(Guitar music starts)
(Почиње гитарска музика)
I've been looking
Тражим
Several days now
Већ неколико дана
Where did they go?
Где су нестале?
Where did they go?
Где су нестале?
My mama told me long ago
Мама ми је давно рекла
I've lost so many precious things, I know
Изгубила сам многе вредне ствари, знам,
They won't be back
Неће се појавити
Where did they go?
Где су нестале?
My mama told me long ago
Мама ми је одавно рекла
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my old friend
Зар ми нико никада неће рећи да напустим свог старог пријатеља
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
Зар ми нико никада неће рећи да напустим своја лепа сећања
I've seen so many pretty things
Видела сам многе лепе ствари
They don't mean a thing now
Оне сада ништа не значе
Listen to the song
Слушај песму
My mama told me long ago
Мама ми је одавно рекла
Ain't nobody's ever gonna tell me to doubt my good old days
Зар ми нико никада неће рећи да сумњам у своје добре старе дане
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Happy days, walking on the shore
Срећни дани, шетње по обали
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
Зар ми нико никада неће рећи да напустим своја лепа сећања
Abandon my good memories at all
Да напустим своја лепа сећања
Abandon my good memories at all
Да напустим своја лепа сећања
(Music ends)
(Музика се завршава)
(Applause)
(Аплауз)
Thank you.
Хвала вам.
(Applause)
(Аплауз)
Thank you for giving me the opportunity to perform tonight at TED New York. I've been a dedicated TED fan and viewer, and also, I actually used to live in Manhattan when I was younger, so New York is like a second home to me, and it's great to be back. The song I just performed was called "my mama," and the next song I'm going to perform is another original song of mine called "BLACK BANANA." This song I wrote about the importance of being patient with your dreams. Because I think commitment will always be rewarded. Just like fruit ripens when the time is right. So it's my interpretation of building the future.
Хвала вам што сте ми пружили прилику да вечерас наступам на TED New York-у. Посвећени сам обожавалац и гледалац TED-а, а такође, заправо сам живела на Менхетну док сам била млађа, па ми је Њујорк као друга кућа, а сјајно је вратити се. Песма коју сам управо извела зове се „Моја мама“, а следећа песма коју ћу извести је још једна моја оригинална песма под именом „Црна банана“. Ово је песма коју сам написала о томе колико је важно да сте стрпљиви када се ради о вашим сновима. Зато што мислим да ће се посвећеност увек исплатити. Као што воће зри када му дође време. Тако је ово моје виђење изградње будућности.
(Guitar music starts)
(Почиње гитарска музика)
Clap your hands.
Пљесните дланом о длан.
One! Two! One, two, one, two, three, four.
Један! Два! Један, два, један, два, три, четири.
Sitting here, killing time, I've been doing it all day
Седим овде, убијам време, радим то цео дан,
I've been always smart when it comes to gettin' away
Увек сам била паметна када се ради о одласцима
Got a soda pop fizzin' hard in my empty brain
Чујем како ми газирани сок шишти у празном мозгу
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
Када дође право време, отићи ћу, добро, немој да постајеш превише напет
Silly girls in bathing suits cleaning cars on Sundays
Блесаве девојчице у купаћим костима перу кола недељом
They're living a lie don't make as fool of yourself too soon
Живе лаж, немој од себе прерано правити будалу
Lining my bananas on the window sill to ripen
Ређам банане на прозорском симсу да сазре
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
Када дође право време, отићи ћу, добро, немој да постајеш превише напет
Bananananana sekasanaide
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana-ri yuki makase
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
Бананананана (Пева на јапанском)
Black Banana Black Banana
Црна банана црна банана
Banananananana
Бананананана
Remember last December when we went to get some pizza
Сећаш се када смо прошлог децембра отишли на пицу
Was a brat, was running fast to get home by my curfew
Била сам дерле, трчала сам да стигнем кући пре временског ограничења
Silly me, tripping quick, I was almost killed by a honker
Блесаву, ужурбану, умало ме није убио човек који је гласно трубио
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
Када дође право време, отићи ћу, добро, немој да постајеш превише напет
Bananananana isoganaide
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana-ri yuki makase
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
Бананананана (Пева на јапанском)
Black Banana Black Banana
Црна банана црна банана
Banananananana
Бананананана
Bananananana Don't push me baby
Бананананана немој ме пожуривати, душо,
Bananananana All I want is leeway
Бананананана све што желим је слобода
Bananananana You gotta be patient for the fruit to ripen
Бананананана мораш стрпљиво сачекати да воће сазри
Black Banana Black Banana
Црна банана црна банана
Banananana
Бананананана
Bananananana isoganaide
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana-naru yoni nare
Бананананана (Пева на јапанском)
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
Бананананана (Пева на јапанском)
Black Banana Black Banana
Црна банана црна банана
Bananananana
Бананананана
Bananananana
Бананананана
Banananananana
Банананананана
(Music ends)
(Музика се завршава)
Thank you.
Хвала вам.
(Applause)
(Аплауз)
(Гитарска музика)
(Guitar music)
(Music ends)
(Музика се завршава)
(Applause)
(Аплауз)