Today, we're going to look at the world of Rome through the eyes of a young girl. Here she is, drawing a picture of herself in the atrium of her father's enormous house. Her name is Domitia, and she is just 5 years old. She has an older brother who is fourteen, Lucius Domitius Ahenobarbus, named after her dad. Girls don't get these long names that boys have. What is worse is that Dad insists on calling all his daughters Domitia. "Domitia!" His call to Domitia drawing on the column, Domitia III. She has an older sister, Domitia II, who is 7 years old. And then there's Domitia I, who is ten. There would have been a Domitia IV, but mom died trying to give birth to her three years ago. Confused? The Romans were too. They could work out ancestry through the male line with the nice, tripartite names such as Lucius Domitius Ahenobarbus. But they got in a real mess over which Domitia was married to whom and was either the great aunt or the great stepmother and so on to whom when they came to write it down. Domitia III is not just drawing on the pillar, she's also watching the action. You see, it's early, in the time of day when all her dad's clients and friends come to see him at home to pay their respects. Lucius Popidius Secundus, a 17 year old, he wants to marry Domitia II within the next five to seven years, has come as well. He seems to be wooing not his future wife, but her dad. Poor Lucius, he does not know that Domitia's dad thinks he and his family are wealthy but still scumbags from the Subura. Afterall, it is the part of Rome full of barbers and prostitutes. Suddenly, all the men are leaving with Dad. It's the second hour and time for him to be in court with a sturdy audience of clients to applaud his rhetoric and hiss at his opponent. The house is now quieter. The men won't return for seven hours, not until dinner time. But what happens in the house for those seven hours? What do Domitia, Domitia, and Domitia do all day? Not an easy question! Everything written down by the Romans that we have today was written by men. This makes constructing the lives of women difficult. However, we can't have a history of just Roman men, so here it goes. We can begin in the atrium. There is a massive loom, on which Dad's latest wife is working on a new toga. Domitia, Domitia, and Domitia are tasked with spinning the wool that will be used to weave this mighty garment, 30 or more feet long and elliptical in shape. Romans loved the idea that their wives work wool. We know that because it's written on the gravestones of so many Roman women. Unlike women in Greece, Roman women go out the house and move about the city. They go to the baths in the morning to avoid the men or to separate baths that are for women only. Some do go in for the latest fad of the AD 70s: nude bathing with men present. Where they have no place is where the men are: in the Forum, in the Law Court, or in the Senate House. Their place in public is in the porticos with gardens, with sculpture, and with pathways for walking in. When Domitia, Domitia, and Domitia want to leave the house to go somewhere, like the Portico of Livia, they must get ready. Domitia II and Domitia III are ready, but Domitia I, who is betrothed to be married in two years to darling Philatus, isn't ready. She's not slow, she just has more to do. Being betrothed means she wears the insignia of betrothal: engagement rings and all the gifts Pilatus has given her - jewels, earrings, necklaces, and the pendants. She may even wear her myrtle crown. All this bling shouts, "I'm getting married to that 19 year old who gave me all this stuff I'm wearing!" While as they wait, Domitia II and Domitia III play with their dolls that mirror the image of their sister decked out to be married. One day, these dolls will be dedicated to the household gods on the day of their wedding. Okay, we're ready. The girls step into litters carried by some burly slaves. They also have a chaperone with them and will be meeting an aunt at the Porticus of Livia. Carried high on the shoulders of these slaves, the girls look out through the curtains to see the crowded streets below them. They traverse the city, pass the Coliseum, but then turn off to climb up the hill to the Porticus of Livia. It was built by Livia, the wife of the first emperor Augustus, on the site of the house of Vedius Pollio. He wasn't such a great guy. He once tried to feed a slave to the eels in his fish pond for simply dropping a dish. Luckily, the emperor was at the dinner and tamed his temper. The litters are placed on the ground and the girls get out and arm in arm, two by two, they ascend the steps into the enclosed garden with many columns. Domitia III shot off and is drawing on a column. Domitia II joins her but seeks to read the graffiti higher up on the column. She spots a drawing of gladiators and tries to imagine seeing them fighting, something she will never be permitted to do, except from the very rear of the Coliseum. From there, she will have a good view of the 50,000 spectators but will see little by way of blood and gore. If she really wanted a decent view, she could become a vestal virgin and would sit right down the front. But a career tending the sacred flame of Vesta is not to everybody's taste. Domitia I has met another ten year old also decked out in the insignia of betrothal. Home time. When they get there after the eighth hour, something is up. A smashed dish lies on the floor. All the slaves are being gathered together in the atrium and await the arrival of their master. Dad is going to go mad. He will not hit his children, but like many other Romans, he believes that slaves have to be punished. The whip lies ready for his arrival. No one knows who smashed the dish, but Dad will call the undertaker to torture it out of them, if he must. The doorkeeper opens the front door to the house. A hush comes over the anxious slaves. In walks not their master but, instead, a pregnant teenager. It is the master's eldest daughter, age 15, who is already a veteran of marriage and child birth. Guess what her name is. There is a five to ten percent chance she won't survive giving birth to her child, but, for now, she has come to dinner with her family. As a teenage mother, she has proved that she is a successful wife by bringing children and descendants for her husband, who will carry on his name in the future. The family head off to the dining room and are served dinner. It would seem Dad has had an invite to dinner elsewhere. With dinner concluded, the girls crossed the atrium to bid farewell to their older sister who is carried home in a litter, escorted by some of Dad's bodyguards. Returning to the house, the girls cross the atrium. The slaves, young and old, male and female, await the return of their owner. When he returns, he may exact vengeance, ensuring his power over the slaves is maintained through violence and terror, to which any slave could be subjected. But, for the girls, they head upstairs for the night, ready for bed.
今日は ローマ帝国の様子を 1人の女の子の視点で見ていきます 彼女が物語の主人公― お父さんの豪邸のアトリウム(中庭)で 自画像を描いています 名前はドミティア まだ5歳です 彼女のお兄さんは14歳で ルキウス・ドミティウス・アヘノバルブス お父さんの名前を受け継いでいます 女の子は男の子のように 長い名前は もらえません 最悪なのは このお父さんが ― 自分の娘全員を ドミティアと呼ぶこと 「ドミティア!」 お父さんが呼んでいるのは 柱に絵を描いている ドミティアⅢ 彼女には7歳のお姉さん ドミティアⅡがいました ドミティアⅠ は10歳です ドミティアⅣ も 生まれるところでしたが 3年前に お母さんとともに お産の時に亡くなりました 混乱しましたか? 古代ローマ人も同じでした 男系を通して 先祖の名前を 継承してきたのです 3部構成の素敵な名前です 例えば ― ルキウス・ドミティウス・アヘノバルブス でも 本当に頭が痛いのは どのドミティアが誰に嫁いだか その人は大叔母だったのか 大継母だったのかを 文書に したためる時です 大継母だったのかを 文書に したためる時です ドミティアⅢ は柱にお絵描き しているだけではありません 注意深く観察しています 早朝にもかかわらず お父さんの依頼人や友人が 敬意を表するために 自宅にやってきました 17歳のルキウス・ポピディウス・ セクンドゥスは 5年から7年以内に ドミティアⅡ と結婚したいと考えて 訪ねてきました 彼は結婚を 妻になる人にではなく そのお父さんに懇願しているようです かわいそうなルキウス ドミティアのお父さんは 彼の家族は財産があるものの 貧民街出身の見下げた奴と 思っているのです 実際 そこはローマの一地区で 沢山の理髪師と売春婦で あふれていたのです 突然 男性たちが お父さんと部屋から出て行きます 2時を回ったので 法廷に入廷する時間です 気の強い依頼人たちは お父さんの発言に喝采し 反対派をだまらせます 家の中は静かになりました 男性たちは夕食まで あと7時間は 戻ってきません それでは その7時間 家の中はどうなっているのでしょう? 3人のドミティアは 一日何をしているのでしょう? 難しい質問です! 現在残されている 当時のローマ人の文書は すべて男性の手によって 書かれました そのため 女性の生活を 知ることは難しいのです しかし ローマの男性だけの 歴史ではいけませんから 見てみましょう アトリウムから始めましょう 巨大な織機があって お父さんが再婚したばかりの妻が 新しいトーガを織っています ドミティアとドミティアとドミティアは 毛糸を紡ぐ役割です この糸は9メートル以上ある― 楕円の大きな服を織るのに使われます ローマ人は自分の妻たちが 毛織物を織ることを良しとしました そうとわかるのは 多くのローマ人女性の墓石に そのように刻んであるためです ギリシャの女性とは異なり ローマの女性は家から出て 街を歩きまわりました 男性を避けて朝に浴場に行ったり 女性専用の浴場に行きました 中には紀元70年代の 流行に乗って 男性の前で裸で 入浴する人もいました 女性の居場所がなかったのは 男性がいる場所でした 公共広場や 法廷― そして元老院議会などです 女性がいてもよい公共の場は 庭や彫刻のある柱廊で 庭や彫刻のある柱廊で 歩くための回廊もありました ドミティアとドミティアとドミティアが リヴィアの柱廊のように どこかに出かけたいときには 準備をしなければなりません ドミティアⅡとドミティアⅢは 支度ができていますが ドミティアⅠ は2年後に 愛するピラトゥスとの結婚を控えており まだ支度ができていません 準備が遅いのではなく もっとやることがあるのです 婚約の印を身に着けなければなりません 婚約指輪などの ピラトゥスから贈り物全て― 宝石や イヤリング ネックレス それからペンダントです ギンバイカの王冠さえ 着けることもあります これらの装飾品は 「私はこれらの贈り物をくれた 19歳と結婚する予定です」と いうしるしなのです 待っている間に ドミティアⅡ とドミティアⅢ は 結婚を控えたお姉さんをかたどった お人形で遊んでいます これらの人形は結婚式の日に 神殿に供えられます 準備ができました 娘たちは屈強な奴隷の運ぶ かごに乗り込みます 彼女たちには付き添いもいて リヴィアの柱廊で叔母さんと 会う約束になっています 奴隷たちによって 高く掲げられて 娘たちはカーテン越しに 眼下の雑踏へと目を向けます 街を通り抜け コロッセウムを通り過ぎると わき道に入って 丘を上って リヴィアの柱廊へと向かいます 初代皇帝アウグストゥスの妻 リヴィアによって ヴェディウス・ポッリオの 屋敷跡に作られました 彼はあまり良い人ではなく お皿を割っただけで 奴隷を池の ウナギのえさにしようと したこともあるような人です 幸い 皇帝が食事の席におり 彼のかんしゃくを鎮めたと言います かごが地面に下ろされ 娘たちは外に出ます 腕を組んで 2人ずつ 階段を上って たくさんの柱に囲まれた 庭へと向かいます ドミティアⅢ は早速 柱にお絵描きしています ドミティアⅡ も近づいていきましたが 柱の上の方の落書きを読んでいます 剣闘士の落書きを見つけて 闘いを見物する様子を 想像しようとしています 彼女はコロッセウムの最後列でしか 見ることが許されていないのです そこからは 5万人の観客が 大変よく見えますが 血を争う闘いはほとんど見えません 本当によく見たければ 女神ウェスタに仕える巫女になれば 最前列に座ることができます しかし 女神ウェスタの聖火を 守る役目には 向き不向きがあります ドミティアⅠ は婚約の印で着飾った やはり10歳の女の子に会いました 家に帰る時間です 8時過ぎに家に戻ると 何かあったようです 壊れたお皿が床に転がっています 奴隷が全員 アトリウムに集められて 主人の帰りを待っていました お父さんは怒るでしょう 自分の子供に手は上げませんが 他のローマ人同様 奴隷は罰せられるべきだと 考えているのです 主人の帰りに備えて むちが置かれています 誰の仕業かは誰も知りませんが お父さんは拷問をしてでも 犯人を見つけ出すでしょう 門番が家の玄関を開けます 不安な奴隷たちが静まりかえります 入ってきたのは主人ではなく 妊娠した10代の娘でした 主人の長女で 彼女は15歳です 彼女は結婚と出産を経験済みです 彼女の名前がわかりますか? 出産時に命を落とす危険が 5%から10%ほどありますが この日は家族と食事をしに 来たのでした 10代の母親として 彼女は子供を生み育て 名前を継いでくれる跡取りを 夫に授けることで 立派な妻の役目を果たしています 家族は食堂へと向かい 夕食を取ります お父さんはどこかで 夕食に呼ばれているようです 夕食が終わると 娘たちは アトリウムを通って お姉さんを見送ります お姉さんはかごに乗って お父さんの護衛に付き添われています 家に戻って アトリウムを通ります 奴隷たちが 老いも若きも 男性も女性も 主人の帰りを待っています 主人が戻ると 罰を与え 暴力と恐怖によって 自らの権力を奴隷たちに見せつけます どの奴隷が憂き目に遭うか分かりません しかし 娘たちは上の階で 寝る準備をするのでした