So I'm going to talk about trust, and I'm going to start by reminding you of the standard views that people have about trust. I think these are so commonplace, they've become clichés of our society. And I think there are three. One's a claim: there has been a great decline in trust, very widely believed. The second is an aim: we should have more trust. And the third is a task: we should rebuild trust.
Do ju flas për besimin, dhe po filloj duke ju rikujtuar për pikëpamjen e zakonshme që njerëzit kanë për besimin. Mendoj që janë aq të zakonshme, saqë janë shndëruar në informata banale në shoqërinë tonë. Mendoj që janë tri gjëra të tilla. Një prej tyre është deklarim që besohet nga shumica: dhe thotë që ka pasur një rënie në besim. E dyta është një qëllim: duhet të kemi më shumë besim. Dhe e treta është një detyrë: duhet të rindërtojmë besimin.
I think that the claim, the aim and the task are all misconceived. So what I'm going to try to tell you today is a different story about a claim, an aim and a task which I think give one quite a lot better purchase on the matter.
Mendoj që deklarata, qëllimi dhe detyra keqkuptohen. Ajo që do provoj t'ju tregoj sot është një tregim tjetër për deklaratën, qëllimin dhe detyrën që mendoj se do e shpjegoj këtë temë pak më mirë.
First the claim: Why do people think trust has declined? And if I really think about it on the basis of my own evidence, I don't know the answer. I'm inclined to think it may have declined in some activities or some institutions and it might have grown in others. I don't have an overview. But, of course, I can look at the opinion polls, and the opinion polls are supposedly the source of a belief that trust has declined. When you actually look at opinion polls across time, there's not much evidence for that. That's to say, the people who were mistrusted 20 years ago, principally journalists and politicians, are still mistrusted. And the people who were highly trusted 20 years ago are still rather highly trusted: judges, nurses. The rest of us are in between, and by the way, the average person in the street is almost exactly midway. But is that good evidence? What opinion polls record is, of course, opinions. What else can they record? So they're looking at the generic attitudes that people report when you ask them certain questions. Do you trust politicians? Do you trust teachers?
Së pari, deklarimi: Pse mendojnë njerëzit që ka rënie në besim? Nëse mendoj për këtë duke u bazuar në të dhënat e mia, nuk e di përgjigjen. Jam e prirur të mendoj që ka rënë në disa aktivitete ose disa institucione dhe është rritur në disa tjera. Nuk kam një vështrim. Por mund të shikoj sondazhet e opinionit dhe këto sondazhe supozohet të jenë burimi i mendimit që besimi ka rënë. Kur i shihni sondazhet e opinionit përmes kohës, nuk ka shumë evidencë për këtë. Kjo do thotë që njerëzit që nuk ishin të besueshëm para 20 vitesh, kryesisht gazetarët dhe politikanët, ende nuk janë të besueshëm. Njerëzit që ishin të besueshëm para 20 viteve janë ende të besueshëm: gjyqtarët, infermieret. Të tjerët janë diku në mes, dhe një person mesatar në rrugë është pothuajse mu në mes. Por a janë këto të dhënat e duhura? Sondazhet regjistrojnë opinionet. Çfarë tjetër mund të regjistrojnë? Ato shohin qëndrimet e përgjithëshme që njerëzit raportojnë kur i pyesim pyetje të caktuara. A i besoni politikanëve? A i besoni mësuesve?
Now if somebody said to you, "Do you trust greengrocers? Do you trust fishmongers? Do you trust elementary school teachers?" you would probably begin by saying, "To do what?" And that would be a perfectly sensible response. And you might say, when you understood the answer to that, "Well, I trust some of them, but not others." That's a perfectly rational thing. In short, in our real lives, we seek to place trust in a differentiated way. We don't make an assumption that the level of trust that we will have in every instance of a certain type of official or office-holder or type of person is going to be uniform. I might, for example, say that I certainly trust a certain elementary school teacher I know to teach the reception class to read, but in no way to drive the school minibus. I might, after all, know that she wasn't a good driver. I might trust my most loquacious friend to keep a conversation going but not -- but perhaps not to keep a secret. Simple.
Nëse dikush ju pyet "A i besoni një perimëshitësi? Ai i besoni një tregtar peshku? A i besoni mësuesve të shkollës fillore?" ju do fillonit duke pyetur "Në lidhje me çfarë?" Dhe kjo do ishte përgjigjia e duhur. Dhe pasi të kuptoni përgjigjen mund të thoni, "Epo, ju besoj disa prej tyre, e jo të tjerëve." Kjo është një gjë e arsyeshme po ashtu. Me pak fjalë, në jetët tona reale, ne kërkojmë të vendosim besim në mënyra të ndryshme. Ne nuk supozojmë që niveli i besimit që do kemi në çdo shembull të një zyrtari, nëpunësi apo të një personi do jetë i njejtë. Për shembull, unë mund te them që i besoj një mesuesi/e të shkollës fillore të cilin e njoh t'i mësoje klasës lexim, por nuk do i besoja të ngase mirobusin e shkollës. Unë mund të dij që ajo nuk është shofere e mirë. Mund të besoj që shoqja ime e cila flet shumë mund të mbajë një bisedë por nuk mund ti besoj me ndonjë sekret timin. Është e thjeshtë.
So if we've got those evidence in our ordinary lives of the way that trust is differentiated, why do we sort of drop all that intelligence when we think about trust more abstractly? I think the polls are very bad guides to the level of trust that actually exists, because they try to obliterate the good judgment that goes into placing trust.
Kështu që nëse kemi evidencë në jetët tona të zakonëshme për mënyrën se si dallojmë në besim, pse e humbim këtë intelegjencë kur mendojmë për besimin në terme abstrakte? Mendoj që sondazhet janë guida të këqija për nivelin e besimit që ekzsiton aktualisht, sepse ato provojnë të prishin arsyen e mirë, që duhet për të besuar.
Secondly, what about the aim? The aim is to have more trust. Well frankly, I think that's a stupid aim. It's not what I would aim at. I would aim to have more trust in the trustworthy but not in the untrustworthy. In fact, I aim positively to try not to trust the untrustworthy. And I think, of those people who, for example, placed their savings with the very aptly named Mr. Madoff, who then made off with them, and I think of them, and I think, well, yes, too much trust. More trust is not an intelligent aim in this life. Intelligently placed and intelligently refused trust is the proper aim. Well once one says that, one says, yeah, okay, that means that what matters in the first place is not trust but trustworthiness. It's judging how trustworthy people are in particular respects.
Së dyti, çfarë dimë për qëllimin? Qëllimi ynë është të kemi më shumë besim. Mendoj që është një qëllim budalla. Kjo nuk është ajo që unë do synoja. Do synoja të kem më shumë besim tek ata që meritojnë besimin, dhe më pak besim tek ata që nuk e meritojnë. Në të vërtet, unë provoj të mos ju besoj atyre që nuk janë të besueshëm. Mendoj për njerëzit të cilët i vendosën kursimet me një të quajturin Zt. Madoff i cili i mori këto kursime dhe iku. Mendoj për këta njerëz dhe mendoj që mund të besojmë më shumë se ç'duhet. Të kemi më shume besim nuk është një qëllim i menqur në jetë. Besimi që vendoset me menquri dhe refuzohet me menquri është qëllimi i duhur. Kur e themi këtë atëhere mendojmë që ajo që ka rëndësi nuk është besimi por besueshmëria. E rëndësishme është të gjykojmë se sa të besueshëm janë njerëzit në situata të ndryshme.
And I think that judgment requires us to look at three things. Are they competent? Are they honest? Are they reliable? And if we find that a person is competent in the relevant matters, and reliable and honest, we'll have a pretty good reason to trust them, because they'll be trustworthy. But if, on the other hand, they're unreliable, we might not. I have friends who are competent and honest, but I would not trust them to post a letter, because they're forgetful. I have friends who are very confident they can do certain things, but I realize that they overestimate their own competence. And I'm very glad to say, I don't think I have many friends who are competent and reliable but extremely dishonest. (Laughter) If so, I haven't yet spotted it.
Mendoj që ky gjykim kërkon që të shikojmë tri gjëra. A janë këta përsona të aftë? A janë të ndershëm? A janë të besueshëm? Nëse e kuptojmë që një person është i aftë në disa situata, dhe i besueshëm dhe i sinqertë kemi një arsye të mirë t'ju besojmë atyre, sepse ata do jenë të besueshëm. Por nëse ata janë të pabesueshëm, nuk do t'ju besojmë. Kam shokë që janë të aftë dhe të sinqertë, por nuk do ju besoja me postimin e një letre, sepse ata harrojnë. Kam shoqe që kanë vetëbesim se mund të bëjnë gjëra të caktuara, por e kuptoj që ato i mbivlerësojnë aftësitë e tyre. Por më vjen mirë të them se nuk kam shokë e shoqe të cilët janë të aftë, të besueshëm por shumë të pandershëm. (Te qeshura) Nëse kam shoqëri të tillë, nuk i kam gjetur ende.
But that's what we're looking for: trustworthiness before trust. Trust is the response. Trustworthiness is what we have to judge. And, of course, it's difficult. Across the last few decades, we've tried to construct systems of accountability for all sorts of institutions and professionals and officials and so on that will make it easier for us to judge their trustworthiness. A lot of these systems have the converse effect. They don't work as they're supposed to. I remember I was talking with a midwife who said, "Well, you see, the problem is it takes longer to do the paperwork than to deliver the baby." And all over our public life, our institutional life, we find that problem, that the system of accountability that is meant to secure trustworthiness and evidence of trustworthiness is actually doing the opposite. It is distracting people who have to do difficult tasks, like midwives, from doing them by requiring them to tick the boxes, as we say. You can all give your own examples there.
Kjo është ajo të cilën e kërkojmë: besueshmëria para besimit. Besimi është përgjigjja. Besuerishmëria është ajo që duhet të gjykojmë. Sigurisht që është e vështirë. Gjatë dekadave të fundit kemi provuar të krijojmë sistem të përgjegjësisë për institucione të ndyshme profesionalë, zyrtarë etj., që do e bëje më të lehtë për ne të gjykojmë besueshmërine e tyre. Shumë prej këtyre sistemeve kanë efektin e kundërt. Nuk punojnë ashtu si duhet. Më kujtohet kur fola me një mami, e cila tha, "Epo, problem qëndron tek fakti që merr më shumë kohë për të mbushur formullarët se sa për të lindur një bebe." Në jetën tonë publike dhe institucionale e gjejmë të njejtin problem. Sistemi i përgjegjësisë që ka për qëllim të siguroje besueshmëri dhe fakte të besueshmërisë ka efektin e kundërt. Po i huton njerëzit të cilët kanë punë të vështira, sic janë mamitë, duke kërkuar që ato të mbushin këta formullarë. Të gjithë ju mund të jepni shembujt tuaj.
So so much for the aim. The aim, I think, is more trustworthiness, and that is going to be different if we are trying to be trustworthy and communicate our trustworthiness to other people, and if we are trying to judge whether other people or office-holders or politicians are trustworthy. It's not easy. It is judgment, and simple reaction, attitudes, don't do adequately here.
Kaq kishte për qëllimin. Mendoj që qëllimi është të kemi më shume besueshmëri dhe do jetë ndryshe nëse provojmë të jemi të besueshëm dhe të komunikojmë besueshmërinë tonë tek njerëzit e tjerë dhe nëse po provojmë të gjykojmë nëse njerëzit e tjerë apo politikanët tanë janë të besueshëm. Nuk është e lehtë. Është gjykim, dhe reagimet e thjeshta dhe qëndrimet nuk e ndihmojnë këtë proces.
Now thirdly, the task. Calling the task rebuilding trust, I think, also gets things backwards. It suggests that you and I should rebuild trust. Well, we can do that for ourselves. We can rebuild a bit of trustworthiness. We can do it two people together trying to improve trust. But trust, in the end, is distinctive because it's given by other people. You can't rebuild what other people give you. You have to give them the basis for giving you their trust. So you have to, I think, be trustworthy. And that, of course, is because you can't fool all of the people all of the time, usually. But you also have to provide usable evidence that you are trustworthy. How to do it? Well every day, all over the place, it's being done by ordinary people, by officials, by institutions, quite effectively. Let me give you a simple commercial example. The shop where I buy my socks says I may take them back, and they don't ask any questions. They take them back and give me the money or give me the pair of socks of the color I wanted. That's super. I trust them because they have made themselves vulnerable to me. I think there's a big lesson in that. If you make yourself vulnerable to the other party, then that is very good evidence that you are trustworthy and you have confidence in what you are saying. So in the end, I think what we are aiming for is not very difficult to discern. It is relationships in which people are trustworthy and can judge when and how the other person is trustworthy.
E treta, besimi si detyrë. Kur mendojmë që detyra jonë është të rindërtojmë besimin, atëherë jemi gabim. Kjo sugjeron që unë dhe ti duhet të rindërtojmë besimin. Ne të gjithë mund të bëjmë këtë për vetëveten. Mund të rindërtojmë besueshmërinë. Mund të bëjmë këtë kur dy njerëz po provojnë të përmiresojnë besimin. Por besimi, në fund të fundit, është i vecantë sepse jepet nga njerëzit e tjerë. Ju nuk mund të rindërtoni atë që ju dhurojnë të tjerët. Ju duhet tu dhuroni një bazë mbi të cilën ata e ndërtojnë besimin. Kështu që mendoj se duhet të jeni të besueshëm. Dhe kjo duhet sepse ju zakonisht nuk mund të mashtroni të gjithe njerëzit, gjatë gjithë kohës. Ju po ashtu duhet të jepni të dhëna të duhura që tregojnë që jeni të besueshëm. Si mund të bëjmë këtë? Çdo dite, në shumë vende, kjo bëhet nga njerëz mesatarë, zyrtarë, dhe institucione me shume efikasitet. Do ju jap një shembull të thjeshtë tregtar. Dyqani ku i blej qorapet më thotë që mund ti kthej dhe ata nuk do më pyesin pse. Ata i marrin dhe më kthejnë paratë apo me dhurojnë një pale corapeve tjetër me ngjyrën që dua unë . Është shumë mirë. Ju besoj atyre sepse ata e bënë veten të përulur para meje. Mendoj që kjo përmban një mësim të rëndësishëm. Nëse e bëni veten të përulur para palës tjetër, atëherë kjo tregon që jeni i besueshëm dhe keni vetëbesim në atë që po thoni. Në fund, mendoj që ajo për të cilën synojmë nuk është shumë e vështirë të dallohet. Këto janë lidhjet ku njerëzit janë të besueshëm dhe mund të gjykojnë kur dhe si personi tjetër do jetë i besueshëm.
So the moral of all this is, we need to think much less about trust, let alone about attitudes of trust detected or mis-detected by opinion polls, much more about being trustworthy, and how you give people adequate, useful and simple evidence that you're trustworthy.
Mesazhi është që duhet të mendojmë më pak për besimin, dhe qëndrimin tonë drejt besimit i cili zbulohet apo nuk zbulohet nga sondazhe, dhe të mendojmë më shumë për besueshmëri dhe si tu japim njerëzve të dhëna të duhura dhe të dobishëme për të treguar që jemi të besueshëm.
Thanks.
Faleminderit.
(Applause)
(Duartrokitje)