This strange-looking plant is called the Llareta. What looks like moss covering rocks is actually a shrub comprised of thousands of branches, each containing clusters of tiny green leaves at the end and so densely packed together that you could actually stand on top of it. This individual lives in the Atacama Desert in Chile, and it happens to be 3,000 years old. It also happens to be a relative of parsley.
הצמח המוזר הזה נקרא "יארטה". מה שנראה כמו טחב שמכסה סלעים הוא למעשה שיח המורכב מאלפי ענפים, שבקצה כל אחד מהם אשכולות עלים ירוקים וזעירים והם דחוסים בצפיפות כזו, שאפשר ממש לעמוד עליהם. הפרט הזה חי במדבר אטקאמה שבצ'ילה, והוא במקרה בן 3,000 שנה. במקרה הוא גם קרוב משפחה לפטרוזיליה.
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. The project is part art and part science. There's an environmental component. And I'm also trying to create a means in which to step outside our quotidian experience of time and to start to consider a deeper timescale. I selected 2,000 years as my minimum age because I wanted to start at what we consider to be year zero and work backward from there.
במהלך חמש השנים האחרונות עסקתי במחקר, יחד עם ביולוגים והייתי בכל העולם בחיפוש אחר אורגניזמים שחיים ברציפות ושגילם 2,000 שנה ומעלה. המיזם הוא בחלקו אמנותי ובחלקו מדעי. יש מרכיב סביבתי. ואני גם מנסה ליצור דרך לחרוג מחוויית הזמן היומיומית שלנו ולהתחיל לחשוב על מימד עמוק יותר של זמן. בחרתי ב-2,000 שנה כגיל המזערי כי רציתי להתחיל במה שבעינינו הוא שנת אפס ולהמשיך משם לאחור.
What you're looking at now is a tree called Jomon Sugi, living on the remote island of Yakushima. The tree was in part a catalyst for the project. I'd been traveling in Japan without an agenda other than to photograph, and then I heard about this tree that is 2,180 years old and knew that I had to go visit it. It wasn't until later, when I was actually back home in New York that I got the idea for the project. So it was the slow churn, if you will. I think it was my longstanding desire to bring together my interest in art, science and philosophy that allowed me to be ready when the proverbial light bulb went on. So I started researching, and to my surprise, this project had never been done before in the arts or the sciences. And -- perhaps naively -- I was surprised to find that there isn't even an area in the sciences that deals with this idea of global species longevity.
מה שאתם רואים כעת הוא עץ בשם ג'ומון סוג'י, שחי באי הנידח יאקושימה. העץ היווה במידה מסוימת זרז למיזם הזה. טיילתי ביפן ללא מטרה ברורה פרט לצילום, ואז שמעתי על העץ הזה, שגילו 2,180 שנה וידעתי שעלי ללכת לראותו. רק מאוחר יותר, כשכבר חזרתי הביתה לניו-יורק עלה בי הרעיון של המיזם. כך שזה התבשל באיטיות. נראה לי שהיתה בי תשוקה ישנה נושנה לשלב יחדיו את תחומי העניין שלי באמנות, במדע ובפילוסופיה והיא שאיפשרה לי להיות מוכנה כשנדלקה מעל לראשי הנורה המפורסמת . אז התחלתי במחקר, ולהפתעתי, גיליתי שמעולם לא נעשה מיזם זה באמנות ואף במדעים. ואולי מתוך תמימות הופתעתי לגלות שאין אפילו תחום במדעים שעוסק ברעיון הזה, של אורך חייהם של מינים בעולם.
So what you're looking at here is the rhizocarpon geographicum, or map lichen, and this is around 3,000 years old and lives in Greenland, which is a long way to go for some lichens. Visiting Greenland was more like traveling back in time than just traveling very far north. It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before. And this is heightened by a couple of particular experiences. One was when I had been dropped off by boat on a remote fjord, only to find that the archeologists I was supposed to meet were nowhere to be found. And it's not like you could send them a text or shoot them an e-mail, so I was literally left to my own devices. But luckily, it worked out obviously, but it was a humbling experience to feel so disconnected. And then a few days later, we had the opportunity to go fishing in a glacial stream near our campsite, where the fish were so abundant that you could literally reach into the stream and grab out a foot-long trout with your bare hands. It was like visiting a more innocent time on the planet. And then, of course, there's the lichens. These lichens grow only one centimeter every hundred years. I think that really puts human lifespans into a different perspective.
אז מה שאתם רואים כאן הוא הריזוקרפון גאוגרפיקום, או חזזית, והיא בת 3,000 שנה לערך והיא חיה בגרינלד, שזה לעבור מרחק גדול למדי בשביל קצת חזזית. הביקור בגרינלנד היה יותר כמו מסע אחורה בזמן מאשר סתם לנסוע הרחק צפונה. זה היה מאד ראשוני ויותר מרוחק מכל מה שחוויתי עד אז. וזה עוד הודגש בשתי חוויות ייחודיות. האחת היתה שסירה הורידה אותי בפיורד נידח, והסתבר לי שהארכיאולוג שהייתי אמורה לפגוש לא נמצא בשום מקום. וזה לא שאפשר לשלוח מסרון או דוא"ל, כך שנעזבתי לנפשי, פשוטו כמשמעו. אך למרבה המזל, זה הסתדר, כמו שאתם רואים. אך זה היה שיעור בשפלות רוח להרגיש כה מנותקת. וכמה ימים מאוחר יותר, הזדמן לנו לדוג בנחל קרחוני ליד המחנה שלנו, והיה שם שפע כזה של דגים שאפשר היה ממש להושיט יד לתוך הנחל ולתפוס דג שמך באורך 30 ס"מ בידיים. זה היה כמו לבקר בעידן תמים יותר בתולדות כדור הארץ. וכמובן, ישנה החזזית. החזזית הזו גדלה בסנטימטר אחד בלבד מידי מאה שנה. לדעתי זה בהחלט מציב את אורך חיי האדם בפרספקטיבה אחרת.
And what you're looking at here is an aerial photo take over eastern Oregon. And if the title "Searching for Armillaria Death Rings," sounds ominous, it is. The Armillaria is actually a predatory fungus, killing certain species of trees in the forest. It's also more benignly known as the honey mushroom or the "humongous fungus" because it happens to be one of the world's largest organisms as well. So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. So I'm not sure if there are any in this photo, but I do know the fungus is down there. And then this back down on the ground and you can see that the fungus is actually invading this tree. So that white material that you see in between the bark and the wood is the mycelial felt of the fungus, and what it's doing -- it's actually slowly strangling the tree to death by preventing the flow of water and nutrients. So this strategy has served it pretty well -- it's 2,400 years old. And then from underground to underwater.
ומה שאתם רואים כאן הוא תצלום אוויר של מזרח אורגון. ואם הכותרת "לחפש אחר טבעות המוות של ארמילאריה" נשמע מבשר רעות, זה אכן כך. הארמילאריה היא למעשה פטריה טורפת, שהורגת ביער זני עצים מסוימים. יש לה גם שם נחמד יותר שהוא פטריית הדבש, או הפטריה הענקית מפני שהיא במקרה גם אחד האורגניזמים הגדולים בעולם. אז בעזרת כמה ביולוגים שחוקרים את הפטריה, השגתי כמה מפות וציוני דרך לווייניים ושכרתי מטוס והתחלתי לחפש אחר טבעות המוות, התבניות המעגליות של קטל העצים ע"י הפטריה. אינני בטוחה אם הן מופיעות בתצלום הזה, אבל ידוע לי שהפטריה אכן נמצאת שם למטה. והתמונה הזו צולמה על הקרקע, ואתם יכולים לראות שהפטריה ממש פולשת לעץ הזה. והחומר הלבן הזה שבין הקליפה לבין העץ עצמו הוא המרקם התפטירי של הפטריה, ומה שהיא עושה... היא ממש לאט לאט חונקת למוות את העץ ע"י מניעת מעבר המים והחומרים המזינים. והשיטה הזו משמשת אותה היטב למדי. היא בת 2,400 שנה. ומתחת לאדמה אל מתחת למים.
This is a Brain Coral living in Tobago that's around 2,000 years old. And I had to overcome my fear of deep water to find this one. This is at about 60 feet or 18 meters, depth. And you'll see, there's some damage to the surface of the coral. That was actually caused by a school of parrot fish that had started eating it, though luckily, they lost interest before killing it. Luckily still, it seems to be out of harm's way of the recent oil spill. But that being said, we just as easily could have lost one of the oldest living things on the planet, and the full impact of that disaster is still yet to be seen.
זהו אלמוג מוח שחי בטובגו שגילו הוא כ-2,000 שנה. היה עלי להתגבר על פחדי מפני מים עמוקים כדי למצאו. העומק כאן הוא בערך 60 רגל או 18 מטר. ואתם יכולים לראות שמשטח האלמוג ניזוק. זה נגרם ע"י להקת דגי תוכי שהחלה לאכול אותו, אך למרבה המזל איבדו בו עניין לפני שהרגו אותו. ובמזל נוסף, נראה שהוא מחוץ לטווח הסכנה של דליפת הנפט האחרונה. אבל באותה מידה יכולנו בקלות לאבד את אחד היצורים החיים הכי זקנים בעולמנו, ומלוא השפעתו של אותו אסון טרם התבררה.
Now this is something that I think is one of the most quietly resilient things on the planet. This is clonal colony of Quaking Aspen trees, living in Utah, that is literally 80,000 years old. What looks like a forest is actually only one tree. Imagine that it's one giant root system and each tree is a stem coming up from that system. So what you have is one giant, interconnected, genetically identical individual that's been living for 80,000 years. It also happens to be male and, in theory immortal.
זה משהו שלדעתי הוא בהחלט מהדברים הכי עמידים בעולם. זוהי מושבת שיבוטים של עצי "אספן רועד" שחיה ביוטה, שגילה הוא בפירוש 80,000 שנה. מה שנראה כמו יער הוא בעצם עץ אחד ויחיד. תארו לעצמכם שזו מערכת שורשים ענקית אחת וכל עץ הוא גבעול שצומח ממערכת זו. ומה שמתקבל הוא פרט יחיד וענק שכל רכיביו מחוברים, וכולם זהים מבחינה גנטית שחיה מזה 80,000 שנה. במקרה הוא גם זכר ולהלכה, בן אלמוות.
(Laughter)
[צחוק]
This is a clonal tree as well. This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. The location of this tree is actually kept secret for its own protection. I spoke to the biologist who discovered this tree, and he told me that that spindly growth you see there in the center is most likely a product of climate change. As it's gotten warmer on the top of the mountain, the vegetation zone is actually changing. So we don't even necessarily have to have direct contact with these organisms to have a very real impact on them.
גם זהו עץ שיבוטי. זוהי האשוחית גראן פיסאה, שבגילה, 9,550 שנים, היא צעירונת ביער שלה. מיקומו של העץ הזה נשמר בסוד לצורך הגנתו. שוחחתי עם הביולוג שגילה את העץ הזה, והוא אמר לי שהצימוח הדק הזה שרואים במרכז הוא כנראה תוצאה של שינויי האקלים. ומזג האוויר בהר הזה התחמם, קו הצמחיה ממש השתנה. כך שאיננו אפילו צריכים להיות במגע ישיר עם האורגניזמים האלה כדי להשפיע עליהם השפעה ממשית ביותר.
This is the Fortingall Yew -- no, I'm just kidding -- this is the Fortingall Yew. (Laughter) But I put that slide in there because I'm often asked if there are any animals in the project. And aside from coral, the answer is no. Does anybody know how old the oldest tortoise is -- any guesses? (Audience: 300.) Rachel Sussman: 300? No, 175 is the oldest living tortoise, so nowhere near 2,000. And then, you might have heard of this giant clam that was discovered off the coast of northern Iceland that reached 405 years old. However, it died in the lab as they were determining its age. The most interesting discovery of late, I think is the so-called immortal jellyfish, which has actually been observed in the lab to be able to be able to revert back to the polyp state after reaching full maturity. So that being said, it's highly unlikely that any jellyfish would survive that long in the wild. And back to the yew here. So as you can see, it's in a churchyard; it's in Scotland. It's behind a protective wall. And there are actually a number or ancient yews in churchyards around the U.K., but if you do the math, you'll remember it's actually the yew trees that were there first, then the churches.
זהו עץ הטקסוס. לא, אני מתלוצצת. זהו עץ הטקסוס. [צחוק] אך את השקופית הקודמת הכנסתי כאן, כי מרבים לשאול אותי אם במיזם שלי יש בעלי חיים. ופרט לאלמוג, התשובה היא לא. האם מישהו יודע מה גילו של הצב הזקן ביותר? יש ניחושים? [קהל: 300] ר"ס: 300? לא. 175. זה גילו של הצב הזקן ביותר, בכלל לא מתקרב ל-2,000. ואולי שמעתם על הצדפה הענקית שנתגלתה ליד חופי צפון איסלנד שגילה 405 שנה. אבל היא מתה במעבדה כשניסו לקבוע את גילה. התגלית האחרונה המעניינת ביותר, לדעתי, היא מה שמכונה המדוזה בת האלמוות, שבמעבדה התגלה שהיא מסוגלת לחזור למצב של פוליפ אחרי הגיעה לבגרות. גם כך, מאד לא סביר שמדוזה תגיע לגיל כזה בטבע. אם נחזור אל הטקסוס, כפי שאתם רואים, זו חצר כנסיה. המקום הוא בסקוטלנד, ומאחורי קיר מגן. יש בעצם מספר עצי טקסוס עתיקים בחצרות כנסיות ברחבי בריטניה, אך אם תעשו חשבון, תיזכרו שעצי הטקסוס היו כאן בעצם לפני הכנסיות.
And now down to another part of the world. I had the opportunity to travel around the Limpopo Province in South Africa with an expert in Baobab trees. And we saw a number of them, and this is most likely the oldest. It's around 2,000, and it's called the Sagole Baobab. And you know, I think of all of these organisms as palimpsests. They contain thousands of years of their own histories within themselves, and they also contain records of natural and human events. And the Baobabs in particular are a great example of this. You can see that this one has names carved into its trunk, but it also records some natural events. So the Baobabs, as they get older, tend to get pulpy in their centers and hollow out. And this can create great natural shelters for animals, but they've also been appropriated for some rather dubious human uses, including a bar, a prison and even a toilet inside of a tree.
וכעת נעבור לאזור אחר בעולם. הזדמן לי לטייל במחוז לימפופו בדרום אפריקה בחברת מומחה לעצי באובב. ביקרנו כמה מהם, וכנראה שזה הזקן מכולם, גילו הוא סביב 2,000 שנה, והוא קרוי "באובב סאגולה". ואני רואה בכל האורגניזמים האלה גליונות קלף עתיקים. הם אוצרים בתוכם את אלפי שנות עברם, ומכילים גם רישומים של אירועי טבע ואדם. ובמיוחד עצי הבאובב הם דוגמה נפלאה לכך. אתם יכולים לראות על העץ הזה שמות שחרוטים בגזע, אבל הוא גם מתעד אירועי טבע מסוימים. והבאובבים, ככל שהם מזדקנים, נוטים להיעשות ציפתיים וחלולים בליבתם. והם יכולים לספק מחסות טבעיים מעולים לבעלי חיים אך הם מתאימים גם לכמה שימושים אנושיים מפוקפקים, כולל בר, בית כלא, ואפילו בית שימוש בתוך עץ.
And this brings me to another favorite of mine -- I think, because it is just so unusual. This plant is called the Welwitschia, and it lives only in parts of coastal Namibia and Angola, where it's uniquely adapted to collect moisture from mist coming off the sea. And what's more, it's actually a tree. It's a primitive conifer. You'll notice that it's bearing cones down the center. And what looks like two big heaps of leaves, is actually two single leaves that get shredded up by the harsh desert conditions over time. And it actually never sheds those leaves, so it also bears the distinction of having the longest leaves in the plant kingdom. I spoke to a biologist at the Kirstenbosch Botanical Garden in Capetown to ask him where he thought this remarkable plant came from, and his thought was that if you travel around Namibia, you see that there are a number of petrified forests, and the logs are all -- the logs are all giant coniferous trees, and yet there's no sign of where they might have come from. So his thought was that flooding in the north of Africa actually brought those coniferous trees down tens of thousands of years ago, and what resulted was this remarkable adaptation to this unique desert environment.
וזה מביא אותי לצמח חביב נוסף-- נראה לי, מפני שזה כה בלתי רגיל. צמח זה קרוי "ווילוויצ'יה", והוא חי רק בחלקים מחופי נמיביה ואנגולה, ושם הוא הסתגל בצורה ייחודית לאיסוף לחות מן הערפל שמגיע מן הים. ויותר מכך, זה למעשה עץ. זהו עץ מחט פרימטיבי. שימו לב שיש לו איצטרובלים באמצע. ומה שנראה כמו שתי ערמות עלים גדולות, הם למעשה שני עלים בודדים שנקרעים לגזרים עם הזמן בתנאי המדבר הקיצוניים. והוא בעצם לעולם לא משיר עלים אלה, כך שהוא מתייחד גם כבעל העלים הארוכים ביותר בממלכת הצומח. שוחחתי עם ביולוג אחד בגן הבוטני "קירסטנבוש" שבקייפטאון ושאלתי אותו מאין לדעתו הגיע העץ המופלא הזה, ולדעתו, אם מטיילים בנמיביה, רואים שיש הרבה יערות מאובנים, וכל הגזעים-- כל הגזעים הם עצי מחט ענקיים, ובכל זאת אין כל סימן מה מקורם. אז לדעתו, ההצפות בצפון אפריקה הביאו למעשה את עצי המחט האלה דרומה לפני עשרות אלפי שנים, והתוצאה היתה ההסתגלות המדהימה הזו לסביבה המדברית הייחודית.
This is what I think is the most poetic of the oldest living things. This is something called an underground forest. So, I spoke to a botanist at the Pretoria Botanical Garden, who explained that certain species of trees have adapted to this region. It's bushfelt region, which is dry and prone to a lot of fires, as so what these trees have done is, if you can imagine that this is the crown of the tree, and that this is ground level, imagine that the whole thing, that whole bulk of the tree, migrated underground, and you just have those leaves peeping up above the surface. That way, when a fire roars through, it's the equivalent of getting your eyebrows singed. The tree can easily recover. These also tend to grow clonally, the oldest of which is 13,000 years old.
זה בעיני הכי פואטי מכל ההדברים החיים הזקנים. זהו משהו שקרוי יער תת קרקעי. שוחחתי עם בוטנאי בגן הבוטני של פרטוריה, והוא הסביר לי שזני עצים מסוימים הסתגלו לאזור הזה. זהו אזור בושוולד, אזור יבש ומועד לשריפות, אז מה שהעצים האלה עשו, אם תדמיינו שזו צמרת העץ, ואלה הם פני הקרקע, תארו לעצמכם שכל הדבר הזה, כל העץ כולו, היגר אל מתחת לאדמה, ורק העלים האלה מציצים מעל פני השטח. באופן זה, כשמשתוללת שריפה, זה שווה ערך לחריכת הגבות. העץ יכול בקלות להתאושש. גם אלה נוטים להצמיח שיבוטים, שהזקן מביניהם הוא בן 13,000 שנה.
Back in the U.S., there's a couple plants of similar age. This is the clonal Creosote bush, which is around 12,000 years old. If you've been in the American West, you know the Creosote bush is pretty ubiquitous, but that being said, you see that this has this unique, circular form. And what's happening is it's expanding slowly outwards from that original shape. And it's one -- again, that interconnected root system, making it one genetically identical individual. It also has a friend nearby -- well, I think they're friends. This is the clonal Mojave yucca, it's about a mile away, and it's a little bit older than 12,000 years. And you see it has that similar circular form. And there's some younger clones dotting the landscape behind it. And both of these, the yucca and the Creosote bush, live on Bureau of Land Management land, and that's very different from being protected in a national park. In fact, this land is designated for recreational all-terrain vehicle use.
בארה"ב יש כמה צמחים שגילם דומה. זהו שיח הקראוסוט השיבוטי, שגילו הוא כ-12,000 שנה, אם ביקרתם במערב האמריקאי, אתם יודעים ששיח הקראוסוט נמצא כמעט בכל מקום, אך יחד עם זאת, אתם רואים שלזה יש צורה ייחודית ועגולה. מה שקורה, הוא מתפשט באיטייות כלפי חוץ מצורתו המקורית. והוא אחד-- שוב, יש לו מערכת שורשים משולבת, שהופכת אותו לפרט יחיד מבחינה גנטית. יש לו גם חבר בסמוך-- טוב, נראה לי שהם חברים. זו היוקה השיבוטית של מדבר מוהבי והיא במרחק 1.5 ק"מ והיא בת מעט יותר מ-12,000 שנה. ואתם רואים שיש לה צורה מעוגלת דומה. והנה כמה שיבוטים צעירים יותר שמנקדים את הנוף מאחוריה. שניהם, היוקה ושיח הקרואוסוט, חיים על אדמת משרד ניהול הקרקעות, וזה שונה מאד מהתנאים המוגנים בגן לאומי. למעשה, קרקע זו מיועדת לטיולים ברכבי שטח.
So, now I want to show what very well might be the oldest living thing on the planet. This is Siberian Actinobacteria, which is between 400,000 and 600,000 years old. This bacteria was discovered several years ago by a team of planetary biologists hoping to find clues to life on other planets by looking at one of the harshest conditions on ours. And what they found, by doing research into the permafrost, was this bacteria. But what's unique about it is that it's doing DNA repair below freezing. And what that means is that it's not dormant -- it's actually been living and growing for half a million years. It's also probably one the most vulnerable of the oldest living things, because if the permafrost melts, it won't survive.
וכעת אני רוצה להראות מה שייתכן מאד שהוא הדבר החי הכי זקן בעולם. זהוי האקטינובקטריה הסיבירית, שגילה בין 400,000 ל-600,000 שנה. החיידק הזה נתגלה לפני מספר שנים ע"י צוות ביולוגים פלנטריים שקיוו למצוא שרידים לחיים בעולמות אחרים דרך בדיקת התנאים הכי קשים בעולמנו. והם מצאו, במחקר של שכבת הקרקע הקפואה, את החיידק הזה. מה שמיוחד בו הוא שהוא מבצע תיקוני די-אן-איי מתחת לנקודת הקיפאון. וזה אומר שהוא איננו רדום. הוא למעשה חי וגדל מזה חצי מיליון שנים. הוא כנראה גם אחד הפגיעים ביותר מהדברים החיים הכי זקנים, כי אם שכבת הקרקע הקפואה תפשיר, הוא לא ישרוד.
This is a map that I've put together of the oldest living things, so you can get a sense of where they are; you see they're all over the world. The blue flags represent things that I've already photographed, and the reds are places that I'm still trying to get to. You'll see also, there's a flag on Antarctica. I'm trying to travel there to find 5,000 year-old moss, which lives on the Antarctic Peninsula.
זאת מפה שבה שילבתי את כל הדברים החיים הכי זקנים, כדי שתקבלו מושג היכן הם. אתם רואים שהם בכל העולם. הדגלונים הכחולים מייצגים את מה שכבר צולם. והאדומים - מקומות שאני עדיין מנסה להגיע אליהם. אתם רואים גם שיש דגלון באנטארקטיקה. אני מנסה להגיע לשם כדי לאתר טחב בן 5,000 שנה, שחי בחצי האי האנטארקטי.
So, I probably have about two more years left on this project -- on this phase of the project, but after five years, I really feel like I know what's at the heart of this work. The oldest living things in the world are a record and celebration of our past, a call to action in the present and a barometer of our future. They've survived for millennia in desert, in the permafrost, at the tops of mountains and at the bottom of the ocean. They've withstood untold natural perils and human encroachments, but now some of them are in jeopardy, and they can't just get up and get out of the way. It's my hope that, by going to find these organisms, that I can help draw attention to their remarkable resilience and help play a part in insuring their continued longevity into the foreseeable future.
אז כנראה שנותרו לי עוד כשנתיים במיזם הזה-- בשלב הזה במיזם, אבל אחרי חמש שנים, נראה לי שאני יודעת מה עומד בלב העבודה הזו. הדברים החיים הכי זקנים בעולם מתעדים ומפארים את עברנו, קריאה לפעולה בהווה וברומטר לגבי העתיד. הם שרדו אלפי שנים במדבר, בקרקע הקפואה, בפסגות ההרים ובקרקעית הים. הם עמדו בסכנות טבעיות ובהסגות גבול אנושיות שאין לתארן, וכעת כמה מהם מצויים בסכנה, והם לא מסוגלים לקום ולסור מהדרך. תקוותי היא, שבכך שאני יוצאת למצוא אורגניזמים אלה, שאוכל להפנות את תשומת הלב לעמידותם המופלאה ולסייע ליטול חלק בהבטחת המשך אריכות חייהם אל העתיד הנראה לעין.
Thank you.
תודה רבה.
(Applause)
[מחיאות כפיים]