Those of you who know me know how passionate I am about opening the space frontier. So when I had the chance to give the world's expert in gravity the experience of zero gravity, it was incredible. And I want to tell you that story. I first met him through the Archon X PRIZE for Genomics. It's a competition we're holding, the second X PRIZE, for the first team to sequence 100 human genomes in 10 days. We have something called the Genome 100 -- 100 individuals we're sequencing as part of that. Craig Venter chairs that event.
Ceux qui me connaissent savent comme je suis passionné par le recul des frontières de l'espace. Alors, quand j'ai eu la chance d'apporter à l'expert mondial de la gravité l'expérience de la gravité nulle, ça a été incroyable. Je vais vous raconter cette histoire. Je l'ai rencontré grâce au X Prize Archon pour la génomique. C'est une compétition que l'on organise, le 2nd X Prize, pour la première équipe qui séquencera 100 génomes humains en 10 jours. On a ce qui s'appelle Génome 100 : 100 individus que l'on séquence à cette occasion. Craig Venter préside à l'événement.
And I met Professor Hawking, and he said his dream was to travel into space. And I said, "I can't take you there, but I can take you into weightlessness into zero-g. And he said, on the spot, "Absolutely, yes." Well, the only way to experience zero-g on Earth is actually with parabolic flight, weightless flight. You take an airplane, you fly over the top, you're weightless for 25 seconds. Come back down, you weigh twice as much. You do it again and again. You can get eight, 10 minutes of weightlessness -- how NASA's trained their astronauts for so long. We set out to do this. It took us 11 years to become operational. And we announced that we were going to fly Stephen Hawking. We had one government agency and one company aircraft operator say, you're crazy, don't do that, you're going kill the guy.
J'ai rencontré le Pr. Hawking qui m'a avoué son rêve de voyager dans l'espace. Je lui dit que je ne pourrai pas l'y emmener mais que je pourrai l'emmener en apesanteur - à zéro g. Il a dit oui tout de go. La seule façon de ressentir zéro g sur Terre, c'est au cours d'un vol parabolique, un vol en apesanteur. Vous prenez un avion, vous grimpez, vous êtes en apesanteur pendant 25 s, vous descendez, vous pesez 2 fois votre poids. Vous recommencez. Vous obtenez 8, 10 minutes d'apesanteur comme la NASA a entraîné ses astronautes. On a dit qu'on le ferait. Cela nous a pris 11 ans pour être opérationnels. On a annoncé qu'on allait faire voler Stephen Hawking. Une agence gouvernementale et un opérateur aérien nous ont dit : vous êtes fous, ne le faites pas, vous allez le tuer.
(Laughter)
(Rires)
And he wanted to go. We worked hard to get all the permissions. And six months later, we sat down at Kennedy Space Center. We had a press conference, we announced our intent to do one zero-g parabola, give him 25 seconds of zero-g. And if it went really well, we might do three parabolas. Well, we asked him why he wanted to go up and do this. And what he said, for me, was very moving. He said, "Life on Earth is at an ever-increasing risk of being wiped out by disaster ... I think the human race doesn't have a future if it doesn't go into space. I therefore want to encourage public interest in space." We took him out to the Kennedy Space Center, up inside the NASA vehicle, into the back of the zero-g airplane.
Il voulait y aller. On a trimé pour obtenir toutes les autorisations. 6 mois plus tard, on était au centre spatial Kennedy. On a tenu une conférence de presse, on a annoncé notre intention de faire 1 parabole à zéro g : de lui offrir 25 s de zéro g. Si tout allait bien, on ferait peut-être 3 paraboles. On lui a demandé pourquoi il voulait aller là-haut faire ça. Ce qu'il a dit, pour moi, a été très émouvant. Il a dit : "La vie sur Terre risque de plus en plus d'être anéantie par un désastre... Je pense que la race humaine n'a pas de futur si elle ne va pas dans l'espace. C'est pourquoi j'encourage l'intérêt de tous pour l'espace." On l'a emmené au centre spatial Kennedy, dans le véhicule de la NASA, à l'arrière de l'avion zéro g.
We had about 20 people who made donations -- we raised $150,000 in donations for children's charities -- who flew with us. A few TEDsters here. We set up a whole ER. We had four emergency room doctors and two nurses on board the airplane. We were monitoring his PO2 of his blood, his heart rate, his blood pressure. We had everything all set in case of an emergency; God knows, you don't want to hurt this world-renowned expert. We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands.
Une vingtaine de personnes qui ont fait des dons (on a levé 150 000 $ en dons pour des associations d'enfants) ont volé avec nous. Quelques membres de TED ici. On a mis en place un centre d'urgences. On avait 4 médecins urgentistes et 2 infirmières à bord de l'avion. On surveillait sa saturation en oxygène, son rythme cardiaque, sa pression artérielle. Tout était prêt en cas d'urgence. Dieu sait qu'on ne voulait pas blesser cet expert mondial ! On a décollé d'une piste où la navette atterrit et décolle.
And my partner Byron Lichtenberg and I carefully suspended him into zero-g. Once he was there, [we] let him go to experience what weightlessness was truly like. And after that first parabola, you know, the doc said everything is great. He was smiling, and we said go. So we did a second parabola.
Mon associé, Byron Lichtenberg, et moi l'avons harnaché pour la zéro g. Une fois arrivé, on l'a laissé ressentir ce que l'apesanteur était vraiment. Après la première parabole, vous savez, le toubib a dit que tout allait bien, il souriait et on a dit : go. On a fait une 2ème parabole.
(Laughter)
(Rires)
(Applause)
(Applaudissements)
And a third.
Une 3ème.
(Applause)
(Applaudissements)
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did. And we did a fourth, and a fifth and a sixth.
On a fait flotter une pomme en hommage à Isaac Newton parce que le Pr. Hawking tient la même chaire à Cambridge qu'avait tenue Isaac Newton. Une 4ème. Une 5ème. Une 6ème.
(Laughter)
(Rires)
And a seventh and an eighth. And this man does not look like a 65-year-old wheelchair-bound man.
Une 7ème. Une 8ème... Cet homme n'a pas l'air d'un vieillard de 65 ans sur son fauteuil roulant.
(Laughter)
(Rires)
He was so happy. We are living on a precious jewel, and it's during our lifetime that we're moving off this planet. Please join us in this epic adventure. Thank you so much.
Il était si heureux. Nous vivons sur un joyau et c'est pendant notre existence que nous quitterons cette planète. Rejoignez-nous dans cette aventure épique. Merci beaucoup.
(Applause)
(Applaudissements)