So if someone asked you for the three words that would sum up your reputation, what would you say? How would people describe your judgment, your knowledge, your behaviors, in different situations? Today I'd like to explore with you why the answer to this question will become profoundly important in an age where reputation will be your most valuable asset.
Se alguém te perguntasse quais as três palavras que resumem a sua reputação, o que você diria? Como você descreveria o seu discernimento, o seu conhecimento, os seus comportamentos em situações diferentes? Hoje eu gostaria de explorar com vocês por que a resposta a essa pergunta se tornará profundamente importante em uma era em que a reputação vai ser o seu ativo mais valioso.
I'd like to start by introducing you to someone whose life has been changed by a marketplace fueled by reputation. Sebastian Sandys has been a bed and breakfast host on Airbnb since 2008. I caught up with him recently, where, over the course of several cups of tea, he told me how hosting guests from all over the world has enriched his life. More than 50 people have come to stay in the 18th-century watchhouse he lives in with his cat, Squeak. Now, I mention Squeak because Sebastian's first guest happened to see a rather large mouse run across the kitchen, and she promised that she would refrain from leaving a bad review on one condition: he got a cat. And so Sebastian bought Squeak to protect his reputation.
Eu gostaria de começar apresentando a vocês alguém cuja vida foi mudada por um mercado movido a reputação. Sebastian Sandys tem sido o anfitrião de uma acomodação bed and breakfast na Airbnb desde 2008. Eu me encontrei com ele recentemente, quando, entre algumas xícaras de chá, ele me contou como hospedar convidados do mundo inteiro enriqueceu a vida dele. Mais de 50 pessoas já estiveram na caserna do século XVIII em que ele vive com o seu gato, Squeak. Bem, eu mencionei o Squeak porque o primeiro convidado do Sebastian acabou vendo um rato bem grande atravessar a cozinha correndo, e ela prometeu que se absteria de fazer uma crítica ruim com uma condição: que ele tivesse um gato. E então o Sebastian comprou o Squeak para proteger sua reputação.
Now, as many of you know, Airbnb is a peer-to-peer marketplace that matches people who have space to rent with people who are looking for a place to stay in over 192 countries. The places being rented out are things that you might expect, like spare rooms and holiday homes, but part of the magic is the unique places that you can now access: treehouses, teepees, airplane hangars, igloos. If you don't like the hotel, there's a castle down the road that you can rent for 5,000 dollars a night. It's a fantastic example of how technology is creating a market for things that never had a marketplace before.
Bem, como muitos de vocês sabem, a Airbnb é um mercado par-a-par que reúne as pessoas que tem um espaço para alugar com as pessoas que estão procurando um lugar para ficar em cerca de 192 países. Os locais que estão sendo alugados são os que você esperaria, como cômodos vagos e casas de veraneio, mas parte da mágica são os locais únicos a que agora você tem acesso: casas na árvore, ocas, hangares de avião, iglus. Se você não gosta do hotel, tem um castelo no fim da estrada que você pode alugar por 5 mil dólares por noite. É um exemplo fantástico de como a tecnologia está criando um mercado para coisas que nunca tiveram um lugar para ser comercializadas antes.
Now let me show you these heat maps of Paris to see how insanely fast it's growing. This image here is from 2008. The pink dots represent host properties. Even four years ago, letting strangers stay in your home seemed like a crazy idea. Now the same view in 2010. And now, 2012. There is an Airbnb host on almost every main street in Paris. Now, what's happening here is people are realizing the power of technology to unlock the idling capacity and value of all kinds of assets, from skills to spaces to material possessions, in ways and on a scale never possible before. It's an economy and culture called collaborative consumption, and, through it, people like Sebastian are becoming micro-entrepreneurs. They're empowered to make money and save money from their existing assets.
Agora deixem-me mostrar a vocês esses mapas de calor de Paris para vermos como isso está crescendo insanamente rápido. Essa imagem aqui é de 2008. Os pontos cor-de-rosa representam propriedades dos anfitriões. Até 4 anos atrás, deixar estranhos ficarem na sua casa parecia uma ideia louca. Agora o mesmo cenário em 2010. E agora, em 2012. Há um anfitrião Airbnb em quase todas as ruas principais de Paris. Bem, o que está acontecendo aqui é que as pessoas estão percebendo o poder da tecnologia para liberar a capacidade ociosa e o valor de ativos de toda espécie, desde habilidades, até espaços, até bens materiais, de maneiras e numa escala que nunca antes foi possível. É uma economia e uma cultura chamadas "consumo de colaboração", e, através dela, pessoas como o Sebastian estão se tornando microempreendedores. Elas têm o poder de ganhar dinheiro e economizar dinheiro a partir dos ativos que têm.
But the real magic and the secret source behind collaborative consumption marketplaces like Airbnb isn't the inventory or the money. It's using the power of technology to build trust between strangers. This side of Airbnb really hit home to Sebastian last summer during the London riots. He woke up around 9, and he checked his email and he saw a bunch of messages all asking him if he was okay. Former guests from around the world had seen that the riots were happening just down the street, and wanted to check if he needed anything. Sebastian actually said to me, he said, "Thirteen former guests contacted me before my own mother rang." (Laughter)
Mas a verdadeira mágica e a fonte secreta por trás do mercados do consumo de colaboração como a Airbnb não está o inventário ou o dinheiro. Está a utilização do poder da tecnologia para construir confiança entre estranhos. Para o Sebastian, caiu a ficha desse aspecto da Airbnb no verão passado durante os tumultos em Londres. Ele acordou por volta das 9h, e verificou seu e-mail e viu um monte de mensagens, todas perguntando se ele estava bem. Antigos hóspedes ao redor do mundo tinham visto que os tumultos estavam acontecendo ali no fim da rua, e queriam verificar se ele precisava de alguma coisa. O Sebastian até disse para mim: "Treze antigos hóspedes entraram em contato comigo antes da minha própria mãe ligar."
Now, this little anecdote gets to the heart of why I'm really passionate about collaborative consumption, and why, after I finished my book, I decided I'm going to try and spread this into a global movement. Because at its core, it's about empowerment. It's about empowering people to make meaningful connections, connections that are enabling us to rediscover a humanness that we've lost somewhere along the way, by engaging in marketplaces like Airbnb, like Kickstarter, like Etsy, that are built on personal relationships versus empty transactions.
Bem, essa historinha leva à razão fundamental pela qual eu estou realmente empolgada com o consumo de colaboração, e porque, depois de ter terminado o meu livro, eu decidi que vou tentar disseminar isso num movimento global. Porque no fundo, trata-se de empoderamento. Trata-se de conferir poder às pessoas para realizarem conexões significativas, conexões que estão nos habilitando a redescobrir a humanidade que perdemos em algum lugar ao longo do caminho, associando-se a mercados como a Airbnb, como o Kickstarter, como o Etsy, que são construídos sobre relações pessoais versus transações vazias.
Now the irony is that these ideas are actually taking us back to old market principles and collaborative behaviors that are hard-wired in all of us. They're just being reinvented in ways that are relevant for the Facebook age. We're literally beginning to realize that we have wired our world to share, swap, rent, barter or trade just about anything. We're sharing our cars on WhipCar, our bikes on Spinlister, our offices on Loosecubes, our gardens on Landshare. We're lending and borrowing money from strangers on Zopa and Lending Club. We are trading lessons on everything from sushi-making to coding on Skillshare, and we're even sharing our pets on DogVacay. Now welcome to the wonderful world of collaborative consumption that's enabling us to match wants with haves in more democratic ways.
A ironia é que essas ideias estão efetivamente nos levando de volta aos antigos princípios de mercado e aos comportamentos de colaboração que estão programados em todos nós. Eles estão apenas sendo reinventados de formas que são relevantes na era do Facebook. Estamos literalmente começando a perceber que programamos o nosso mundo para compartilhar, trocar, alugar, permutar ou comercializar praticamente qualquer coisa. Estamos compartilhando nossos carros no WhipCar, nossas bicicletas no Spinlister, nossos escritórios no Loosecubes, nossos jardins no Landshare. Estamos emprestando e pegando emprestado dinheiro de estranhos no Zopa e no Lending Club. Estamos trocando conhecimentos sobre tudo, desde como fazer sushi até como codificar, no Skillshare, e estamos compartilhando até nossos animais de estimação no DogVacay. Bem-vindos ao maravilhoso mundo do consumo de colaboração que está nos habilitando para reunir o "querer" com o "ter" de formas mais democráticas.
Now, collaborative consumption is creating the start of a transformation in the way we think about supply and demand, but it's also a part of a massive value shift underway, where instead of consuming to keep up with the Joneses, people are consuming to get to know the Joneses. But the key reason why it's taking off now so fast is because every new advancement of technology increases the efficiency and the social glue of trust to make sharing easier and easier.
O consumo de colaboração está criando o início de uma transformação na maneira com que pensamos sobre oferta e demanda, mas também é parte de uma enorme mudança de valores em curso, na qual ao invés de consumir para ter tantas coisas quanto os seus vizinhos, as pessoas estão consumindo para conhecer seus vizinhos. Mas o motivo principal pelo qual isso está decolando tão rápido agora é porque todo novo avanço da tecnologia aumenta a eficiência e a liga social da confiança tornando o compartilhamento cada vez mais fácil.
Now, I've looked at thousands of these marketplaces, and trust and efficiency are always the critical ingredients. Let me give you an example. Meet 46-year-old Chris Mok, who has, I bet, the best job title here of SuperRabbit. Now, four years ago, Chris lost his job, unfortunately, as an art buyer at Macy's, and like so many people, he struggled to find a new one during the recession. And then he happened to stumble across a post about TaskRabbit.
Eu observei milhares desses mercados, e a confiança e a eficiência são sempre os ingredientes críticos. Deixem-me dar um exemplo. Conheçam o Chris Mok, de 46 anos, e que tem, aposto, o melhor cargo aqui no SuperRabbit. Quatro anos atrás, Chris perdeu seu emprego, infelizmente, como negociador de arte na Macy's, e como tantas outras pessoas, lutou para encontrar um novo emprego durante a recessão. E então ele por acaso topou com um post sobre TaskRabbit.
Now, the story behind TaskRabbit starts like so many great stories with a very cute dog by the name of Kobe. Now what happened was, in February 2008, Leah and her husband were waiting for a cab to take them out for dinner, when Kobe came trotting up to them and he was salivating with saliva. They realized they'd run out of dog food. Kevin had to cancel the cab and trudge out in the snow. Now, later that evening, the two self-confessed tech geeks starting talking about how cool it would be if some kind of eBay for errands existed. Six months later, Leah quit her job, and TaskRabbit was born. At the time, she didn't realize that she was actually hitting on a bigger idea she later called service networking. It's essentially about how we use our online relationships to get things done in the real world.
A história por trás de TaskRabbit começa, como tantas grandes histórias, com um cachorro muito bonitinho chamado Kobe. O que aconteceu foi que, em fevereiro de 2008, Leah e seu marido estavam esperando um táxi para levá-los para sair para jantar, quando o Kobe veio saltitando até eles e ele estava babando saliva. Eles perceberam que a ração tinha acabado. Kevin teve que cancelar o táxi e fazer o esforço de andar na neve. Mais tarde na mesma noite, dois nerds em tecnologia assumidos começaram a falar sobre como seria legal se algum tipo de eBay para tarefas existisse. Seis meses depois, Leah deixou o emprego dela e o TaskRabbit nasceu. Na época, ela não percebeu que estava efetivamente concebendo uma ideia maior que ela posteriormente chamou de "rede de serviços". Trata-se essencialmente de como nós usamos nossos relacionamentos online para que as coisas sejam feitas no mundo real.
Now the way TaskRabbit works is, people outsource the tasks that they want doing, name the price they're willing to pay, and then vetted Rabbits bid to run the errand. Yes, there's actually a four-stage, rigorous interview process that's designed to find the people that would make great personal assistants and weed out the dodgy Rabbits. Now, there's over 4,000 Rabbits across the United States and 5,000 more on the waiting list.
A forma com que o TaskRabbit funciona é: as pessoas terceirizam as tarefas que elas querem que sejam feitas, dizem o preço que querem pagar, e então os Rabbits avaliados dão um lance para executar a tarefa. Sim, realmente há um processo de entrevista de quatro etapas, rigoroso, que foi pensado para encontrar as pessoas que dariam grandes assistentes particulares e eliminar os Rabbits malandros. Há em torno de 4 mil Rabbits nos Estados Unidos e mais 5 mil na lista de espera.
Now the tasks being posted are things that you might expect, like help with household chores or doing some supermarket runs. I actually learned the other day that 12 and a half thousand loads of laundry have been cleaned and folded through TaskRabbit. But I love that the number one task posted, over a hundred times a day, is something that many of us have felt the pain of doing: yes, assembling Ikea furniture. (Laughter) (Applause) It's brilliant. Now, we may laugh, but Chris here is actually making up to 5,000 dollars a month running errands around his life. And 70 percent of this new labor force were previously unemployed or underemployed. I think TaskRabbit and other examples of collaborative consumption are like lemonade stands on steroids. They're just brilliant.
As tarefas que são postadas são coisas que você esperaria, como ajudar com as tarefas domésticas ou fazer compras no supermercado. Eu até fiquei sabendo outro dia que 12,5 mil peças de roupa já foram lavadas e dobradas por meio do TaskRabbit. Mas eu adoro que a tarefa mais postada, mais de cem vezes por dia, é algo que muitos de nós já sofreram para fazer: sim, montar móveis da Ikea. É brilhante. Nós podemos rir, mas o Chris aqui está efetivamente ganhando até 5 mil dólares por mês executando tarefas pela vida afora. E 70% dessa nova força de trabalho estava anteriormente desempregada ou subempregada. Eu acho que o TaskRabbit e outros exemplos de consumo de colabolaração são como barraquinhas de limonada, só que de esteroides. Eles são brilhantes.
Now, when you think about it, it's amazing, right, that over the past 20 years, we've evolved from trusting people online to share information to trusting to handing over our credit card information, and now we're entering the third trust wave: connecting trustworthy strangers to create all kinds of people-powered marketplaces. I actually came across this fascinating study by the Pew Center this week that revealed that an active Facebook user is three times as likely as a non-Internet user to believe that most people are trustworthy. Virtual trust will transform the way we trust one another face to face.
Quando você pensa sobre isso, é surpreendente que ao longo dos últimos 20 anos nós evoluímos desde acreditar nas pessoas online, até compartilhar informação, até confiar em entregar informação do nosso cartão de crédito, e agora nós estamos entrando na terceira onda de confiança: conectando estranhos dignos de confiança para criar mercados de toda espécie movidos por pessoas. Eu topei com esse estudo fascinante pelo Pew Center essa semana, que revelou que um usuário ativo do Facebook tem três vezes mais chance do que um não usuário da internet de acreditar que a maioria das pessoas são dignas de confiança. A confiança virtual vai transformar a forma com que confiamos uns nos outros pessoalmente.
Now, with all of my optimism, and I am an optimist, comes a healthy dose of caution, or rather, an urgent need to address some pressing, complex questions. How to ensure our digital identities reflect our real world identities? Do we want them to be the same? How do we mimic the way trust is built face-to-face online? How do we stop people who've behaved badly in one community doing so under a different guise? In a similar way that companies often use some kind of credit rating to decide whether to give you a mobile plan, or the rate of a mortgage, marketplaces that depend on transactions between relative strangers need some kind of device to let you know that Sebastian and Chris are good eggs, and that device is reputation.
Com todo o meu otimismo, e eu sou uma otimista, vem uma dose saudável de cautela, ou melhor, uma necessidade urgente de abordar algumas questões prementes, complexas. Como assegurar que as nossas identidades digitais refletem as nossas identidades no mundo real? Nós queremos que elas sejam uma só? Como mimetizar online a forma em que a confiança é construída pessoalmente? Como nós detemos as pessoas que se comportaram mal em uma comunidade, tendo feito isso sob uma aparência diferente? Da mesma forma que as empresas frequentemente usam algum tipo de avaliação de crédito para decidir se vão te dar um plano para o celular, ou qual a taxa de uma hipoteca, os mercados que dependem de transações entre pessoas relativamente estranhas precisam de algum tipo de instrumento que te conta que o Sebastian e o Chris são as laranjas boas do cesto, e esse instrumento é a reputação.
Reputation is the measurement of how much a community trusts you. Let's just take a look at Chris. You can see that over 200 people have given him an average rating over 4.99 out of 5. There are over 20 pages of reviews of his work describing him as super-friendly and fast, and he's reached level 25, the highest level, making him a SuperRabbit. Now — (Laughter) -- I love that word, SuperRabbit. And interestingly, what Chris has noted is that as his reputation has gone up, so has his chances of winning a bid and how much he can charge. In other words, for SuperRabbits, reputation has a real world value.
A reputação é a medida de quanto uma comunidade confia em você. Vamos dar uma olhada no Chris. Vocês podem ver que mais de 200 pessoas deram a ele uma avaliação média de mais de 4.99 do total de 5. Há mais de 20 páginas de críticas do trabalho dele descrevendo-o como super amigável e rápido, e ele alcançou o nível 25, o nível mais alto, fazendo dele um SuperRabbit. Bem - eu adoro essa palavra, SuperRabbit. Curiosamente, o Chris notou que à medida que sua reputação aumentou, o mesmo aconteceu com suas chances de ganhar uma oferta e o quanto ele pode cobrar. Em outras palavras, para os SuperRabbits a reputação tem um valor no mundo real.
Now, I know what you might be thinking. Well, this isn't anything new. Just think of power sellers on eBay or star ratings on Amazon. The difference today is that, with every trade we make, comment we leave, person we flag, badge we earn, we leave a reputation trail of how well we can and can't be trusted. And it's not just the breadth but the volume of reputation data out there that is staggering. Just consider this: Five million nights have been booked on Airbnb in the past six months alone. 30 million rides have been shared on Carpooling.com. This year, two billion dollars worth of loans will go through peer-to-peer lending platforms. This adds up to millions of pieces of reputation data on how well we behave or misbehave.
Eu sei o que vocês devem estar pensando. Isso não é nada de novo. Veja os super vendedores no eBay ou a avaliação por estrelas na Amazon. A diferença hoje em dia é que, a cada transação que fazemos, comentário que deixamos, pessoa que assinalamos, distintivo que ganhamos, deixamos uma trilha de reputação do quanto se pode ou não confiar em nós. E não se trata apenas da dimensão, mas do volume de dados de reputação mundo afora, que é assombroso. Pensem nisso: cinco milhões de pernoites foram reservadas na Airbnb só nos últimos seis meses. 30 milhões de caronas foram compartilhadas no Carpooling.com. Esse ano, o valor de dois bilhões de dólares em empréstimos vai circular em plataformas de empréstimo par-a-par. Isso totaliza milhões de unidades de dados sobre a reputação do quanto nós nos comportamos bem ou mal.
Now, capturing and correlating the trails of information that we leave in different places is a massive challenge, but one we're being asked to figure out. What the likes of Sebastian are starting to rightfully ask is, shouldn't they own their reputation data? Shouldn't the reputation that he's personally invested on building on Airbnb mean that it should travel with him from one community to another? What I mean by this is, say he started selling second-hand books on Amazon. Why should he have to start from scratch? It's a bit like when I moved from New York to Sydney. It was ridiculous. I couldn't get a mobile phone plan because my credit history didn't travel with me. I was essentially a ghost in the system.
Apreender e correlacionar as trilhas de informações que deixamos em diversos lugares é um desafio enorme, mas que está sendo exigido que resolvamos. O que as pessoas como o Sebastian estão começando a perguntar com razão é: elas não deveriam ser donas dos dados de sua reputação? Se ele investiu pessoalmente na construção de uma reputação na Airbnb, ela não deveria acompanhá-lo de uma comunidade para outra? O que eu quero dizer é - digamos que ele comece a vender livros usados na Amazon. Por que ele deveria começar do zero? É como quando eu mudei de Nova Iorque para Sydney. Foi ridículo. Eu não conseguia um plano para o celular porque meu histórico de crédito não me acompanhou. Eu era essencialmente um fantasma no sistema.
Now I'm not suggesting that the next stage of the reputation economy is about adding up multiple ratings into some kind of empty score. People's lives are too complex, and who wants to do that? I also want to be clear that this isn't about adding up tweets and likes and friends in a Klout-like fashion. Those guys are measuring influence, not behaviors that indicate our trustworthiness.
Eu não estou sugerindo que a próxima etapa da economia da reputação tratará de somar múltiplas avaliações em algum tipo de pontuação inútil. As vidas das pessoas são muito complexas, e quem quer fazer isso? Também quero deixar claro que não se trata de acumular "tweets" e "curtir" e amigos de forma influente. Esses caras estão medindo influência, e não comportamentos que indicam nossa confiabilidade.
But the most important thing that we have to keep in mind is that reputation is largely contextual. Just because Sebastian is a wonderful host does not mean that he can assemble Ikea furniture. The big challenge is figuring out what data makes sense to pull, because the future's going to be driven by a smart aggregation of reputation, not a single algorithm. It's only a matter of time before we'll be able to perform a Facebook- or Google-like search and see a complete picture of someone's behaviors in different contexts over time. I envision a realtime stream of who has trusted you, when, where and why, your reliability on TaskRabbit, your cleanliness as a guest on Airbnb, the knowledge that you display on Quora or Tripovo, they'll all live together in one place, and this will live in some kind of reputation dashboard that will paint a picture of your reputation capital.
Mas a coisa mais importante que temos que considerar é que a reputação é em grande parte contextual. Só porque o Sebastian é um anfitrião maravilhoso não significa que ele consiga montar móveis da Ikea. O grande desafio é descobrir que dados que faz sentido obter, porque o futuro será orientado por um conjunto moderno de reputação, e não por um único algoritmo. É uma questão de tempo até podermos fazer uma busca como no Facebook ou no Google, e ver um retrato completo dos comportamentos de alguém em diferentes contextos ao longo do tempo. Eu prevejo um fluxo de informações em tempo real de quem confiou em você, quando, onde e por quê; sua confiabilidade no TaskRabbit, seu asseio enquanto hóspede na Airbnb, o conhecimento que você demonstrou no Quora, todos ficarão juntos no mesmo lugar, e isso estará em alguma espécie de painel de reputação que pintará um retrato do seu capital de reputação.
Now this is a concept that I'm currently researching and writing my next book on, and currently define as the worth of your reputation, your intentions, capabilities and values across communities and marketplaces. This isn't some far-off frontier. There are actually a wave of startups like Connect.Me and Legit and TrustCloud that are figuring out how you can aggregate, monitor and use your online reputation.
Esse é um conceito que eu estou pesquisando atualmente e sobre o qual estou escrevendo meu próximo livro, e que é definido atualmente como o valor da sua reputação, das suas intenções, capacidades e valores nas comunidades e mercados. Essa não é uma fronteira longínqua. Há efetivamente uma onda de iniciantes como o Connect.Me e o Legit e o TrustCloud que estão descobrindo como você pode agregar, monitorar e usar a sua reputação online.
Now, I realize that this concept may sound a little Big Brother to some of you, and yes, there are some enormous transparency and privacy issues to solve, but ultimately, if we can collect our personal reputation, we can actually control it more, and extract the immense value that will flow from it.
Eu entendo que esse conceito pode soar um pouco Big Brother para alguns de vocês, e sim, há algumas questões enormes de transparência e privacidade a resolver, mas em última instância, se podemos coletar nossa reputação pessoal, podemos efetivamente controlá-la mais, e extrair o valor imenso que emanará dela.
Also, more so than our credit history, we can actually shape our reputation. Just think of Sebastian and how he bought the cat to influence his.
Além disso, mais do que o nosso histórico de crédito, podemos efetivamente moldar a nossa reputação. Pensem no Sebastian e como ele comprou o gato para influenciar sua reputação.
Now privacy issues aside, the other really interesting issue I'm looking at is how do we empower digital ghosts, people [who] for whatever reason, are not active online, but are some of the most trustworthy people in the world? How do we take their contributions to their jobs, their communities and their families, and convert that value into reputation capital?
Questões de privacidade à parte, uma outra questão realmente interessante que estou observando é como nós damos poder aos fantasmas digitais, pessoas que por qualquer motivo não são atuantes online, mas são algumas das pessoas mais dignas de confiança do mundo? Como nós pegamos suas contribuições nos seus trabalhos, nas suas comunidades e nas suas famílias e convertemos esse valor em capital de reputação?
Ultimately, when we get it right, reputation capital could create a massive positive disruption in who has power, trust and influence. A three-digit score, your traditional credit history, that only 30 percent of us actually know what it is, will no longer be the determining factor in how much things cost, what we can access, and, in many instances, limit what we can do in the world. Indeed, reputation is a currency that I believe will become more powerful than our credit history in the 21st century. Reputation will be the currency that says that you can trust me.
Em última instância, quando tivermos sucesso em fazê-lo, o capital de reputação poderia criar uma enorme ruptura positiva para quem tem poder, confiança e influência. A pontuação de três dígitos que é seu histórico de crédito tradicional, que apenas 30% de nós realmente sabe o que é, não será mais o fator determinante do quanto as coisas custam, das coisas a que temos acesso, e do que em muitos casos limita o que nós podemos fazer no mundo. De fato, a reputação é uma moeda que eu acredito que se tornará mais poderosa do que o nosso histórico de crédito no século XXI. A reputação será a moeda que diz que você pode confiar em mim.
Now the interesting thing is, reputation is the socioeconomic lubricant that makes collaborative consumption work and scale, but the sources it will be generated from, and its applications, are far bigger than this space alone. Let me give you one example from the world of recruiting, where reputation data will make the résumé seem like an archaic relic of the past.
É interessante que a reputação é o lubrificante socioeconômico que faz o consumo de colaboração funcionar e crescer, mas as fontes de que ela se originará e suas aplicações são muito maiores que apenas este âmbito. Deixem-me dar um exemplo sobre o mundo do recrutamento, no qual os dados de reputação farão o currículo parecer uma relíquia arcaica do passado.
Four years ago, tech bloggers and entrepreneurs Joel Spolsky and Jeff Atwood, decided to start something called Stack Overflow. Now, Stack Overflow is basically a platform where experienced programmers can ask other good programmers highly detailed technical questions on things like tiny pixels and chrome extensions. This site receives five and a half thousand questions a day, and 80 percent of these receive accurate answers. Now users earn reputation in a whole range of ways, but it's basically by convincing their peers they know what they're talking about.
Quatro anos atrás, os bloggers de tecnologia e empreendedores Joel Spolsky e Jeff Atwood decidiram começar algo chamado Stack Overflow. Stack Overflow é basicamente uma plataforma onde programadores experientes podem fazer para outros bons programadores perguntas técnicas muito detalhadas sobre coisas como o pack de texturas Tiny Pixels e extensões para o Google Chrome. Esse site recebe 5.500 perguntas por dia, e 80% delas recebe respostas corretas. Os usuários ganham reputação de uma série de formas, mas trata-se basicamente de convencer os colegas de que eles sabem do que estão falando.
Now a few months after this site launched, the founders heard about something interesting, and it actually didn't surprise them. What they heard was that users were putting their reputation scores on the top of their résumés, and that recruiters were searching the platform to find people with unique talents. Now thousands of programmers today are finding better jobs this way, because Stack Overflow and the reputation dashboards provide a priceless window into how someone really behaves, and what their peers think of them.
Alguns meses depois que esse site foi lançado, os fundadores ouviram uma coisa interessante, e que na verdade não os surpreendeu. O que eles ouviram é que os usuários estavam colocando a pontuação da sua reputação no começo dos currículos, e que recrutadores estavam fazendo pesquisas na plataforma para encontrar pessoas com talentos únicos. Milhares de programadores hoje estão encontrando empregos melhores dessa forma, porque o Stack Overflow e os painéis de reputação proporcionam uma perspectiva inestimável de como alguém realmente se comporta e o que seus colegas pensam dele.
But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting. People are starting to realize that the reputation they generate in one place has value beyond the environments from which it was built. You know, it's very interesting. When you talk to super-users, whether that's SuperRabbits or super-people on Stack Overflow, or Uberhosts, they all talk about how having a high reputation unlocks a sense of their own power. On Stack Overflow, it creates a level playing field, enabling the people with the real talent to rise to the top. On Airbnb, the people often become more important than the spaces. On TaskRabbit, it gives people control of their economic activity.
Mas o princípio maior do que está acontecendo por trás do Stack Overflow, que eu acredito que é incrivelmente empolgante: as pessoas estão começando a perceber que a reputação que elas geram em um lugar tem valor para além do ambiente no qual ela foi construída. É muito interessante. Quando você fala com super usuários, sejam eles SuperRabbits ou super pessoas no Stack Overflow, ou Uberhosts, todos eles falam sobre como ter uma reputação elevada libera uma percepção do seu próprio poder. No Stack Overflow, cria-se um campo de atuação estratificado, permitindo às pessoas com verdadeiro talento ascender ao topo. Na Airbnb, as pessoas geralmente se tornam mais importantes que os lugares. No TaskRabbit, dá-se às pessoas o controle de sua atividade econômica.
Now at the end of my tea with Sebastian, he told me how, on a bad, rainy day, when he hasn't had a customer in his bookstore, he thinks of all the people around the world who've said something wonderful about him, and what that says about him as a person. He's turning 50 this year, and he's convinced that the rich tapestry of reputation he's built on Airbnb will lead him to doing something interesting with the rest of his life.
No fim do meu chá com o Sebastian, ele me contou como em um dia ruim, chuvoso, em que nenhum cliente foi à sua livraria, ele pensou em todas as pessoas ao redor do mundo que tinham dito algo maravilhoso sobre ele, e o que isso diz sobre ele como pessoa. Ele está fazendo 50 anos nesse ano, e ele está convencido de que a rica tapeçaria de reputação que ele construiu na Airbnb vai levá-lo a fazer algo interessante com o resto da vida dele.
You know, there are only a few windows in history where the opportunity exists to reinvent part of how our socioeconomic system works. We're living through one of those moments. I believe that we are at the start of a collaborative revolution that will be as significant as the Industrial Revolution. In the 20th century, the invention of traditional credit transformed our consumer system, and in many ways controlled who had access to what. In the 21st century, new trust networks, and the reputation capital they generate, will reinvent the way we think about wealth, markets, power and personal identity, in ways we can't yet even imagine. Thank you very much. (Applause) (Applause)
Há apenas alguns períodos na história nos quais existe a oportunidade de reinventar parte de como o nosso sistema socioeconômico funciona. Nós estamos vivendo em um desses momentos. Eu acredito que nós estamos na partida de uma revolução de colaboração que será tão significativa quanto a Revolução Industrial. No século XX, a invenção do crédito tradicional transformou o nosso sistema de consumo, e de diversas formas controlou quem tinha acesso a quê. No século XXI, novas redes de confiança e o capital de reputação que geram vão reinventar a forma com que pensamos sobre riqueza, mercados, poder e identidade pessoal, de maneiras que ainda nem conseguimos imaginar. Muito obrigada. (Aplausos)