(تصفيق)
(Applause)
أنه لشرف لي أن أكون هنا الليلة، وأنا سعيد حقاُ إنني إنتظرت هنا وإستمعت لأني حقاُ أُلهمت. وسوف أعزف بعض الأغاني لكم الليلة وهي عن حق تعزف لأول مرة في العالم. لقد كنت أعمل لأصدار ألبومي الجديد ولم أعزف هذه الأغاني لأي احد من قبل بإستثناء الميكروفون.
It's really quite an honor to be here tonight, and I'm really glad that I stayed here and listened because I've really been inspired. And I'm going to play some songs for you tonight that are, literally, world premieres. I've been working on my new record and I've never played these songs for anybody except the microphone.
هذه أغنية كتبتها عن معني التكنولوجيا، وهي تتماشي مع هذا الجمع. بدأت التفكير فيها عندما كنت في الكلية، خاصة كشخص كفيف، القيام بعمل بحث كان مهمة كبيرة. كان ينبغي الذهاب للمكتبة، لتري إن كان بإستطاعتك جعلهم يجدون الكتب من اجلك، كما تعرفون، الحواشي وكل ذلك. الأن يمكنك الدخول لجوجل. والبحث عنهم. كنتت أتمني لو كان لدي هذا عندما كنت في الكلية. علي أية حال، هذه أغنية عن -- لدينا كل هذا، لكن ماذا سوف نفعل به؟ أسمها "كل الحلول."
This is a song that I wrote about the meaning of technology, which goes perfectly with this gathering. I started thinking about -- when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking. You had to go to the library, see if you could get them to find the books for you, you know, footnotes and all that. Now you can just go on Google. Just look it up. I wish I had that when I was in college. Anyway, this is a song about: we have all this, but what are we going to do with it? It's called "All the Answers."
♫ما حال الطقس في سينسيناتي؟♫
♫ What is the weather in Cincinnati? ♫
♫ما هو الوقت في طوكيو؟♫
♫ What is the time in Tokyo? ♫
♫من والد هذا الطفل الصغير؟♫
♫ Who is this little child's daddy? ♫
♫ومن يريد أن يعرف؟♫
♫ And who the hell needs to know? ♫
♫ولما ذكراك مازالت باقية♫
♫ Why do memories of you linger ♫
♫ عندما أحاول الوصول إلى هدفي؟ ♫
♫ when I'm trying to reach my goal? ♫
♫ ولماذا يجب أن أحرك أصابعي ♫
♫ And why must I move my fingers ♫
♫ للموسيقى في روحي؟ ♫
♫ to the music in my soul? ♫
♫ لا أعرف ♫
♫ I don't know. ♫
♫ولست مضطراً لإعرف ♫
♫ I don't have to know. ♫
♫ لأني سأبدأ ... ♫
♫ 'Cause here I go ... ♫
♫ ولدي كل الإجابات ♫
♫ and I got all the answers ♫
♫ هنا في يدي ♫
♫ right here in my hand. ♫
♫ ولدي كل الإجابات ♫
♫ And I got all the answers ♫
♫ ولست مضطراً أن أفهم ♫
♫ and I don't have to understand ♫
♫ لأن لدي كل الإجابات ♫
♫ 'cause I got all the answers. ♫
♫ أعتقد أنني سوف أبحث في عجالة خلال القرن ♫
♫ Think I'll rummage through the century ♫
♫ بينما أستمع إلى البحر ♫
♫ while I listen to the sea. ♫
♫ أوه ، إنه من الجيد أن أكون حراً جداً ♫
♫ Oh, it's good to be so free, ♫
♫ حراً جداً ♫
♫ so free. ♫
♫ من كان عمدة شيكاغو ♫
♫ Who was mayor of Chicago ♫
♫ في عام 1964؟♫
♫ back in 1964? ♫
♫ ولماذا أبتكر شكسبير ياجو ♫
♫ And why did Shakespeare create Iago ♫
♫ لبمزق حب نقي إلى هذا الحد؟ ♫
♫ to tear apart a love so pure? ♫
♫ كيف يمكن أن تكون أحلامي بهذا الوضوح ♫
♫ How can my dreams be so vivid ♫
♫ في شكل صوت عقلي؟♫
♫ in a psychosonic way? ♫
♫ لماذا يجب ان أغضب جدا ♫
♫ Why must I become so livid ♫
♫ بخصوص الأخبار التي أتتني اليوم؟ ♫
♫ about the news I hear today? ♫
♫ لا أعرف ♫
♫ I don't know. ♫
♫ولست مضطراً لإعرف ♫
♫ I don't have to know. ♫
♫ وها أنا ذا♫
♫ And here I go ... ♫
♫ لأن لدي كل الإجابات ♫
♫ 'cause I got all the answers ♫
♫ هنا في يدي ♫
♫ right here in my hand. ♫
♫ ولدي كل الإجابات ♫
♫ And I got all the answers. ♫
♫ أتري، لست مضطراً أن أفهم ♫
♫ See, I don't have to understand ♫
♫ لأن لدي كل الإجابات ♫
♫ 'cause I got all the answers. ♫
♫ أعتقد أني سأتصفح ♫
♫ I think I'll browse on through ♫
♫ صحف الأخبار غير المهمة ♫
♫ the tabloid news ♫
♫ بينما أرتشف الشاي ♫
♫ while I sip my tea. ♫
♫ مم ، أنه من الجيد أن تكون بهذه الحرية ♫
♫ Mm, it's good to be so free. ♫
(أصوات الترومبت)
(Trumpet sounds)
♫ لن أكون أبداً مضطراً أن أكون وحيداً ♫
♫ I never ever have to be alone. ♫
♫ أستطيع أن أفعل كل شيء هنا في بيتي ♫
♫ I can do it all right here in my home. ♫
♫ نعم ، ممم هممم... ♫
♫ Yeah, mm-hmm ... ♫
♫ كل شيء عرف علي الاطلاق ♫
♫ Everything that's ever been known, ♫
♫ يمكنني طلبها علي تليفوني ♫
♫ I can punch it up right here on my phone. ♫
♫ قطار الحرية، قادم قريباً ♫
♫ Freedom train, coming soon ♫
♫ هنا في حجرة معيشتي ♫
♫ right here in my living room ♫
♫ من باتون روج إلي ساسكتون ♫
♫ from Baton Rouge to Saskatoon ♫
♫ وكل ما بينهما ♫
♫ and all points in between. ♫
♫ لأن لدي كل الإجابات ♫
♫ 'Cause I got all the answers ♫
♫ هنا علي شاشتي ♫
♫ right here on my screen. ♫
♫ و لدي كل الإجابات، نعم ♫
♫ And I got all the answers, yeah. ♫
♫ لدي كل الكتب والمجلات ♫
♫ I got every book and magazine. ♫
♫ لدي جميعها، لدي جميعها، لدي جميعها ..♫
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
♫ لدي كل الإجابات ♫
♫ I got all the answers, ♫
♫ لدي كل الإجابات، أي نعم ♫
♫ all the answers, oh yeah. ♫
♫أهـ ها....♫
♫ Uh-huh ... ♫
♫ لكن سأقول لكم ما سوف أفعله ♫
♫ But I tell you what I'm going to do: ♫
♫ سأعرف عاصمة بيرو♫
♫ I'm going to find the capitol of Peru ♫
♫أو مكان كاتماندو♫
♫ or the latitude of Kathmandu. ♫
♫سأبحث عنها في جوجل♫
♫ I'm gonna Google it ♫
♫ لأن الجميع يفعل ذلك ♫
♫ 'cause everybody's doing it. ♫
♫ وعندها سوف أبحث في عجالة خلال القرن ♫
♫ And then I'll rummage through the century. ♫
♫ لدي كل شيء، لدي كل شيء، لدي كل شيء...♫
♫ I got all, I got all, I got all ... ♫
♫ لدي كل الإجابات ♫
♫ I got all the answers. ♫
♫ نعم، نعم ♫
♫ Yeah, yeah ♫
♫ لدي كل الإجابات ♫
♫ I got all the answers. ♫
(تصفيق)
(Applause)
شكراً لكم. واو! إنها لمعجزة إني لم أخطيء في الأغنية. هذه أول مرة أعزفها. (تصفيق) ♫أنها من نوع "أشعر بالخوف ولكن أفعلها علي أية حال"♫ الأغنية القادمة هي أغنية
Thank you. Whew! It's a miracle I didn't make any mistakes on that song. That's the first time I've ever played it. (Applause) It's a "feel the fear and do it anyway" kind of thing. This next song is a song
بدأت كحلم -- حلم طفولة. كانت أحد العناوين التي كنت أفكر في تسمية ألبومي بها إلا أنه كانت هناك مشكلتين. أحدهما صعوبة نطقها. وأنها كلمة مختلقة. إنها تسمي "تمبريرانا." والأغنية مبنية علي ما أعتقد انه أولى محاولات الطفولة للتفكير في القوي غير المرئية. إذن "تمبريرانا" كانت هي هذه الأحلام.. التي فيها أهرب من الأحاسيس السيئة -- هذه أفضل طريقة لوصفها. إذن هذه تسمي "تمبريرانا." أنها مبنية علي إيقاع أرجنتيني يسمي كارنيفاليتو.
that started out as a dream -- a childhood dream. It was one of the titles that I was sort of thinking about calling my record, except there's a couple of problems. One thing is, it's unpronounceable. And it's a made-up word. It's called "Tembererana." And the song is based on what I think was my first childhood attempts to think about invisible forces. So "tembererana" was these dreams, in which I would be running away from bad feelings -- is the only way I can put it. So this is called "Tembererana." It's based on an Argentinian rhythm called "carnivalito."
♫ حلم داخل حلم ♫
♫ A dream within a dream, ♫
♫ عالم داخل عالم ♫
♫ a world within a world, ♫
♫ صوت صرخة بدائية ♫
♫ the sound of a primal scream ♫
♫ يسافر عبر الأرض ♫
♫ travels out across the land. ♫
♫ صور تومض وتخبو♫
♫ Images flickering, ♫
♫ صوت ألة الحرب ♫
♫ the sound of the war machine, ♫
♫ موكب من السيارات الفاخرة ♫
♫ a procession of limousines ♫
♫ يتهادي عبر الأرض ♫
♫ travels slowly across the land. ♫
♫ طفل أخر يحتاج المساعدة ♫
♫ Another child could use a hand. ♫
♫ يتواصل من الداخل ♫
♫ Reaching out from within ♫
♫ تمبريرانا، هيي ، تمبريرانا...♫
♫ tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ الابادة التحركات♫
♫ Annihilation moves. ♫
♫ الأرض قبر مفتوح ♫
♫ The earth is an open tomb. ♫
♫ صوت الإنفجار الأخير ♫
♫ The sound of the final boom ♫
♫ يدوي بشدة في جميع أنحاء الأرض ♫
♫ rumbles fiercely across the land. ♫
♫ الخوف ، أنت العدو ♫
♫ Fear, you're the enemy. ♫
♫ تطمس كل شيء إلا نفسك ♫
♫ Obliterating all but thee. ♫
♫ تري ما تريد أن تري ♫
♫ You see what you want to see. ♫
♫ قبل أن أعمي سوف أقوم بنخب ♫
♫ Before I'm blinded, I will toast ♫
♫ ظل القوة التي أحبها أكثر من أي شيء ♫
♫ the shade of power that I love most, ♫
♫ قوة الإبداع ♫
♫ the power of creation. ♫
♫ تمبريرانا، هيي ، تمبريرانا...♫
♫ Tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ دا، دا، دا، دا ♫
♫ Da, da, da, da ♫
♫ دا، دا، دا، دا، دا، دا، دا ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ كطفل وحيد وخائف ♫
♫ As a child, alone and afraid, ♫
♫ أهرب من الأثار التي سببتها هذه الأحاسيس ♫
♫ escaping the impressions every feeling made, ♫
♫ سوف أهرب، أهرب بعيداً ♫
♫ I would run, run away ♫
♫ لعالم فيه الخير كان هو الهدف من اللعبة ♫
♫ into a world where the good was the aim of the game ♫
♫ ومحصلة القوي غير المرئية ♫
♫ and the sum of invisible power ♫
♫ كان لها إسم ♫
♫ had a name. ♫
♫ إنه نفس الشيء... ♫
♫ It's the same name. ♫
♫ تمبريرانا، هيي ، تمبريرانا...♫
♫ Tembererana, hey, tembererana ... ♫
♫ دا، دا، دا، دا، دا، دا، دا ♫
♫ Da, da, da, da, da, da, da ♫
♫ تمبر، تمبر، تمبر، تمبريرانا ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana ♫
♫ تمبر، تمبر، تمبر، تمبريرانا، هيي ♫
♫ Tembere, tembere, tembere, tembererana, hey ♫
♫ تمبريرانا، هيي ♫
♫ Tembererana, hey ♫
♫ تمبريرانا... ♫
♫ Tembererana ... ♫
(تصفيق)
(Applause)