So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption. I'm going to explain what it is and try and convince you -- in just 15 minutes -- that this isn't a flimsy idea, or a short-term trend, but a powerful cultural and economic force reinventing not just what we consume, but how we consume.
היום אני עומדת לדבר איתכם על ההתעוררות של צריכה שיתופית. אסביר מה זה ואנסה לשכנע אתכם -- ב-15 דקות בלבד -- שאין זה רעיון קלוש, או מגמה קיצרת-מועד, אלא כורח תרבותי וכלכלי בעל עוצמה, הממציא מחדש, לא רק מה אנו צורכים, אלא כיצד אנו צורכים.
Now I'm going to start with a deceptively simple example. Hands up -- how many of you have books, CDs, DVDs, or videos lying around your house that you probably won't use again, but you can't quite bring yourself to throw away? Can't see all the hands, but it looks like all of you, right? On our shelves at home, we have a box set of the DVD series "24," season six to be precise. I think it was bought for us around three years ago for a Christmas present. Now my husband, Chris, and I love this show. But let's face it, when you've watched it once maybe, or twice, you don't really want to watch it again, because you know how Jack Bauer is going to defeat the terrorists. So there it sits on our shelves obsolete to us, but with immediate latent value to someone else. Now before we go on, I have a confession to make. I lived in New York for 10 years, and I am a big fan of "Sex and the City." Now I'd love to watch the first movie again as sort of a warm-up to the sequel coming out next week. So how easily could I swap our unwanted copy of "24" for a wanted copy of "Sex and the City?" Now you may have noticed there's a new sector emerging called swap-trading. Now the easiest analogy for swap-trading is like an online dating service for all your unwanted media. What it does is use the Internet to create an infinite marketplace to match person A's "haves" with person C's "wants," whatever they may be.
אתחיל עם דוגמא פשוטה ומפתיעה. ידיים למעלה -- לכמה מכם יש ספרים, תקליטורים, או קלטות וידאו השוכבים בבית ואתם כנראה לעולם לא תשתמשו בהם יותר, אבל אינכם מסוגלים להיפטר מהם? איני יכולה לראות את כל הידיים, אבל נראה שזה כולכם. על מדף שלנו בבית, יש לנו סט תקליטורי די.וי.די. של הסידרה "24" -- עונה 6 ליתר דיוק. מישהו נתן לנו אותם כמתנה לחג-המולד לפני כ-3 שנים. בעלי, כריס, ואני אוהבים את הסידרה. אבל בוא נודה על האמת, לאחר שצפינו בזה פעם או פעמיים, לא בא לנו לצפות בזה שוב, מכיוון שאנו כבר יודעים כיצד ג'ק באוור הולך להביס את המחבלים. אז זה שוכב על המדף, כבר לא רלוונטי בשבילנו, אבל בעל ערך פוטנציאלי מיידי בשביל מישהו אחר. כעת לפני שאמשיך, יש לי וידוי. חייתי בניו-יורק במשך 10 שנים, ואני מעריצה מושבעת של "סקס והעיר הגדולה". הייתי מאוד רוצה לצפות שוב בסרט הראשון כמין חימום להמשך הסידרה שיתחיל בשבוע הבא. אז באיזו קלות אוכל להתחלף עם ההעתק הלא-רצוי שלנו של "24" תמורת העתק של "סקס והעיר הגדולה"? אולי שמתם לב שמתחיל להיווצר ענף חדש הנקרא סחר חילופין. האנלוגיה הכי קלה לסחר חילופין היא שזה כמו שירותי היכרות באינטרנט בשביל כל מה שרוצים להיפטר ממנו. עושים שימוש באינטרנט כדי ליצור מרחב שיווקי אין-סופי כדי להתאים פריטים הנמצאים בבעלות א' לצרכיו של ב', לא משנה מה הם.
The other week, I went on one of these sites, appropriately called Swaptree, and there were over 59,300 items that I could instantly swap for my copy of "24." Lo and behold, there in Reseda, CA was Rondoron who wanted swap his or her "like new" copy of "Sex and the City" for my copy of "24." So in other words, what's happening here is that Swaptree solves my carrying company's sugar rush problem, a problem the economists call "the coincidence of wants," in approximately 60 seconds. What's even more amazing is it will print out a postage label on the spot, because it knows the way of the item. Now there are layers of technical wonder behind sites such as Swaptree, but that's not my interest, and nor is swap trading, per se.
לפני כמה שבועות גלשתי לאחד מהאתרים האלה הנקרא בהתאם Swaptree. והיו שם מעל 59,300 פריטים שיכולתי להחליף מיידית תמורת ההעתק של "24" שאצלי. אבל הביטו וראו, שם ברסאדה קליפורניה היה אחד בשם רונדורון שרצה להחליף את ההעתק "כמו חדש" שלו או שלה של "סקס והעיר הגדולה" תמורת העותק של "24" שאצלי. אז במילים אחרות, מה שקורה כאן הוא ש-Swaptree פותר בעיה מלחיצה של חברת המשלוחים שלי, בעיה שהאקונומיסט מכנה "צירוף מקרים של ביקושים", בתוך כ-60 שניות. מה שעוד יותר מדהים שהוא ידפיס תוית רכישה בו במקום, מפני שהוא יודע את משקל הפריט. יש כאן שכבות של פלאי טכנולוגיה מאחורי הקלעים של אתרים כמו Swaptree, אבל לא זה מה שמעניין אותי, וכך גם לא סחר החילופין לכשעצמו.
My passion, and what I've spent the last few years dedicated to researching, is the collaborative behaviors and trust-mechanics inherent in these systems. When you think about it, it would have seemed like a crazy idea, even a few years ago, that I would swap my stuff with a total stranger whose real name I didn't know and without any money changing hands. Yet 99 percent of trades on Swaptree happen successfully, and the one percent that receive a negative rating, it's for relatively minor reasons, like the item didn't arrive on time.
העניין שלי, ובזה ביליתי כמה שנים אחרונות שהוקדשו למחקר, הן ההתנהגויות השיתופיות ומיכניזם של אמון הטבועים במערכות אלו. כאשר חושבים על זה, זה היה נראה כמו רעיון מטורף, אפילו רק לפני מספר שנים, שאתחלף בפריטים שלי עם זר מוחלט שאת שמו איני יודעת ומבלי שכסף יעבור ידיים. ובכל זאת 99 אחוז מהסחר ב-Swaptree מתנהל בהצלחה. והאחוז הבודד של הדעה השלילית נובע מסיבות זניחות יחסית, כמו, פריט שלא הגיע בזמן.
So what's happening here? An extremely powerful dynamic that has huge commercial and cultural implications is at play. Namely, that technology is enabling trust between strangers. We now live in a global village where we can mimic the ties that used to happen face to face, but on a scale and in ways that have never been possible before. So what's actually happening is that social networks and real-time technologies are taking us back. We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms. What I find fascinating is that we've actually wired our world to share, whether that's our neighborhood, our school, our office, or our Facebook network, and that's creating an economy of "what's mine is yours." From the mighty eBay, the grandfather of exchange marketplaces, to car-sharing companies such as GoGet, where you pay a monthly fee to rent cars by the hour, to social lending platforms such as Zopa, that will take anyone in this audience with 100 dollars to lend, and match them with a borrower anywhere in the world, we're sharing and collaborating again in ways that I believe are more hip than hippie. I call this "groundswell collaborative consumption."
אז מה קורה פה? יש כאן דינמיקה חזקה ביותר, שיש לה השלכות מסחריות ותרבותיות כבירות, אשר ממלאת כאן תפקיד. דהיינו, שטכנולוגיה מאפשרת אמון בין זרים. כיום אנו חיים בכפר גלובלי בו אנו יכולים לחקות את הקשרים שנוצרו בעבר פנים-אל-פנים, אבל בקנה-מידה ובאופנים שאף פעם לא היו אפשריים בעבר. אז מה שמתרחש למעשה הוא שרשתות חברתיות וטכנולוגיות זמן-אמת מחזירות אותנו אחורה. אנחנו עושים סחר-חליפין, סוחרים, מחליפים, חולקים, אבל כל אלה מומצאים מחדש בצורות דינמיות ומעניינות. מה שאני מוצאת כמרתק הוא שאנחנו בעצם תיכנתנו את עולמנו לחלוק, בין אם זה השכונה שלנו, הבית-ספר, המשרד, או רשת הפייסבוק. וזה יוצר כלכלה שבה מה ששלי הוא שלך. מה-eBay העוצמתי, שהוא הסבא של שווקי החליפין, דרך חברות לשיתוף מכוניות כמו GoGet, שאצלן משלמים תשלום חודשי כדי לשכור מכוניות על בסיס שעתי, ועד גופי השאלה חברתיים כגון Zopa, שיקבלו כל אחד לקהילה שלהם אם הוא מוכן להלוות 100 דולר, והם יתאימו לו לווה בכל מקום בעולם. אנחנו שוב חולקים ומשתפים פעולה בדרכים שאני מאמינה שהן יותר פורצות-דרך מאשר ההיפים. אני קוראת לזה צריכה שיתופית מתפשטת.
Now before I dig into the different systems of collaborative consumption, I'd like to try and answer the question that every author rightfully gets asked, which is, where did this idea come from? Now I'd like to say I woke up one morning and said, "I'm going to write about collaborative consumption," but actually it was a complicated web of seemingly disconnected ideas. Over the next minute, you're going to see a bit like a conceptual fireworks display of all the dots that went on in my head. The first thing I began to notice: how many big concepts were emerging -- from the wisdom of crowds to smart mobs -- around how ridiculously easy it is to form groups for a purpose. And linked to this crowd mania were examples all around the world -- from the election of a president to the infamous Wikipedia, and everything in between -- on what the power of numbers could achieve.
לפני שאכנס לפרטי המערכות השונות של צריכה שיתופית, הייתי רוצה לנסות לענות על השאלה שכל יוצר נשאל בצדק, והיא, מהיכן הגעת לרעיון. הייתי רוצה לענות שהתעוררתי בוקר אחד ואמרתי "אני הולכת לכתוב על צריכה שיתופית." אבל למעשה זוהי רשת סבוכה של רעיונות הנראים על פניו כמנותקים זה מזה. במשך כדקה, תראו משהו הדומה קצת לתצוגת זיקוקין די-נור של כל הנקודות שחלפו בראשי. הדבר הראשון שהבחנתי בו: כל-כך הרבה רעיונות צצו -- מתבונת ההמון ועד לאספסופים חכמים -- בהקשר של עד כמה זה קל עד כדי גיחוך ליצור קבוצות למען תכלית מסויימת. ובקשר לשיגעון זה של ההמון, היו דוגמאות מכל העולם -- מבחירת נשיא ועד לויקיפדיה הידועה, וכל מה שביניהם -- על יכולתם של מספרים גדולים להגיע להישגים.
Now, you know when you learn a new word, and then you start to see that word everywhere? That's what happened to me when I noticed that we are moving from passive consumers to creators, to highly enabled collaborators. What's happening is the Internet is removing the middleman, so that anyone from a T-shirt designer to a knitter can make a living selling peer-to-peer. And the ubiquitous force of this peer-to-peer revolution means that sharing is happening at phenomenal rates. I mean, it's amazing to think that, in every single minute of this speech, 25 hours of YouTube video will be loaded. Now what I find fascinating about these examples is how they're actually tapping into our primate instincts. I mean, we're monkeys, and we're born and bred to share and cooperate. And we were doing so for thousands of years, whether it's when we hunted in packs, or farmed in cooperatives, before this big system called hyper-consumption came along and we built these fences and created out own little fiefdoms. But things are changing, and one of the reasons why is the digital natives, or Gen-Y. They're growing up sharing -- files, video games, knowledge. It's second nature to them. So we, the millennials -- I am just a millennial -- are like foot soldiers, moving us from a culture of "me" to a culture of "we."
אתם מכירים את זה שלומדים מילה חדשה, ואז מתחילים לראותה בכל מקום? זה מה שקרה לי כאשר הבחנתי שאנו נעים ממצב של להיות צרכנים פסיביים למצב של להיות יוצרים, למשתפי-פעולה בעלי אפשרויות רבות. מה שקורה הוא שהאינטרנט מבטל את איש התיווך, כך שכל אחד, ממעצב חולצות טריקו ועד אחד שסורג, יכול להתפרנס על-ידי מכירת אדם-לאדם. והכוח השרוי בכל מקום של מהפיכת אדם-לאדם זו, משמעותו שנפח השיתוף המתרחש הוא בשיעורים בלתי נתפסים. כלומר, מדהים לחשוב שבכל רגע בו אני מדברת עכשיו, יועלו ליוטיוב סרטוני וידאו שאורכם הכולל 25 שעות. ומה שמרתק אותי בדוגמאות אלו הוא כיצד הן מתחברות במדוייק לאינסטינקטים הקדמונים שלנו. כלומר, אנחנו קופים, ונולדנו וגודלנו לחלוק ולשתף. ואנו עושים זאת כבר אלפי שנים, אם זה כאשר צדנו בקבוצות, ואם כאשר עיבדנו אדמה במשותף, לפני שהמערכת הגדולה הזו הנקראת צריכת-יתר נכנסה לתמונה ובנינו את הגדרות ויצרנו את תחומי השליטה והפעולה הקטנים שלנו. אבל הדברים משתנים עכשיו, ואחת הסיבות לכך הם ילידי העולם הדיגיטלי, או דור ה-Y. הם גדלים תוך שיתוף -- קבצים, משחקי מחשב, ידע; זהו טבע שני להם. כך שאנו, בני/בנות-המילניום -- אני הרי בת-המילניום -- אנו כמו חיילים רגליים, צועדים מתרבות האני, אל תרבות האנחנו.
The reason why it's happening so fast is because of mobile collaboration. We now live in a connected age where we can locate anyone, anytime, in real-time, from a small device in our hands. All of this was going through my head towards the end of 2008, when, of course, the great financial crash happened. Thomas Friedman is one of my favorite New York Times columnists, and he poignantly commented that 2008 is when we hit a wall, when Mother Nature and the market both said, "No more." Now we rationally know that an economy built on hyper-consumption is a Ponzi scheme. It's a house of cards. Yet, it's hard for us to individually know what to do.
הסיבה שזה מתרחש כה מהר היא בגלל שיתופיות ניידת. אנו חיים היום בעידן של קישוריות בו אפשר למצוא כל אחד, בכל רגע, בזמן אמת, בעזרת מכשיר קטן שבידינו. כל זה חלף בראשי לקראת סוף 2008, כאשר התרחשה המפולת הכלכלית הגדולה. תומאס פרידמן הוא אחד מבעלי הטורים האהובים עליי בניו-יורק טיימס, והוא העיר בשנינות ש-2008 היא השנה בה התנגשנו בקיר כאשר אימא-טבע והשוק, שניהם אמרו "עד כאן". אנו יודעים שכלית שכלכלה הבנויה על צריכת-יתר היא תוכנית-פונזי (תרמית); זהו מגדל קלפים. עם זאת, קשה לכל אחד בנפרד לדעת מה לעשות.
So all of this is a lot of twittering, right? Well it was a lot of noise and complexity in my head, until actually I realized it was happening because of four key drivers. One, a renewed belief in the importance of community, and a very redefinition of what friend and neighbor really means. A torrent of peer-to-peer social networks and real-time technologies, fundamentally changing the way we behave. Three, pressing unresolved environmental concerns. And four, a global recession that has fundamentally shocked consumer behaviors. These four drivers are fusing together and creating the big shift -- away from the 20th century, defined by hyper-consumption, towards the 21st century, defined by collaborative consumption. I generally believe we're at an inflection point where the sharing behaviors -- through sites such as Flickr and Twitter that are becoming second nature online -- are being applied to offline areas of our everyday lives. From morning commutes to the way fashion is designed to the way we grow food, we are consuming and collaborating once again.
אבל כל זה הרבה ברברת, נכון? ובכן, זה אכן היה הרבה רעש וסיבוכים בראשי, עד שהבנתי מה קורה בשל ארבעה גורמי מפתח. אחד, אמון מחודש בחשיבות הקהילה, וממש הגדרה מחודשת על משמעותם האמיתית של חבר ושכן. (שניים), שטף של רשתות חברתיות עמית-לעמית וטכנולוגיות זמן-אמת, משנה באופן יסודי את דרך התנהגותנו. שלוש, דאגות סביבתיות בלתי פתורות ולוחצות. וארבע, מיתון גלובלי שזעזע מן היסוד את התנהגויות הצרכנים. ארבעה גורמים הללו מתמזגים יחד ויוצרים תזוזה גדולה -- הלוקחת אותנו הרחק מעבר למאה ה-20 שאופיינה בצריכת-יתר, אל עבר המאה ה-21, המאופיינת בצריכה-שיתופית. אני מאמינה באופן כללי שאנו נמצאים בנקודת מפנה בה ההתנהגויות השיתופיות -- באמצעות אתרים כגון Flickr ו-Twitter ההופכים לטבע שני ברשת -- מיושמות בתחומים לא-מקוונים של חיי היומיום. מנסיעת בוקר לעבודה, דרך אופן עיצוב האופנה, ועד לאופן בו אנו מגדלים את מזוננו, אנחנו שוב צורכים ומשתפים פעולה.
So my co-author, Roo Rogers, and I have actually gathered thousands of examples from all around the world of collaborative consumption. And although they vary enormously in scale, maturity and purpose, when we dived into them, we realized that they could actually be organized into three clear systems. The first is redistribution markets. Redistribution markets, just like Swaptree, are when you take a used, or pre-owned, item and move it from where it's not needed to somewhere, or someone, where it is. They're increasingly thought of as the fifth 'R' -- reduce, reuse, recycle, repair and redistribute -- because they stretch the life cycle of a product and thereby reduce waste.
כך ששותפי לכתיבת הספר, רו רוג'רס, ואנוכי, אספנו אלפי דוגמאות מכל רחבי העולם בנושא צריכה שיתופית. ואף על-פי שהמגוון שלהן הוא עצום במידת בשלותן וכוונתן, כאשר התעמקנו בהן, גילינו שניתן למעשה לחלקן לשלוש מערכות ברורות וחדות. הראשונה היא שווקים להפצה חוזרת. שווקים להפצה חוזרת -- ממש כמו Swaptree -- זה כאשר נוטלים פריט משומש שהיה שייך למישהו ומעבירים אותו ממקום שאין בו עוד צורך למקום כלשהו, או למישהו, ששם צריכים אותו. יותר ויותר הן נחשבות בתור ה-'ל' החמישית -- לצמצם, לעשות שימוש חוזר, למחזר, לתקן ולהפיץ מחדש -- מכיוון שהן מאריכות את חיי המוצר ובכך מצמצמות פסולת.
The second is collaborative lifestyles. This is the sharing of resources of things like money, skills and time. I bet, in a couple of years, that phrases like "coworking" and "couchsurfing" and "time banks" are going to become a part of everyday vernacular. One of my favorite examples of collaborative lifestyles is called Landshare. It's a scheme in the U.K. that matches Mr. Jones, with some spare space in his back garden, with Mrs. Smith, a would-be grower. Together they grow their own food. It's one of those ideas that's so simple, yet brilliant, you wonder why it's never been done before.
השניה היא סגנונות-חיים שיתופיים. זהו השיתוף והמשאבים של דברים כמו כסף, כישורים וזמן. אני מוכנה להתערב שתוך מספר שנים, ביטויים כמו עבודה-שיתופית, גלישת-כורסה ובנקי-זמן יהפכו להיות חלק ממטבעות-לשון מקובלות. אחת הדוגמאות החביבות עליי לסגנונות חיים שיתופיים נקראת Landshare (שיתוף-אדמה). זוהי יוזמה בבריטניה שמזווגת את מר ג'ונס שיש לו קצת אדמה פנויה בגינתו, עם גברת סמית, שברצונה לגדל משהו. ביחד הם מגדלים את מזונם. זהו אחד הרעיונות שהוא כה פשוט, אבל מבריק, ונשאר רק לתהות מדוע זה לא נעשה כבר מזמן.
Now, the third system is product-service systems. This is where you pay for the benefit of the product -- what it does for you -- without needing to own the product outright. This idea is particularly powerful for things that have high-idling capacity. And that can be anything from baby goods to fashions to -- how many of you have a power drill, own a power drill? Right. That power drill will be used around 12 to 13 minutes in its entire lifetime. (Laughter) It's kind of ridiculous, right? Because what you need is the hole, not the drill. (Laughter) (Applause) So why don't you rent the drill, or, even better, rent out your own drill to other people and make some money from it? These three systems are coming together, allowing people to share resources without sacrificing their lifestyles, or their cherished personal freedoms. I'm not asking people to share nicely in the sandpit.
המערכת השלישית הינה בעצם מערכות שירות למוצר. כאן משלמים בעבור התועלת מהמוצר -- תמורת מה שהוא עושה בשבילנו -- מבלי שנצטרך להיות ישירות בעלי המוצר. זהו רעיון חזק במיוחד לדברים העומדים ללא מעש תקופות ארוכות. וזה יכול להיות כל דבר מחפצים לתינוקות דרך מוצרי אופנה ועד -- לכמה מכם יש מקדחה חשמלית? שהיא שלכם? בסדר. תשתמשו במקדחה זו בערך 12 עד 13 דקות לכל אורך חייה. (צחוק) זה קצת מגוחך, נכון? כי מה שאתם צריכים זה הקדח, לא המקדחה. (צחוק) (מחיאות כפיים) אז למה שלא תשכרו את המקדחה, או אפילו עדיף, שתשכירו את המקדחה שלכם לאנשים אחרים ותרויחו מזה קצת כסף? שלוש המערכות הללו מתאחדות, ומאפשרות לאנשים לשתף משאבים מבלי להקריב את סגנון חייהם, או את החרויות האישיות שהם טיפחו. איני מבקשת מאנשים לשתף בנימוס בארגז החול.
So I want to just give you an example of how powerful collaborative consumption can be to change behaviors. The average car costs 8,000 dollars a year to run. Yet, that car sits idle for 23 hours a day. So when you consider these two facts, it starts to make a little less sense that we have to own one outright. So this is where car-sharing companies such as Zipcar and GoGet come in. In 2009, Zipcar took 250 participants from across 13 cities -- and they're all self-confessed car addicts and car-sharing rookies -- and got them to surrender their keys for a month. Instead, these people had to walk, bike, take the train, or other forms of public transport. They could only use their Zipcar membership when absolutely necessary. The results of this challenge after just one month was staggering. It's amazing that 413 lbs were lost just from the extra exercise. But my favorite statistic is that 100 out of the 250 participants did not want their keys back. In other words, the car addicts had lost their urge to own.
לכן אני רוצה לתת לכם דוגמא לעד כמה חזקה יכולה להיות צריכה שיתופית שתגרום לשינוי התנהגויות. המכונית הממוצעת גורמת להוצאה שנתית של 8,000 דולר. ובכל זאת, המכונית עומדת מושבתת 23 שעות ביממה. אז כאשר שוקלים את שתי העובדות הללו, זה מתחיל להיות פחות מתקבל על הדעת שעלינו להיות בעליה הישירים של אחת כזו. וכאן בדיוק נכנסות לתמונה חברות כמו Zipcar ו-GoGet. בשנת 2009, Zipcar אספה 250 משתתפים מ-13 ערים -- והם כולם הודו שהם מכורים למכוניות וטירונים בשיתוף מכוניות -- ושכנעה אותם לוותר על מפתחותיהם למשך חודש. אנשים אלה היו צריכים ללכת ברגל, לרכוב על אופניים, לנסוע ברכבת, או בצורה אחרת של תחבורה ציבורית. מותר היה להם להשתמש בחברותם ב-Zipcar רק כאשר זה היה הכרחי. התוצאות של עמידה באתגר זה במשך חודש בלבד היו מטלטלות. זה מדהים שהושלו 413 ליברות אך ורק מפעילות עודפת. אבל הסטטיסטיקה האהובה עליי היא ש-100 מתוך 250 המשתתפים לא רצו את מפתחותיהם בחזרה. במילים אחרות, המכורים למכוניות איבדו את הדחף שלהם להיות בעלי משהו.
Now products-service systems have been around for years. Just think of libraries and laundrettes. But I think they're entering a new age, because technology makes sharing frictionless and fun. There's a great quote that was written in the New York Times that said, "Sharing is to ownership what the iPod is to the 8-track, what solar power is to the coal mine." I believe also, our generation, our relationship to satisfying what we want is far less tangible than any other previous generation. I don't want the DVD; I want the movie it carries. I don't want a clunky answering machine; I want the message it saves. I don't want a CD; I want the music it plays. In other words, I don't want stuff; I want the needs or experiences it fulfills. This is fueling a massive shift from where usage trumps possessions -- or as Kevin Kelly, the editor of Wired magazine, puts it, "where access is better than ownership."
האמת היא שמערכות שירות למוצרים קיימות מזה שנים. רק תחשבו על ספריות ומכבסות אוטומטיות. אבל אני חושבת שהן נכנסות לעידן חדש, מפני שטכנולוגיה הופכת את השיתוף לחלק ונעים. יש ציטוט נהדר שהופיע בניו-יורק טיימס האומר, "שיתוף גורם לבעלות מה שאייפוד גרם לסלילי הקלטה, ומה שאנרגיית שמש גורמת למיכרות פחם." אני גם מאמינה שדורנו -- היחס שלנו אל סיפוק רצונותינו -- זקוק הרבה פחות למוחשיות מאשר כל דור בעבר. איני רוצה את הדי וי די, אני רוצה את הסרט שהוא נושא. איני רוצה את המשיבון, אני רוצה את ההודעות שהוא שומר. איני רוצה את התקליטור, אני רוצה את המוזיקה שהוא מנגן. במילים אחרות, איני רוצה חפצים, אני רוצה את הצרכים או החוויות שהם מגשימים. כל זה דוחף לתנועה מסיבית, אל מצב בו השימוש גובר על בעלות -- או כפי שקווין קלי, העורך של כתב-העת Wired, מנסח, "מקום שבו אפשרות הגישה מועדפת על-פני הבעלות."
Now as our possessions dematerialize into the cloud, a blurry line is appearing between what's mine, what's yours, and what's ours. I want to give you one example that shows how fast this evolution is happening. This represents an eight-year time span. We've gone from traditional car-ownership to car-sharing companies, such as Zipcar and GoGet, to ride-sharing platforms that match rides to the newest entry, which is peer-to-peer car rental, where you can actually make money out of renting that car that sits idle for 23 hours a day to your neighbor. Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation.
כעת כאשר הנכסים שלנו מאבדים את גשמיותם, מופיע קו מטושטש בין מה ששלי, לבין מה ששלך, ולבין מה ששלנו. אני רוצה לתת לכם דוגמא המראה עד כמה מהר מתרחשת אבולוציה זו. זה מייצג טווח זמן של 8 שנים. עברנו מבעלות רגילה על מכוניות אל חברות לשיתוף מכוניות -- כגון Zipcar ו-GoGet -- ועד פלטפורמות נסיעה שיתופיות המתאמות נסיעות על-פי הביקוש העדכני ביותר, שזה השכרת רכב עמית-לעמית, שבהן ניתן ממש להרויח כסף מהשכרת רכב שעומד מושבת במשך 23 שעות ביממה, לשכן שלך. כל המערכות הללו דורשות רמה מינימלית של אמון, ואבן-הפינה כדי שכל זה יעבוד זה מוניטין חיובי.
Now in the old consumer system, our reputation didn't matter so much, because our credit history was far more important that any kind of peer-to-peer review. But now with the Web, we leave a trail. With every spammer we flag, with every idea we post, comment we share, we're actually signaling how well we collaborate, and whether we can or can't be trusted. Let's go back to my first example, Swaptree. I can see that Rondoron has completed 553 trades with a 100 percent success rate. In other words, I can trust him or her. Now mark my words, it's only a matter of time before we're going to be able to perform a Google-like search and see a cumulative picture of our reputation capital. And this reputation capital will determine our access to collaborative consumption. It's a new social currency, so to speak, that could become as powerful as our credit rating.
במערכות צרכניות ישנות, המוניטין שלנו לא שינה הרבה, מכיוון שהיסטוריית האשראי שלנו היתה לאין-ערוך יותר חשובה מאשר ביקורת עמיתים מסוג כלשהו. אבל היום ברשת, אנו משאירים עקבות. על כל אתראה שנותנים על שולח דואר-זבל, על כל רעיון שאנו מעלים לרשת, תגובה שאנו מפרסמים, אנו בעצם מאותתים כמה טוב אנחנו משתפים פעולה ואם ניתן לסמוך עלינו או לא. הבה נחזור לדוגמא הראשונה שנתתי, Swaptree. אני יכולה לראות שרונדורון השלים 553 עיסקאות עם 100 אחוזי הצלחה. במילים אחרות, ניתן לסמוך עליו או עליה. עכשיו תזכרו את המילים שלי, זה רק עניין של זמן עד שנוכל לבצע חיפוש כמו בגוגל ולראות תמונה כוללת של המוניטין שלנו. ומוניטין זה יקבע את יכולתנו להשיג גישה לצריכה-שיתופית. זהו מטבע חברתי חדש, אם אפשר להתבטא כך, שיכול להיות בעל עוצמה כמו דירוג האשראי שלנו.
Now as a closing thought, I believe we're actually in a period where we're waking up from this humongous hangover of emptiness and waste, and we're taking a leap to create a more sustainable system built to serve our innate needs for community and individual identity. I believe it will be referred to as a revolution, so to speak -- when society, faced with great challenges, made a seismic shift from individual getting and spending towards a rediscovery of collective good. I'm on a mission to make sharing cool. I'm on a mission to make sharing hip. Because I really believe it can disrupt outdated modes of business, help us leapfrog over wasteful forms of hyper-consumption and teach us when enough really is enough.
עכשיו כמחשבה לסיום, אני מאמינה שאנחנו נמצאים למעשה בתקופה בה אנו מתעוררים משיכרון-החושים האדיר הזה של ריקנות ובזבוז, ועושים קפיצה כדי ליצור מערכת יותר עמידה הבנויה לשרת את הצרכים המולדים שלנו למען הקהילה והזהות העצמית. אני מאמינה שיתיחסו לזה כמהפכה, אם אפשר לומר זאת כך -- כאשר חברה שעמדה מול אתגרים גדולים, ביצעה מעבר שהוא בעצם רעידת אדמה, מצריכה והוצאות אישיות אל עבר גילוי מחדש של טובת הכלל. אני נמצאת בשליחות להפיכת שיתופיות לדבר מקובל. אני בשליחות להפיכת שיתופיות לדבר ש"בעניינים". מכיוון שאני באמת מאמינה שזה מסוגל לנפץ צורות מיושנות של עשיית עסקים, ולסייע לנו לדלג מעל לצורות בזבזניות של צריכת-יתר וללמד אותנו מתי מספיק זה באמת מספיק.
Thank you very much.
תודה רבה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)