So if I was to ask you what the connection between a bottle of Tide detergent and sweat was, you'd probably think that's the easiest question that you're going to be asked in Edinburgh all week. But if I was to say that they're both examples of alternative or new forms of currency in a hyperconnected, data-driven global economy, you'd probably think I was a little bit bonkers. But trust me, I work in advertising.
Ha azt kérdezném, hogy mi a kapcsolat egy flakon Tide mosószer és az izzadság között, biztos azt gondolnák, hogy ez lesz a legkönnyebb kérdés, amit a héten itt Edinburghban hallani fognak. De ha azt mondanám, hogy mindkettő példája egy alternatív vagy új fajta fizetőeszköznek egy hiperkapcsolt, adatvezérelt globális gazdaságban, valószínűleg azt gondolnák, hogy kissé bolond vagyok. De higgyenek nekem, a reklámszakmában dolgozom.
(Laughter)
(Nevetés)
And I am going to tell you the answer, but obviously after this short break.
El fogom mondani a választ, de persze csak egy rövid reklámszünet után.
So a more challenging question is one that I was asked, actually, by one of our writers a couple of weeks ago, and I didn't know the answer: What's the world's best performing currency? It's actually Bitcoin. Now, for those of you who may not be familiar, Bitcoin is a crypto-currency, a virtual currency, synthetic currency. It was founded in 2008 by this anonymous programmer using a pseudonym Satoshi Nakamoto. No one knows who or what he is. He's almost like the Banksy of the Internet.
Szóval egy nehezebb kérdés, amit feltettek nekem -- az egyik írónk kérdezte néhány hete, de nem tudtam rá a választ: Melyik a világ legjobban teljesítő fizetőeszköze? Tulajdonképen a Bitcoin. Azoknak, akik esetleg nem ismerik: a Bitcoin egy ún. "kriptovaluta", egy virtuális, mesterséges fizetőeszköz. 2008-ban alapította egy ismeretlen programozó, aki a Satoshi Nakamoto álnevet használta. Senki nem tudja, kiféle, miféle. Nagyjából megfelel az internet Banksyjének .
And I'm probably not going to do it proper service here, but my interpretation of how it works is that Bitcoins are released through this process of mining. So there's a network of computers that are challenged to solve a very complex mathematical problem and the person that manages to solve it first gets the Bitcoins. And the Bitcoins are released, they're put into a public ledger called the Blockchain, and then they float, so they become a currency, and completely decentralized, that's the sort of scary thing about this, which is why it's so popular. So it's not run by the authorities or the state. It's actually managed by the network. And the reason that it's proved very successful is it's private, it's anonymous, it's fast, and it's cheap. And you do get to the point where there's some wild fluctuations with Bitcoin. So in one level it went from something like 13 dollars to 266, literally in the space of four months, and then crashed and lost half of its value in six hours. And it's currently around that kind of 110 dollar mark in value.
Valószínűleg nem lesz tökéletes a magyarázat, de az én értelmezésem szerint úgy működik, hogy a Bitcoinokat ún. "bányászással" bocsátják ki. Tehát van egy számítógépes hálózat, amelynek az a feladata, hogy megoldjon egy nagyon összetett matematikai problémát, és aki először lesz kész a megoldással, az kapja meg a Bitcoinokat. Ekkor a Bitcoinokat kibocsájtják, egy publikus főkönyvbe kerülnek, amit blokkláncnak hívnak, itt lebegnek, fizetőeszköz lesz belőlük, a rendszer teljesen decentralizált, és pont ez az ijesztő benne, és pont ezért olyan népszerű. Szóval nem a hatóságok vagy az állam kezelésében van. Valójában a hálózat menedzseli. Sikerének az az oka, hogy privát, névtelen, gyors és olcsó. Volt már olyan, hogy a Bitcoin vad ingadozásba kezdett. Például egyszer körülbelül 13 dolláról ment fel 266 dollárra, 4 hónap leforgása alatt, majd összeomlott, és 6 óra alatt elveszítette az értéke felét. Most körülbelül 110 dollár körül mozog.
But what it does show is that it's sort of gaining ground, it's gaining respectability. You get services, like Reddit and Wordpress are actually accepting Bitcoin as a payment currency now. And that's showing you that people are actually placing trust in technology, and it's started to trump and disrupt and interrogate traditional institutions and how we think about currencies and money. And that's not surprising, if you think about the basket case that is the E.U. I think there was a Gallup survey out recently that said something like, in America, trust in banks is at an all-time low, it's something like 21 percent. And you can see here some photographs from London where Barclays sponsored the city bike scheme, and some activists have done some nice piece of guerrilla marketing here and doctored the slogans. "Sub-prime pedaling." "Barclays takes you for a ride." These are the more polite ones I could share with you today. But you get the gist, so people have really started to sort of lose faith in institutions.
De amit igazából láthatunk ebből, az a térnyerése, hogy növekszik a jó híre. Az olyan szolgáltatások, mint a Reddit vagy a Wordpress, már elfogadják a Bitcoint fizetőeszközként. Ez jól mutatja azt, hogy az emberek tényleg biznak a technológiában, és ez elkezdte túlszárnyalni, megzavarni és megkérdőjelezni a hagyományos intézményeket és azt, hogy hogyan gondolkodunk a fizetőeszközökről és a pénzről. Ez nem meglepő, ha például a zűrzavaros E.U.-ra gondolunk. Azt hiszem volt nemrég egy Gallup felmérés, mely szerint Amerikában a bankokba vetett bizalom körülbelül 21 százalékon, történelmi mélyponton van. Itt van néhány kép Londonból, ahol a Barclays szponzorálta a város kerékpáros rendszerét, és néhány aktivista igen ötletes gerilla marketinget csinált és átírta a szlogeneket. "Másodrangú pedálozás." "A Barclays elvisz egy körre." Ezek még az udvariasabbak, amiket megoszthatok önökkel. De értik a lényeget, az emberek tényleg kezdték elveszíteni az intézményekbe vetett hitüket.
There's a P.R. company called Edelman, they do this very interesting survey every year precisely around trust and what people are thinking. And this is a global survey, so these numbers are global. And what's interesting is that you can see that hierarchy is having a bit of a wobble, and it's all about heterarchical now, so people trust people like themselves more than they trust corporations and governments. And if you look at these figures for the more developed markets like U.K., Germany, and so on, they're actually much lower. And I find that sort of scary. People are actually trusting businesspeople more than they're trusting governments and leaders.
Van egy PR-cég, az Edelman, amely minden évben végez egy nagyon érdekes felmérést, pontosan a bizalomról és az emberek véleményéről. Ez egy nemzetközi felmérés, szóval ezek globális számok. Ami érdekes, hogy az látszik, hogy a hierarchia kicsit megingott, és igazából sokközpontú már, tehát az emberek jobban bíznak a magukhoz hasonlókban, mint a vállalatokban és a kormányokban. És ha megnézzük, láthatjuk, hogy a számok a fejlettebb piacokon, mint az Egyesült Királyságban, Németországban és máshol, ténylegesen sokkal alacsonyabbak. Ezt én eléggé ijesztőnek találom. Az emberek jobban bíznak az üzletemberekben, mint a kormányukban és a vezetőikben.
So what's starting to happen, if you think about money, if you sort of boil money down to an essence, it is literally just an expression of value, an agreed value. So what's happening now, in the digital age, is that we can quantify value in lots of different ways and do it more easily, and sometimes the way that we quantify those values, it makes it much easier to create new forms and valid forms of currency. In that context, you can see that networks like Bitcoin suddenly start to make a bit more sense.
Szóval ami itt történni fog, ha a pénzre gondolunk és lecsupaszítjuk a pénzt a velejéig, hogy ez szó szerint csak az érték egy kifejezése, egy elfogadott érték. Ami most történik a digitális világban, az, hogy az értéket sok más módon is tudjuk számszerűsíteni és sokkal könnyebben tudjuk ezt megtenni, és az értékek számszerűsítésének némelyik módja sokkal könnyebbé teszi új és érvényes valutaformák létrehozását. Ebben a kontextusban vizsgálva láthatják, hogy az olyan hálózatoknak, mint a Bitcoin, máris több értelmük van.
So if you think we're starting to question and disrupt and interrogate what money means, what our relationship with it is, what defines money, then the ultimate extension of that is, is there a reason for the government to be in charge of money anymore? So obviously I'm looking at this through a marketing prism, so from a brand perspective, brands literally stand or fall on their reputations. And if you think about it, reputation has now become a currency. You know, reputations are built on trust, consistency, transparency. So if you've actually decided that you trust a brand, you want a relationship, you want to engage with the brand, you're already kind of participating in lots of new forms of currency.
Tehát ha arra gondolunk, hogy kezdjük megkérdőjelezni, szétbontani és megvizsgálni, mit jelent a pénz, hogy mi a viszonyunk hozzá, mi definiálja magát a pénzt, akkor a kiterjesztése ennek az egésznek az, hogy van-e értelme egyáltalán annak, hogy a továbbiakban a kormány legyen felelős a pénzért. Persze ezt most marketinges szemüvegen át nézem, szóval a márkák szempontjából, a márkák túlélése a hírnevükön múlik. Viszont ha belegondolnak, a hírnév mára már fizetőeszközzé vált. Tudják, a hírnév a bizalomra épül, a következetességre és az átláthatóságra. Tehát ha eldöntöd, hogy megbízol egy márkában, kapcsolatot akarsz vele, elköteleződni iránta, akkor már bele is mentél egy csomó új típusú fizetőeszközbe.
So you think about loyalty. Loyalty essentially is a micro-economy. You think about rewards schemes, air miles. The Economist said a few years ago that there are actually more unredeemed air miles in the world than there are dollar bills in circulation. You know, when you are standing in line in Starbucks, 30 percent of transactions in Starbucks on any one day are actually being made with Starbucks Star points. So that's a sort of Starbucks currency staying within its ecosystem.
Gondoljanak a hűségre. A hűség létfontosságú a mikrogazdaságban. Gondoljanak csak a jutalmazási sémákra vagy a törzsutas programokra. Az Economist írta néhány éve, hogy valójában több be nem váltott törzsutas-kilométer van a világon, mint ahány dollár bankjegy. Tudják, amikor sorban állnak a Starbucksban, egy adott napon a Starbucks tranzakcióinak 30 százaléka valójában Starbucks Star pontokkal történik. Tehát ez egy fajta Starbucks fizetőeszköz, ami a saját ökoszisztémájában marad.
And what I find interesting is that Amazon has recently launched Amazon coins. So admittedly it's a currency at the moment that's purely for the Kindle. So you can buy apps and make purchases within those apps, but you think about Amazon, you look at the trust barometer that I showed you where people are starting to trust businesses, especially businesses that they believe in and trust more than governments. So suddenly, you start thinking, well Amazon potentially could push this. It could become a natural extension, that as well as buying stuff -- take it out of the Kindle -- you could buy books, music, real-life products, appliances and goods and so on. And suddenly you're getting Amazon, as a brand, is going head to head with the Federal Reserve in terms of how you want to spend your money, what money is, what constitutes money.
Amit érdekesnek találok, hogy az Amazon nemrég indította el az Amazon érméket. Szóval ez bevallottan egy fizetőeszköz, kifejezetten a Kindle-höz. Vehetsz alkalmazásokat és vásárolhatsz magukban az alkalmazásokban is, de ha az Amazonra gondolnak, ránéznek arra a bizalmi barométerre, amit mutattam, hogy az emberek elkezdenek megbízni a vállalkozásokban, sőt kifejezetten olyan vállalkozásokban, amikben hisznek és jobban bíznak bennük, mint a kormányokban. Szóval hirtelen eszükbe jut, hogy az Amazon ezt talán tovább is tudja vinni. Egy természetes továbblépés lehet innen, hogy cuccok vásárlásán kívül -- ne ragadjunk le a Kindle-nél -- lehet venni könyveket, zenét, kézzelfogható termékeket, berendezéseket, árukat és sok minden mást. És hirtelen itt van az Amazon, egy márka, ott versenyzik az Amerikai Központi Bankkal, abban, hogy hogyan is akarod elkölteni a pénzedet, hogy mi a pénz, és mi számít pénznek.
And I'll get you back to Tide, the detergent now, as I promised. This is a fantastic article I came across in New York Magazine, where it was saying that drug users across America are actually purchasing drugs with bottles of Tide detergent. So they're going into convenience stores, stealing Tide, and a $20 bottle of Tide is equal to 10 dollars of crack cocaine or weed. And what they're saying, so some criminologists have looked at this and they're saying, well, okay, Tide as a product sells at a premium. It's 50 percent above the category average. It's infused with a very complex cocktail of chemicals, so it smells very luxurious and very distinctive, and, being a Procter and Gamble brand, it's been supported by a lot of mass media advertising. So what they're saying is that drug users are consumers too, so they have this in their neural pathways. When they spot Tide, there's a shortcut. They say, that is trust. I trust that. That's quality. So it becomes this unit of currency, which the New York Magazine described as a very oddly loyal crime wave, brand-loyal crime wave, and criminals are actually calling Tide "liquid gold."
Most visszatérünk a Tide-hoz, a mosószerhez, ahogy ígértem. Ez egy remek cikk, melyet a New York Magazine-ben találtam. Arról szól, hogy a drogfogyasztók Amerika-szerte Tide mosószeres flakonokkal vásárolnak drogokat. Bemennek a kisboltba, lopnak Tide-ot, és egy 20 dolláros flakon Tide 10 dollár cracknek vagy fűnek felel meg. A cikk szerint, néhány kriminológus utánanézett ennek, és azt mondják, rendben, a Tide egy prémium termék. 50 százalékkal a kategória átlaga felett árulják. Nagyon összetett vegyszereket tartalmaz, így nagyon pazar és jellegzetes illata van, és mivel egy Procter and Gamble márka, széleskörű tömegkommunikációs propaganda van mögötte. Tehát azt mondják, hogy a drogokat használók is "fogyasztók", szóval ez már beleivódott az idegi pályáikba. Ha meglátják a Tide-ot, ott van egy összeköttetés. Azt mondják, ez bizalom. Bízom benne. Ez minőség. Tehát vásárlóeszközzé válik, amit a New York Magazine egy nagyon furán lojális bűnözési hullámnak, márkalojális bűnözésnek hív, és a bűnözők a Tide-ot "folyékony aranyként" emlegetik.
Now, what I thought was funny was the reaction from the P&G spokesperson. They said, obviously tried to dissociate themselves from drugs, but said, "It reminds me of one thing and that's the value of the brand has stayed consistent." (Laughter) Which backs up my point and shows he didn't even break a sweat when he said that.
Nos, amit viccesnek találtam, az a P&G szóvivőjének reakciója volt. Azt mondta -- persze el akartak határolódni a drogoktól -- azt mondta, "Erről egy dolog jut eszembe, mégpedig az, hogy a márka értéke konzisztens maradt." (Nevetés) Ez igazolja az én állításomat és mutatja, hogy még csak bele sem izzadt, amikor ezt mondta.
So that brings me back to the connection with sweat. In Mexico, Nike has run a campaign recently called, literally, Bid Your Sweat. So you think about, these Nike shoes have got sensors in them, or you're using a Nike FuelBand that basically tracks your movement, your energy, your calorie consumption. And what's happening here, this is where you've actually elected to join that Nike community. You've bought into it. They're not advertising loud messages at you, and that's where advertising has started to shift now is into things like services, tools and applications. So Nike is literally acting as a well-being partner, a health and fitness partner and service provider.
Ez pedig visszavisz minket az izzadsággal való kapcsolathoz. Mexikóban a Nike-nak volt nemrég egy kampánya, amit úgy hívtak szó szerint, hogy "Ajánld fel a verejtéked." Gondoljanak bele, ezekben a Nike cipőkben szenzorok vannak. Vagy ott a Nike FuelBand, mely lényegében figyeli a mozgásodat, az energiádat, a felhasznált kalóriákat. Lényegében ekkor döntöttél úgy, hogy belépsz a Nike közösségébe. Bevásároltad magad. Nem esnek neked harsány reklámokkal, és ez az, ahova kezd a reklámozás eltolódni, szolgáltatások, eszközök és alkalmazások felé. Szóval a Nike úgy viselkedik, mint egy jóléti partner, egy egészség- és fitnesspartner és szolgáltató.
So what happens with this is they're saying, "Right, you have a data dashboard. We know how far you've run, how far you've moved, what your calorie intake, all that sort of stuff. What you can do is, the more you run, the more points you get, and we have an auction where you can buy Nike stuff but only by proving that you've actually used the product to do stuff." And you can't come into this. This is purely for the community that are sweating using Nike products. You can't buy stuff with pesos. This is literally a closed environment, a closed auction space.
Szóval csak annyit mondanak: "Na jó, van egy adattáblád. Tudjuk mennyit futottál, mennyit mozogtál, mennyi kalóriát vittél be, minden ilyesmit. Minél többet futsz, annál több pontot kapsz, majd csinálunk egy aukciót, ahol Nike cuccokat vásárolhatsz, de csak akkor, ha bizonyítod, hogy tényleg használtad a terméket." Ehhez te nem csatlakozhatsz. Ez csak a közösség tagjainak elérhető, akik izzadnak a Nike termékekben. Forintért itt nem kapsz semmit. Ez egy szó szerint zárt környezet, egy zárt aukciós tér.
In Africa, you know, airtime has become literally a currency in its own right. People are used to, because mobile is king, they're very, very used to transferring money, making payments via mobile. And one of my favorite examples from a brand perspective going on is Vodafone, where, in Egypt, lots of people make purchases in markets and very small independent stores. Loose change, small change is a real problem, and what tends to happen is you buy a bunch of stuff, you're due, say, 10 cents, 20 cents in change. The shopkeepers tend to give you things like an onion or an aspirin, or a piece of gum, because they don't have small change. So when Vodafone came in and saw this problem, this consumer pain point, they created some small change which they call Fakka, which literally sits and is given by the shopkeepers to people, and it's credit that goes straight onto their mobile phone. So this currency becomes credit, which again, is really, really interesting.
Tudják, Afrikában a mobilos beszélgetési idő szó szerint fizetőeszköznek számít. Az emberek hozzászoktak, mivel a mobil a király, nagyon hozzászoktak, hogy az átutalásokat, fizetéseket mobilon keresztül oldják meg. Az egyik kedvenc példám márka szempontjából az, amit a Vodafone csinál Egyiptomban, ahol sokan vásárolnak piacokon és kis független boltokban. Az aprópénz, a váltópénz állandó probléma, és általában az történik, hogy vesznek egy csomó cuccot, és vissza kéne kapniuk, mondjuk, 10-20 centet apróban. A boltosok ilyenkor mindenféle dolgokat, például hagymát, aszpirint, vagy egy rágót adnak, mert nincs aprójuk. Így amikor a Vodafone megjelent és látta ezt a problémát, ezt a fogyasztói gyenge pontot, létrehoztak egy aprópénzt, amit elneveztek Fakkának, ami szó szerint telitalálat, ezt adják a boltosok az embereknek, és ez olyan jóváírás, ami közvetlenül a mobiltelefonjukra kerül. Tehát ez a valuta jóváírássá változik, ami ismét csak nagyon, nagyon érdekes dolog.
And we did a survey that backs up the fact that, you know, 45 percent of people in this very crucial demographic in the U.S. were saying that they're comfortable using an independent or branded currency. So that's getting really interesting here, a really interesting dynamic going on. And you think, corporations should start taking their assets and thinking of them in a different way and trading them. And you think, is it much of a leap? It seems farfetched, but when you think about it, in America in 1860, there were 1,600 corporations issuing banknotes. There were 8,000 kinds of notes in America. And the only thing that stopped that, the government controlled four percent of the supply, and the only thing that stopped it was the Civil War breaking out, and the government suddenly wanted to take control of the money. So government, money, war, nothing changes there, then.
Végeztünk egy felmérést, ami igazolja azt a tényt, hogy az amerikaiak 45 százaléka ebben a rendkívül fontos demográfiai csoportban azt mondta, hogy szívesen használna egy független vagy márkázott valutát. És itt kezd a történet érdekessé válni, egy nagyon érdekes folyamat kezd kibontakozni. A vállalatok ugyanis számba vehetik eszközeiket, és kezdhetnek másként gondolkodni róluk és kereskedni velük. Nem gondolják, hogy itt egy nagy ugrás készül? Ez most még túlzásnak tűnhet, de ha belegondolunk, 1860-ban Amerikában 1600 társaság bocsátott ki bankjegyeket. 8000 fajta bankjegy volt forgalomban Amerikában. És az egyetlen dolog, ami ezt megállította -- a kormány mindössze 4%.át ellenőrizte a teljes forgalomnak, -- az egyetlen dolog, ami ezt megállította, az a Polgárháború kitörése volt, amikor is a kormány hirtelen ellenőrzése alá akarta vonni a pénzforgalmat. Kormány, pénz, háború -- azóta sem változott semmi.
So what I'm going to ask is, basically, is history repeating itself? Is technology making paper money feel outmoded? Are we decoupling money from the government? You know, you think about, brands are starting to fill the gaps. Corporations are filling gaps that governments can't afford to fill. So I think, you know, will we be standing on stage buying a coffee -- organic, fair trade coffee -- next year using TED florins or TED shillings?
Nos hát, a kérdésem a következő: "Vajon a történelem ismétli önmagát?" Vajon a technológia kezdi elavulttá tenni a papírpénzt? Vajon kezd leválni a pénz a kormányról? Gondoljuk csak meg: lehet, hogy a márkák kezdik kitölteni a réseket. A társaságok kezdik kitölteni azokat a tereket, amelyeket a kormány nem képes. Azon tűnődöm, vajon jövőre ott tartunk-e majd, hogy amikor akarok venni egy kávét -- bio- és fair trade kávét -- akkor már TED forintokkal, vagy TED dollárokkal fogok fizetni?
Thank you very much.
Köszönöm szépen.
(Applause)
(Taps)
Thank you. (Applause)
Köszönöm. (Taps)