Τι κάνετε όταν έχετε έναν πονοκέφαλο; Παίρνετε μια ασπιρίνη. Όμως, για να φτάσει το χάπι εκεί που πονάτε, στον εγκέφαλό σας διέρχεται πρώτα, μέσα από το στομάχι, τα έντερα και από διάφορα άλλα όργανα.
What do you do when you have a headache? You swallow an aspirin. But for this pill to get to your head, where the pain is, it goes through your stomach, intestines and various other organs first.
Η κατάποση χαπιών είναι ο πιο αποτελεσματικός και ανώδυνος τρόπος παροχής οποιοδήποτε φαρμάκου στο σώμα σας. Το μειονέκτημα όμως είναι ότι η κατάποση οποιοδήποτε φαρμάκου οδηγεί στη διάλυσή του. Αυτό αποτελεί ένα μεγάλο πρόβλημα συγκεκριμένα για τους ασθενείς με HIV. Όταν αυτοί παίρνουν τα αντιρετροϊκά φάρμακά τους κατά του HIV αυτά τα φάρμακα είναι καλά γιατί μειώνουν τα επίπεδα του ιού στο αίμα και αυξάνουν τον αριθμό των Τ-βοηθητικών κυττάρων. Όμως, έχουν επίσης κακή φήμη για τις ανεπιθύμητες παρενέργειές τους, αλλά κυρίως, επειδή λαμβάνονται αραιωμένα από τη στιγμή που θα εισέλθουν στο αίμα και το χειρότερο, από τη στιγμή που θα εισέλθουν στις περιοχές, που είναι οι πιο σημαντικές: μέσα στις δεξαμενές αποθήκευσης του HIV. Αυτές οι περιοχές του σώματος - όπως οι λεμφαδένες, το νευρικό σύστημα, καθώς και οι πνεύμονες - όπου ο ιός είναι υπό λανθάνουσα και ανενεργό μορφή και δεν μπορεί εύκολα να εισέλθει στο αίμα των ασθενών που βρίσκονται κάτω από σταθερή αντιρετροϊκή θεραπεία. Ωστόσο, μετά τη διακοπή της θεραπείας ο ιός μπορείς να ενεργοποιηθεί και να μολύνει νέα κύτταρα στο αίμα.
Swallowing pills is the most effective and painless way of delivering any medication in the body. The downside, though, is that swallowing any medication leads to its dilution. And this is a big problem, particularly in HIV patients. When they take their anti-HIV drugs, these drugs are good for lowering the virus in the blood, and increasing the CD4 cell counts. But they are also notorious for their adverse side effects, but mostly bad, because they get diluted by the time they get to the blood, and worse, by the time they get to the sites where it matters most: within the HIV viral reservoirs. These areas in the body -- such as the lymph nodes, the nervous system, as well as the lungs -- where the virus is sleeping, and will not readily get delivered in the blood of patients that are under consistent anti-HIV drugs therapy. However, upon discontinuation of therapy, the virus can awake and infect new cells in the blood.
Τώρα, όλα αυτά είναι ένα μεγάλο πρόβλημα στη θεραπεία του HIV με την τρέχουσα φαρμακευτική αγωγή η οποία είναι μία δια βίου θεραπεία, που πρέπει να την κάνουν οι ασθενείς Μια μέρα κάθισα και σκέφτηκα. «Μπορούμε να παρέχουμε αντιρετροϊκή θεραπεία απευθείας στις περιοχές του ιού χωρίς το ρίσκο της αραίωσης των φαρμάκων;» Ως επιστήμων παραγωγής λέιζερ η απάντηση ήταν ακριβώς μπροστά στα μάτια μου. Τα λέιζερ φυσικά. Εάν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην οδοντιατρική, στην επούλωση διαβητικών ελκών και στη χειρουργική, τότε μπορούν να χρησιμοποιηθούν για οτιδήποτε μπορούμε να φανταστούμε συμπεριλαμβανομένης της μεταφοράς φαρμάκων μέσα στα κύτταρα.
Now, all this is a big problem in treating HIV with the current drug treatment, which is a life-long treatment that must be swallowed by patients. One day, I sat and thought, "Can we deliver anti-HIV directly within its reservoir sites, without the risk of drug dilution?" As a laser scientist, the answer was just before my eyes: Lasers, of course. If they can be used for dentistry, for diabetic wound-healing and surgery, they can be used for anything imaginable, including transporting drugs into cells.
Για την ακρίβεια, σήμερα χρησιμοποιούμε παλμούς λέιζερ για να σκαλίσουμε ή να τρυπήσουμε εξαιρετικά μικροσκοπικές οπές τις οποίες ανοίγουμε και κλείνουμε σχεδόν αμέσως στα μολυσμένα κύτταρα με HIV προκειμένου να εισάγουμε φάρμακα μέσα σε αυτά. Μπορεί να ρωτήσετε. «Πώς είναι αυτό δυνατόν;» Λοιπόν, ακτινοβολούμε με μια πανίσχυρη αλλά εξαιρετικά μικρή ακτίνα λέιζερ στη μεμβράνη των μολυσμένων κυττάρων με HIV ενώ αυτά τα κύτταρα εμβαπτίζονται μέσα σε υγρό που περιέχει το φάρμακο. Το λέιζερ διαπερνά το κύτταρο ενώ αυτό απορροφά το φάρμακο μέσα σε λίγα μικροδευτερόλεπτα. Πριν ακόμα το αντιληφθείτε η δημιουργηθείσα τρύπα επιδιορθώνεται αμέσως.
As a matter of fact, we are currently using laser pulses to poke or drill extremely tiny holes, which open and close almost immediately in HIV-infected cells, in order to deliver drugs within them. "How is that possible?" you may ask. Well, we shine a very powerful but super-tiny laser beam onto the membrane of HIV-infected cells while these cells are immersed in liquid containing the drug. The laser pierces the cell, while the cell swallows the drug in a matter of microseconds. Before you even know it, the induced hole becomes immediately repaired.
Σήμερα δοκιμάζουμε αυτή την τεχνολογία σε δοκιμαστικούς σωλήνες ή σε τρυβλία πετρί, αλλά ο στόχος είναι να χρησιμοποιήσουμε αυτή την τεχνολογία στο ανθρώπινο σώμα, να την εφαρμόσουμε σε αυτό. Μπορεί να ρωτήσετε. «Πώς είναι αυτό δυνατόν;» Λοιπόν, η απάντηση είναι μέσω τριών κεφαλών της συσκευής. Χρησιμοποιώντας την πρώτη κεφαλή, η οποία είναι το λέιζερ μας, θα κάνουμε μια τομή στη θέση της μόλυνσης. Χρησιμοποιώντας τη δεύτερη κεφαλή, η οποία είναι η κάμερα μας, ελισσόμαστε προς την περιοχή της μόλυνσης. Τέλος, χρησιμοποιώντας την τρίτη κεφαλή, η οποία είναι ένας ψεκαστήρας διασποράς φαρμάκου εγχύουμε τα φάρμακα απευθείας στην περιοχή της μόλυνσης ενώ το λέιζερ επαναχρησιμοποιείται για να κρατήσει αυτά τα κύτταρα ανοικτά.
Now, we are currently testing this technology in test tubes or in Petri dishes, but the goal is to get this technology in the human body, apply it in the human body. "How is that possible?" you may ask. Well, the answer is: through a three-headed device. Using the first head, which is our laser, we will make an incision in the site of infection. Using the second head, which is a camera, we meander to the site of infection. Finally, using a third head, which is a drug-spreading sprinkler, we deliver the drugs directly at the site of infection, while the laser is again used to poke those cells open.
Λοιπόν, αυτό μπορεί να μην φαίνεται ότι πετυχαίνει τώρα. Όμως μια μέρα, σε περίπτωση επιτυχίας αυτή η τεχνολογία μπορεί να οδηγήσει σε πλήρη εξάλειψη του HIV από το σώμα. Ναι. Μια θεραπεία για τον ιό HIV. Αυτό είναι το όνειρο κάθε ερευνητή που ασχολείται με τον HIV - στην περίπτωσή μας, μια θεραπεία οδηγούμενη από λέιζερ.
Well, this might not seem like much right now. But one day, if successful, this technology can lead to complete eradication of HIV in the body. Yes. A cure for HIV. This is every HIV researcher's dream -- in our case, a cure led by lasers.
Ευχαριστώ.
Thank you.
(Χειροκρότημα)
(Applause)