I'm a lifelong traveler. Even as a little kid, I was actually working out that it would be cheaper to go to boarding school in England than just to the best school down the road from my parents' house in California. So, from the time I was nine years old I was flying alone several times a year over the North Pole, just to go to school. And of course the more I flew the more I came to love to fly, so the very week after I graduated from high school, I got a job mopping tables so that I could spend every season of my 18th year on a different continent. And then, almost inevitably, I became a travel writer so my job and my joy could become one. And I really began to feel that if you were lucky enough to walk around the candlelit temples of Tibet or to wander along the seafronts in Havana with music passing all around you, you could bring those sounds and the high cobalt skies and the flash of the blue ocean back to your friends at home, and really bring some magic and clarity to your own life. Except, as you all know, one of the first things you learn when you travel is that nowhere is magical unless you can bring the right eyes to it. You take an angry man to the Himalayas, he just starts complaining about the food. And I found that the best way that I could develop more attentive and more appreciative eyes was, oddly, by going nowhere, just by sitting still. And of course sitting still is how many of us get what we most crave and need in our accelerated lives, a break. But it was also the only way that I could find to sift through the slideshow of my experience and make sense of the future and the past. And so, to my great surprise, I found that going nowhere was at least as exciting as going to Tibet or to Cuba. And by going nowhere, I mean nothing more intimidating than taking a few minutes out of every day or a few days out of every season, or even, as some people do, a few years out of a life in order to sit still long enough to find out what moves you most, to recall where your truest happiness lies and to remember that sometimes making a living and making a life point in opposite directions.
אני נוסע כל חיי. אפילו כילד קטן, אני למעשה הבנתי שזה יהיה זול יותר ללכת לפנימייה באנגליה מאשר לבית הספר הטוב ביותר במורד הרחוב מהבית של ההורים שלי בקליפורניה. אז, מאז שהייתי בן תשע טסתי לבד כמה פעמים בשנה מעל לקוטב הצפוני, רק בכדי להגיע לבית הספר. וכמובן שככל שטסתי יותר כך אהבתי יותר לטוס, וכך, שבוע אחרי שסיימתי תיכון, קיבלתי עבודה בניקוי שולחנות כך שאוכל לבלות כל עונה בשנתי ה-18 ביבשת אחרת. ואז, כמעט באופן בלתי נמנע, אני הפכתי לכתב מסעות כך שהעבודה והשמחה שלי התאחדו. ואני באמת התחלתי להרגיש שאם הייתם ברי מזל מספיק להסתובב במקדשי טיבט המוארים בנרות או לשוטט לאורך חופי הים בהוואנה עם מוסיקה שעוברת סביבכם, אתם תוכלו להביא את הצלילים והשמים הצבועים בקובלט והבזק של האוקיינוס הכחול בחזרה לחברים שלכם בבית, ובאמת להביא מעט קסם ובהירות לחיים שלכם. מלבד, כפי שכולכם יודעים, אחד הדברים הראשונים שאתם לומדים כשאתם נוסעים זה ששום מקום אינו קסום אלא אם כן אתם מביאים את העיניים הנכונות לשם. קחו אדם כועס להימלאיה, הוא רק יתחיל להתלונן על האוכל. ומצאתי שהדרך הטובה ביותר שאני יכול לפתח עיניים קשובות ומעריכות יותר היתה, באופן מוזר, על ידי הליכה לשום מקום, רק לשבת בשקט. וכמובן שעל ידי ישיבה בשקט רבים מאיתנו מקבלים את מה שרובנו משתוקקים וצריכים בחיינו הקדחתניים, הפסקה. אבל זו גם היתה הדרך היחידה שאני יכולתי למצוא כדי לנפות את המצגת של הניסיון שלי ולהבין את ההיגיון של העתיד והעבר. וכך, להפתעתי הרבה, התברר לי שהליכה לשום מקום היתה מרגשת לפחות כמו ללכת לטיבט או לקובה ועל ידי הליכה לשום מקום, אני מתכוון שום דבר מפחיד יותר מאשר לקחת כמה דקות מתוך כל יום או כמה ימים מכל עונה, או אפילו, כמו שחלק מהאנשים עושים, כמה שנים מהחיים בכדי לשבת בשקט מספיק זמן לברר מה מרגש אתכם ביותר, כדי להיזכר איפה האושר האמיתי שלכם שוכן ובכדי להזכר שלפעמים להתפרנס ולחיות מצביעים לכיוונים מנוגדים.
And of course, this is what wise beings through the centuries from every tradition have been telling us. It's an old idea. More than 2,000 years ago, the Stoics were reminding us it's not our experience that makes our lives, it's what we do with it. Imagine a hurricane suddenly sweeps through your town and reduces every last thing to rubble. One man is traumatized for life. But another, maybe even his brother, almost feels liberated, and decides this is a great chance to start his life anew. It's exactly the same event, but radically different responses. There is nothing either good or bad, as Shakespeare told us in "Hamlet," but thinking makes it so. And this has certainly been my experience as a traveler. Twenty-four years ago I took the most mind-bending trip across North Korea. But the trip lasted a few days. What I've done with it sitting still, going back to it in my head, trying to understand it, finding a place for it in my thinking, that's lasted 24 years already and will probably last a lifetime. The trip, in other words, gave me some amazing sights, but it's only sitting still that allows me to turn those into lasting insights. And I sometimes think that so much of our life takes place inside our heads, in memory or imagination or interpretation or speculation, that if I really want to change my life I might best begin by changing my mind. Again, none of this is new; that's why Shakespeare and the Stoics were telling us this centuries ago, but Shakespeare never had to face 200 emails in a day. (Laughter) The Stoics, as far as I know, were not on Facebook. We all know that in our on-demand lives, one of the things that's most on demand is ourselves. Wherever we are, any time of night or day, our bosses, junk-mailers, our parents can get to us. Sociologists have actually found that in recent years Americans are working fewer hours than 50 years ago, but we feel as if we're working more. We have more and more time-saving devices, but sometimes, it seems, less and less time. We can more and more easily make contact with people on the furthest corners of the planet, but sometimes in that process we lose contact with ourselves. And one of my biggest surprises as a traveler has been to find that often it's exactly the people who have most enabled us to get anywhere who are intent on going nowhere. In other words, precisely those beings who have created the technologies that override so many of the limits of old, are the ones wisest about the need for limits, even when it comes to technology. I once went to the Google headquarters and I saw all the things many of you have heard about; the indoor tree houses, the trampolines, workers at that time enjoying 20 percent of their paid time free so that they could just let their imaginations go wandering. But what impressed me even more was that as I was waiting for my digital I.D., one Googler was telling me about the program that he was about to start to teach the many, many Googlers who practice yoga to become trainers in it, and the other Googler was telling me about the book that he was about to write on the inner search engine, and the ways in which science has empirically shown that sitting still, or meditation, can lead not just to better health or to clearer thinking, but even to emotional intelligence. I have another friend in Silicon Valley who is really one of the most eloquent spokesmen for the latest technologies, and in fact was one of the founders of Wired magazine, Kevin Kelly. And Kevin wrote his last book on fresh technologies without a smartphone or a laptop or a TV in his home. And like many in Silicon Valley, he tries really hard to observe what they call an Internet sabbath, whereby for 24 or 48 hours every week they go completely offline in order to gather the sense of direction and proportion they'll need when they go online again. The one thing perhaps that technology hasn't always given us is a sense of how to make the wisest use of technology. And when you speak of the sabbath, look at the Ten Commandments -- there's only one word there for which the adjective "holy" is used, and that's the Sabbath. I pick up the Jewish holy book of the Torah -- its longest chapter, it's on the Sabbath. And we all know that it's really one of our greatest luxuries, the empty space. In many a piece of music, it's the pause or the rest that gives the piece its beauty and its shape. And I know I as a writer will often try to include a lot of empty space on the page so that the reader can complete my thoughts and sentences and so that her imagination has room to breathe.
וכמובן, זה מה שאדם חכם במשך מאות בשנים מכל מסורת היה אומר לנו. זה רעיון עתיק. לפני יותר מ- 2,000 שנה, הסטואיקנים הזכירו לנו זה לא הניסיון שלנו שעושה את חיינו, זה מה שאנחנו עושים איתו. תארו לעצמכם הוריקן שוטף בפתאומיות בעיר שלכם והופך הכל לעיי חורבות. אדם אחד חווה טראומה לכל חיים. אבל אחר, אולי אפילו אחיו, מרגיש כמעט משוחרר, ומחליט שזוהי הזדמנות נהדרת להתחיל חיים חדשים. זהו בדיוק אותו אירוע, אבל תגובות שונות באופן קיצוני. אין שום דבר טוב או רע, כמו ששייקספיר אמר לנו ב"המלט" אבל חשיבה עושה אותו לכזה. וזה כבר בהחלט ניסיוני כנוסע. לפני עשרים וארבע שנים עשיתי את הטיול הכי מטריף. ברחבי צפון קוריאה. אבל המסע נמשך כמה ימים. מה שעשיתי עימו בישיבה בשקט, חזרתי לזה בראש שלי, מנסה להבין את זה, למצוא מקום לזה במחשבות שלי, זה נמשך כבר 24 שנה וכנראה ימשיך לכל החיים. הטיול, במילים אחרות, נתן לי כמה מראות מדהימים, אבל זו רק הישיבה בשקט שאפשרה לי להפוך אותם לתובנות שנמשכות. ולפעמים אני חושב שכל כך הרבה מהחיים שלנו מתרחשים בתוך הראש שלנו, בזכרון או בדמיון או פרשנות או ספקולציות, כך שאם אני באמת רוצה לשנות את החיים שלי הטוב ביותר שאני יכול לעשות הוא להתחיל בלשנות את דעתי. שוב, שום דבר מזה הוא חדש זו הסיבה ששייקספיר והסטואיקנים אמרו לנו את זה לפני מאות שנים, אבל שייקספיר מעולם לא היה צריך להתמודד עם 200 מיילים ביום. (צחוק) הסטואיקנים, עד כמה שאני יודע, לא היו בפייסבוק. כולנו יודעים שבחיינו התובעניים, אחד מהדברים הכי נדרשים זה אנחנו עצמנו. איפה שאנחנו נמצאים, ביום או בלילה, הבוסים שלנו, דואר זבל, ההורים שלנו יכולים להגיע אלינו. סוציולוגים ממש מצאו כי בשנים האחרונות אמריקאים עובדים פחות שעות מאשר מלפני 50 שנה, אבל אנחנו מרגישים כאילו אנחנו עובדים יותר. יש לנו יותר ויותר מכשירים חוסכי זמן, אבל לפעמים, זה נראה, פחות ופחות זמן. אנחנו יכולים יותר בקלות ליצור קשרים עם אנשים בפינות הרחוקות ביותר של כדור הארץ, אבל לפעמים בתהליכים האלה אנחנו מאבדים קשר עם עצמנו. ואחת מההפתעות הגדולות ביותר שלי כנוסע היתה למצוא כי לעתים קרובות אלו בדיוק האנשים שהכי אפשרו לנו להגיע לכל מקום שהיו נחושים בדעתם ללכת לשום מקום. במילים אחרות, בדיוק אנשים אלה שיצרו את הטכנולוגיות שהתגברו על כל כך הרבה מהגבולות של הישן, היו אלו שהבינו בחוכמה את הצורך בגבולות, אפילו כשזה מגיע לטכנולוגיה. פעם הלכתי למטה של גוגל וראיתי הרבה מהדברים שרובכם שמעתם עליהם בתי העץ המקורים, טרמפולינות, עובדים נהנו אז מ-20 אחוזים של חופש מזמן העבודה שלהם כך שהם פשוט יוכלו לתת לדמיון שלהם לשוטט אבל מה שהכי הרשים אותי זה שכשחיכיתי לתעודת הזהות הדיגיטאלית שלי, גוגלר אחד סיפר לי על תוכנית שהוא עמד להתחיל ללמד הרבה, הרבה גוגלרים המתרגלים יוגה להיות מאמנים בזה, וגוגלר אחר סיפר לי על הספר שהוא עומד לכתוב על מנוע החיפוש הפנימי, והדרכים בהן מדע הראה באופן אמפירי כיצד ישיבה בשקט, או מדיטציה, יכולה להביא לא רק בריאות טובה או חשיבה בהירה יותר אלה אפילו לאינטליגנציה רגשית. יש לי עוד חבר בעמק הסיליקון שהוא באמת אחד הדוברים הרהוטים ביותר בנושא הטכנולוגיות החדישות ביותר, ולמעשה היה אחד מהמייסדים של מגזין Wired, קווין קלי. וקווין כתב את הספר האחרון על טכנולוגיות חדישות ללא טלפון חכם או מחשב נייד או טלוויזיה בביתו. וכמו רבים בעמק הסיליקון, הוא מנסה ממש חזק לצפות במה שהם מכנים שבת אינטרנטית, לפיה 24 או 48 שעות בכל שבוע הם מתנתקים לגמרי על מנת לאסוף את חוש הכיוון והפרופורציות שהם יצטרכו כשהם גולשים באינטרנט שוב. דבר אחד אולי שהטכנולוגיה לא תמיד נתנה לנו זה תחושה של איך לעשות שימוש חכם בטכנולוגיה. וכשאתם מדברים על השבת, תסתכלו על עשרת הדיברות -- ישנה שם רק מילה אחת שהתואר "קדוש" משמש אותה, וזאת השבת. אני לקחתי את הספר הקדוש ליהודים התורה -- הפרק הארוך ביותר שלו, הוא על השבת. וכולנו יודעים שזה באמת אחד הפינוקים הגדולים ביותר שלנו, החלל הריק. בהרבה יצירות מוזיקליות, זו העצירה או המנוחה שנותנת ליצירה את היופי והצורה. ואני יודע שאני כסופר אנסה לעיתים קרובות לכלול הרבה חללים ריקים בדף בכדי שהקורא יוכל לסיים את המחשבות והמשפטים שלי כך שלדמיון שלהם יהיה מקום לנשום.
Now, in the physical domain, of course, many people, if they have the resources, will try to get a place in the country, a second home. I've never begun to have those resources, but I sometimes remember that any time I want, I can get a second home in time, if not in space, just by taking a day off. And it's never easy because, of course, whenever I do I spend much of it worried about all the extra stuff that's going to crash down on me the following day. I sometimes think I'd rather give up meat or sex or wine than the chance to check on my emails. (Laughter) And every season I do try to take three days off on retreat but a part of me still feels guilty to be leaving my poor wife behind and to be ignoring all those seemingly urgent emails from my bosses and maybe to be missing a friend's birthday party. But as soon as I get to a place of real quiet, I realize that it's only by going there that I'll have anything fresh or creative or joyful to share with my wife or bosses or friends. Otherwise, really, I'm just foisting on them my exhaustion or my distractedness, which is no blessing at all.
עכשיו, במימד הפיזי, כמובן, הרבה אנשים, אם יש להם את המשאבים, ינסו להשיג מקום בכפר, כבית שני. מעולם לא החלתי לצבור את המשאבים הללו, אבל אני לפעמים זוכר שבכל זמן שאני רוצה, אני יכול לקבל בית שני בכל זמן, אם לא בכל מרחב, רק על ידי לקיחת יום חופש. וזה אף פעם לא קל, כי, כמובן, בכל פעם שאני עושה את זה, אני מבלה את רובו בדאגה על כל הדברים הנוספים שעומדים ליפול עלי ביום שאחרי. אני לפעמים חושב שמוטב לי לוותר על בשר או סקס או יין מאשר ההזדמנות לבדוק את המיילים שלי. (צחוק) וכל עונה אני מנסה לקחת שלושה ימים חופש. אבל חלק ממני עדיין מרגיש אשם שאני עוזב את אישתי המסכנה מאחור ומתעלם מכל המיילים הלכאורה דחופים מהבוסים שלי ואולי מפספס מסיבת יום הולדת של חבר. אבל ברגע שאני מגיע למקום של שקט אמיתי, אני מבין שרק על ידי הליכה לשם יהיה לי משהו טרי או יצירתי או שמח לחלוק עם אשתי או בוסים או חברים. אחרת, באמת, אני רק מפקיר אותם לתשישות שלי או חוסר הריכוז שלי, שזאת לא ברכה כלל.
And so when I was 29, I decided to remake my entire life in the light of going nowhere. One evening I was coming back from the office, it was after midnight, I was in a taxi driving through Times Square, and I suddenly realized that I was racing around so much I could never catch up with my life. And my life then, as it happened, was pretty much the one I might have dreamed of as a little boy. I had really interesting friends and colleagues, I had a nice apartment on Park Avenue and 20th Street. I had, to me, a fascinating job writing about world affairs, but I could never separate myself enough from them to hear myself think -- or really, to understand if I was truly happy. And so, I abandoned my dream life for a single room on the backstreets of Kyoto, Japan, which was the place that had long exerted a strong, really mysterious gravitational pull on me. Even as a child I would just look at a painting of Kyoto and feel I recognized it; I knew it before I ever laid eyes on it. But it's also, as you all know, a beautiful city encircled by hills, filled with more than 2,000 temples and shrines, where people have been sitting still for 800 years or more. And quite soon after I moved there, I ended up where I still am with my wife, formerly our kids, in a two-room apartment in the middle of nowhere where we have no bicycle, no car, no TV I can understand, and I still have to support my loved ones as a travel writer and a journalist, so clearly this is not ideal for job advancement or for cultural excitement or for social diversion. But I realized that it gives me what I prize most, which is days and hours. I have never once had to use a cell phone there. I almost never have to look at the time, and every morning when I wake up, really the day stretches in front of me like an open meadow. And when life throws up one of its nasty surprises, as it will, more than once, when a doctor comes into my room wearing a grave expression, or a car suddenly veers in front of mine on the freeway, I know, in my bones, that it's the time I've spent going nowhere that is going to sustain me much more than all the time I've spent racing around to Bhutan or Easter Island.
אז כשהייתי בן 29, החלטתי לשנות לגמרי את חיי לאור ההליכה לשום מקום. ערב אחד חזרתי מהמשרד, זה היה אחרי חצות, הייתי במונית חוצה את הטיימס-סקוור, ולפתע הבנתי שהייתי כל כך במרוצה שאני לעולם לא אשלים פערים בחיים שלי. והחיים שלי אז, כפי שקרה, היו פחות או יותר מה שחלמתי עליו כילד קטן. היו לי חברים וקולגות באמת מעניינים, הייתה לי דירה נחמדה בפרק אווניו ורחוב 20. היתה לי, בעיניי, עבודה מרתקת כתיבה על עניינים בעולם, אבל לא יכולתי ממש להפריד את עצמי מזה לשמוע את עצמי חושב -- או ממש, להבין אם אני באמת מאושר. ואז, נטשתי את החיים החלומיים שלי לדירת חדר ברחובות הצדדיים של קיוטו, יפן, שהיה המקום שהפעיל עלי בצורה חזקה ביותר כוח משיכה באמת מסתורי. אפילו כילד אני פשוט הסתכלתי על ציור של קיוטו ומרגיש שאני מכיר את זה. אני הכרתי אותו אפילו לפני שהעיניים שלי נחו על זה. אבל זו גם, כמו שאתם יודעים, עיר יפה המוקפות בגבעות, מלאה ביותר מ 2,000 מקדשים, שבה אנשים יושבים בשקט כבר 800 שנה או יותר. וזמן קצר לאחר שעברתי לשם, הגעתי למקום בו אני עדיין נמצא עם אשתי, ובעבר עם ילדינו, בדירת שני חדרים באמצע שום מקום היכן שאין לנו אופניים, ולא מכונית, לא טלויזיה שאני מבין, ועדיין צריך לתמוך באהובים שלי ככתב טיולים ועיתונאי, די ברור שזה לא אידיאלי להתקדמות בעבודה או להתרגשות תרבותית או להסתה חברתית. אבל הבנתי שזה נותן לי את מה שאני הכי חפץ בו, שזה ימים ושעות. אני מעולם לא נאלצתי להשתמש בטלפון נייד שם. אני כמעט מעולם לא הייתי צריך להסתכל על השעה, וכל בוקר כשהתעוררתי, באמת היום נפרש בפני כמו אחו פתוח. וכאשר החיים זורקים את אחת הפתעות הנבזיות שלהם, כפי שיקרה, יותר מפעם אחת, כאשר רופא בא לחדר שלי כשעל פניו ארשת חמורה, או מכונית פתאום סוטה מול שלי בכביש המהיר, אני יודע, בעצמותי, שזה הזמן שביליתי בללכת לשום מקום שהולך לתמוך בי הרבה יותר מכל הזמן שביליתי במירוץ סביב לבהוטן או איי פסחא.
I'll always be a traveler -- my livelihood depends on it -- but one of the beauties of travel is that it allows you to bring stillness into the motion and the commotion of the world. I once got on a plane in Frankfurt, Germany, and a young German woman came down and sat next to me and engaged me in a very friendly conversation for about 30 minutes, and then she just turned around and sat still for 12 hours. She didn't once turn on her video monitor, she never pulled out a book, she didn't even go to sleep, she just sat still, and something of her clarity and calm really imparted itself to me. I've noticed more and more people taking conscious measures these days to try to open up a space inside their lives. Some people go to black-hole resorts where they'll spend hundreds of dollars a night in order to hand over their cell phone and their laptop to the front desk on arrival. Some people I know, just before they go to sleep, instead of scrolling through their messages or checking out YouTube, just turn out the lights and listen to some music, and notice that they sleep much better and wake up much refreshed. I was once fortunate enough to drive into the high, dark mountains behind Los Angeles, where the great poet and singer and international heartthrob Leonard Cohen was living and working for many years as a full-time monk in the Mount Baldy Zen Center. And I wasn't entirely surprised when the record that he released at the age of 77, to which he gave the deliberately unsexy title of "Old Ideas," went to number one in the charts in 17 nations in the world, hit the top five in nine others. Something in us, I think, is crying out for the sense of intimacy and depth that we get from people like that. who take the time and trouble to sit still. And I think many of us have the sensation, I certainly do, that we're standing about two inches away from a huge screen, and it's noisy and it's crowded and it's changing with every second, and that screen is our lives. And it's only by stepping back, and then further back, and holding still, that we can begin to see what the canvas means and to catch the larger picture. And a few people do that for us by going nowhere.
אני תמיד אהיה נוסע -- הפרנסה שלי תלויה בזה - אבל אחד הדברים היפים בנסיעה הוא שזה מאפשר לך להביא רוגע לתנועה וההמולה של העולם. פעם עליתי על מטוס בפרנקפורט, גרמניה, ואישה גרמניה צעירה התיישבה לידי ופנתה אלי בשיחה מאוד ידידותית למשך כ-30 דקות, ואז היא פשוט הסתובבה וישבה בשקט למשך 12 שעות. היא לא הדליקה אפילו פעם אחת את מסך הוידאו שלה, היא לא הוציאה ספר, היא אפילו לא הלכה לישון, היא פשוט ישבה בשקט, ומשהו בבהירות והרוגע באמת הנחיל עצמו אליי. אני כבר שמתי לב יותר ויותר אנשים נוקטים צעדים מודעים בימים אלה בנסיון לפתוח מרחב בחיים שלהם. יש אנשים שהולכים לנופש החור השחור שבו הם מוציאים מאות של דולרים ללילה כדי למסור את הטלפון הנייד שלהם ואת המחשב הנייד שלהם בדלפק הקבלה בעת הגעתם. יש אנשים שאני מכיר, שממש לפני שהם הולכים לישון, במקום לגלול בהודעות שלהם או להסתכל ביו-טיוב, פשוט מכבים את האורות ומקשיבים למוזיקה, והם שמו לב שהם ישנים יותר טוב ומתעוררים הרבה יותר רעננים. פעם היה לי מספיק מזל לנהוג אל ההרים הכהים, הגבוהים, מאחורי לוס אנג'לס, ששם המשורר, הזמר הגדול ושובר הלבבות הבינלאומי לאונרד כהן חי ועבד שנים רבות כנזיר במשרה מלאה במרכז הזן שבהר בולדי. ואני לא ממש הופתעתי כאשר התקליט שהוא הוציא בגיל 77, שהוא נתן לו במכוון את הכותרת הלא סקסית "רעיונות ישנים," היה למספר אחד במצעד ב-17 מדינות בעולם, הגיע לחמשת הגדולים בתשע אחרות. משהו בתוכנו, אני חושב, זועק לתחושה של אינטימיות ועומק שאנו מקבלים מאנשים כאלה. שלוקחים את הזמן וטורחים לשבת בשקט. ואני חושב שלרבים מאיתנו יש את התחושה, לי בהחלט יש, שאנחנו עומדים סנטימטרים ספורים ממסך ענק, וזה רועש וזה צפוף וזה משתנה עם כל שנייה, והמסך הזה הוא החיים שלנו. ורק על ידי צעד לאחור, ולאחר מכן עוד יותר אחורה, ולעמוד בשקט, אנחנו נתחיל לראות מה הכוונה בבד ולראות את התמונה הגדולה. וכמה אנשים עושים זאת עבורנו על ידי הליכה לשום מקום.
So, in an age of acceleration, nothing can be more exhilarating than going slow. And in an age of distraction, nothing is so luxurious as paying attention. And in an age of constant movement, nothing is so urgent as sitting still. So you can go on your next vacation to Paris or Hawaii, or New Orleans; I bet you'll have a wonderful time. But, if you want to come back home alive and full of fresh hope, in love with the world, I think you might want to try considering going nowhere. Thank you. (Applause)
אז, בעידן של האצה, דבר לא יכול לרגש יותר מאשר ללכת לאט. ובעידן של הסחת דעת, דבר אינו מפואר כמו לשים לב. ובעידן של תנועה תמידית, דבר אינו דחוף כמו לשבת בשקט. אז אתם יכולים ללכת לחופשה הבאה שלכם לפריז או הוואי או ניו-אורלינס; אני משוכנע שיהיה לכם זמן נפלא. אבל, אם אתם רוצים לחזור הביתה בחיים ומלאים בתקווה חדשה, מאוהבים בעולם, אני חושב שאולי כדאי לכם לנסות לשקול ללכת לשום מקום. תודה לכם. (מחיאות כפיים)