Rád bych vás vzal ve svém životě nazpět asi o sedm let. Je páteční odpoledne, pár dní před Vánocemi v roce 2009. Byl jsem ředitelem operací ve společnosti pro spotřební výrobky v San Francisku, když jsem byl povolán na jednání, které již probíhalo. Ukázalo se, že tato schůzka byl můj výstupní pohovor. Vyhodili mě spolu s několika dalšími. V té době mi bylo 64 let. Nebylo to úplně nečekané. Podepsal jsem stoh papírů, shromáždil své osobní věci a odešel za svou ženou, která na mě čekala v nedaleké restauraci, nic netušíc. O několik hodin později, jsme byli oba opilí na mraky.
I'd like to take you back about seven years in my life. Friday afternoon, a few days before Christmas 2009, I was the director of operations at a consumer products company in San Francisco, and I was called into a meeting that was already in progress. That meeting turned out to be my exit interview. I was fired, along with several others. I was 64 years old at the time. It wasn't completely unexpected. I signed a stack of papers, gathered my personal effects, and left to join my wife who was waiting for me at a nearby restaurant, completely unaware. Fast-forward several hours,
(Smích)
we both got really silly drunk.
(Laughter)
Takže více než 40 let souvislého zaměstnání pro různé společnosti, velké i malé, bylo u konce. Měl jsem ale dobrou síť, dobrou pověst, tak jsem si myslel, že budu v pořádku. Byl jsem inženýr ve výrobě a balení. Měl jsem dobré zázemí. Odchod do důchodu, stejně jako pro tolik lidí, pro mě prostě nebyl myslitelný. Takže jsem se příštích pár let věnoval poradenství, bez jakékoli vášně.
So, 40 plus years of continuous employment for a variety of companies, large and small, was over. I had a good a network, a good reputation -- I thought I'd be just fine. I was an engineer in manufacturing and packaging, I had a good background. Retirement was, like for so many people, simply not an option for me, so I turned to consulting for the next couple of years without any passion whatsoever.
A pak zapustila kořeny myšlenka zrozena z mého zájmu o naše životní prostředí. Chtěl jsem si vybudovat vlastní podnik: navrhování a výroba rozložitelných obalů z odpadu - papírového, zemědělského, i textilního odpadu - nahrazení toxických jednorázových plastových obalů, na kterých jsme se všichni stali závislými. Tohle se nazývá čistá technologie, a mě to připadalo jako něco opravdu smysluplné. Podnik, který by mohl pomoci snížit objem miliard liber každoročně vyhozených plastových obalů na jedno použití, znečišťujících naši zemi, naše řeky a naše oceány, které zanecháváme k řešení budoucím generacím: našim vnoučatům, mým vnoučatům.
And then an idea began to take root, born from my concern for our environment. I wanted to build my own business, designing and manufacturing biodegradable packaging from waste -- paper, agricultural, even textile waste -- replacing the toxic, disposable plastic packaging to which we've all become addicted. This is called clean technology, and it felt really meaningful to me. A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year, and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve -- our grandchildren, my grandchildren.
A tak nyní ve věku 66 let, se 40 lety zkušeností, jsem se poprvé stal podnikatelem.
And so now at the age of 66, with 40 years of experience, I became an entrepreneur for the very first time.
(Ovace)
(Cheers)
(Potlesk)
(Applause)
Děkuji. Ale je toho víc.
Thank you. But there's more.
(Smích)
(Laughter)
Spousta problémů, které bylo třeba řešit: výroba, distribuce, tvorba pracovních míst, patenty, partnerství, financování... to vše jsou typické problémy pro začínající firmy, ale stěží typické pro mě. A nyní slovo o financování. Žiji a pracuji v San Franciscu. Pokud hledáte financování, obvykle budete mít konkurenci velmi mladých lidí z high-tech průmyslu, a to může být velmi odrazující a zastrašující. Mám boty starší než je většina těchto lidí.
Lots of issues to deal with: manufacturing, outsourcing, job creation, patents, partnerships, funding -- these are all typical issues for a start-up, but hardly typical for me. And a word about funding. I live and work in San Francisco, and if you're looking for funding, you are typically going to compete with some very young people from the high-tech industry, and it can be very discouraging and intimidating. I have shoes older than most of these people.
(Smích)
(Laughter)
Vážně.
I do.
(Smích)
(Laughter)
Ale o pět let později jsem nadšený a hrdý na to, že vám mohu sdělit, že naše příjmy se každoročně zdvojnásobují, nemáme žádný dluh, máme několik značkových klientů, náš patent byl schválen, mám skvělého partnera, který byl se mnou hned od začátku, a vyhráli jsme více než 20 ocenění za práci, kterou děláme. Ale to nejlepší ze všeho je, že jsme alespoň trochu - opravdu trochu - pomohli v celosvětové krizi znečištění plasty.
But five years later, I'm thrilled and proud to share with you that our revenues have doubled every year, we have no debt, we have several marquee clients, our patent was issued, I have a wonderful partner who's been with me right from the beginning, and we've won more than 20 awards for the work that we've done. But best of all, we've made a small dent -- a very small dent -- in the worldwide plastic pollution crisis.
(Potlesk)
(Applause)
A já dělám tu nejvděčnější a nejsmysluplnější práci svého života. Řeknu vám, že existuje spousta zdrojů pro podnikatele všech věkových kategorií. Ale to, po čem jsem opravdu před pěti lety toužil, bylo najít jiné začínající podnikatele, kteří by byli v mém věku. Chtěl jsem se s nimi spojit. Neměl jsem žádné vzory, absolutně žádné. Ten 20 letý vývojář aplikací ze Silicon Valley nebyl můj vzor.
And I am doing the most rewarding and meaningful work of my life right now. I can tell you there's lots of resources available to entrepreneurs of all ages, but what I really yearned for five years ago was to find other first-time entrepreneurs who were my age. I wanted to connect with them. I had no role models, absolutely none. That 20-something app developer from Silicon Valley was not my role model.
(Smích)
(Laughter)
I když jsem si jistý, že byl velmi chytrý -
I'm sure he was very clever --
(Smích)
(Laughter)
Chci s tím něco udělat, a chci, abychom s tím my všichni něco udělali. Chci, abychom začali víc mluvit o lidech, kteří se nestali podnikateli, dokud nebyli seniory. Mluvit o těch odvážných mužích a ženách, kteří začínají, když jejich vrstevníci v podstatě končí. A pak spojit všechny tyto lidi napříč odvětvími, regiony, zeměmi - vybudovat komunitu.
I want to do something about that, and I want all of us to do something about that. I want us to start talking more about people who don't become entrepreneurs until they are seniors. Talking about these bold men and women who are checking in when their peers, in essence, are checking out. And then connecting all these people across industries, across regions, across countries --
Víte, Finanční úřad říká, že 64 procent nových pracovních míst vytvořených v soukromém sektoru v USA je díky malým podnikům jako je ten můj. A kdo říká, že zůstaneme navždy malí? Máme zajímavou kulturu, která opravdu očekává, že když dosáhnete určitého věku, budete hrát golf nebo dámu, nebo celou dobu hlídat vnoučata. A já zbožňuji svá vnoučata -
building a community. You know, the Small Business Administration tells us that 64 percent of new jobs created in the private sector in the USA are thanks to small businesses like mine. And who's to say that we'll stay forever small? We have an interesting culture that really expects when you reach a certain age, you're going to be golfing, or playing checkers, or babysitting the grandkids all of the time. And I adore my grandchildren --
(Smích)
(Laughter)
ale jsem také zapálený do vytváření něčeho smysluplného na globálním trhu.
and I'm also passionate about doing something meaningful in the global marketplace.
A budu mít hodně společnosti. Podle Úřadu pro sčítání lidu, bude do roku 2050 v této zemi 84 milionů seniorů. To je úžasné číslo. To je téměř dvakrát tolik, než máme dnes. Dokážete si představit, kolik začínajících podnikatelů bude mezi 84 miliony lidí? A všichni budou mít čtyři desítky let zkušeností.
And I'm going to have lots of company. The Census Bureau says that by 2050, there will be 84 million seniors in this country. That's an amazing number. That's almost twice as many as we have today. Can you imagine how many first-time entrepreneurs there will be among 84 million people? And they'll all have four decades of experience.
(Smích)
(Laughter)
Takže když říkám: "Začněme mluvit víc o těchto úžasných podnikatelích, " mám na mysli, pojďme mluvit o jejich podnikání, stejně jako to děláme s podnikáním jejich mnohem mladších kolegů. Starší podnikatelé v této zemi mají 70 procentní úspěšnost zakládání nových podniků. 70 procentní úspěšnost. Jsme jako dobrý sportovní tým mezi podnikateli -
So when I say, "Let's start talking more about these wonderful entrepreneurs," I mean, let's talk about their ventures, just as we do the ventures of their much younger counterparts. The older entrepreneurs in this country have a 70 percent success rate starting new ventures. 70 percent success rate. We're like the Golden State Warriors of entrepreneurs --
(Smích)
(Laughter)
(Potlesk)
(Applause)
A toto číslo klesá na 28 procent u mladších podnikatelů. Tyhle údaje pocházejí od agentury CMI se sídlem ve Velké Británii.
And that number plummets to 28 percent for younger entrepreneurs. This is according to a UK-based group called CMI.
Nejsou tedy úspěchy 70 letého podnikatele stejně tak smysluplné, stejně tak senzační, jako úspěchy 30 letého podnikatele? Samozřejmě že jsou. Proto bych rád udělal frázi "70 přes 70" stejně ...
Aren't the accomplishments of a 70-year-old entrepreneur every bit as meaningful, every bit as newsworthy, as the accomplishments of a 30-year-old entrepreneur? Of course they are. That's why I'd like to make the phrase "70 over 70" just as --
(Smích)
(Laughter)
stejně tak běžnou jako je výraz "30 pod 30."
just as commonplace as the phrase "30 under 30."
(Potlesk)
(Applause)
Děkuji.
Thank you.
(Ovace)
(Cheers)
(Potlesk)
(Applause)