Τόμας Ντόλμπυ: Για γνήσια απόλαυση παρακαλώ υποδεχθείτε την πανέμορφη, την απολαυστική και δίγλωσση Ρασέλ Γκαρνιέ.
Thomas Dolby: For pure pleasure please welcome the lovely, the delectable, and the bilingual Rachelle Garniez.
(Χειροκρότημα)
(Applause)
(Καμπανάκια)
(Bells)
(Τρομπέτα)
(Trumpet)
♫ Όταν με παίρνει στην αγκαλιά του ♫
Rachelle Garniez: ♫ Quand il me prend dans ses bras ♫
♫ Μου ψιθυρίζει, ♫
♫ Il me parle tout bas, ♫
♫ Η ζωή ανθίζει. ♫
♫ Je vois la vie en rose. ♫
♫ Μου λέει λόγια αγάπης, ♫
♫ Il me dit des mots d'amour, ♫
♫ Καθημερινές λέξεις, ♫
♫ Des mots de tous les jours, ♫
♫ Και σε αυτές γίνομαι κάτι. ♫
♫ Et ca me fait quelque chose. ♫
♫ Μπήκε στην καρδιά μου ♫
♫ Il est entre dans mon coeur ♫
♫ Ένα κομμάτι ευτυχίας ♫
♫ Une part de bonheur ♫
♫ Για το οποίο γνωρίζω την αιτία. ♫
♫ Dont je connais la cause. ♫
♫ Αυτός για μένα. Εγώ γι' αυτόν ♫
♫ C'est lui pour moi. Moi pour lui ♫
♫ Στη ζωή, ♫
♫ Dans la vie, ♫
♫ Μου το είπε, το υποσχέθηκε για πάντα. ♫
♫ Il me l'a dit, l'a jure [pour] la vie. ♫
♫ Και από αυτά που αισθάνομαι ♫
♫ Et des que je l'apercois ♫
♫ Τώρα νιώθω μέσα μου ♫
♫ Alors je sens en moi ♫
♫ Την καρδιά μου που χτυπά ♫
♫ Mon coeur qui bat ♫
(Χειροκρότημα)
(Applause)