(Guitar music starts)
(เสียงกีตาร์เริ่ม)
I've been looking
ฉันมองหา
Several days now
มาหลายวันแล้ว
Where did they go?
พวกมันไปไหน
Where did they go?
พวกมันไปไหน
My mama told me long ago
แม่ฉันบอกเมื่อนานมาแล้ว
I've lost so many precious things, I know
ฉันสูญเสียสิ่งมีค่าไปมากมาย ฉันรู้
They won't be back
พวกมันจะไม่กลับมา
Where did they go?
พวกมันไปไหน
My mama told me long ago
แม่ฉันบอกเมื่อนานมาแล้ว
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my old friend
ไม่เคยมีใครบอกให้ฉันทิ้งเพื่อนเก่า
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินบนชายหาด
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินบนชายหาด
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินบนชายหาด
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
ไม่มีใครบอกให้ฉันละทิ้งความทรงจำแสนสุขเลย
I've seen so many pretty things
ฉันเห็นสิ่งน่ารักมามากมาย
They don't mean a thing now
แต่มันไม่มีความหมายอะไรแล้ว
Listen to the song
ฟังเพลง
My mama told me long ago
แม่บอกฉันเมื่อนานมาแล้ว
Ain't nobody's ever gonna tell me to doubt my good old days
ไม่มีใครบอกฉันให้สงสัยวันชื่นคืนสุขเก่า ๆ
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินเล่นบนชายหาด
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินบนชายหาด
Happy days, walking on the shore
วันที่มีความสุข เดินบนชายหาด
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
ไม่มีใครบอกฉันให้ละทิ้งความทรงจำแสนสุขเลย
Abandon my good memories at all
ละทิ้งความทรงจำแสนสุข
Abandon my good memories at all
ละทิ้งความทรงจำแสนสุข
(Music ends)
(เพลงจบ)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Thank you.
ขอบคุณค่ะ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Thank you for giving me the opportunity to perform tonight at TED New York. I've been a dedicated TED fan and viewer, and also, I actually used to live in Manhattan when I was younger, so New York is like a second home to me, and it's great to be back. The song I just performed was called "my mama," and the next song I'm going to perform is another original song of mine called "BLACK BANANA." This song I wrote about the importance of being patient with your dreams. Because I think commitment will always be rewarded. Just like fruit ripens when the time is right. So it's my interpretation of building the future.
ขอบคุณทุกท่านที่ให้โอกาสฉันมาแสดง ที่ TED นิวยอร์ก ฉันเป็นคนดูและเป็นแฟนคลับเท็ด และเคยอาศัยอยู่ที่แมนฮัตตันตอนเด็ก ตอนนี้นิวยอร์กเป็นเหมือนบ้าน หลังที่สองของฉัน ดีใจที่ได้กลับมา เพลงเมื่อครู่ชื่อว่า "แม่ของฉัน" และเพลงถัดไปที่ฉันจะเล่น ก็เป็นเพลงของฉันเอง ชื่อ "กล้วยสีดำ" เพลงนี้ฉันเขียนเพื่อสื่อถึง ความสำคัญของการอดทนเพื่อความฝัน ฉันเชื่อว่าความมุ่งมั่นจะนำรางวัลมาให้ เหมือนผลไม้สุกงอมเมื่อถึงเวลา เป็นการสื่อสารของฉันในการสร้างอนาคต
(Guitar music starts)
(เสียงกีตาร์ เริ่ม)
Clap your hands.
ปรบมือ
One! Two! One, two, one, two, three, four.
หนึ่ง! สอง! หนึ่ง สอง หนึ่ง สอง สาม สี่
Sitting here, killing time, I've been doing it all day
นั่งตรงนี้ ฆ่าเวลา ฉันทำมาทั้งวัน
I've been always smart when it comes to gettin' away
ฉันเคยฉลาดเสมอเมื่อต้องลาจาก
Got a soda pop fizzin' hard in my empty brain
มีโซดาซ่าอย่างแรงในสมองว่างเปล่า
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม ฉันจะเคลื่อนไหว ไม่ต้องตกใจ
Silly girls in bathing suits cleaning cars on Sundays
หญิงโง่ในชุดอาบน้ำล้างรถในวันอาทิตย์
They're living a lie don't make as fool of yourself too soon
พวกเขาอาศัยอยู่กับเรื่องโกหก อย่าหลอกตัวเองเมื่อเร็ว ๆ นี้
Lining my bananas on the window sill to ripen
เรียงกล้วยบนขอบหน้าต่าง เพื่อให้กล้วยงอมเร็วขึ้น
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม ฉันจะเคลื่อนไหว ไม่ต้องตกใจ
Bananananana sekasanaide
กล้วยยยยยย เสะกะซะนะอิเดะ
Bananananana-ri yuki makase
กล้วยยยยยย-ริ ยุกิ มะกะเสะ
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
กล้วยยยยยย โมะ อะโตะ ชตโตะ ชุกุสุ มะเดะ
Black Banana Black Banana
กล้วยสีดำ กล้วยสีดำ
Banananananana
กล้วยยยยยย
Remember last December when we went to get some pizza
จำได้ว่า ปีก่อนเดือนธันวา เมื่อเรานั่งกินพิซซ่า
Was a brat, was running fast to get home by my curfew
เป็นเด็กเหลือขอ วิ่งรี่กลับบ้าน ให้ทันเคอร์ฟิว
Silly me, tripping quick, I was almost killed by a honker
คนโง่อย่างฉัน ลื่นไถล เกือบตายเพราะรถบีบแตร
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
เมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม ฉันจะเคลื่อนไหว ไม่ต้องตกใจ
Bananananana isoganaide
กล้วยยยยยย อิโซะกะนะอิเดะ
Bananananana-ri yuki makase
กล้วยยยยยย- ริ ยุกิ มะกะเสะ
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
กล้วยยยยยย โมะ อะโตะ ชตโตะ ชุกุสุ มะเดะ
Black Banana Black Banana
กล้วยสีดำ กล้วยสีดำ
Banananananana
กล้วยยยยยย
Bananananana Don't push me baby
กล้วยยยยยย อย่าผลักฉันไปเลยที่รัก
Bananananana All I want is leeway
กล้วยยยยยย ทั้งหมดที่ต้องการคือเส้นทาง
Bananananana You gotta be patient for the fruit to ripen
กล้วยยยยยย ต้องอดทนเพื่อเวลาสุกงอม
Black Banana Black Banana
กล้วยสีดำ กล้วยสีดำ
Banananana
กล้วยยยยยย
Bananananana isoganaide
กล้วยยยยยย อิโซะกะนะอิเดะ
Bananananana-naru yoni nare
กล้วยยยยยย-นะรุ โยะนิ นะเระ
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
กล้วยยยยยย วะกะมะมะนะ มิ กะ จุกุสุ มะเดะ
Black Banana Black Banana
กล้วยสีดำ กล้วยสีดำ
Bananananana
กล้วยยยยยย
Bananananana
กล้วยยยยยย
Banananananana
กล้วยยยยยย
(Music ends)
(เพลงจบ)
Thank you.
ขอบคุณค่ะ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
(Guitar music)
(เสียงกีตาร์)
(Music ends)
(เพลงจบ)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)