(Applause)
(Aplauze)
It's really quite an honor to be here tonight, and I'm really glad that I stayed here and listened because I've really been inspired. And I'm going to play some songs for you tonight that are, literally, world premieres. I've been working on my new record and I've never played these songs for anybody except the microphone.
Este o adevărată onoare să fiu aici în această seară și sunt bucuros că am rămas aici și am ascultat pentru că am fost cu adevărat inspirat. Vă voi cânta niște piese în această seară, în premieră mondială. Am lucrat la noul meu album și nu am cântat niciodată aceste piese pentru cineva, doar în fața microfonului.
This is a song that I wrote about the meaning of technology, which goes perfectly with this gathering. I started thinking about -- when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking. You had to go to the library, see if you could get them to find the books for you, you know, footnotes and all that. Now you can just go on Google. Just look it up. I wish I had that when I was in college. Anyway, this is a song about: we have all this, but what are we going to do with it? It's called "All the Answers."
Acesta e un cântec pe care l-am scris despre semnificația tehnologiei, care se potrivește perfect cu acest eveniment. Am început să mă gândesc la anii de facultate. Când ești orb, este extrem de dificil să scrii o lucrare de cercetare. Trebuia să mergi la bibliotecă, să-i rogi să-ți caute cărțile, notele de subsol și așa mai departe. Acum poți să intri pe Google și cauți acolo. Mi-aș fi dorit să fie așa când eram în facultate. Oricum, acesta este un cântec despre... avem toate aceste lucruri, dar ce vom face cu ele? Piesa se numește "Toate răspunsurile".
♫ What is the weather in Cincinnati? ♫
♫ Cum e vremea în Cincinatti? ♫
♫ What is the time in Tokyo? ♫
♫ Cât e ceasul în Tokyo? ♫
♫ Who is this little child's daddy? ♫
♫ Cine este tatăl acestui copilaș? ♫
♫ And who the hell needs to know? ♫
♫ Și cine naiba are nevoie să știe? ♫
♫ Why do memories of you linger ♫
♫ De ce amintirile despre tine mă copleșesc ♫
♫ when I'm trying to reach my goal? ♫
♫ când încerc să-mi ating țelul? ♫
♫ And why must I move my fingers ♫
♫ Și de ce trebuie să-mi mișc degetele ♫
♫ to the music in my soul? ♫
♫ în ritmul muzicii din sufletul meu? ♫
♫ I don't know. ♫
♫ Nu știu ♫
♫ I don't have to know. ♫
♫ Nu trebuie să știu ♫
♫ 'Cause here I go ... ♫
♫ Și cânt așa... ♫
♫ and I got all the answers ♫
♫ Și am toate răspunsurile ♫
♫ right here in my hand. ♫
♫ Chiar aici în mâna mea ♫
♫ And I got all the answers ♫
♫ Și am toate răspunsurile ♫
♫ and I don't have to understand ♫
♫ Și nu trebuie să înțeleg ♫
♫ 'cause I got all the answers. ♫
♫ Pentru că am toate răspunsurile ♫
♫ Think I'll rummage through the century ♫
♫ Cred că voi trece în revistă secolul ♫
♫ while I listen to the sea. ♫
♫ în timp ce ascult marea ♫
♫ Oh, it's good to be so free, ♫
♫ E bine să fii atât de liber ♫
♫ so free. ♫
♫ atât de liber ♫
♫ Who was mayor of Chicago ♫
♫ Cine era primarul din Chicago ♫
♫ back in 1964? ♫
♫ în 1964? ♫
♫ And why did Shakespeare create Iago ♫
♫ Și de ce Shakespeare l-a făcut pe Iago ♫
♫ to tear apart a love so pure? ♫
♫ să distrugă o iubire atât de pură? ♫
♫ How can my dreams be so vivid ♫
♫ Cum pot visele mele să fie atât de reale ♫
♫ in a psychosonic way? ♫
♫ într-un mod psihosonic? ♫
♫ Why must I become so livid ♫
♫ De ce trebuie să mă supere atât de mult ♫
♫ about the news I hear today? ♫
♫ știrile primite azi? ♫
♫ I don't know. ♫
♫ Nu știu ♫
♫ I don't have to know. ♫
♫ Nu trebuie să știu ♫
♫ And here I go ... ♫
♫ Și cânt așa... ♫
♫ 'cause I got all the answers ♫
♫ Pentru că am toate răspunsurile ♫
♫ right here in my hand. ♫
♫ chiar aici, în mâna mea ♫
♫ And I got all the answers. ♫
♫ Și am toate răspunsurile ♫
♫ See, I don't have to understand ♫
♫ Vezi, nu trebuie să înțeleg ♫
♫ 'cause I got all the answers. ♫
♫ pentru că am toate răspunsurile ♫
♫ I think I'll browse on through ♫
♫ Cred că mă voi uita peste ♫
♫ the tabloid news ♫
♫ știrile din ziar ♫
♫ while I sip my tea. ♫
♫ în timp ce îmi beau ceaiul ♫
♫ Mm, it's good to be so free. ♫
♫ E atât de bine să fii liber ♫
(Trumpet sounds)
(Sunete de trompetă)
♫ I never ever have to be alone. ♫
♫ Nu trebuie să mai fiu singur ♫
♫ I can do it all right here in my home. ♫
♫ Pot să fac totul chiar aici, în casa mea ♫
♫ Yeah, mm-hmm ... ♫
♫ Da... ♫
♫ Everything that's ever been known, ♫
♫ Tot ceea ce se știe ♫
♫ I can punch it up right here on my phone. ♫
♫ Poate fi căutat chiar de pe telefonul meu ♫
♫ Freedom train, coming soon ♫
♫ Trenul libertății, va ajunge curând ♫
♫ right here in my living room ♫
♫ Chiar aici, în camera mea ♫
♫ from Baton Rouge to Saskatoon ♫
♫ De la Baton Rouge la Saskatoon ♫
♫ and all points in between. ♫
♫ și toate punctele dintre ele ♫
♫ 'Cause I got all the answers ♫
♫ Pentru că am toate răspunsurile ♫
♫ right here on my screen. ♫
♫ chiar aici, pe ecranul meu ♫
♫ And I got all the answers, yeah. ♫
♫ Și am toate răspunsurile ♫
♫ I got every book and magazine. ♫
♫ Am toate cărțile și revistele ♫
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
♫ Le am pe toate... ♫
♫ I got all the answers, ♫
♫ Am toate răspunsurile ♫
♫ all the answers, oh yeah. ♫
♫ Toate răspunsurile ♫
♫ Uh-huh ... ♫
♫ Da... ♫
♫ But I tell you what I'm going to do: ♫
♫ Să-ți spun ce o să fac ♫
♫ I'm going to find the capitol of Peru ♫
♫ Voi găsi capitala Peru-ului ♫
♫ or the latitude of Kathmandu. ♫
♫ Sau latitudinea la care se află Kathmandu ♫
♫ I'm gonna Google it ♫
♫ Le voi căuta pe Google ♫
♫ 'cause everybody's doing it. ♫
♫ Pentru că toată lumea face asta ♫
♫ And then I'll rummage through the century. ♫
♫ Și apoi voi căuta prin tot secolul ♫
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
♫ Le am pe toate... ♫
♫ I got all the answers. ♫
♫ Am toate răspunsurile ♫
♫ Yeah, yeah ♫
♫ Da, da ♫
♫ I got all the answers. ♫
♫ Am toate răspunsurile ♫
(Applause)
(Aplauze)
Thank you. Whew! It's a miracle I didn't make any mistakes on that song. That's the first time I've ever played it. (Applause) It's a "feel the fear and do it anyway" kind of thing. This next song is a song
Mulțumesc. A fost un miracol că nu am greșit cuvintele. E prima dată când îl cânt. (Aplauze) E un fel de "deși ți-e teamă, o faci oricum" Următorul cântec
that started out as a dream -- a childhood dream. It was one of the titles that I was sort of thinking about calling my record, except there's a couple of problems. One thing is, it's unpronounceable. And it's a made-up word. It's called "Tembererana." And the song is based on what I think was my first childhood attempts to think about invisible forces. So "tembererana" was these dreams, in which I would be running away from bad feelings -- is the only way I can put it. So this is called "Tembererana." It's based on an Argentinian rhythm called "carnivalito."
a fost un vis din copilărie. Era unul din titlurile la care mă gândeam pentru albumul meu, numai că sunt câteva probleme cu el. În primul rând, e de nepronunțat. Și e un cuvânt inventat. Se numește "tembererana". Iar cântecul se bazează pe ceea ce cred că erau primele mele încercări din copilărie de a mă gândi la forțele invizibile. Deci "tembererana" erau aceste vise în care eu fugeam de sentimente negative, dacă pot să mă exprim așa. Deci acest cântec se numește "Tembererana". Se bazează pe un ritm argentinian care se numește "carnivalito".
♫ A dream within a dream, ♫
♫ Un vis într-un alt vis ♫
♫ a world within a world, ♫
♫ O lume într-o lume ♫
♫ the sound of a primal scream ♫
♫ Sunetul unui strigăt primitiv ♫
♫ travels out across the land. ♫
♫ Se răspândește peste tot ♫
♫ Images flickering, ♫
♫ Imaginile pâlpâie ♫
♫ the sound of the war machine, ♫
♫ Sunetul mașinii de război ♫
♫ a procession of limousines ♫
♫ O procesiune de limuzine ♫
♫ travels slowly across the land. ♫
♫ Se deplasează încet ♫
♫ Another child could use a hand. ♫
♫ Un alt copil ar avea nevoie de o mână de ajutor ♫
♫ Reaching out from within ♫
♫ Care să vină din interior ♫
♫ tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ Tembererana, tembererana ♫
♫ Annihilation moves. ♫
♫ Anihilarea se apropie ♫
♫ The earth is an open tomb. ♫
♫ Pământul e un mormânt deschis ♫
♫ The sound of the final boom ♫
♫ Sunetul loviturii finale ♫
♫ rumbles fiercely across the land. ♫
♫ Bubuie cu putere peste tot ♫
♫ Fear, you're the enemy. ♫
♫ Frica. Ea este dușmanul ♫
♫ Obliterating all but thee. ♫
♫ Distruge totul în afară de tine ♫
♫ You see what you want to see. ♫
♫ Vezi ceea ce vrei să vezi ♫
♫ Before I'm blinded, I will toast ♫
♫ Înainte să-mi pierd vederea, voi face un toast ♫
♫ the shade of power that I love most, ♫
♫ în cinstea puterii pe care o iubesc cel mai mult ♫
♫ the power of creation. ♫
♫ Puterea creației ♫
♫ Tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ Tembererana, tembererana ♫
♫ Da, da, da, da ♫
♫ Da, da, da, da ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ As a child, alone and afraid, ♫
♫ Un copil, singur și înspăimântat ♫
♫ escaping the impressions every feeling made, ♫
♫ Fugind de senzațiile produse de fiecare sentiment ♫
♫ I would run, run away ♫
♫ Aș fugi departe ♫
♫ into a world where the good was the aim of the game ♫
♫ Într-o lume în care binele este scopul jocului ♫
♫ and the sum of invisible power ♫
♫ Iar suma puterii invizibile ♫
♫ had a name. ♫
♫ ar avea un nume ♫
♫ It's the same name. ♫
♫ Este același ♫
♫ Tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ Tembererana, tembererana ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana, hey ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana, hei ♫
♫ Tembererana, hey ♫
♫ Tembererana, hei ♫
♫ Tembererana ... ♫
♫ Tembererana ♫
(Applause)
(Aplauze)