So if someone asked you for the three words that would sum up your reputation, what would you say? How would people describe your judgment, your knowledge, your behaviors, in different situations? Today I'd like to explore with you why the answer to this question will become profoundly important in an age where reputation will be your most valuable asset.
Si alguien les preguntara cuáles son las tres palabras que describen su reputación, ¿qué responderían? ¿Cómo describirían las personas su juicio, su conocimiento, o su comportamiento, en diferentes situaciones? Me gustaría explorar con ustedes por qué la respuesta a estas preguntas será tan importante en una era donde la reputación será su ventaja más valiosa.
I'd like to start by introducing you to someone whose life has been changed by a marketplace fueled by reputation. Sebastian Sandys has been a bed and breakfast host on Airbnb since 2008. I caught up with him recently, where, over the course of several cups of tea, he told me how hosting guests from all over the world has enriched his life. More than 50 people have come to stay in the 18th-century watchhouse he lives in with his cat, Squeak. Now, I mention Squeak because Sebastian's first guest happened to see a rather large mouse run across the kitchen, and she promised that she would refrain from leaving a bad review on one condition: he got a cat. And so Sebastian bought Squeak to protect his reputation.
Me gustaría presentarles a alguien cuya vida se transformó gracias al mercado basado en la reputación. Sebastian Sandys es un anfitrión en el establecimiento de hospedaje Airbnb desde el 2008. Me reuní con él recientemente, y mientras tomábamos varias tazas de té, me contó cómo se había enriquecido su vida gracias a la llegada de huéspedes de todo el mundo. Más de 50 personas se han quedado en su casa del siglo XVIII, donde vive con su gato Squeak. Les hablo de Squeak porque el primer huésped de Sebastian vio correr a un ratón grande en la cocina y le prometió que no iba a dejarle un comentario negativo si conseguía un gato. Así que Sebastian compró a Squeak para proteger su reputación.
Now, as many of you know, Airbnb is a peer-to-peer marketplace that matches people who have space to rent with people who are looking for a place to stay in over 192 countries. The places being rented out are things that you might expect, like spare rooms and holiday homes, but part of the magic is the unique places that you can now access: treehouses, teepees, airplane hangars, igloos. If you don't like the hotel, there's a castle down the road that you can rent for 5,000 dollars a night. It's a fantastic example of how technology is creating a market for things that never had a marketplace before.
Como muchos de ustedes saben, Airbnb es un nicho de mercado de par a par que conecta a las personas que tienen espacio para alquilar con personas que están buscando un sitio donde quedarse en más de 192 países. Los lugares que se alquilan son espacios que uno esperaría, como un cuarto extra o casas de vacaciones, pero parte de la magia son los lugares únicos a los que tenemos acceso: casas de árboles, carpas de indios, hangares de aviones, iglúes. Si no le gustan los hoteles, hay un castillo cerca que puede alquilar por 5000 dólares la noche. Es un ejemplo maravilloso de cómo la tecnología está creando un mercado para cosas que antes no tenían un nicho.
Now let me show you these heat maps of Paris to see how insanely fast it's growing. This image here is from 2008. The pink dots represent host properties. Even four years ago, letting strangers stay in your home seemed like a crazy idea. Now the same view in 2010. And now, 2012. There is an Airbnb host on almost every main street in Paris. Now, what's happening here is people are realizing the power of technology to unlock the idling capacity and value of all kinds of assets, from skills to spaces to material possessions, in ways and on a scale never possible before. It's an economy and culture called collaborative consumption, and, through it, people like Sebastian are becoming micro-entrepreneurs. They're empowered to make money and save money from their existing assets.
Déjenme mostrarles un mapa de París para que vean lo rápido que está creciendo. Esta imagen aquí es del 2008. Los puntos rosados representan propiedades que ofrecen alojamiento. Hace unos cuatro años, dejar que extraños se quedaran en su casa parecía una idea de locos. Ahora veamos el mapa para el 2010. Y ahora, en el 2012 Hay un anfitrión de Airbnb en casi todas las calles principales en París. La gente se está dando cuenta del poder de la tecnología para liberar la capacidad en desuso y dar valor a toda clase de activos, desde habilidades, hasta espacios o posesiones materiales, de una manera y a una escala nunca antes vista. Es una economía y una cultura llamada consumo colaborativo, donde personas como Sebastian pueden volverse microempresarios. Ofrece incentivos para ganar y ahorrar dinero de los bienes con los que cuentan actualmente.
But the real magic and the secret source behind collaborative consumption marketplaces like Airbnb isn't the inventory or the money. It's using the power of technology to build trust between strangers. This side of Airbnb really hit home to Sebastian last summer during the London riots. He woke up around 9, and he checked his email and he saw a bunch of messages all asking him if he was okay. Former guests from around the world had seen that the riots were happening just down the street, and wanted to check if he needed anything. Sebastian actually said to me, he said, "Thirteen former guests contacted me before my own mother rang." (Laughter)
Pero la verdadera magia y la fuente secreta detrás de los mercados de consumo colaborativo como Airbnb no es el inventario o el dinero. Es el uso del poder de la tecnología para generar confianza entre desconocidos. Esta parte de Airbnb realmente sorprendió a Sebastian el verano pasado durante las protestas en Londres. Se despertó a las 9, y cuando revisó su correo electrónico vio que tenía muchos mensajes de gente que le preguntaba si estaba bien. Antiguos huéspedes de todo el mundo habían visto que las protestas estaban a una calle de donde vivía, y todos querían saber si necesitaba algo. Sebastian me dijo: «Trece antiguos huéspedes me contactaron antes de que mi propia madre me llamara».
Now, this little anecdote gets to the heart of why I'm really passionate about collaborative consumption, and why, after I finished my book, I decided I'm going to try and spread this into a global movement. Because at its core, it's about empowerment. It's about empowering people to make meaningful connections, connections that are enabling us to rediscover a humanness that we've lost somewhere along the way, by engaging in marketplaces like Airbnb, like Kickstarter, like Etsy, that are built on personal relationships versus empty transactions.
Esta anécdota refleja enormemente por qué estoy completamente apasionada con el consumo colaborativo y por qué decidí que después de terminar mi libro iba a empezar a tratar de convertirlo en un movimiento global. Porque en el fondo, se trata de empoderamiento. El consumo colaborativo permite que las personas tengan conexiones significativas, conexiones que nos permitan redescubrir la naturaleza humana que habíamos perdido, al relacionarse en mercados como Airbnb, Kickstarter, Etsy, que se basan en relaciones personales y no en transacciones vacías.
Now the irony is that these ideas are actually taking us back to old market principles and collaborative behaviors that are hard-wired in all of us. They're just being reinvented in ways that are relevant for the Facebook age. We're literally beginning to realize that we have wired our world to share, swap, rent, barter or trade just about anything. We're sharing our cars on WhipCar, our bikes on Spinlister, our offices on Loosecubes, our gardens on Landshare. We're lending and borrowing money from strangers on Zopa and Lending Club. We are trading lessons on everything from sushi-making to coding on Skillshare, and we're even sharing our pets on DogVacay. Now welcome to the wonderful world of collaborative consumption that's enabling us to match wants with haves in more democratic ways.
La ironía es que estas ideas nos llevan de regreso a los principios de los mercados antiguos y a comportamientos colaborativos que están muy arraigados en todos nosotros. Solo estamos reinventándolos para que sean relevantes en la era del Facebook. Estamos, literalmente, empezando a entender que hemos moldeado nuestro mundo para compartir, intercambiar, arrendar, hacer trueques o cambiar cualquier cosa. Compartimos nuestros autos en WhipCar, nuestras bicicletas en Spinlister, nuestras oficinas en Loosecubes, nuestros jardines en Landshare. Estamos prestando y pidiendo prestado dinero a extraños en Zopa y Lendind Club. Intercambiamos clases de lo que sea, desde clases de sushi, hasta clases de códigos en Skillshare e incluso compartimos nuestras mascotas en DogVacay. Bienvenidos al maravilloso mundo del consumo colaborativo que nos permite igualar lo que queremos con lo que tenemos más democráticamente.
Now, collaborative consumption is creating the start of a transformation in the way we think about supply and demand, but it's also a part of a massive value shift underway, where instead of consuming to keep up with the Joneses, people are consuming to get to know the Joneses. But the key reason why it's taking off now so fast is because every new advancement of technology increases the efficiency and the social glue of trust to make sharing easier and easier.
El consumo colaborativo es el inicio de una transformación de nuestra manera de pensar sobre la oferta y la demanda, pero también hace parte de un cambio masivo de valores que está en progreso en el que en vez de consumir para competir con sus vecinos, las personas consumen para conocer a sus vecinos. Y la razón clave por la cual está tomando auge tan rápido es porque cada adelanto de la tecnología incrementa la eficiencia y el tejido social de confianza que hace que compartir sea cada vez más fácil.
Now, I've looked at thousands of these marketplaces, and trust and efficiency are always the critical ingredients. Let me give you an example. Meet 46-year-old Chris Mok, who has, I bet, the best job title here of SuperRabbit. Now, four years ago, Chris lost his job, unfortunately, as an art buyer at Macy's, and like so many people, he struggled to find a new one during the recession. And then he happened to stumble across a post about TaskRabbit.
He observado cientos de estos mercados, y la confianza y la eficiencia son siempre los ingredientes críticos. Déjenme darles un ejemplo. Este es Chris Mok, de 46 años, quien creo que tiene el mejor título de puesto de trabajo: SuperRabbit. Hace cuatro años, desafortunadamente Chris perdió su trabajo como comprador de arte en Macy’s, y como muchas personas, le fue difícil encontrar un nuevo trabajo durante la recesión. Hasta que por casualidad leyó un artículo sobre TaskRabbit.
Now, the story behind TaskRabbit starts like so many great stories with a very cute dog by the name of Kobe. Now what happened was, in February 2008, Leah and her husband were waiting for a cab to take them out for dinner, when Kobe came trotting up to them and he was salivating with saliva. They realized they'd run out of dog food. Kevin had to cancel the cab and trudge out in the snow. Now, later that evening, the two self-confessed tech geeks starting talking about how cool it would be if some kind of eBay for errands existed. Six months later, Leah quit her job, and TaskRabbit was born. At the time, she didn't realize that she was actually hitting on a bigger idea she later called service networking. It's essentially about how we use our online relationships to get things done in the real world.
La historia de TaskRabbit empieza como muchas de las grandes historias con un perro tierno llamado Kobe. En febrero del 2008, Leah y su esposo estaban esperando un taxi para ir a cenar, cuando Kobe vino corriendo hacia ellos con la lengua afuera. Se dieron cuenta de que no tenían comida para perro. Kevin tuvo que cancelar el taxi y hacerse paso en la nieve. Más tarde, los autoproclamados obsesionados con la informática empezaron a hablar sobre lo bueno que sería si existiera un eBay para hacer encargos. Seis meses después, Leah renunció a su trabajo, y nació TaskRabbit. En ese momento, Leah no se dio cuenta de que ella estaba incursionando en una idea aún más grande a la que llamó red de servicios. Se trata esencialmente de cómo usamos nuestras relaciones en línea para hacer cosas en el mundo real.
Now the way TaskRabbit works is, people outsource the tasks that they want doing, name the price they're willing to pay, and then vetted Rabbits bid to run the errand. Yes, there's actually a four-stage, rigorous interview process that's designed to find the people that would make great personal assistants and weed out the dodgy Rabbits. Now, there's over 4,000 Rabbits across the United States and 5,000 more on the waiting list.
Para que TaskRabbit opere, las personas subcontratan las tareas que quieren hechas, dicen el precio que están dispuestos a pagar, y después los Rabbits veteranos licitan para hacer la tarea. De hecho, hay cuatro pasos y un proceso riguroso de entrevistas diseñado para encontrar a las personas que serían los mejores asistentes personales y para eliminar a los Rabbits indeseados. En la actualidad, hay más de 4000 Rabbits en todo Estados Unidos y otros 5000 en lista de espera.
Now the tasks being posted are things that you might expect, like help with household chores or doing some supermarket runs. I actually learned the other day that 12 and a half thousand loads of laundry have been cleaned and folded through TaskRabbit. But I love that the number one task posted, over a hundred times a day, is something that many of us have felt the pain of doing: yes, assembling Ikea furniture. (Laughter) (Applause) It's brilliant. Now, we may laugh, but Chris here is actually making up to 5,000 dollars a month running errands around his life. And 70 percent of this new labor force were previously unemployed or underemployed. I think TaskRabbit and other examples of collaborative consumption are like lemonade stands on steroids. They're just brilliant.
Las tareas que están disponibles son lo que uno se imagina, como ayudar con las labores domésticas o hacer las comprar del supermercado. El otro día me enteré de que 12 5000 cargas de ropa, se lavaron y doblaron a través de TaskRabbit. Pero me encanta que la tarea más publicada, más de 100 veces al día, es algo que muchos de nosotros hemos sufrido al hacer: si, armar muebles de Ikea. (Risas) (Aplausos) Es brillante. Nosotros podremos reírnos, pero Chris está ganando unos 5000 dólares por mes haciendo encargos como medio de vida. El 70 % de la nueva fuerza de trabajo viene de personas que estaban desempleadas o subempleadas. Pienso que TaskRabbit y otros ejemplos de consumos colaborativos son como puestos de limonadas a mayor escala. Son brillantes.
Now, when you think about it, it's amazing, right, that over the past 20 years, we've evolved from trusting people online to share information to trusting to handing over our credit card information, and now we're entering the third trust wave: connecting trustworthy strangers to create all kinds of people-powered marketplaces. I actually came across this fascinating study by the Pew Center this week that revealed that an active Facebook user is three times as likely as a non-Internet user to believe that most people are trustworthy. Virtual trust will transform the way we trust one another face to face.
Cuando lo piensas, es increíble, ¿cierto?, que en los últimos 20 años, hayamos pasado de confiar en las personas en línea a llegar a compartir información, a confiar a la hora de ingresar los datos de nuestra tarjeta de crédito, y ahora entramos en una tercera ola de confianza: conectar extraños en quien poder confiar, para crear toda clase de nichos de mercado a base de personas. De hecho leí un estudio fascinante del Pew Center esta semana que revelaba que un usuario activo de Facebook es tres veces más propenso a pensar que la mayoría de personas son confiables, comparado con una persona que no usa internet. La confianza virtual transformará la manera de confiar el uno con el otro cara a cara.
Now, with all of my optimism, and I am an optimist, comes a healthy dose of caution, or rather, an urgent need to address some pressing, complex questions. How to ensure our digital identities reflect our real world identities? Do we want them to be the same? How do we mimic the way trust is built face-to-face online? How do we stop people who've behaved badly in one community doing so under a different guise? In a similar way that companies often use some kind of credit rating to decide whether to give you a mobile plan, or the rate of a mortgage, marketplaces that depend on transactions between relative strangers need some kind of device to let you know that Sebastian and Chris are good eggs, and that device is reputation.
A pesar de todo mi optimismo, y soy una optimista, nunca sobra una buena dosis de precaución, o más bien, una necesidad urgente de tratar algunas preguntas urgentes y complejas. ¿Cómo asegurarnos que nuestras identidades digitales reflejen nuestras identidades reales? ¿Queremos que sean iguales? ¿Cómo podemos imitar la manera en que la confianza se construye cara a cara, en un ambiente virtual? ¿Cómo detenemos a alguien que se comportó mal en una comunidad para que no lo vuelva a hacer bajo otra apariencia? Del mismo modo en que las compañías usan algún tipo de historia crediticia para decidir si puedes obtener un plan de teléfono celular, o la tasa de una hipoteca, los mercados que dependen de transacciones entre extraños necesitan alguna clase de mecanismo para que ustedes sepan que Sebastian y Chris son confiables, y ese mecanismo es la reputación.
Reputation is the measurement of how much a community trusts you. Let's just take a look at Chris. You can see that over 200 people have given him an average rating over 4.99 out of 5. There are over 20 pages of reviews of his work describing him as super-friendly and fast, and he's reached level 25, the highest level, making him a SuperRabbit. Now — (Laughter) -- I love that word, SuperRabbit. And interestingly, what Chris has noted is that as his reputation has gone up, so has his chances of winning a bid and how much he can charge. In other words, for SuperRabbits, reputation has a real world value.
La reputación mide qué tanto confía la comunidad en una persona. Tomemos el ejemplo de Chris. Pueden ver que más de 200 personas le han dado una evaluación promedio de 4,99 sobre 5. Hay más de 20 páginas de comentarios acerca de su trabajo describiéndolo como superamigable y rápido, y ya ha alcanzado el nivel 25, el más alto nivel, convirtiéndose en un SuperRabbit. Ahora —(Risas)— Amo esa palabra, SuperRabbit. Curiosamente, Chris se dio cuenta de que a medida que su reputación aumentaba, también aumentaban sus oportunidades de ganar una subasta y cuánto podía cobrar. En otras palabras, para los SuperRabbits, la reputación tiene un valor en el mundo real.
Now, I know what you might be thinking. Well, this isn't anything new. Just think of power sellers on eBay or star ratings on Amazon. The difference today is that, with every trade we make, comment we leave, person we flag, badge we earn, we leave a reputation trail of how well we can and can't be trusted. And it's not just the breadth but the volume of reputation data out there that is staggering. Just consider this: Five million nights have been booked on Airbnb in the past six months alone. 30 million rides have been shared on Carpooling.com. This year, two billion dollars worth of loans will go through peer-to-peer lending platforms. This adds up to millions of pieces of reputation data on how well we behave or misbehave.
Sé lo que muchos de ustedes están pensando. Esto no es nada nuevo. Solo fíjense en los «power sellers» de eBay o en la calificación con estrellas de Amazon. La diferencia es que, con cada transacción que hacemos, con cada comentario que dejamos, cada persona que reportamos, cada insignia que ganamos, dejamos un rastro de nuestra reputación de qué tanto pueden —o no pueden— confiar en nosotros. Y no es solo la amplitud, sino el volumen de los datos de reputación lo que es impresionante. Consideren esto: hay cinco millones de noches reservadas en Airbnb solo en los últimos seis meses. 30 millones de personas han compartido el vehículo en Carpooling.com. Este año, las plataformas de préstamos de red de pares recibirán créditos por un valor de dos billones de dólares. Todo esto suma millones de datos de reputación sobre qué tan bien, o qué tan mal, nos comportamos.
Now, capturing and correlating the trails of information that we leave in different places is a massive challenge, but one we're being asked to figure out. What the likes of Sebastian are starting to rightfully ask is, shouldn't they own their reputation data? Shouldn't the reputation that he's personally invested on building on Airbnb mean that it should travel with him from one community to another? What I mean by this is, say he started selling second-hand books on Amazon. Why should he have to start from scratch? It's a bit like when I moved from New York to Sydney. It was ridiculous. I couldn't get a mobile phone plan because my credit history didn't travel with me. I was essentially a ghost in the system.
Ahora, capturar y correlacionar los rastros de información que dejamos en diferentes lugares es un reto enorme, pero un reto que debemos resolver. Las personas como Sebastian están empezando, con toda razón, a preguntar, ¿no deberíamos ser dueños de nuestros datos de reputación? ¿La reputación que he construido en Airbnb debería viajar conmigo de una comunidad hacia otra? Lo que quiero decir es que, supongamos que Sebastian empieza a vender libros de segunda mano en Amazon. ¿Por qué debería empezar desde cero? Es como cuando me mudé a Sidney desde Nueva York. Era ridículo. No podía acceder a un plan de teléfono celular porque mi historia de crédito no viajó conmigo. Era un fantasma en el sistema.
Now I'm not suggesting that the next stage of the reputation economy is about adding up multiple ratings into some kind of empty score. People's lives are too complex, and who wants to do that? I also want to be clear that this isn't about adding up tweets and likes and friends in a Klout-like fashion. Those guys are measuring influence, not behaviors that indicate our trustworthiness.
No estoy sugiriendo que el siguiente paso de la economía de la reputación sea añadir múltiples calificaciones para obtener un puntaje final sin mucho valor. La vida de las personas ya es demasiado compleja, y ¿quién querría hacer eso? También quiero aclarar que esto no se trata de añadir todos los tuits, los «likes», y las invitaciones de amistad como piezas. Estas personas miden la influencia, no los comportamientos que indican nuestra confiabilidad.
But the most important thing that we have to keep in mind is that reputation is largely contextual. Just because Sebastian is a wonderful host does not mean that he can assemble Ikea furniture. The big challenge is figuring out what data makes sense to pull, because the future's going to be driven by a smart aggregation of reputation, not a single algorithm. It's only a matter of time before we'll be able to perform a Facebook- or Google-like search and see a complete picture of someone's behaviors in different contexts over time. I envision a realtime stream of who has trusted you, when, where and why, your reliability on TaskRabbit, your cleanliness as a guest on Airbnb, the knowledge that you display on Quora or Tripovo, they'll all live together in one place, and this will live in some kind of reputation dashboard that will paint a picture of your reputation capital.
Pero lo más importante que tenemos que tener en cuenta es que la reputación es principalmente contextual. Solo porque Sebastian sea un anfitrión maravilloso no quiere decir que también pueda armar muebles de Ikea. El gran reto está en descifrar qué clase de datos vale la pena usar porque el futuro va a depender de un agregado inteligente de la reputación, y no de un simple algoritmo. Es solo cuestión de tiempo antes de que seamos capaces de hacer una búsqueda, del tipo Facebook o Google, y ver la historia completa del comportamiento de alguien en diferentes contextos a través del tiempo. Imagino un flujo en tiempo real de todas las personas que han confiado en ti, mostrando cuándo, dónde y por qué, tu confiabilidad en TaskRabbit, tu limpieza como huésped en Airbnb, tu conocimiento en Quora o [ininteligible], todo esto se encontrará en un solo lugar, y estará disponible en una especie de tablero que dirá cuál es tu capital de reputación.
Now this is a concept that I'm currently researching and writing my next book on, and currently define as the worth of your reputation, your intentions, capabilities and values across communities and marketplaces. This isn't some far-off frontier. There are actually a wave of startups like Connect.Me and Legit and TrustCloud that are figuring out how you can aggregate, monitor and use your online reputation.
Este es un concepto que estoy investigando actualmente y sobre el cual estoy escribiendo un libro, y al cual defino como el valor de tu reputación, tus intenciones, capacidades y valores en comunidades y nichos de mercado. Esta no es una frontera distante. De hecho, hay una ola de empresas emergentes del estilo de Connect.Me y Legit y TrustCloud que tratan de entender cómo agregar, monitorear y usar tu reputación en línea.
Now, I realize that this concept may sound a little Big Brother to some of you, and yes, there are some enormous transparency and privacy issues to solve, but ultimately, if we can collect our personal reputation, we can actually control it more, and extract the immense value that will flow from it.
Entiendo que para algunos de ustedes este concepto puede sonar como Big Brother, y sí, hay enormes problemas en cuanto a transparencia y privacidad que debemos resolver, pero al final, si podemos recopilar nuestra reputación personal, podremos tener más control sobre ella, y de paso extraer el inmenso valor que contiene.
Also, more so than our credit history, we can actually shape our reputation. Just think of Sebastian and how he bought the cat to influence his.
Y también, a diferencia de nuestra historia de crédito, nosotros sí podemos moldear nuestra reputación. Piensen en Sebastian y cómo compró un gato para influenciar su reputación.
Now privacy issues aside, the other really interesting issue I'm looking at is how do we empower digital ghosts, people [who] for whatever reason, are not active online, but are some of the most trustworthy people in the world? How do we take their contributions to their jobs, their communities and their families, and convert that value into reputation capital?
Dejando el tema de la privacidad a un lado, el otro asunto realmente interesante en el que estoy trabajando es ¿cómo le damos poder a los fantasmas digitales, personas que por cualquier razón, no están activas en línea, pero que son unas de las personas más confiables en el mundo? ¿Cómo tomamos sus contribuciones en sus trabajos, sus comunidades y sus familias, y convertimos ese valor en capital de reputación?
Ultimately, when we get it right, reputation capital could create a massive positive disruption in who has power, trust and influence. A three-digit score, your traditional credit history, that only 30 percent of us actually know what it is, will no longer be the determining factor in how much things cost, what we can access, and, in many instances, limit what we can do in the world. Indeed, reputation is a currency that I believe will become more powerful than our credit history in the 21st century. Reputation will be the currency that says that you can trust me.
Por último, cuando sepamos cómo hacerlo correctamente, el capital de reputación podría crear una enorme alteración positiva sobre quién tiene poder, confianza e influencia. Un puntaje de tres dígitos, la tradicional historia de crédito, que solo el 30 por ciento de nosotros sabe cuál es, ya no será el factor que determine cuánto cuestan las cosas, lo que podemos comprar, y en muchas instancias, lo que limite lo que podemos hacer en el mundo. De hecho, la reputación es una moneda que creo que será más poderosa que el historial de crédito en el siglo XXI. La reputación será la moneda que diga que alguien puede confiar en mí.
Now the interesting thing is, reputation is the socioeconomic lubricant that makes collaborative consumption work and scale, but the sources it will be generated from, and its applications, are far bigger than this space alone. Let me give you one example from the world of recruiting, where reputation data will make the résumé seem like an archaic relic of the past.
Lo interesante es que la reputación es el elemento socioeconómico que hace que el consumo colaborativo funcione, pero las fuentes de las que se generaría, así como sus aplicaciones, son más grandes que este espacio. Déjenme darles un ejemplo del mundo de la contratación de personal, en el que los datos de la reputación hacen que un currículo parezca una reliquia del pasado.
Four years ago, tech bloggers and entrepreneurs Joel Spolsky and Jeff Atwood, decided to start something called Stack Overflow. Now, Stack Overflow is basically a platform where experienced programmers can ask other good programmers highly detailed technical questions on things like tiny pixels and chrome extensions. This site receives five and a half thousand questions a day, and 80 percent of these receive accurate answers. Now users earn reputation in a whole range of ways, but it's basically by convincing their peers they know what they're talking about.
Hace cuatro años, los blogueros de tecnología y empresarios Joel Spolsky y Jeff Atwood, decidieron empezar algo llamado Stack Overflow. Stack Overflow es una plataforma en la que programadores experimentados pueden hacer preguntas técnicas altamente detalladas a otros programadores sobre temas como pequeños píxeles o extensiones de «chrome». Este sitio recibe 55 000 preguntas al día, y el 80 % de estas recibe respuestas acertadas. Los usuarios ganan su reputación de varias formas, pero básicamente lo hacen convenciendo a sus colegas de que ellos saben de lo que están hablando.
Now a few months after this site launched, the founders heard about something interesting, and it actually didn't surprise them. What they heard was that users were putting their reputation scores on the top of their résumés, and that recruiters were searching the platform to find people with unique talents. Now thousands of programmers today are finding better jobs this way, because Stack Overflow and the reputation dashboards provide a priceless window into how someone really behaves, and what their peers think of them.
Un par de meses después de inaugurado el sitio, los fundadores se enteraron de algo interesante, que de hecho no los sorprendió en absoluto. Se enteraron de que los usuarios colocaban sus puntajes de reputación al inicio de sus currículos, y que los empleadores entraban a la plataforma para encontrar personas con talentos únicos. Hoy en día miles de programadores encuentran mejores trabajos de esta forma, ya que Stack Overflow y su tablero de reputación brindan una valiosa oportunidad para conocer cómo se comportan realmente las personas, y lo que sus colegas piensan de ellos.
But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting. People are starting to realize that the reputation they generate in one place has value beyond the environments from which it was built. You know, it's very interesting. When you talk to super-users, whether that's SuperRabbits or super-people on Stack Overflow, or Uberhosts, they all talk about how having a high reputation unlocks a sense of their own power. On Stack Overflow, it creates a level playing field, enabling the people with the real talent to rise to the top. On Airbnb, the people often become more important than the spaces. On TaskRabbit, it gives people control of their economic activity.
Pero lo más grandioso que creo que está pasando en Stack Overflow es increíblemente excitante. Las personas están empezando a darse cuenta de que la reputación que generan en un lugar tiene valor más allá del ambiente en el que se generó. Esto es muy interesante. Cuando uno habla con superusuarios, ya sea un SuperRabbit o superpeople en Stack Overflow, o Uberhosts, todos mencionan cómo el tener una alta reputación desencadena un sentido de su propio poder. En Stack Overflow, crea un campo con igualdad de condiciones, permitiendo a las personas con verdadero talento subir hacia la cima. En Airbnb, las personas se vuelven más importantes que los espacios. En TaskRabbit, las personas controlan su actividad económica.
Now at the end of my tea with Sebastian, he told me how, on a bad, rainy day, when he hasn't had a customer in his bookstore, he thinks of all the people around the world who've said something wonderful about him, and what that says about him as a person. He's turning 50 this year, and he's convinced that the rich tapestry of reputation he's built on Airbnb will lead him to doing something interesting with the rest of his life.
Cuando terminé de tomar té con Sebastian, me dijo que en los días malos, lluviosos, cuando no tiene un solo cliente en su librería, piensa en toda la gente alrededor del mundo que ha dicho algo maravilloso sobre él, y en lo que eso significa para él como persona. Sebastian va a cumplir 50 este año, y está convencido de que toda la reputación que ha construido en Airbnb lo llevará a hacer algo interesante el resto de su vida.
You know, there are only a few windows in history where the opportunity exists to reinvent part of how our socioeconomic system works. We're living through one of those moments. I believe that we are at the start of a collaborative revolution that will be as significant as the Industrial Revolution. In the 20th century, the invention of traditional credit transformed our consumer system, and in many ways controlled who had access to what. In the 21st century, new trust networks, and the reputation capital they generate, will reinvent the way we think about wealth, markets, power and personal identity, in ways we can't yet even imagine. Thank you very much. (Applause) (Applause)
Solo hay algunos momentos en la historia en los que existe la oportunidad de reinventar parte de cómo funciona nuestro sistema socioeconómico. Estamos presenciando uno de esos momentos. Pienso que estamos en el inicio de una revolución colaborativa que será tan significativa como la revolución industrial. En el siglo XX, la invención del crédito transformó nuestro sistema de consumo y de muchas formas, controló quién tenía acceso a qué. En el siglo XXI, las nuevas redes de confianza y el capital de reputación que generan, reinventarán la manera de pensar sobre la riqueza, mercados, poder e identidad personal, en formas que ni siquiera podemos imaginar. Muchas gracias. (Aplausos) (Aplausos)