So what I want to try to do is tell a quick story about a 404 page and a lesson that was learned as a result of it. But to start it probably helps to have an understanding of what a 404 page actually is.
Vou tentar contar uma breve história sobre uma página 404 e a lição que aprendi com ela. Mas antes de contá-la, é bom compreender o que é uma página 404.
The 404 page is that. It's that broken experience on the Web. It's effectively the default page when you ask a website for something and it can't find it. And it serves you the 404 page. It's inherently a feeling of being broken when you go through it. And I just want you to think a little bit about, remember for yourself, it's annoying when you hit this thing. Because it's the feeling of a broken relationship.
A página 404 é isso. Uma experiência de ruptura na Web. É a página padrão que se vê quando se solicita algo a um 'site' e ele não encontra. E aí lhe apresenta a página 404. É por natureza uma sensação de ruptura quando a encontramos. E quero que você reflita um pouco sobre isso, lembre-se, é irritante quando nos deparamos com ela. Porque é a sensação de ruptura de uma relação.
And that's where it's actually also interesting to think about, where does 404 come from? It's from a family of errors actually -- a whole set of relationship errors, which, when I started digging into them, it looks almost like a checklist for a sex therapist or a couples counselor. You sort of get down there to the bottom and things get really dicey.
E aí é interessante refletir, de onde vem a página 404? Ela vem de uma família de erros, na verdade – um conjunto de erros relacionados, que, quando comecei a estudá-los melhor, parecia uma 'checklist' de um sexólogo ou conselheiro matrimonial. Você meio que chega lá embaixo e as coisas ficam bem complicadas.
(Laughter)
(Risos)
Yes.
É.
But these things are everywhere. They're on sites big, they're on sites small. This is a global experience.
Mas essas coisas estão por toda parte. Elas estão nos grandes e pequenos 'sites'. É uma experiência universal.
What a 404 page tells you is that you fell through the cracks. And that's not a good experience when you're used to experiences like this. You can get on your Kinect and you can have unicorns dancing and rainbows spraying out of your mobile phone. A 404 page is not what you're looking for. You get that, and it's like a slap in the face. Trying to think about how a 404 felt, and it would be like if you went to Starbucks and there's the guy behind the counter and you're over there and there's no skim milk. And you say, "Hey, could you bring the skim milk?" And they walk out from behind the counter and they've got no pants on. And you're like, "Oh, I didn't want to see that." That's the 404 feeling.
Uma página 404 lhe diz que você caiu entre as fendas. E não é uma boa experiência quando você está acostumado com experiências como esta. Você pode pegar seu Kinect e obter unicórnios dançando e arco-íris surgindo em seu telefone móvel. Você não espera uma página 404. Ela aparece, e é como um tapa na cara. Tentar pensar na sensação da 404, seria como se você fosse ao Starbucks e tivesse um cara atrás do balcão, você do lado de cá e sem leite desnatado. Então você diz: “Ei, poderia me trazer o leite desnatado?” Aí ele sai de trás do balcão e está sem calças. E você pensa, “Ah, eu não queria ver isso.” Essa é a sensação da 404.
(Laughter)
(Risos)
I mean, I've heard about that.
Quero dizer, essa eu ouvi.
So where this comes into play and why this is important is I head up a technology incubator, and we had eight startups sitting around there. And those startups are focused on what they are, not what they're not, until one day Athletepath, which is a website that focuses on services for extreme athletes, found this video.
Então, quando isso entra em jogo e porque é importante-- eu chefiei uma incubadora de tecnologia e tivemos 8 empresas novas por lá . E essas empresas estão focadas no que elas são, não no que não são, até que um dia o Athletepath, que é um site centrado em serviços para atletas radicais, achou este vídeo.
(Video) Guy: Joey!
(Vídeo) Cara: Joey!
Crowd: Whoa!
Multidão: Uau!
Renny Gleeson: You just ... no, he's not okay. They took that video and they embedded it in their 404 page and it was like a light bulb went off for everybody in the place. Because finally there was a page that actually felt like what it felt like to hit a 404.
Reeny Gleeson: Você... não, ele não está bem. Eles pegaram esse vídeo e o incorporaram à sua página 404 e todos acharam uma grande ideia. Porque finalmente havia uma página que nos fazia sentir de verdade como era dar de cara com uma 404.
(Laughter)
(Risos)
(Applause)
(Aplausos)
So this turned into a contest. Dailypath that offers inspiration put inspiration on their 404 page. Stayhound, which helps you find pet sitters through your social network, commiserated with your pet. Each one of them found this. It turned into a 24-hour contest. At 4:04 the next day, we gave out $404 in cash. And what they learned was that those little things, done right, actually matter, and that well-designed moments can build brands. So you take a look out in the real world, and the fun thing is you can actually hack these yourself. You can type in an URL and put in a 404 and these will pop. This is one that commiserates with you. This is one that blames you. This is one that I loved. This is an error page, but what if this error page was also an opportunity?
Então isso se tornou uma competição. “Dailypath” que oferece inspiração, colocou inspiração em sua página 404. “Stayhound”, que o ajuda a encontrar babás de animais na rede social, solidariza-se com seu animal. Cada um deles encontrou isso. Tornou-se uma competição de 24 horas. Às 4:04, do dia seguinte, nós entregamos 404 dólares. E aprendemos que essas pequenas coisas, feitas corretamente, importam muito, e que momentos bem projetados podem construir marcas. Então deem uma olhada no mundo real, e o interessante é que vocês mesmos podem fazer isso. Vocês podem digitar uma URL e colocá-la numa 404 e isso aparecerá. Essa aqui se solidariza com vocês Essa o culpa. Eu adoro essa. Essa é uma página de erro, mas e se essa página de erro também for uma oportunidade?
So it was a moment in time where all of these startups had to sit and think and got really excited about what they could be. Because back to the whole relationship issue, what they figured out through this exercise was that a simple mistake can tell me what you're not, or it can remind me of why I should love you.
Esse foi um momento em que essas empresas novas tiveram que refletir e ficaram bem animadas quanto ao que poderiam ser. Porque voltando a essa questão da relação, o que elas entenderam desse exercício foi que um simples erro pode me dizer o que você não é ou ele pode me lembrar porque eu devo amar você.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)