Those of you who know me know how passionate I am about opening the space frontier. So when I had the chance to give the world's expert in gravity the experience of zero gravity, it was incredible. And I want to tell you that story. I first met him through the Archon X PRIZE for Genomics. It's a competition we're holding, the second X PRIZE, for the first team to sequence 100 human genomes in 10 days. We have something called the Genome 100 -- 100 individuals we're sequencing as part of that. Craig Venter chairs that event.
Los que me conocen saben cuán apasionado soy por abrir la frontera espacial. Así que cuando tuve la oportunidad de darle la experiencia de gravedad cero al experto mundial en gravedad fue increíble. Y quiero contarles esa historia. Lo conocí inicialmente por el premio Archon X PRIZE de Genómica. Es una competencia que estamos haciendo, el segundo X PRIZE, para el primer equipo que logre secuenciar 100 genomas humanos en 10 días. Tenemos algo llamado el Genoma 100, que son 100 individuos que estamos secuenciando como parte de esto. Craig Venter dirige este evento.
And I met Professor Hawking, and he said his dream was to travel into space. And I said, "I can't take you there, but I can take you into weightlessness into zero-g. And he said, on the spot, "Absolutely, yes." Well, the only way to experience zero-g on Earth is actually with parabolic flight, weightless flight. You take an airplane, you fly over the top, you're weightless for 25 seconds. Come back down, you weigh twice as much. You do it again and again. You can get eight, 10 minutes of weightlessness -- how NASA's trained their astronauts for so long. We set out to do this. It took us 11 years to become operational. And we announced that we were going to fly Stephen Hawking. We had one government agency and one company aircraft operator say, you're crazy, don't do that, you're going kill the guy.
Y conocí al Profesor Hawking y me contó que su sueño era viajar al espacio. Y le dije: "No lo puedo llevar hasta allá, pero sí lo puedo llevar a la ingravidez en Cero G". Y ahí mismo me dijo: "¡absolutamente sí!" Bueno, la única manera de experimentar Cero G en la tierra es con un vuelo parabólico, un vuelo ingrávido. Tomas un avión, vuelas hacia arriba y no pesas nada por 25 segundos, bajas de vuelta y pesas el doble. Lo haces repetidamente. Puedes obtener 8 o 10 minutos de ingravidez, así es como la NASA entrena a sus astronautas. Nos pusimos como meta hacer esto. Nos tomó 11 años lograr un nivel operativo. Y anunciamos que haríamos que Stephen Hawking volara. Una agencia del gobierno y una empresa operadora de aviones nos dijeron: "Están locos, no lo hagan, van a matarlo".
(Laughter)
(Risas)
And he wanted to go. We worked hard to get all the permissions. And six months later, we sat down at Kennedy Space Center. We had a press conference, we announced our intent to do one zero-g parabola, give him 25 seconds of zero-g. And if it went really well, we might do three parabolas. Well, we asked him why he wanted to go up and do this. And what he said, for me, was very moving. He said, "Life on Earth is at an ever-increasing risk of being wiped out by disaster ... I think the human race doesn't have a future if it doesn't go into space. I therefore want to encourage public interest in space." We took him out to the Kennedy Space Center, up inside the NASA vehicle, into the back of the zero-g airplane.
Y él quería ir. Trabajamos duro para conseguir todos los permisos. Y seis meses después nos sentamos en el Centro Espacial Kennedy. Hicimos una conferencia de prensa donde anunciamos nuestra intención de hacer una parábola Cero G, de darle 25 segundos de Cero G. Y si todo iba bien podríamos llegar a hacer tres parábolas. Bueno, le preguntamos por qué quería ir para allá y hacer esto. Y lo que dijo, para mí, fue muy emocionante. Dijo: "La vida en la tierra sufre un riesgo cada vez mayor de ser eliminada por un desastre... Creo que la raza humana no tiene futuro si no va al espacio. Por lo tanto quiero crear interés público en el espacio." Lo llevamos al Centro Espacial Kennedy, subiendo en el vehículo de la NASA hasta dentro del avión Cero G.
We had about 20 people who made donations -- we raised $150,000 in donations for children's charities -- who flew with us. A few TEDsters here. We set up a whole ER. We had four emergency room doctors and two nurses on board the airplane. We were monitoring his PO2 of his blood, his heart rate, his blood pressure. We had everything all set in case of an emergency; God knows, you don't want to hurt this world-renowned expert. We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands.
Teníamos como 20 personas que habían donado, recaudamos 150 mil dólares en donaciones para beneficencias de niños, y que volaron con nosotros. Unos pocos TEDsters de aquí. Establecimos una sala de emergencias completa. Teníamos cuatro doctores de emergencia y dos enfermeras en el avión. Monitoreábamos el PO2 de su sangre, su ritmo cardíaco y su presión sanguínea. Teníamos todo dispuesto en caso de una emergencia, porque Díos sabe que no queríamos lastimar a este experto mundial. Despegamos del complejo de los transbordadores espaciales donde estos aterrizan y despegan.
And my partner Byron Lichtenberg and I carefully suspended him into zero-g. Once he was there, [we] let him go to experience what weightlessness was truly like. And after that first parabola, you know, the doc said everything is great. He was smiling, and we said go. So we did a second parabola.
Y mi socio, Byron Lichtenberg, y yo lo suspendimos cuidadosamente en cero G. Cuando ya estaba arriba lo soltamos para que experimentara como se sentía realmente la ingravidez. Y después de la primera parábola, saben, el doc dijo que todo estaba perfecto, él sonreía y dijimos vamos. Así que hicimos una segunda parábola.
(Laughter)
(Risas)
(Applause)
(Aplausos)
And a third.
Y una tercera.
(Applause)
(Aplausos)
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did. And we did a fourth, and a fifth and a sixth.
De hecho, también hicimos flotar una manzana en homenaje a Sir Isaac Newton ya que el Profesor Hawking tiene la misma investidura en Cambridge que tuvo en su momento Isaac Newton. E hicimos una cuarta, una quinta y una sexta.
(Laughter)
(Risas)
And a seventh and an eighth. And this man does not look like a 65-year-old wheelchair-bound man.
Y una séptima y una octava. Y este hombre no parece tener 65 y estar inmovilizado en silla de ruedas.
(Laughter)
(Risas)
He was so happy. We are living on a precious jewel, and it's during our lifetime that we're moving off this planet. Please join us in this epic adventure. Thank you so much.
Estaba tan feliz. Estamos viviendo en una joya preciosa y saldremos de ella durante nuestras vidas. Por favor únanse a nosotros para esta aventura épica. Muchas gracias.
(Applause)
(Aplausos)