If we evolved from monkeys, why are there still monkeys?
Si nous avons évolué à partir des singes, pourquoi y a-t-il encore des singes ?
(Laughter)
(Rires)
Well, because we're not monkeys, we're fish.
Parce que nous ne sommes pas des singes, nous sommes des poissons.
(Laughter)
(Rires)
Now, knowing you're a fish and not a monkey is actually really important to understanding where we came from. I teach one of the largest evolutionary biology classes in the US, and when my students finally understand why I call them fish all the time, then I know I'm getting my job done. But I always have to start my classes by dispelling some hardwired myths, because without really knowing it, many of us were taught evolution wrong.
Savoir que vous êtes un poisson et non un singe, est vraiment très important pour comprendre d'où nous venons. J'enseigne l'un des plus grands cours de biologie évolutive aux États-Unis, et lorsque mes élèves comprennent enfin pourquoi je les appelle des poissons tout le temps, alors je sais que j'ai bien fait mon travail. Mais je dois toujours commencer mes cours en dissipant certains mythes bien ancrés, parce que, sans vraiment le savoir,
For instance, we're taught to say "the theory of evolution." There are actually many theories, and just like the process itself, the ones that best fit the data are the ones that survive to this day. The one we know best is Darwinian natural selection. That's the process by which organisms that best fit an environment survive and get to reproduce, while those that are less fit slowly die off. And that's it. Evolution is as simple as that, and it's a fact.
beaucoup d'entre nous avons mal appris l'évolution. Par exemple, on nous a appris à dire « la théorie de l'évolution ». Il y a en réalité beaucoup de théories, et tout comme le processus lui-même, celles qui correspondent le mieux aux données sont celles qui survivent à ce jour. Celle que nous connaissons le mieux est la sélection naturelle darwinienne. C'est le processus par lequel les organismes qui correspondent le mieux à un environnement survivent et arrivent se reproduire, tandis que ceux qui le sont moins meurent lentement. Et c'est tout. L'évolution est aussi simple que ça, et c'est un fait.
Evolution is a fact as much as the "theory of gravity." You can prove it just as easily. You just need to look at your bellybutton that you share with other placental mammals, or your backbone that you share with other vertebrates, or your DNA that you share with all other life on earth. Those traits didn't pop up in humans. They were passed down from different ancestors to all their descendants, not just us.
L'évolution est un fait, au même titre que « la théorie de la gravité ». Vous pouvez la prouver aussi facilement. Vous avez juste besoin de regarder votre nombril que vous partagez avec d'autres mammifères placentaires, votre colonne vertébrale que vous partagez avec d'autres vertébrés, ou votre ADN que vous partagez avec toute autre forme de vie sur Terre. Ces caractéristiques ne sont pas apparues chez les humains. Elles ont été transmises par différents ancêtres à tous leurs descendants, pas seulement nous.
But that's not really how we learn biology early on, is it? We learn plants and bacteria are primitive things, and fish give rise to amphibians followed by reptiles and mammals, and then you get you, this perfectly evolved creature at the end of the line. But life doesn't evolve in a line, and it doesn't end with us. But we're always shown evolution portrayed something like this, a monkey and a chimpanzee, some extinct humans, all on a forward and steady march to becoming us. But they don't become us any more than we would become them. We're also not the goal of evolution.
Mais ce n'est pas vraiment comment nous apprenons la biologie, pas vrai ? Nous apprenons que les plantes et les bactéries sont des choses primitives, que les poissons ont engendré les amphibiens suivis des reptiles et des mammifères, et puis vous obtenez vous, cette créature parfaitement évoluée à la fin de la lignée. Mais la vie n'évolue pas en ligne, et ne finit pas avec nous. Cependant, on nous montre toujours l'évolution de cette façon, un singe et un chimpanzé, des humains éteints, tous marchant droit vers l'avant pour devenir nous. Mais ils ne deviennent pas plus nous que nous deviendrions eux. Nous ne sommes pas non plus le but de l'évolution.
But why does it matter? Why do we need to understand evolution the right way? Well, misunderstanding evolution has led to many problems, but you can't ask that age-old question, "Where are we from?" without understanding evolution the right way. Misunderstanding it has led to many convoluted and corrupted views of how we should treat other life on earth, and how we should treat each other in terms of race and gender.
Mais pourquoi est-ce important ? Pourquoi avons-nous besoin de comprendre l'évolution correctement ? Ne pas comprendre l'évolution a conduit à de nombreux problèmes, mais vous ne pouvez pas poser cette vieille question, « D'où venons-nous ? » sans comprendre l'évolution de la bonne manière. Cette méprise a conduit à de nombreuses opinions alambiquées et corrompues sur comment nous devrions traiter les autres formes de vies sur Terre, et comment nous devrions nous traiter les uns les autres en termes de race et de sexe.
So let's go back four billion years. This is the single-celled organism we all came from. At first, it gave rise to other single-celled life, but these are still evolving to this day, and some would say the Archaea and Bacteria that make up most of this group is the most successful on the planet. They are certainly going to be here well after us.
Revenons donc quatre milliards d'années en arrière. Voici l'organisme unicellulaire dont nous venons tous. Au début, il donna naissance à d'autres formes de vies unicellulaires, mais celles-ci évoluent encore à ce jour, et certains diront que les archées et les bactéries, qui composent la majeure partie de ce groupe, sont les plus prospères de la planète. Elles vont certainement être ici bien après nous.
About three billion years ago, multicellularity evolved. This includes your fungi and your plants and your animals. The first animals to develop a backbone were fishes. So technically, all vertebrates are fishes, so technically, you and I are fish. So don't say I didn't warn you.
Il y a environ trois milliards d'années, la multicellularité a évolué. Cela inclut vos champignons, vos plantes et vos animaux. Les premiers animaux ayant développé une épine dorsale furent les poissons. Donc techniquement, tous les vertébrés sont des poissons, Donc, techniquement, vous et moi sommes des poissons. Donc, ne dites pas que je ne vous avais pas prévenu.
One fish lineage came onto land and gave rise to, among other things, the mammals and reptiles. Some reptiles become birds, some mammals become primates, some primates become monkeys with tails, and others become the great apes, including a variety of human species. So you see, we didn't evolve from monkeys, but we do share a common ancestor with them.
Une lignée de poissons est venue sur terre et a donné naissance, entre autres, aux mammifères et aux reptiles. Certains reptiles devinrent des oiseaux, certains mammifères devinrent des primates, certains primates devinrent des singes avec des queues, et d'autres devinrent les grands singes, y compris une variété d'espèces humaines. Donc, nous n'avons pas évolué à partir des singes, mais nous partageons un ancêtre commun avec eux.
All the while, life around us kept evolving: more bacteria, more fungi, lots of fish, fish, fish. If you couldn't tell -- yes, they're my favorite group.
Pendant tout ce temps, la vie autour de nous n'a pas cessé d'évoluer : plus de bactéries, plus de champignons, beaucoup de poissons, poissons, poissons. Si vous n'aviez pas compris - c'est mon groupe préféré.
(Laughter)
(Rires)
As life evolves, it also goes extinct. Most species just last for a few million years. So you see, most life on earth that we see around us today are about the same age as our species. So it's hubris, it's self-centered to think, "Oh, plants and bacteria are primitive, and we've been here for an evolutionary minute, so we're somehow special."
À mesure que la vie évolue, elle s'éteint également. La plupart des espèces ne survivent que quelques millions d'années. Une grande partie de la vie que nous voyons autour de nous aujourd'hui est à peu près du même âge que notre espèce. Donc c'est orgueilleux, c'est égocentrique de penser, « Oh, les plantes et les bactéries sont primitives, et nous avons été ici pour une minute d'évolution, donc nous sommes en quelque sorte spéciaux. »
Think of life as being this book, an unfinished book for sure. We're just seeing the last few pages of each chapter. If you look out on the eight million species that we share this planet with, think of them all being four billion years of evolution. They're all the product of that. Think of us all as young leaves on this ancient and gigantic tree of life, all of us connected by invisible branches not just to each other, but to our extinct relatives and our evolutionary ancestors. As a biologist, I'm still trying to learn, with others, how everyone's related to each other, who is related to whom.
Considérez la vie comme un livre, un livre inachevé, c'est certain. Nous ne voyons que les dernières pages de chaque chapitre. Si vous regardez les huit millions d'espèces avec qui nous partageons cette planète, considérez les toutes comme étant quatre milliards d'années d'évolution. Elles en sont toutes le résultat. Considérez nous tous comme des jeunes feuilles sur cet arbre de vie antique et gigantesque, nous sommes tous connectés par des branches invisibles, pas seulement les uns aux autres, mais à nos parents éteints et nos ancêtres évolutionnaires. En tant que biologiste, j'essaie toujours d'apprendre, avec d'autres, comment nous sommes liés les uns aux autres, qui est lié à qui.
Perhaps it's better still to think of us as a little fish out of water. Yes, one that learned to walk and talk, but one that still has a lot of learning to do about who we are and where we came from.
Peut-être vaut-il mieux nous considérer comme un petit poisson hors de l'eau. Oui, celui qui a appris à marcher et à parler, mais aussi celui qui a encore beaucoup à apprendre sur qui nous sommes et d'où nous venons.
Thank you.
Merci.
(Applause)
(Applaudissements)