Přál bych si, abychom se dnes zamysleli nad úpadkem mužů. Muži nezvládají školu, společensky vyhořují s dívkami a sexuálně se ženami. Jinak se nezdá, že by byl nějaký další problém. Takže, co nám říkají údaje? Údaje ohledně nedostudování jsou neuvěřitelné. U chlapců je o 30 procent pravděpodobnější než u děvčat, že nedokončí školu. V Kanadě je poměr nedokončení pět chlapců na tři dívky. Dívky v současnosti překonávají chlapce na všech úrovních, od základní školy až po univerzitu. Je desetiprocentní rozdíl v úspěšném získání bakalářského nebo jiného titulu, kde chlapci jsou daleko za dívkami. Dvě třetiny studentů ve zvláštních školách jsou chlapci. A jak všichni víte, u chlapců je pětkrát vyšší pravděpodobnost, že u nich bude diagnostikována porucha pozornosti - a z toho důvodu je dopujeme Ritalinem.
So today, I want us to reflect on the demise of guys. Guys are flaming out academically; they're wiping out socially with girls and sexually with women. Other than that, there's not much of a problem. So what's the data? So the data on dropping out is amazing. Boys are 30 percent more likely than girls to drop out of school. In Canada, five boys drop out for every three girls. Girls outperform boys now at every level, from elementary school to graduate school. There's a 10 percent differential between getting BA's and all graduate programs, with guys falling behind girls. Two-thirds of all students in special ed. remedial programs are guys. And as you all know, boys are five times more likely than girls to be labeled as having attention deficit disorder -- and therefore we drug them with Ritalin.
Jaký je důkaz pro společenské zhoršení? Zaprvé to je strach z intimity. Intimita znamená fyzické či citové spojení s někým jiným - obzvláště s někým opačného pohlaví, který vydává dvojznačné, protichůdné, fosforeskující signály. (Smích) A každý rok probíhá výzkum o nesmělosti studentů vysokých škol. A můžeme si všimnout stálého nárůstu nesmělosti mezi muži. Jsou to dva druhy. Je to společenská nešikovnost. Bývalá nesmělost byl strach z odmítnutí. Je to společenská neobratnost, jako byste byl cizinec na jiné půdě. Nevědí, co říkat, nevědí, co mají dělat, zejména, když jsou sami s osobou opačného pohlaví. Neznají řeč osobního kontaktu, neverbální a verbální soubor pravidel, které zajišťují, abyste mohli příjemně mluvit s někým jiným, poslouchat někoho jiného.
What's the evidence of wiping out? First, it's a new fear of intimacy. Intimacy means physical, emotional connection with somebody else -- and especially with somebody of the opposite sex who gives off ambiguous, contradictory, phosphorescent signals. (Laughter) And every year there's research done on self-reported shyness among college students. And we're seeing a steady increase among males. And this is two kinds. It's a social awkwardness. The old shyness was a fear of rejection. It's a social awkwardness like you're a stranger in a foreign land. They don't know what to say, they don't know what to do, especially one-on-one [with the] opposite sex. They don't know the language of face contact, the non-verbal and verbal set of rules that enable you to comfortably talk to somebody else, listen to somebody else.
Zrovna teď rozvíjím něco, čemu říkám syndrom sociální intenzity, kterým se snažím zdůvodnit, proč muži opravdu preferují mužská pouta, spíše než přátelství s děvčaty. Ukazuje se, že od nejranějšího dětství chlapci a poté muži preferují chlapskou společnost -- fyzickou společnost. Je to dokonce kortikální vzrušení, které můžeme spatřit, protože chlapi jsou společně v týmech, v klubech, v ganzích, v bratrstvech, zejména v armádě a poté i v hospodách. A toto vrcholí v neděli při Super Bowlu, kdy muži budou raději v baru s cizími lidmi sledovat nabaleného Aarona Rodgerse z the Green Bay Packers, než Jennifer Lopez úplně nahou ve své ložnici. Problém je, že v současnosti dávají přednost nepřítomnému internetovému světu, než-li spontánní interakci ve společenských vztazích.
There's something I'm developing here called social intensity syndrome, which tries to account for why guys really prefer male bonding over female mating. It turns out, from earliest childhood, boys, and then men, prefer the company of guys -- physical company. And there's actually a cortical arousal we're looking at, because guys have been with guys in teams, in clubs, in gangs, in fraternities, especially in the military, and then in pubs. And this peaks at Super Bowl Sunday when guys would rather be in a bar with strangers, watching a totally overdressed Aaron Rodgers of the Green Bay Packers, rather than Jennifer Lopez totally naked in the bedroom. The problem is they now prefer [the] asynchronistic Internet world to the spontaneous interaction in social relationships.
Jaké jsou příčiny? No, je to neúmyslný následek. Myslím, že je to přílišné používání internetu obecně, nepřiměřené hraní videoher, nadměrný přístup k pornografii. Problém je, že to jsou závislosti na vzrušení. U drogové závislosti chcete jednoduše více. U závislosti na vzrušení chcete rozdílné. U drog chcete více toho stejného -- jiného. Takže potřebujete nové podněty, aby vzrušení vydrželo.
What are the causes? Well, it's an unintended consequence. I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography. The problem is these are arousal addictions. Drug addiction, you simply want more. Arousal addiction, you want different. Drugs, you want more of the same -- different. So you need the novelty in order for the arousal to be sustained.
A problém je, že to průmysl podporuje. Jane McGonigal nám minulý rok řekla, že ve věku, kdy je chlapcům 21, tak stráví 10,000 hodin hraním videoher, většinu toho osamoceně. Jak si jistě pamatujete, Cindy Gallop nám řekla, že muži neznají rozdíl mezi milováním a děláním porna. Průměrný chlapec v současnosti shlédne 50 porno videí za týden. A existují samozřejmě tací, kteří jich shlédnou stovku. (Smích) Porno průmysl je nejrychleji rostoucí průmysl v Americe -- 15 miliard ročně. Na 400 natočených filmů v Hollywoodu připadá dnes 11,000 natočených porno videí.
And the problem is the industry is supplying it. Jane McGonigal told us last year that by the time a boy is 21, he's played 10,000 hours of video games, most of that in isolation. As you remember, Cindy Gallop said men don't know the difference between making love and doing porn. The average boy now watches 50 porn video clips a week. And there's some guy watching a hundred, obviously. (Laughter) And the porn industry is the fastest growing industry in America -- 15 billion annually. For every 400 movies made in Hollywood, there are 11,000 now made porn videos.
Takže účinek, velice rychle, je to nový druh vzrušení. Mozky chlapců jsou digitálně přenastaveny v naprosto novém směru, pro změnu, nové podněty, nabuzení a neustálé vzrušení. To znamená, že jsou absolutně mimo soulad s tradičními hodnotami, což jsou analogické. neměnné, interaktivně pasivní. Jsou také absolutně mimo soulad v romantických vztazích, které se budují postupně a nepatrně.
So the effect, very quickly, is it's a new kind of arousal. Boys' brains are being digitally rewired in a totally new way for change, novelty, excitement and constant arousal. That means they're totally out of sync in traditional classes, which are analog, static, interactively passive. They're also totally out of sync in romantic relationships, which build gradually and subtly.
Takže, jaké je řešení? To není moje práce. Já jsem tu, abych vás varoval. Je to vaše práce to napravit.
So what's the solution? It's not my job. I'm here to alarm. It's your job to solve.
(Smích)
(Laughter)
(Potlesk)
(Applause)
Ale kdo by se měl zajímat? Jediní lidé, kteří by se o to měli zajímat, jsou rodiče chlapců a děvčat, pedagogové, hráči, tvůrci filmů a ženy, které by si přály opravdového muže, se kterým si můžou popovídat, který umí tancovat, který se umí pomalu milovat a přispět k evolučním nátlakům, aby se náš druh udržel nad banánovými slimáky. Tím nechci urazit majitele banánových slimáků. Děkuji vám.
But who should care? The only people who should care about this is parents of boys and girls, educators, gamers, filmmakers and women who would like a real man who they can talk to, who can dance, who can make love slowly and contribute to the evolutionary pressures to keep our species above banana slugs. No offense to banana slug owners. Thank you.
(Potlesk)
(Applause)