думата "Бог", те разбира се я използват като метафорно съкращение за тази дълбока, мистериозна част от физиката, която все още не разбираме. Терминът не-теист ще свърши работа във всички тези случаи, и за разлика от атеист, той не поражда същите фобийни, истерични реакции. Но аз мисля, всъщност, че алтернативата е да хванем бодливият трън на самата дума атеизъм, точно защото е дума табу, която носи тръпки на истерична фобия. Може да е по-трудно да достигнем критична маса с думата атеист отколкото с думата не-теист, или някоя друга неконфронтационна дума. Но ако го постигнем с тази ужасна дума, атеист, политическият ефект би бил още по-голям.
I think the best of the available alternatives for "atheist" is simply "non-theist." It lacks the strong connotation that there's definitely no God, and it could therefore easily be embraced by teapot or tooth-fairy agnostics. It's completely compatible with the God of the physicists. When atheists like Stephen Hawking and Albert Einstein use the word "God," they use it of course as a metaphorical shorthand for that deep, mysterious part of physics which we don't yet understand. "Non-theist" will do for all that, yet unlike "atheist," it doesn't have the same phobic, hysterical responses. But I think, actually, the alternative is to grasp the nettle of the word "atheism" itself, precisely because it is a taboo word, carrying frissons of hysterical phobia. Critical mass may be harder to achieve with the word "atheist" than with the word "non-theist," or some other non-confrontational word. But if we did achieve it with that dread word "atheist" itself, the political impact would be even greater.
Вече споменах, че ако бях религиозен, бих се страхувал много от еволюцията. Бих отишъл и по-далеч. Бих се страхувал изобщо от науката, ако тя е правилно разбрана. Това е защото научният мироглед е толкова по-вълнуващ, по-поетичен, много повече пълен с истински чудеса от каквото и да е в бедните арсенали на религиозното въображение. Както Карл Сейгън, още един наскоро поминал се герой, бе казал: "Как така почти никоя значителна религия не е погледнала на науката и е заключила, "Това е по-добре отколкото си представяхме! Вселената е много по-голяма отколкото нашият пророк казва, по-величествена, по-изтънчена, по-елегантна?' Вместо това те казват, 'Не, не, не! Моят бог си е един малък бог, и аз искам той да си остане такъв.' Една религия, стара или нова, която набляга на величието на вселената такова каквото е разкрито от модерната наука, може би би била способна да почерпи запаси от почит и благоговение, които са едва заченати от конвенционалните религии."
Now, I said that if I were religious, I'd be very afraid of evolution -- I'd go further: I would fear science in general, if properly understood. And this is because the scientific worldview is so much more exciting, more poetic, more filled with sheer wonder than anything in the poverty-stricken arsenals of the religious imagination. As Carl Sagan, another recently dead hero, put it, "How is it that hardly any major religion has looked at science and concluded, 'This is better than we thought! The universe is much bigger than our prophet said, grander, more subtle, more elegant'? Instead they say, 'No, no, no! My god is a little god, and I want him to stay that way.' A religion, old or new, that stressed the magnificence of the universe as revealed by modern science, might be able to draw forth reserves of reverence and awe hardly tapped by the conventional faiths."
Тъй като вие сте една елитна публика аз бих очаквал около 10 процента от вас да са набожни. Много от вас вероятно са съгласни с нашето учтиво политическо убеждение, че ние трябва да уважаваме религията, но аз също подозирам, че една прилична част от вас тайно презира религията толкова колкото и аз. (смях) Ако сте един от тях, и разбира се много от вас може да не са, но ако сте един от тях, аз ви призовавам да спрете да бъдете учтиви, излезте на открито и го заявете, и ако се случи да сте богат, помислете за начините, по които може да окажете влияние. Религиозното лоби в тази държава е масивно финансирано от фондации, да не говорим за данъчните облекчения, от фондации като Фондация "Темпълтън" и "Дискавъри Институт." Ние се нуждаем от един анти-Темпълтън да излезе напред. Ако книгите ми се продаваха толкова добре колкото книгите на Стивън Хокинг, вместо само като книгите на Ричард Хокинг, аз самият бих го направил.
Now, this is an elite audience, and I would therefore expect about 10 percent of you to be religious. Many of you probably subscribe to our polite cultural belief that we should respect religion. But I also suspect that a fair number of those secretly despise religion as much as I do. (Laughter) If you're one of them, and of course many of you may not be, but if you are one of them, I'm asking you to stop being polite, come out, and say so. And if you happen to be rich, give some thought to ways in which you might make a difference. The religious lobby in this country is massively financed by foundations -- to say nothing of all the tax benefits -- by foundations, such as the Templeton Foundation and the Discovery Institute. We need an anti-Templeton to step forward. If my books sold as well as Stephen Hawking's books, instead of only as well as Richard Dawkins' books, I'd do it myself.
Хората винаги питат, "Как ви промени 11 септември?" Ами, ето как ме промени мен самия. Нека всички престанем да сме толкова ужасно почтителни.
People are always going on about, "How did September the 11th change you?" Well, here's how it changed me. Let's all stop being so damned respectful.
Благодаря ви много. (аплодисменти)
Thank you very much. (Applause)