أريد أن أشارككم بعض الأفكار عن القوة السربة للوقت، في مدة قصيرة.
I want to share with you some ideas about the secret power of time, in a very short time.
فيديو: حسناً، إبدأ الساعة من فضلك. 30 ثانية أستديو. إلزموا الصمت من فضلكم.هدوء. حان الوقت. مشهد النهاية. أول مرة. أستديو 15 ثانية. عشرة، تسعة، ثمانية، سبعة ستة، خمسة، أربعة، ثلاثة، أثنان ...
Video: All right, start the clock please. 30 seconds studio. Keep it quiet please. Settle down. It's about time. End sequence. Take one. 15 seconds studio. 10, nine, eight, seven, six, five, four, three, two ...
فيليب زيمباردو: دعونا نبدأ مناقشة المباديء في إغواء أدم. هيا يا أدم، خذ قضمة، لا تكن متخاذلاَ .. أنا أخذت قضمة واحدة يا أدم .... لا تتخلي عن حواء لا أعلم يا رفاق. لا أريد أن أقع في مشاكل. حسناَ، قضمة واحدة، لا شيء يهم؟ (ضحك)
Philip Zimbardo: Let's tune into the conversation of the principals in Adam's temptation. "Come on Adam, don't be so wishy-washy. Take a bite." "I did." "One bite, Adam. Don't abandon Eve." "I don't know, guys. I don't want to get in trouble." "Okay. One bite. What the hell?" (Laughter)
الحياة إغواء. أنها عبارة عن إستسلام ومقاومة، نعم، لا، الأن، فيما بعد، تصرفات عفوية أو ردود أفعال، تركيز علي الحاضر و تركيز علي المستقبل. الفضائل المأمولة تقع فريسة لرغبات اللحظة.
Life is temptation. It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus. Promised virtues fall prey to the passions of the moment.
الفتيات المراهقات اللاتي وعدن بالامتناع الجنسي والعذرية حتي الزواج-- شكراَ لجورج بوش-- الأغلبية، 60%، إستسلموا للإغرائات الجنسية في خلال عام واحد. وأغلبهم فعلوا ذلك دون إستخدام موانع للحمل. وعودوهم لم تجدي نفعاً.
Of teenage girls who pledged sexual abstinence and virginity until marriage -- thank you George Bush -- the majority, 60 percent, yielded to sexual temptations within one year. And most of them did so without using birth control. So much for promises.
الأن دعونا نغوي أطفالاً في الرابعة من العمر بإعطائهم قطعة حلوي. يستطيعون أخذ قطعة واحدة الأن. لكن إذا إنتظروا حتي يعود الشخص الذي يجري التجربة، يستطيعون أخذ إثنان بالطبع فإنه من المجدي، إذا كنت تحب الحلوي، أن تنتظر. ما يحدث أن ثلثي الأطفال يستسلموا للإغراء. لا يستطيعون الإنتظار. الأخرين، بالطبع، ينتظرون. إنهم يقاومون الإغراء. ويؤجلون ما يريدون الان لما بعد.
Now lets tempt four-year-olds, giving them a treat. They can have one marshmallow now. But if they wait until the experimenter comes back, they can have two. Of course it pays, if you like marshmallows, to wait. What happens is two-thirds of the kids give in to temptation. They cannot wait. The others, of course, wait. They resist the temptation. They delay the now for later.
والتر ميشيل، زميلي في ستانفورد، عاد بعد 14 عام. لمحاولة إكتشاف ما هو الشىء المختلف في هولاء الأطفال. كانت هناك فروق هائلة بين الأطفال الذين قاوموا والأطفال الذين إستسلموا، في عدة أشكال. الأطفال الذين قاوموا أحرزوا 250 نقطة أعلي في إختبار الـ SAT. هذا هائل. هذا يماثل مستوي كامل مختلف من مستويات درجات إختبار الذكاء. لم يقعوا في إي مشاكل. كانوا طلابا أفضل. كانوا واثقون من أنفسهم و ذوي إصرار. والمهم بالنسبة لي اليوم، والمهم لكم، أنهم كانوا يركزون علي المستقبل بدلا من التركيز علي الحاضر.
Walter Mischel, my colleague at Stanford, went back 14 years later, to try to discover what was different about those kids. There were enormous differences between kids who resisted and kids who yielded, in many ways. The kids who resisted scored 250 points higher on the SAT. That's enormous. That's like a whole set of different IQ points. They didn't get in as much trouble. They were better students. They were self-confident and determined. And the key for me today, the key for you, is, they were future-focused rather than present-focused.
إذاً ماهو منظور الزمن؟ هذا ما سوف أتحدث عنه اليوم. منظور الزمن هو دراسة طريقة الأفراد، كلنا، في تقسيم تجاربنا الأنسانية إلي مناطق زمنية أوفئات زمنية. وأنتم تفعلون ذلك بطريقة أوتوماتيكية وبلا وعي. أنها تتفاوت بين الثقافات وبين الأمم، بين الأفراد، بين الطبقات الإجتماعية، بين مستويات التعليم. و المشكلة أنها من الممكن أن تكون متحيزة. لأنك تتعلم أن تفرط في إستخدام بعضها وتقصر في إستخدام البعض الأخر.
So what is time perspective? That's what I'm going to talk about today. Time perspective is the study of how individuals, all of us, divide the flow of your human experience into time zones or time categories. And you do it automatically and non-consciously. They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. And the problem is that they can become biased, because you learn to over-use some of them and under-use the others.
ما الذي يحدد أي قرار تتخذ؟ أنك تتخذ قرار، وبناءاً عليه ستقوم بفعل. لبعض الناس الأمر يتعلق فقط بالموقف الحالي، ماذا يفعل الأخرون ومايشعرون. وهؤلاء الناس، عندما يتخذون قراراتهم بهذا الشكل-- سنسميهم "المركزون علي الحاضر" لأن تركيزهم علي الوقت الحالي.
What determines any decision you make? You make a decision on which you're going to base an action. For some people it's only about what is in the immediate situation, what other people are doing and what you're feeling. And those people, when they make their decisions in that format -- we're going to call them "present-oriented," because their focus is what is now.
بالنسبة للأخرون، الحاضر غير مهم. دائما الأمر يتعلق بـ "ما وجه الشبه بين الوضع الحالي وبين ما واجهته في الماضي؟" إذاً قرارتهم مبنية علي ذكريات الماضي. و سنسمي هؤلاء "المركزون علي الماضي" لأنهم يركزون علي ما كان.
For others, the present is irrelevant. It's always about "What is this situation like that I've experienced in the past?" So that their decisions are based on past memories. And we're going to call those people "past-oriented," because they focus on what was.
بالنسبة لأخرين الأمر لا يتعلق بالماضي أو الحاضر، أنه يتعلق فقط بالمستقبل. تركيزهم دائماً علي عواقب الأمور. تحليل العائد-التكلفة. سنطلق عليهم "المركزون علي المستقبل". تركيزهم علي ما سيكون.
For others it's not the past, it's not the present, it's only about the future. Their focus is always about anticipated consequences. Cost-benefit analysis. We're going to call them "future-oriented." Their focus is on what will be.
إذاً المعضلة الزمنية، ما أريد مناقشته، معضلة المنظور الزمني، هي شيء يؤثر علي كل قرار تتخذه، وأنت غير مدرك لها تماماً. تحديداً، إلي أي درجة لديك منظورات زمنية متحيزة. حسناً هناك في حقيقة الأمر ستة منها، هناك نوعان من التركيز علي الحاضر. هناك نوعان من التركيز علي الماضي، نوعان من التركيز علي المستقبل. يمكنك التركيز علي الماضي الإيجابي أو الماضي السلبي. يمكنك أن تركز علي الملذات الحالية، تحديداً أن تركز علي متع الحياة، أو القدرية الحالية. لا يهم. حياتك متحكم بها. يمكنك أن تركز علي المستقبل، وتضع أهداف. أو يمكنك أن تكون مستقبلي الأفكار: تحديداً، الحياة تبدأ بعد الموت. تطوير المرونة العقلية للتحكم فى المنظور الزمنى ينساب حسب متطلبات الموقف، هذا ما يجب عليك أن تتعلمه.
So, time paradox, I want to argue, the paradox of time perspective, is something that influences every decision you make, you're totally unaware of. Namely, the extent to which you have one of these biased time perspectives. Well there is actually six of them. There are two ways to be present-oriented. There is two ways to be past-oriented, two ways to be future. You can focus on past-positive, or past-negative. You can be present-hedonistic, namely you focus on the joys of life, or present-fatalist -- it doesn't matter, your life is controlled. You can be future-oriented, setting goals. Or you can be transcendental future: namely, life begins after death. Developing the mental flexibility to shift time perspectives fluidly depending on the demands of the situation, that's what you've got to learn to do.
إذا، بسرعةجدا ، ما هو الإطار الزمنى المثالى؟ تركيز عالي علي الماضي الإيجابي, تركيز عالي معتدل علي المستقبل. ومعتدل علي الرغبات الحاضرة. ودائما أقل علي الماضي السلبي. والقدرية الحالية. إذاً المزيج الزمني الأمثل هو ما تحصل عليه من الماضي -- الماضي الإيجابي يعطيك جذورك. تتصل بعائلتك، تحدد ماهيتك. ما تحصل عليه من المستقبل هو الأجنحة لتحلق نحو وجهات جديدة، تحديات جديدة. ما نحصل عليه من القدرية الحالية هو الطاقة، الطاقة لإستكشاف نفسك، الأماكن، الناس، الملذات الحسية.
So, very quickly, what is the optimal time profile? High on past-positive. Moderately high on future. And moderate on present-hedonism. And always low on past-negative and present-fatalism. So the optimal temporal mix is what you get from the past -- past-positive gives you roots. You connect your family, identity and your self. What you get from the future is wings to soar to new destinations, new challenges. What you get from the present hedonism is the energy, the energy to explore yourself, places, people, sensuality.
أي منظور يزيد عن ذلك له أثر سلبي أكثر منه إيجابي. بماذا يضحي المستقبليون من أجل النجاح؟ إنهم يضحون بالوقت المخصص للأسرة.والوقت المخصص للأصدقاء. إنهم يضحون بالوقت المخصص للمرح والمتع الشخصية. إنهم يضحون بالهوايات. و يضحون بالنوم. وبالتالي فإن صحتهم تتأثر. وإنهم يعيشون للعمل، الإنجاز والسيطرة. أنا واثق أن هذا يحمل معني لـبعض المشاركين بـ TED. (ضحك)
Any time perspective in excess has more negatives than positives. What do futures sacrifice for success? They sacrifice family time. They sacrifice friend time. They sacrifice fun time. They sacrifice personal indulgence. They sacrifice hobbies. And they sacrifice sleep. So it affects their health. And they live for work, achievement and control. I'm sure that resonates with some of the TEDsters. (Laughter)
ولي أيضاً. أنا نشأت كطفل فقير في حي فقير بجنوب برونكس. لعائلة صقلية. الجميع عاشوا في الماضي والحاضر. أنا هنا كشخص يركز علي المستقبل شخص ذهب إلي أخر المدي، شخص قام بكل هذه التضحيات لأن المدرسون تدخلوا، و جعلوني مركزاً علي المستقبل. قالو لي لا تأكل الحلوي، لأنك لو إنتظرت ستحصل علي قطعتين، حتي تعلمت أن أوازن الأمور. أضفت الإستمتاع بالحاضر. أضفت التركيز علي الماضي الإيجابي. إذاً في الـ 76 من العمر، أنا أنشط من ذي قبل، أكثر أنتاجية، و أكثر سعادة من أي وقت مضي.
And it resonated for me. I grew up as a poor kid in the South Bronx ghetto, a Sicilian family -- everyone lived in the past and present. I'm here as a future-oriented person who went over the top, who did all these sacrifices because teachers intervened, and made me future oriented. Told me don't eat that marshmallow, because if you wait you're going to get two of them, until I learned to balance out. I've added present-hedonism, I've added a focus on the past-positive, so, at 76 years old, I am more energetic than ever, more productive, and I'm happier than I have ever been.
أنا فقط أريد أن اقول أننا نطبق هذا علي كثير من مشاكل العالم، تغيير معدلات رسوب الأطفال فى المدارس، محاربة الإدمان، تحسين صحة المراهقين، علاج المحاربين القدامي من الصدمات باستخدام أوصاف زمنية -- أتت بشفاءات مذهلة-- الترويج للبقاء والحفاظ، التقليل من إعادة التأهيل البدني حيث معدل الانسحاب يصل لـ 50%، تغيير رغبة الإرهابيين في المحاولات الإنتحارية، وتعديل الخلافات العائلية كتصادمات بين المناطق الزمنية.
I just want to say that we are applying this to many world problems: changing the drop-out rates of school kids, combating addictions, enhancing teen health, curing vets' PTSD with time metaphors -- getting miracle cures -- promoting sustainability and conservation, reducing physical rehabilitation where there is a 50-percent drop out rate, altering appeals to suicidal terrorists, and modifying family conflicts as time-zone clashes.
أريد أن أنهي بقول، كثير من معضلات الحياة ممكن أن تحل بفهم منظورك ومنظور الأخرين للزمن. والفكرة بسيطة جداً، واضحة جداً، لكن أنا أعتقدأن العواقب ستكون عميقة بحق. شكراَ جزيلاَ (تصفيق)
So I want to end by saying: many of life's puzzles can be solved by understanding your time perspective and that of others. And the idea is so simple, so obvious, but I think the consequences are really profound. Thank you so much. (Applause)