Believe me or not, I come offering a solution to a very important part of this larger problem, with the requisite focus on climate. And the solution I offer is to the biggest culprit in this massive mistreatment of the earth by humankind, and the resulting decline of the biosphere. That culprit is business and industry, which happens to be where I have spent the last 52 years since my graduation from Georgia Tech in 1956. As an industrial engineer, cum aspiring and then successful entrepreneur. After founding my company, Interface, from scratch in 1973, 36 years ago, to produce carpet tiles in America for the business and institution markets, and shepherding it through start-up and survival to prosperity and global dominance in its field, I read Paul Hawken's book, "The Ecology of Commerce," the summer of 1994. In his book, Paul charges business and industry as, one, the major culprit in causing the decline of the biosphere, and, two, the only institution that is large enough, and pervasive enough, and powerful enough, to really lead humankind out of this mess. And by the way he convicted me as a plunderer of the earth.
תאמינו או לא, באתי להציע פתרון לחלק חשוב מאד בבעיה רחבה יותר זו, עם ההתמקדות המתבקשת באקלים. והפתרון שאני מציע נועד לנאשם הגדול ביותר בהתעללות המסיבית הזו בעולמנו מצד המין האנושי, ובהידרדרות הנובעת מכך בביוספירה. הנאשמים הם העסקים והתעשיה, שבהם ביליתי את 52 השנים האחרונות מאז סיימתי את לימודי ב"ג'ורג'יה טק" ב-1956, כמהנדס תעשיה שאפתן ולאחר מכן יזם מצליח. לאחר שייסדתי מאפס את החברה שלי "אינטרפייס" ב-1973, לפני 36 שנה, כדי לייצר שטיחונים באמריקה עבור השוק העיסקי והמוסדי, ותוך הובלת החברה משלב ההזנק וההישרדות ועד לשגשוג והובלה עולמית בתחום פעילותה, קראתי את ספרו של פול הוקינס, "האקולוגיה של המסחר", בקיץ 1994. בספרו מצביע פול על העסקים והתעשייה ראשית, כנאשמים העיקריים בגרימת הידרדרות הביוספירה, ושנית, כאירגונים היחידים שגדולים מספיק, נפוצים מספיק וחזקים מספיק שבכוחם להוציא את האנושות מעסק הביש הזה. ואגב כך הוא האשים אותי כמי ששודד את כוכב הלכת.
And I then challenged the people of Interface, my company, to lead our company and the entire industrial world to sustainability, which we defined as eventually operating our petroleum-intensive company in such a way as to take from the earth only what can be renewed by the earth, naturally and rapidly -- not another fresh drop of oil -- and to do no harm to the biosphere. Take nothing: do no harm. I simply said, "If Hawken is right and business and industry must lead, who will lead business and industry? Unless somebody leads, nobody will." It's axiomatic. Why not us? And thanks to the people of Interface, I have become a recovering plunderer.
לפיכך הצבתי אתגר לעובדי "אינטרפייס", החברה שלי, להנהיג את חברתנו ואת כל עולם התעשייה לעבר קיימות. שאותה הגדרנו כמטרה לתפעל את חברתנו עתירת הנפט באופן כזה שתיקח מן האדמה רק מה שהאדמה יכולה לחדש בטבעיות ובמהירות, מבלי להשתמש ולו בטיפת נפט חדשה, ומבלי לגרום כל נזק לביוספירה. לא לקחת דבר. לא להזיק. אמרתי פשוט, "אם הוקינס צודק והעסקים והתעשיה הם שצריכים להנהיג, מי ינהיג את העסקים והתעשיה? מישהו צריך לעשות את זה." זאת אקסיומה. מודע לא אנחנו? והודות לאנשי "אינטרפייס", הפכתי לשודד מחזיר.
(Laughter)
[צחוק]
(Applause)
[מחיאות כפיים]
I once told a Fortune Magazine writer that someday people like me would go to jail. And that became the headline of a Fortune article. They went on to describe me as America's greenest CEO. From plunderer to recovering plunderer, to America's greenest CEO in five years -- that, frankly, was a pretty sad commentary on American CEOs in 1999. Asked later in the Canadian documentary, "The Corporation," what I meant by the "go to jail" remark, I offered that theft is a crime. And theft of our children's future would someday be a crime. But I realized, for that to be true -- for theft of our children's future to be a crime -- there must be a clear, demonstrable alternative to the take-make-waste industrial system that so dominates our civilization, and is the major culprit, stealing our children's future, by digging up the earth and converting it to products that quickly become waste in a landfill or an incinerator -- in short, digging up the earth and converting it to pollution.
אמרתי פעם לכתב של "פורצ'ן" שיום אחד אנשים כמוני יושלכו לכלא. וזו הפכה להיות כותרת של מאמר ב"פורצ'ן". הם תיארו אותי בתור המנכ"ל הכי ירוק באמריקה. משודד - לשודד מחזיר - ולמנכ"ל הכי ירוק באמריקה, וכל זה ב-5 שנים. זו היתה באמת פרשנות עגומה לגבי המנכ"לים האמריקאיים ב-1999. לימים, כשנשאלתי בסרט התיעודי הקנדי, "התאגיד", למה התכוונתי בהערת הכלא שלי, עניתי שגניבה היא פשע. ושגניבת עתיד ילדינו תיחשב יום אחד לפשע. אבל הבנתי שכדי שזה אכן יהיה כך, שגניבת עתידם של ילדינו תיחשב לפשע, צריכה להיות חלופה ברורה ומוכחת למערכת התעשייתית של קח-ייצר-זרוק ששולטת כל כך בתרבות שלנו, ושהיא הנאשמת הראשית בגניבת עתיד ילדינו, ע"י כריית אדמה, והפיכתה למוצרים שבמהרה ייהפכו לפסולת באיזו מזבלה או משרפה. ובקיצור, כריית האדמה והפיכתה לזיהום.
According to Paul and Anne Ehrlich and a well-known environmental impact equation, impact -- a bad thing -- is the product of population, affluence and technology. That is, impact is generated by people, what they consume in their affluence, and how it is produced. And though the equation is largely subjective, you can perhaps quantify people, and perhaps quantify affluence, but technology is abusive in too many ways to quantify. So the equation is conceptual. Still it works to help us understand the problem.
לפי פול ו-אן ארליך, ומשוואה מפורסמת של ההשפעה על הסביבה, ההשפעה-- דבר רע-- היא תוצר של אוכלוסיה, שפע וטכנולוגיה. כלומר, ההשפעה נגרמת ע"י בני אדם, מה שהם צורכים בעזרת השפע שלהם, וכיצד זה מיוצר. ואף שהמשוואה היא סובייקטיבית מאד, אפשר אולי לכמת בני אדם ואולי לכמת שפע, אך הטכנולוגיה היא פוגענית בדרכים רבות מכדי לכמת. ולכן המשוואה היא רעיונית, אך היא עדיין עוזרת לנו להבין את הבעיה.
So we set out at Interface, in 1994, to create an example: to transform the way we made carpet, a petroleum-intensive product for materials as well as energy, and to transform our technologies so they diminished environmental impact, rather than multiplied it. Paul and Anne Ehrlich's environmental impact equation: I is equal to P times A times T: population, affluence and technology. I wanted Interface to rewrite that equation so that it read I equals P times A divided by T. Now, the mathematically-minded will see immediately that T in the numerator increases impact -- a bad thing -- but T in the denominator decreases impact. So I ask, "What would move T, technology, from the numerator -- call it T1 -- where it increases impact, to the denominator -- call it T2 -- where it reduces impact?
ולכן נערכנו ב"אינטרפייס", ב-1994 ליצור דוגמא, לשינוי שיטת ייצור השטיחים ממוצר עתיר-נפט וגם אנרגיה. ולשנות את הטכנולוגיות שלנו כך שיפחיתו את ההשפעה על הסביבה, במקום להגבירה. המשוואה הסביבתית של פול ו-אן ארליך: ה' שווה א' כפול ש' כפול ט'. אוכלוסיה, שפע וטכנולוגיה. רציתי ש"אינטרפייס" תשכתב את המשוואה כך: ה' שווה א' כפול ש' חלקי ט'. בעלי המוח המתמטי יבינו מיד ש-ט' במונה מגדיל את ההשפעה - לא טוב. אבל ט' במכנה מקטין את ההשפעה. שאלתי היתה, "מה יעביר את ט', הטכנולוגיה, מן המונה, נקרא לו ט1, שבו הוא מגביר את ההשפעה, אל המכנה, נקרא לו ט2, שבו הוא מקטין את ההשפעה?
I thought about the characteristics of first industrial revolution, T1, as we practiced it at Interface, and it had the following characteristics. Extractive: taking raw materials from the earth. Linear: take, make, waste. Powered by fossil fuel-derived energy. Wasteful: abusive and focused on labor productivity. More carpet per man-hour. Thinking it through, I realized that all those attributes must be changed to move T to the denominator. In the new industrial revolution extractive must be replaced by renewable; linear by cyclical; fossil fuel energy by renewable energy, sunlight; wasteful by waste-free; and abusive by benign; and labor productivity by resource productivity. And I reasoned that if we could make those transformative changes, and get rid of T1 altogether, we could reduce our impact to zero, including our impact on the climate. And that became the Interface plan in 1995, and has been the plan ever since.
חשבתי על מאפייני המהפכה התעשייתית הראשונה, ט1, כפי שעבדנו ב"אינטרפייס", והיו לכך המאפיינים הבאים. מיצוי: הוצאת חומרי גלם מן האדמה. קוויות: קח-ייצר-זרוק. מונעים באנרגיית דלקי מאובנים. עתיר-פסולת: פוגעני ומתמקד בפריון עבודה. יותר שטיחים לכל שעת עובד. כשחשבתי על כך היטב, הבנתי שכל המאפיינים האלה צריכים להשתנות כדי ש-ט' יעבור אל המכנה. במהפכה התעשייתית החדשה המיצוי יוחלף בכושר התחדשות, הקוויות תוחלף במחזוריות, אנרגיית דלקי המאובנים באנרגיה מתחדשת, אור שמש. עתיר-פסולת בנטול-פסולת. הפוגענות - בעדינות. ופריון עבודה - בפריון משאבים. ולהבנתי, אם נוכל לחולל את השינויים האלה, ולהיפטר בכלל מ-ט1, נוכל להקטין את השפעתנו לאפס, כולל השפעתנו על האקלים. וזו הפכה להיות התכנית של "אינטרפייס" ב-1995. והיא נותרה כזו מאז ועד היום.
We have measured our progress very rigorously. So I can tell you how far we have come in the ensuing 12 years. Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage. (Applause) Over the same span of time sales have increased by two-thirds and profits have doubled. So an 82 percent absolute reduction translates into a 90 percent reduction in greenhouse gas intensity relative to sales. This is the magnitude of the reduction the entire global technosphere must realize by 2050 to avoid catastrophic climate disruption -- so the scientists are telling us. Fossil fuel usage is down 60 percent per unit of production, due to efficiencies in renewables. The cheapest, most secure barrel of oil there is is the one not used through efficiencies. Water usage is down 75 percent in our worldwide carpet tile business. Down 40 percent in our broadloom carpet business, which we acquired in 1993 right here in California, City of Industry, where water is so precious. Renewable or recyclable materials are 25 percent of the total, and growing rapidly. Renewable energy is 27 percent of our total, going for 100 percent. We have diverted 148 million pounds -- that's 74,000 tons -- of used carpet from landfills, closing the loop on material flows through reverse logistics and post-consumer recycling technologies that did not exist when we started 14 years ago.
מדדנו את התקדמותנו בקפדנות רבה. כך שביכולתי לומר לכם כמה התקדמנו ב-12 השנים מאז. נטו פליטות גזי חממה ירידה של 82% במונחי טונאז' מוחלטים. [מחיאות כפיים] במרוצת אותה תקופה המכירות עלו בשיעור שני שלישים והרווחים הוכפלו. אז מדובר בצמצום מוחלט של 82 אחוז המיתרגם ל-90 אחוז ירידה בעוצמת גזי החממה יחסית למכירות. אלה סדרי הגודל של הצמצום, שהטכנוספירה העולמית כולה חייבת להשיג עד 2050 כדי למנוע התערערות אקלימית קטסטרופלית. כך אומרים לנו המדענים. השימוש בדלקי מאובנים ירד ב-60% ליחידת ייצור, הודות להתייעלות בתחום המקורות המתחדשים. היום, חבית הנפט הכי זולה ובטוחה שיש היא זו שלא משתמשים בה, הודות להתייעלות. השימוש במים ירד ב-75% בעסקי ייצור השטיחונים שלנו בכל העולם. וירד ב-40% בעסקי השטיחים נטולי התפרים, עסק שרכשנו ב-1993 כאן בקליפורניה, בעיר תעשייתית, שבה המים כל כך יקרים. חומרים מתחדשים או ברי-מיחזור הם 25% מסה"כ, ועולים. האנרגיה המתחדשת תופסת 27%, במגמה להגיע ל-100%. הסטנו 148 מיליון ליברות-- שהן 74,000 טונות-- של שטיחים משומשים, מדרכם למזבלה. סגרנו את לולאת זרם החומרים בעזרת לוגיסטיקה הפוכה וטכנולוגיות מיחזור פוסט-צרכניות שלא היו בנמצא כשהתחלנו לפני 14 שנים.
Those new cyclical technologies have contributed mightily to the fact that we have produced and sold 85 million square yards of climate-neutral carpet since 2004, meaning no net contribution to global climate disruption in producing the carpet throughout the supply chain, from mine and well head clear to end-of-life reclamation -- independent third-party certified. We call it Cool Carpet. And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits. Three years ago we launched carpet tile for the home, under the brand Flor, misspelled F-L-O-R. You can point and click today at Flor.com and have Cool Carpet delivered to your front door in five days. It is practical, and pretty too.
טכנולוגיות מחזוריות חדשות אלה תרמו בצורה עצומה לכך שייצרנו ומכרנו 71 מיליון מ"ר של שטיח-לכל-מזג-אוויר מאז 2004. כשהמשמעות היא אפס תרומה נטו לערעור האקלים העולמי בייצור שטיח זה לכל אורך שרשרת האספקה, מהמכרה והבאר ועד לאיחזור בסוף השימוש. מאושר לשימוש עצמאי של צד שלישי. אנו מכנים אותו "קול קרפט". ויש לו השפעת שוק רבת עוצמה, מבחינת הגדלת המכירות והרווחים. לפני 3 שנים השקנו שטיחון ביתי, בשם המותג "פלור", F-L-O-R אפשר להקליק באתר פלור.קום ושטיח "קול קרפט" יגיע לביתך תוך 5 ימים. הוא שימושי וגם יפה.
(Laughter)
[צחוק]
(Applause)
[מחיאות כפיים]
We reckon that we are a bit over halfway to our goal: zero impact, zero footprint. We've set 2020 as our target year for zero, for reaching the top, the summit of Mount Sustainability. We call this Mission Zero. And this is perhaps the most important facet: we have found Mission Zero to be incredibly good for business. A better business model, a better way to bigger profits. Here is the business case for sustainability. From real life experience, costs are down, not up, reflecting some 400 million dollars of avoided costs in pursuit of zero waste -- the first face of Mount Sustainability. This has paid all the costs for the transformation of Interface.
אנו משערים שעברנו קצת מעל מחצית הדרך בדרך למטרתנו - אפס השפעה, אפס עקבות. קבענו את שנת 2020 כשנת השגת האפס, ההגעה לפסגה של הר הקיימות. אנו מכנים זאת "משימה אפס". וזהו אולי ההיבט החשוב מכולם. מצאנו ש"משימה אפס" טובה להפליא לעסקים. דגם עיסקי משופר. דרך משופרת לרווחים גדולים יותר. והנה הטיעון העיסקי בזכות הקיימות: על סמך הנסיון בפועל, העלויות יורדות ולא עולות, ומשקפות בכך כ-400 מיליון דולר בעלויות שנחסכו במלחמה על אפס פסולת. הצלע הראשונה של הר הקיימות. זה כיסה את כל העלויות של השינוי ב"אינטרפייס".
And this dispels a myth too, this false choice between the environment and the economy. Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation. Our people are galvanized around this shared higher purpose. You cannot beat it for attracting the best people and bringing them together. And the goodwill of the marketplace is astonishing. No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill. Costs, products, people, marketplaces -- what else is there? It is a better business model.
וגם הפריך מיתוס, אותה ברירה כוזבת בין הסביבה לכלכלה. המוצרים שלנו הם בשיא טיבם, בהיותם מתוכננים לאור הקיימות, הם מקור בלתי נדלה לחדשנות. אנשינו מאוחדים בלהט סביב מטרה משותפת נעלה זו. זו הדרך הכי טובה למשוך את מיטב האנשים ולחבר ביניהם. והרצון הטוב של השוק הוא מדהים. שום מידה של פרסום או תעמולה שיווקית מחוכמת בכל מחיר שהוא, יכלו להפיק או ליצור כל כך הרבה רצון טוב. עלויות, מוצרים, אנשים, שווקים. מה עוד יש? זהו דגם עיסקי טוב יותר.
And here is our 14-year record of sales and profits. There is a dip there, from 2001 to 2003: a dip when our sales, over a three-year period, were down 17 percent. But the marketplace was down 36 percent. We literally gained market share. We might not have survived that recession but for the advantages of sustainability. If every business were pursuing Interface plans, would that solve all our problems? I don't think so. I remain troubled by the revised Ehrlich equation, I equals P times A divided by T2. That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself. But what if we reframed Ehrlich further? And what if we made A a lowercase 'a,' suggesting that it is a means to an end, and that end is happiness -- more happiness with less stuff.
והנה תיעוד 14 שנות מכירותינו ורווחינו. יש כאן נפילה, בין 2001 ל-2003, כשהמכירות שלנו במשך שלוש שנים ירדו ב-17 אחוזים. אבל השוק ירד ב-36 אחוזים. הרווחנו במפורש נתח שוק לא היינו שורדים את המיתון הזה אילולא יתרונות הקיימות שלנו. אילו כל עסק היה נוהג לפי תכניות "אינטרפייס" האם זה היה פותר את כל בעיותינו? אינני חושב כך. מטריד אותי התיקון במשוואת ארליך, ה' שווה א' כפול ש' חלקי ט2. כש-ש' היא ש' מודגשת, דהיינו השפע הפך למטרה בפני עצמה. אך מה אם נמשיך לשנות את משוואת ארליך? ומה אם היינו מקטינים את ש', דהיינו, שמדובר באמצעי ולא במטרה, כשהמטרה היא אושר. יותר אושר עם פחות חפצים.
You know that would reframe civilization itself -- (Applause) -- and our whole system of economics, if not for our species, then perhaps for the one that succeeds us: the sustainable species, living on a finite earth, ethically, happily and ecologically in balance with nature and all her natural systems for a thousand generations, or 10,000 generations -- that is to say, into the indefinite future. But does the earth have to wait for our extinction as a species? Well maybe so. But I don't think so.
ברור לכם שזה ישנה את הציוויליזציה עצמה-- [מחיאות כפיים] ואת כל מערכת הכלכלה שלנו, אם לא למין שלנו, אולי למין שיבוא אחרינו. המין בר-הקיימא שיחיה בעולם סופי. במוסריות, באושר ובצורה אקולוגית באיזון עם הטבע וכל מערכותיו למשך אלף דורות, או 10,000 דורות. כלומר, לעתיד לא מוגבל. אך האם האדמה צריכה להמתין להכחדתנו כמין? אולי. אך איני חושב כך.
At Interface we really intend to bring this prototypical sustainable, zero-footprint industrial company fully into existence by 2020. We can see our way now, clear to the top of that mountain. And now the challenge is in execution. And as my good friend and adviser Amory Lovins says, "If something exists, it must be possible." (Laughter) If we can actually do it, it must be possible. If we, a petro-intensive company can do it, anybody can. And if anybody can, it follows that everybody can.
ב"אינטרפייס" אנו בהחלט מתכוונים להביא את חברת האבטיפוס שלנו, בת הקיימא ואפס העקבות לקיום מלא עד 2020. כעת אנו יכולים לראות את דרכנו בבירור, עד לפסגת ההר הזה. והאתגר נמצא עכשיו בביצוע. וכפי שידידי הטוב ויועצי אמורי לובינס אומר, "אם משהו קיים, הוא ודאי אפשרי." [צחוק] אם אנו אכן יכולים לעשות זאת, זה ודאי אפשרי. אם אנו, חברת עתירת-נפט, יכולה לעשות זאת, כל אחד יכול. ואם כל אחד יכול, הדעת נותנת שכולם יכולים.
Hawken fulfilled business and industry, leading humankind away from the abyss because, with continued unchecked decline of the biosphere, a very dear person is at risk here -- frankly, an unacceptable risk. Who is that person? Not you. Not I. But let me introduce you to the one who is most at risk here. And I myself met this person in the early days of this mountain climb. On a Tuesday morning in March of 1996, I was talking to people, as I did at every opportunity back then, bringing them along and often not knowing whether I was connecting. But about five days later back in Atlanta, I received an email from Glenn Thomas, one of my people in the California meeting. He was sending me an original poem that he had composed after our Tuesday morning together. And when I read it it was one of the most uplifting moments of my life. Because it told me, by God, one person got it. Here is what Glenn wrote. And here is that person, most at risk. Please meet "Tomorrow's Child."
עסקים ותעשיה שמגשימים את חזונו של הוקינס, מרחיקים את המין האנושי מן התהום. כי אם תימשך ההידרדרות הבלתי נשלטת של הביוספירה, אדם יקר מאד יימצא בסיכון. ולמען האמת, סיכון בלתי קביל. מיהו אותו אדם? לא אתם. לא אני. הבה ואציג לכם את מי שהכי נתון בסיכון כאן. ואני עצמי פגשתי בו בימי תחילת הטיפוס על ההר. בבוקר יום שלישי אחד במרץ 1996. הרציתי בפני אנשים, כמנהגי אז בכל הזדמנות, מנסה להלהיב אותם מבלי לדעת אם אני מגיע אליהם. אך כעבור 5 ימים, כששבתי לאטלנטה, קיבלתי דוא"ל מגלן תומס, אחד מאנשי שנכח בפגישה בקליפורניה. הוא שלח לי שיר פרי עטו, שכתב אחרי שנפגשנו באותו יום שלישי בבוקר. כשקראתי אותו, זה היה מרגעי התרוממות הרוח של חיי. כי הבנתי: בשם אלוהים, יש מי שהבין זאת. הנה מה שגלן כתב, והנה האדם שנתון בסכנה הגדולה ביותר. הכירו בבקשה את "ילד המחר".
"Without a name, an unseen face, and knowing not your time or place,
"לא שם ולא תואר לך, ואין לדעת מתי והיכן,
Tomorrow's child, though yet unborn, I met you first last Tuesday morn.
ילד המחר, אף שטרם נולדת, לראשונה הכרתיך בבוקר יום שלישי האחרון.
A wise friend introduced us two. And through his sobering point of view
ידיד חכם הפגיש בינינו. ודרך מבט עיניו המפוכח
I saw a day that you would see, a day for you but not for me.
ראיתי יום בו תחזה, אך לא אני.
Knowing you has changed my thinking. For I never had an inkling
היכרתיך, ואורח חשיבתי השתנה. כי מעולם לא חשדתי בכך
that perhaps the things I do might someday, somehow threaten you.
שיום אחד מעשי ידי יאיימו איכשהו עליך.
Tomorrow's child, my daughter, son,
ילדי המחר, בתי, בני,
I'm afraid I've just begun to think of you and of your good,
חוששני שרק עתה התחלתי לחשוב עליכם
though always having known I should.
ועל טובתכם, אף שתמיד ידעתי שזו חובתי.
Begin, I will.
אתחיל, אם כן,
The way the cost of what I squander, what is lost,
לשלם את מחיר ביזתי ומה שאבד,
if ever I forget that you will someday come and live here too."
ולעולם לא אשכח שגם אתם תחיו כאן יום אחד."
Well, every day of my life since, "Tomorrow's Child" has spoken to me with one simple but profound message, which I presume to share with you. We are, each and every one, a part of the web of life. The continuum of humanity, sure, but in a larger sense, the web of life itself. And we have a choice to make during our brief, brief visit to this beautiful blue and green living planet: to hurt it or to help it. For you, it's your call.
ומאז, כל יום מימי חיי, "ילד המחר" דיבר אל ליבי במסר פשוט אך מעמיק, שאני מתיר לעצמי לחלוק עמכם. כולנו, כל אחד ואחד מאיתנו, חלק ממארג של חיים. כן, רצף האנושות, אך במובן רחב יותר, מארג החיים עצמם. ומוטל עלינו לבחור במשך ביקורנו הקצרצר בעולם הכחול-ירוק היפהפה והחי הזה, האם לפגוע בו, או לתרום לו. מבחינתכם, זוהי בחירתכם.
Thank you.
תודה רבה.
(Applause)
[מחיאות כפיים]