(دەستپێکی ژەنینی گیتار)
(Guitar music starts)
چەند ڕۆژێکە چاو دەگێڕم
I've been looking
Several days now
بۆ کوێ چوون؟
Where did they go?
بۆ کوێ چوون؟
Where did they go?
دایکم ماوەیەک پێش ئێستا پێی گوتم
My mama told me long ago
شتی زۆر بەنرخم لەدەست داوە، دەزانم
I've lost so many precious things, I know
ناگەڕێنەوە
They won't be back
بۆ کوێ چوون؟
Where did they go?
دایکم ماوەیەک پێش ئێستا پێی گوتم
My mama told me long ago
هیچ کەسێک پێم ناڵێت هاوڕێکەم پشت گوێ بخەم
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my old friend
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
هیچ کەسێک هەرگیز پێم ناڵێت کە یادەوەرییە خۆشەکان پشت گوێ بخەم
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
چەندین شتی جوانم بینیوە
I've seen so many pretty things
ئێستا هیچ مانایەکیان نەماوە
They don't mean a thing now
گوێ لە گۆرانییەکە بگرە
Listen to the song
دایکم ماوەیەک پێش ئێستا پێی گوتم
My mama told me long ago
هیچ کەسێک پێت ناڵێت گومان لە ڕۆژە خۆشەکانی ڕابردوو بکەیت
Ain't nobody's ever gonna tell me to doubt my good old days
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
ڕۆژە خۆشەکان، پیاسەکردن لە کەنارەکە
Happy days, walking on the shore
هیچ کەسێک هەرگیز پێم ناڵێت کە یادەوەرییە خۆشەکان پشت گوێ بخەم
Ain't nobody's ever gonna tell me to abandon my good memories at all
یادەوەرییە خۆشەکان پشت گوێ بخەم
Abandon my good memories at all
یادەوەرییە خۆشەکان پشت گوێ بخەم
Abandon my good memories at all
(مۆسیقا دەوەستێت)
(Music ends)
(چەپڵەڕێزان)
(Applause)
سوپاس.
Thank you.
(چەپڵەڕێزان)
(Applause)
سوپاستان دەکەم کە دەرفەتێکتان پێبەخشیم ئەمشەو لە تێد نیویۆڕک ئامادەبم. پێشکەشی هەواداران و بینەرانی تێدی دەکەم، و هەروەها، کاتێک لاوبووم لە شاری مەنهاتن دەژیام، بۆیە نیویۆڕک وەک ماڵی دووەمم وایە، دڵخۆشم بە گەڕانەوەم. گۆرانییەکەی تازە گوتم ناوی “دایکی من” بوو، و گۆرانی دواتر کە پێشکەشی دەکەم گۆرانییەکی ڕەسەنی خۆمە بەناوی “مۆزی ڕەش”. ئەم گۆرانییە دەربارەی گرنگی ئارام گرتنە لەگەڵ خەونەکانت. چونکە پێم وایە پابەندبوون هەمیشە خەڵات دەکرێتەوە. هەروەکو میوەی پێگەییو کە کاتی گونجاوی دێت. بۆیە ئەوە لێکدانەوەی منە بۆ بنیادنانی داهاتوو.
Thank you for giving me the opportunity to perform tonight at TED New York. I've been a dedicated TED fan and viewer, and also, I actually used to live in Manhattan when I was younger, so New York is like a second home to me, and it's great to be back. The song I just performed was called "my mama," and the next song I'm going to perform is another original song of mine called "BLACK BANANA." This song I wrote about the importance of being patient with your dreams. Because I think commitment will always be rewarded. Just like fruit ripens when the time is right. So it's my interpretation of building the future.
(دەسپێکی ژەنینی گیتار)
(Guitar music starts)
چەپڵە لێبدەن.
Clap your hands.
یەک! دوو! یەک، دوو، یەک، دوو، سێ، چوار.
One! Two! One, two, one, two, three, four.
دانیشتن لێرە، کات کوشتنە، هەموو ڕۆژێک ئەوە دەکەم
Sitting here, killing time, I've been doing it all day
هەمیشە زیرەک بوومە کاتێک هاتۆتە سەر دوورکەوتنەوە
I've been always smart when it comes to gettin' away
لە مێشکە بەتاڵەکەمدا گیزە گیزی سۆدا پۆپێکی سەخت هەیە
Got a soda pop fizzin' hard in my empty brain
کاتێک کاتەکە گونجاو دەبێت جووڵە دەکەم بۆیە بێتاقەت مەبە
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
کچە گەمژەکان بە جلی گەرماوەوە یەکشەممان ئۆتۆمبێل دەشۆن
Silly girls in bathing suits cleaning cars on Sundays
ژیانێکی درۆ دەژین بە گێلمان مەزانە
They're living a lie don't make as fool of yourself too soon
مۆزەکانم لە پەنجەرەکە دادەنێم بۆ ئەوەی پێبگەن
Lining my bananas on the window sill to ripen
کاتێک کاتەکە گونجاو دەبێت جووڵە دەکەم بۆیە بێتاقەت مەبە
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
مۆز
Bananananana sekasanaide
مۆز
Bananananana-ri yuki makase
مۆز
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
مۆزی ڕەش مۆزی ڕەش
Black Banana Black Banana
مۆز
Banananananana
کانوونی یەکەمی ڕابردووت بیرە کە چووین بۆ خواردنی پیتزا
Remember last December when we went to get some pizza
بێزارکەربوو، بە خێرایی ڕامکرد بۆ ئەوەی بگەمە ماڵەوە لە قەدەغەی هاتووچۆ
Was a brat, was running fast to get home by my curfew
منی گەمژە، خێرا ڕامدەکرد خەریک بوو بکوژرێم لەلایەن هۆڕنەچییەکەوە
Silly me, tripping quick, I was almost killed by a honker
کاتێک کاتەکە گونجاو دەبێت جووڵە دەکەم بۆیە بێتاقەت مەبە
When the time is right I'll move alright so don't get too uptight
مۆز
Bananananana isoganaide
مۆز
Bananananana-ri yuki makase
مۆز
Bananananana mō ato chotto dake jukusu made
مۆزی ڕەش مۆزی ڕەش
Black Banana Black Banana
مۆز
Banananananana
مۆز پاڵم پێوە مەنێ
Bananananana Don't push me baby
مۆز هەموو ئەوە دەمەوێت ئەوەیە بڕۆیت
Bananananana All I want is leeway
مۆز پێویستە ئارام بگریت بۆ ئەوەی پێبگەیت
Bananananana You gotta be patient for the fruit to ripen
مۆزی ڕەش مۆزی ڕەش
Black Banana Black Banana
مۆز
Banananana
مۆز
Bananananana isoganaide
مۆز
Bananananana-naru yoni nare
مۆز بوو بە
Bananananana wagamamana mi ga jukusu made
مۆزی ڕەش مۆزی ڕەش
Black Banana Black Banana
مۆز
Bananananana
مۆز
Bananananana
مۆز
Banananananana
(مۆسیقا دەوەستێت)
(Music ends)
سوپاس.
Thank you.
(چەپڵەڕێزان)
(Applause)
(دەستپێکی ژەنینی گیتار)
(Guitar music)
(مۆسیقا دەوەستێت)
(Music ends)
(چەپڵەڕێزان)
(Applause)