Our emotions influence every aspect of our lives, from our health and how we learn, to how we do business and make decisions, big ones and small. Our emotions also influence how we connect with one another. We've evolved to live in a world like this, but instead, we're living more and more of our lives like this -- this is the text message from my daughter last night -- in a world that's devoid of emotion. So I'm on a mission to change that. I want to bring emotions back into our digital experiences.
ههستهكانمان كاریگهری لهسهر ههموو بوارهكانی ژیانمان ههیه، لهتهندروستی و شێوازی فێربونمانهوه، تا چۆنیهتی بازرگانیكردن و بڕیاردانیشمان، گهوره تا بچوكی. هەستەكانمان كاریگەریش دەكەنە سەر چۆنیەتی مامەڵەكردنمان لەگەڵ یەكتری پەرەمان سەندوە تا لە جیهانێكی وەهادا بژین لەجیاتی ئەوە، زیاتر و زیاتر بەم شێوەیە دەژین ئەمە نامەیەكە لە كچەكەمەوە شەوی ڕابردوو لەجیهانێكدا كە دابراوە لە هەست من بە ئەرکێک هەستاوم ئەوە بگۆڕم. دەمەوێ هەست بگێڕمەوە بۆ ناو ئەزموونە دیجیتاڵییەكانمان
I started on this path 15 years ago. I was a computer scientist in Egypt, and I had just gotten accepted to a Ph.D. program at Cambridge University. So I did something quite unusual for a young newlywed Muslim Egyptian wife: With the support of my husband, who had to stay in Egypt, I packed my bags and I moved to England. At Cambridge, thousands of miles away from home, I realized I was spending more hours with my laptop than I did with any other human. Yet despite this intimacy, my laptop had absolutely no idea how I was feeling. It had no idea if I was happy, having a bad day, or stressed, confused, and so that got frustrating. Even worse, as I communicated online with my family back home, I felt that all my emotions disappeared in cyberspace. I was homesick, I was lonely, and on some days I was actually crying, but all I had to communicate these emotions was this. (Laughter) Today's technology has lots of I.Q., but no E.Q.; lots of cognitive intelligence, but no emotional intelligence. So that got me thinking, what if our technology could sense our emotions? What if our devices could sense how we felt and reacted accordingly, just the way an emotionally intelligent friend would? Those questions led me and my team to create technologies that can read and respond to our emotions, and our starting point was the human face.
پانزە ساڵ لەمەوبەر ئەم رێگایەم دەستپێكرد زانای بواری كۆمپیوتەر بووم لە میسر لە دكتۆرای كۆمپیوتەر وەرگیرام لە زانكۆی كامبریدج شتێكی نائاسایم كرد بۆ تازەبوكێكی گەنجی میسری موسوڵمان بەهاوكاری هاوسەرەكەم كە دەبوایە لهمیسر بمێنێتەوە جانتاكانم كۆكردەوە و چوومە بەریتانیا لە كامبریدج، كە هەزاران میل لە ووڵاتی خۆمەوە دوورە هەستمكرد كە كاتی زیاتر بەسەردەبەم لەسەر لاپتۆپ زیاتر لەوەی لەگەڵ هیچ مرۆڤێكی تر بەسەری دەبەم سەرباری ئەو دۆستایەتییە، لاپتۆپەكەم قهت هەستی نەدەكرد ئاخۆ من هەستم چۆنە هیچ نەیدەزانی ئەگەر دڵخۆش بم، ڕۆژێکی خراپم هەبێت، یان سترێسم هەبێت، سەرم لێشێوابێت و ئەوەش کەمێک دڵەڕاوکێی دروستکرد. لەوەش خراپتر، كاتێك قسەم لەگەڵ ماڵەوە دەكرد بە ئینتەرنێت هەستمدەكرد هەموو هەستەكان وندەبن لەناو تۆری ئینتەرنێت غەریب بووم، تەنیابووم و هەندێ رۆژیش دەستمدەكرد بەگریان بهڵام ههموو ئهوهی كه لهڕێگایهوه ئهم ههستانهم دهگهیاند ئهم شته بوو. (پێكهنین) تهكنهلۆژیای سهردهم زیرهكیهكی زۆری ههیه بهڵام بهبێ سۆز؛ توانایهكی زۆری زیرهكی و فێربوون بهڵام بێ زیرهكی سۆزی. ئهمه وایلێكردم بیربكهمهوه، چی دهبێ ئهگهر تهكنهلۆژیا ههست به سۆزهكانمان بكات؟ چی دهبێ كه ئامێرهكانمان بزانن ههستمان چۆنه و كاردانهوهیان بهوپێیه بێت. ڕێك بهو شێوازهی كه هاورێییهكی هۆشمهندی سۆزدارمان دهیكات؟ ئهم پرسیارانه وای له من و تیمهكهم كرد تهكنهلۆژیای وا دروست بكهین بتوانێ ههستمان بخوێنێتهوه و وهڵامی بۆ ههبێت، وه دهسپێكی ئیشهكهشمان به روخساری مرۆڤ بوو.
So our human face happens to be one of the most powerful channels that we all use to communicate social and emotional states, everything from enjoyment, surprise, empathy and curiosity. In emotion science, we call each facial muscle movement an action unit. So for example, action unit 12, it's not a Hollywood blockbuster, it is actually a lip corner pull, which is the main component of a smile. Try it everybody. Let's get some smiles going on. Another example is action unit 4. It's the brow furrow. It's when you draw your eyebrows together and you create all these textures and wrinkles. We don't like them, but it's a strong indicator of a negative emotion. So we have about 45 of these action units, and they combine to express hundreds of emotions.
روخسارمان یهكێكه له بههێزترین ڕێگاكان كه ههموومان بهكاریدههێنین بۆ گهیاندنی هەست و سۆزمان. ههموو شتێك، له چێژبردن، سهرسوڕمان، هاوسۆزی بوون و حەسرەت گرتنیش. لهزانستی سۆزدا، جوڵهی ههر ماسولكهیهكی رووخسار یهكهیهكی كاره. بۆنمونه، یهكهی كاری ١٢، فیلمه كاریگهرو پڕداهاتهكانی هۆڵیود نیه لهراستیدا گۆشهی لێوه، كه پێكهێنهری سهرهكی بزهكردنه. ههمووتان تاقی بكهنهوه. باههندێ زهردهخهنه بكهین. نمونهیهكی تر یهكهی كاری ٤، درزی نێوان برۆكانه. كاتێك ههردوو برۆت بۆیهكتری دههێنیتهوه وه ههموو ئهو لۆچیانه درووست دهكهیت. حهزمان پێیی نایهت، بهڵام نیشانهیهكی بههێزی ههستی نەرێنییە. نزیکەی ٤٥ یەکەی کارمان هەیە و ئهم یهكانه تێكهڵ دهبن و سهدان ههستی جیاواز دهردهبڕن.
Teaching a computer to read these facial emotions is hard, because these action units, they can be fast, they're subtle, and they combine in many different ways. So take, for example, the smile and the smirk. They look somewhat similar, but they mean very different things. (Laughter) So the smile is positive, a smirk is often negative. Sometimes a smirk can make you become famous. But seriously, it's important for a computer to be able to tell the difference between the two expressions.
فێركردنی كۆمپیوتهر بۆ خوێندنهوهی ئهو ههستانهی دهمووچاو زۆر قورسه، لهبهرئهوهی ئهم یهكانه، دهتوانن زۆر خێرابن، زۆر وردبن، بهشێوازی زۆر جیاوازیش تێكهڵاوبن. بۆنمونه با بزهكردن و زهردهخهنهی فیز به نمونه وهربگرین. تۆزێ لهیهك دهچن، بهڵام مانایان یهكجار جیاوازه. (پێكهنین) بزهكردن ئەرێنییە، زەردەخەنەی بەزۆر نەرێنییە. ههندێجار ئهو زهردهخهنهیه وات لێدهكا بهناوبانگ بیت. بهڵام هەر بەڕاست، زۆر گرنگه بۆ كۆمپیوتهر كه بتوانێ جیاوازی بكا لهنێوان ئهو دوو ههستەدا.
So how do we do that? We give our algorithms tens of thousands of examples of people we know to be smiling, from different ethnicities, ages, genders, and we do the same for smirks. And then, using deep learning, the algorithm looks for all these textures and wrinkles and shape changes on our face, and basically learns that all smiles have common characteristics, all smirks have subtly different characteristics. And the next time it sees a new face, it essentially learns that this face has the same characteristics of a smile, and it says, "Aha, I recognize this. This is a smile expression."
کەواتە چۆن ئەوە بکەین؟ ئێمه ڕیزبهندییهكهمان دایه دهیان ههزار نمونهی زەردەخەنەی خهڵكی ناسراو. له نهژاد، تهمهن و رهگهزی جیاواز وه ههمان شتیشمان كرد بۆ زهردهخهنهی بەزۆریش کرد. دواتر، فێربونی زۆرمان بهكارهێنا ریزبهندییهكه دهگهڕا بۆ ههموو پێكهاته و لۆچیهكان وه ههموو شێواز گۆڕینهكان لهسهر دهمووچاومان، فێربوو كه ههموو بزهكان كۆمهڵێ تایبەتمەندی هاوبهشیان ههیه، زەردەخەنە بەزۆرەکانیش چەند جیاوازییەکی کەمیان هەیە. ههركاتێك روخسارێكی تازهی بینیبا فێردهبوو كه ئهو روخساره ههمان جیاكهرهوهی بزهكردنی ههیه. وه دهیگووت "ئهها، ئهوه دهناسمهوه. ئهمه زەردەخەنەیە."
So the best way to demonstrate how this technology works is to try a live demo, so I need a volunteer, preferably somebody with a face. (Laughter) Cloe's going to be our volunteer today.
باشترین ڕێگا بۆ پشاندانی چۆنیهتی كاركردنی تهكنهلۆژیاكه تاقیكردنهوهی نمونهیهكی راستهوخۆیه، پێویستیم به خۆبهخشێكه، باشتره كهسێك بێت دهمووچاوی ههبێت. (پێكهنین) كلۆی خۆبهخشهكهمان دهبێت.
So over the past five years, we've moved from being a research project at MIT to a company, where my team has worked really hard to make this technology work, as we like to say, in the wild. And we've also shrunk it so that the core emotion engine works on any mobile device with a camera, like this iPad. So let's give this a try.
له ٥ ساڵی رابردوو، له پهیمانگای ماساچوسیت له پرۆژهیهكی توێژینهوهوه گۆراوین بۆ كۆمپانیایهك، تیمهكهم كاری زۆریان ئهنجامداوه بۆ سهرخستنی تهكنهلۆژیاكه، وەک حەزدەکەین بڵێین، لە سروشتدا. بچوكمان كردوهتهوه تا كرۆكی مهكینهی ههستهكه لهههموو جۆره مۆبایلێكدا كاربكات كه .كامێرای ههبێت وهك ئهم ئایپاده با تاقی بكهینهوه.
As you can see, the algorithm has essentially found Cloe's face, so it's this white bounding box, and it's tracking the main feature points on her face, so her eyebrows, her eyes, her mouth and her nose. The question is, can it recognize her expression? So we're going to test the machine. So first of all, give me your poker face. Yep, awesome. (Laughter) And then as she smiles, this is a genuine smile, it's great. So you can see the green bar go up as she smiles. Now that was a big smile. Can you try a subtle smile to see if the computer can recognize? It does recognize subtle smiles as well. We've worked really hard to make that happen. And then eyebrow raised, indicator of surprise. Brow furrow, which is an indicator of confusion. Frown. Yes, perfect. So these are all the different action units. There's many more of them. This is just a slimmed-down demo. But we call each reading an emotion data point, and then they can fire together to portray different emotions. So on the right side of the demo -- look like you're happy. So that's joy. Joy fires up. And then give me a disgust face. Try to remember what it was like when Zayn left One Direction. (Laughter) Yeah, wrinkle your nose. Awesome. And the valence is actually quite negative, so you must have been a big fan. So valence is how positive or negative an experience is, and engagement is how expressive she is as well. So imagine if Cloe had access to this real-time emotion stream, and she could share it with anybody she wanted to. Thank you. (Applause)
وهك دهیبینن، ریزبهندییهكه دهمووچاوی كلۆی دۆزییهوه، ئهم بۆكسه دهور سپیهیه. سهرهكیترین جیاكهرهوهكانی دهموچاوی كۆدهكاتهوه، برۆكانی، چاوهكانی، دهمی و لووتی. پرسیارهكه ئهوهیه، دهتوانێ دهربڕینی روخساری بناسێتهوه؟ بۆیه ئامێرهكه تاقی دهكهینهوه. سهرهتا، با دەم و چاوە بێ دەربڕینەکەت . ببینین. دەی زۆرباشە. دواتر كه بزهدهكات، بزهیهكی راستهقینهیه، زۆر باشه. ببینن هێڵه سهوزهكه بهرزدهبێتهوه كه بزه دهكات ئهمه بزهیهكی گهورهیه دهتوانی بزهیهكی كهم بكهی بزانین كۆمپیوتهرهكه دهیدۆزێتهوه؟ بزهی زۆر كهمیش دهدۆزێتهوه. كاری سهختمان كردووه بۆ بهدیهێنانی. دواتر، بهرزكردننهوهی برۆ، نیشانهی سهرسوڕمان. هێنانهوهی برۆ بۆیهكتر، نیشانهی پهشێوییه. مۆنی. بهڵێ تهواوه. ئهمانه ههموو یهكهی كاری جیاوازن. زۆر زیاتریش ههن. ئهمه تهنیا نمونهیهكی بچوككراوهیه. ئێمه بهههر خوێندنهوهیهكی ههستهكان دهڵێین، خاڵێکی زانیاری. بهیهكهوه كاردهكهن و ههستی جیاواز وێنا دهكهن. لهلای راستی نمونهكه-- وادیاره دڵخۆشی. بۆیه ئهمه دڵخۆشییە. ڕووخسارێکی قێزهاتنەوە بەرێ. هەوڵبەن بیرتان بکەوێتەوە شتێکی چۆن بوو کە زەین وەن دایرێکشنی بەجێهێشت (پێكهنین) بهڵێ، لوتت چرچ بكه. زۆر جوانه. پێوهرهكه زۆر نەرێنییە، بۆیە ئەبێ هەوادارێکی سەرسەخت بووبێتی. پێوەرەکە ئەوەیە ئەم ئەزموونە تا چەندێک ئەرێنی یان نەرێنییە، و وه پهیوهندییهكهش ئهوهیه تاچهند دهربڕه. بیهێننه بهرچاو گهر كلۆی دهستی گهیشتایه بهو زنجیره ههستانه دهیتوانی لهگهڵ ههركهسێك بیهوێت هاوبەشی بكات سوپاس. (چهپڵه)
So, so far, we have amassed 12 billion of these emotion data points. It's the largest emotion database in the world. We've collected it from 2.9 million face videos, people who have agreed to share their emotions with us, and from 75 countries around the world. It's growing every day. It blows my mind away that we can now quantify something as personal as our emotions, and we can do it at this scale.
تا ئێستا زیاتر له ١٢ بلیۆن لهو داتا پۆینتی ههستانهمان كۆكردۆتهوه گهورهترین داتابهیسی ههسته لهجیهاندا. ئهمانهمان له ٢.٩ ملیۆن ڤیدیۆی روخسارهكان كۆكردۆتهوه، ئهو خهڵكانهی رازیبون ههستیان لهگهڵمان شێر بكهن له ٧٥ وڵاتی جیاوازی جیهانهوه رۆژبهرۆژ گهورهتر دهبێ. مێشكم بڕوا ناكات ئێستا دهتوانین پێوانهی شتێكی كهسی وهك ههستهكان بكهین وه دهتوانین لهسهر ئهم پێوهره بیكهین.
So what have we learned to date? Gender. Our data confirms something that you might suspect. Women are more expressive than men. Not only do they smile more, their smiles last longer, and we can now really quantify what it is that men and women respond to differently. Let's do culture: So in the United States, women are 40 percent more expressive than men, but curiously, we don't see any difference in the U.K. between men and women. (Laughter) Age: People who are 50 years and older are 25 percent more emotive than younger people. Women in their 20s smile a lot more than men the same age, perhaps a necessity for dating. But perhaps what surprised us the most about this data is that we happen to be expressive all the time, even when we are sitting in front of our devices alone, and it's not just when we're watching cat videos on Facebook. We are expressive when we're emailing, texting, shopping online, or even doing our taxes.
چی فێربووین تا ئێستا؟ رهگهز. داتاكانمان شتێكیان پشتڕاستكرۆدهتهوه رهنگه پێشبینیتان كردبێ، ژنان هەست زیاتر دەردەبڕن له پیاوان تهنیا بزه زیاتر ناكهن، بهڵكو زیاتریش دهخایهنێ، دهتوانین ئێستا ئهوه بژمێرین چ شتێكه ژنان و پیاوان وهڵامی جیاوازیان بۆی ههیه. با باسی كهلتور بكهین: له ئهمریكا، ژنان %٤٠ زیاتر هەست دەردەبڕن له پیاوان، بهڵام لهبهریتانیا، هیچ جیاوازییهكمان نهبینینێ لهنێوان ژنان و پیاواندا. (پێكهنین) تهمهن: خهڵكی ٥٠ ساڵ و سهروتر ٢٥% هەستیار ترن لهگهنجهكان. ژنان له تهمهنی ٢٠هكانیان زۆر بهبزهترن لهپیاوانی هاوتهمهنیان. لهوانهیه پێویستی بێت بۆ ژوان. ئهوهی جێی سهرسوڕمانبوو بۆمان دهربارهی ئهم داتایه ئهوه بوو كه ئێمه ههمیشه ههستێك دهردهبڕین، تهنانهت كاتێك بهتهنیاین لهبهردهم ئامێرهكانمان. تهنیا ئهو كاتانه نییه كه سهیری ڤیدیۆی فهیسبووك دهكهین. كاتی ئیمهیل ناردن، نامهنوسین، بازاڕكردنی ئۆنلاین تهنانهت كاتی باجدانیش.
Where is this data used today? In understanding how we engage with media, so understanding virality and voting behavior; and also empowering or emotion-enabling technology, and I want to share some examples that are especially close to my heart. Emotion-enabled wearable glasses can help individuals who are visually impaired read the faces of others, and it can help individuals on the autism spectrum interpret emotion, something that they really struggle with. In education, imagine if your learning apps sense that you're confused and slow down, or that you're bored, so it's sped up, just like a great teacher would in a classroom. What if your wristwatch tracked your mood, or your car sensed that you're tired, or perhaps your fridge knows that you're stressed, so it auto-locks to prevent you from binge eating. (Laughter) I would like that, yeah. What if, when I was in Cambridge, I had access to my real-time emotion stream, and I could share that with my family back home in a very natural way, just like I would've if we were all in the same room together?
ئهو داتایه لهكوێ بهكاردێت؟ له تێگهیشتن بۆ چۆنیهتی مامهلهمان لهگهڵ میدیا، تێگهیشتن له خێرا بڵاوبونهوه و خوی دهنگدان؛ ههروهها بهدهسهڵاتكردنی یا ههستكردنی تهكنهلۆژیا. دهمهوێ ههندێ نمونهتان پشاندهم كه بهراستی لهدڵمهوه نزیكن. چاویلكهی ههستكهر یارمهتی دهبێ بۆ ئهو تاكانهی كه بیناییان لهدهستداوه، تا دهموچاوی ئهوانیتر بخوێننهوه، یارمهتی نهخۆشانی ئۆتیزم دهدات ههستهكان لێكبدهنهوه، كه شتێكه بهراستی گیرۆدهن پێوەی. له پهروهردهدا، بیهێنه بهرچاوت ئەگهر ئهپی فێربونهكهت ههست بهوه بكات تۆ شێواوی و تاقهتت نهماوه، یاخود بێزاربووی، بۆیه خۆی خێرا دهكات، وهك ئهوهی مامۆستا باشهكان دهیكهن لهناو پۆلدا. چی دهبێ ئهگهر سهعاتی دهستت، مهزاجت بخوێنێتهوه، یاخود ئۆتۆمبێلهكهت ههستكا كه تۆ بێتاقهتی، یاخود بهفرگرهكهت بزانێ كه تۆ سترێس هەیە، وه خۆی دابخات تا بهدووربیت لهزۆر خۆری.(پێكهنین) ئەوەم بەدڵە، بەڵێ. چی ئەبوو، ئەگەر ئەوکاتەی لە کامبریدج بووم دەستم بگەشتەیا بەم توانای گواستنەوەی هەستانە، و بە شێوەیەکی زۆر سرووشتی نیشانی خێزانەکەم بایە لە ماڵەوە، وهك ئهوهی ههموومان لهههمان ژوربین پێكهوه؟
I think five years down the line, all our devices are going to have an emotion chip, and we won't remember what it was like when we couldn't just frown at our device and our device would say, "Hmm, you didn't like that, did you?" Our biggest challenge is that there are so many applications of this technology, my team and I realize that we can't build them all ourselves, so we've made this technology available so that other developers can get building and get creative. We recognize that there are potential risks and potential for abuse, but personally, having spent many years doing this, I believe that the benefits to humanity from having emotionally intelligent technology far outweigh the potential for misuse. And I invite you all to be part of the conversation. The more people who know about this technology, the more we can all have a voice in how it's being used. So as more and more of our lives become digital, we are fighting a losing battle trying to curb our usage of devices in order to reclaim our emotions. So what I'm trying to do instead is to bring emotions into our technology and make our technologies more responsive. So I want those devices that have separated us to bring us back together. And by humanizing technology, we have this golden opportunity to reimagine how we connect with machines, and therefore, how we, as human beings, connect with one another.
پێموایه ٥ ساڵ دواتر، ههموو ئامێرهكانمان پارچهیهكی دهبێت بۆ ههست. بیرمان نابێت و خۆمان لهمۆبایلهكه مۆن دهكهین ئامێرهكهش دهڵێ"همم، ئهمهت بهدڵ نییه، وایه؟" بهرهنگارییه گهورهكهمان ئهوهیه، تهكنهلۆژیاكه بهكارهێنانی زۆره، من و تیمهكهم پێمانوایه دهتوانین ههموویان بكهین، تهكنهلۆژیاكه دهخهینه بهردهست تا پەرەپێدەرەکانی تر بتوانن بونیاتنهر و دروستكهربن. دهشزانین كه ههندێ مهترسی شاراوه ههیه بۆ خراپ بهكارهێنانی وهك خۆم، چهند ساڵم لهمهدا سهرف كردووه، باوهڕم وایه كه سوودهكانی بۆ مرۆڤایهتی له ههبوونی تهكنهلۆژیایهكی خاوهن ههست زۆر زیاتره لهزیانه شاراوهكانی خراپ بهكارهێنان. بانگێشتان دهكهم كه ببنه بهشێك لهو گفتوگۆیه تا خهڵك زیاتر بزانێ لهسهر ئهم تهكنهلۆژیایه بۆ ئەوەی هەموومان زیاتر دەستمان هەبێت لە باش بەکارهێنانیا. لهكاتێكدا ژیانمان زیاتر و زیاتر بهرهو بەئەلیكترۆنیبوون دهروا، شهڕێكی دۆڕاو دهكهین ئەگەر هەوڵبەین بۆ نههێشتنی بهكارهێنانی ئامێرهكان بهمهبهستی گهراندنهوهی ههستهكانمان لەجیاتی ئەوە من هەوڵمداوە هەستەکان بگەڕێنمەوە ناو تەکنەلۆجیاکانمان و وا له تهكنهلۆژیاكانمان بكهین وهڵامدهرتر بن. دهمهوێ ئهو ئامێرانهی لێكیان دابڕیوین بمانگێڕنهوه بۆ پێكهوهبوون. به بەمرۆڤایهتیكردنی تهكنهلۆژیا، ئهو ههله زێڕینهمان ههیه تا دووباره وێنای بكهینهوه چۆن بە ئامێرەکانەوە پەیوەستین و لهو ڕێگهیەشهوه، ئێمه وهك مرۆڤ پەیوەندی بەیەکترەوە بکەین
Thank you.
سوپاس
(Applause)
(چهپڵه)