In the 1600s the Dutch East India Company employed hundreds of ships to trade gold, porcelain, spices, and silks around the globe. But running this massive operation wasn’t cheap. In order to fund their expensive voyages, the company turned to private citizens– individuals who could invest money to support the trip in exchange for a share of the ship’s profits. This practice allowed the company to afford even grander voyages, increasing profits for both themselves and their savvy investors.
В XVII веке Голландская Ост-Индская компания снарядила сотни судов для торговли золотом, фарфором, специями и шёлком по всему миру. Но столь масштабная операция обходилась недёшево. Чтобы финансировать дорогие экспедиции, компания обратилась к состоятельным людям, способным вложить деньги в плавание в обмен на долю от прибыли судна. Такие соглашения позволили компании реализовать ещё более дерзкие проекты, увеличив прибыль как для себя, так и для прозорливых инвесторов.
Selling these shares in coffee houses and shipping ports across the continent, the Dutch East India Company unknowingly invented the world’s first stock market. Since then, companies have been collecting funds from willing investors to support all kinds of businesses. And today, the stock market has schools, careers, and even whole television channels dedicated to understanding it. But the modern stock market is significantly more complicated than its original incarnation. So how do companies and investors use the market today?
Продавая эти доли в кофейнях и портах по всей Европе, Голландская Ост-Индская компания случайно изобрела первый в мире фондовый рынок. С тех пор компании собирают средства у всех желающих на поддержку любых видов бизнеса. В наше время усилия многих университетов, экспертов и даже целых телеканалов направлены на изучение природы поведения рынка. Но современный фондовый рынок значительно сложнее того, каким он был в период становления. Так как же в наши дни компании и инвесторы пользуются рынком?
Let’s imagine a new coffee company that decides to launch on the market. First, the company will advertise itself to big investors. If they think the company is a good idea, they get the first crack at investing, and then sponsor the company’s initial public offering, or IPO. This launches the company onto the official public market, where any company or individual who believes the business could be profitable might buy a stock. Buying stocks makes those investors partial owners in the business.
Представьте, что на рынок решила выйти новая кофейная компания. Сначала она проводит презентацию для крупных инвесторов. Если те решат, что компания перспективна, то получат при инвестировании приоритет, а затем профинансируют первичное публичное размещение акций, или IPO. Таким образом компания попадёт на открытый рынок, и любая другая компания или частное лицо, верящие в её прибыльность, смогут купить её акции. Купив акции, инвесторы становятся совладельцами бизнеса.
Their investment helps the company to grow, and as it becomes more successful, more buyers may see potential and start buying stocks. As demand for those stocks increases, so does their price, increasing the cost for prospective buyers, and raising the value of the company's stocks people already own. For the company, this increased interest helps fund new initiatives, and also boosts its overall market value by showing how many people are willing to invest in their idea.
Их инвестиции помогают росту компании, и по мере её развития ещё большее число покупателей может увидеть потенциал и начать скупать акции. По мере роста спроса на акции компании будет расти и их цена, повышая стоимость для потенциальных покупателей и увеличивая ценность инвестиций для существующих владельцев. Самой компании возросший интерес помогает финансировать новые проекты, а также увеличивает её общую рыночную стоимость, показывая, что многие готовы вложить средства в её развитие.
However, if for some reason a company starts to seem less profitable the reverse can also happen. If investors think their stock value is going to decline, they’ll sell their stocks with the hopes of making a profit before the company loses more value. As stocks are sold and demand for the stock goes down, the stock price falls, and with it, the company’s market value. This can leave investors with big losses– unless the company starts to look profitable again.
Однако, если по какой-то причине компания начнёт казаться менее рентабельной, то может произойти и обратное. Если инвесторы решат, что стоимость их акций будет падать, то начнут продавать в надежде получить прибыль, пока компания ещё больше не потеряла в цене. По мере продажи и падения спроса курс акций падает, а с ним снижается и рыночная стоимость компании. Если компания снова не начнёт выглядеть прибыльной, инвесторы могут понести большие потери.
This see-saw of supply and demand is influenced by many factors. Companies are under the unavoidable influence of market forces– such as the fluctuating price of materials, changes in production technology, and the shifting costs of labor. Investors may be worried about changes in leadership, bad publicity, or larger factors like new laws and trade policies. And of course, plenty of investors are simply ready to sell valuable stocks and pursue personal interests. All these variables cause day-to-day noise in the market, which can make companies appear more or less successful. And in the stock market, appearing to lose value often leads to losing investors, and in turn, losing actual value.
На колебания спроса и предложения влияет множество факторов. Компании находятся под неизбежным влиянием «погоды» рынка: колеблющейся цены материалов, изменений в технологиях производства и меняющихся затрат на оплату труда. Инвесторов могут беспокоить смены в руководстве компаний, негативные новости или же общие факторы типа новых законов или торговой политики. И конечно же, многие инвесторы попросту готовы продать ценные бумаги в своих личных интересах. Вся эта неопределённость вызывает каждодневный «шум» на рынке, который может создавать видимость большего или меньшего успеха компании. А на фондовом рынке кажущаяся потеря ценности зачастую ведёт к потере инвесторов, что, в свою очередь, влечёт падение реальной стоимости компании.
Human confidence in the market has the power to trigger everything from economic booms to financial crises. And this difficult-to-track variable is why most professionals promote reliable long term investing over trying to make quick cash. However, experts are constantly building tools in efforts to increase their chances of success in this highly unpredictable system.
Уровень доверия людей к рынку способен вызвать всё что угодно — от бума в экономике до финансового кризиса. Из-за этих трудно прогнозируемых колебаний большинство экспертов советует полагаться на надёжные долгосрочные инвестиции, а не пытаться быстро заработать. Тем не менее специалисты постоянно создают новые инструменты, пытаясь повысить свои шансы на успех в столь слабо предсказуемой системе.
But the stock market is not just for the rich and powerful. With the dawn of the Internet, everyday investors can buy stocks in many of the exact same ways a large investor would. And as more people educate themselves about this complex system they too can trade stocks, support the businesses they believe in, and pursue their financial goals. The first step is getting invested.
Но фондовый рынок доступен не только богатым и влиятельным. Благодаря интернету простые люди могут покупать акции практически точно так же, как и крупные инвесторы. И по мере того, как всё больше людей постигает эту сложную систему, множится число инвесторов, помогающих бизнесу, в который они верят, и преследующих личные финансовые цели. Первый шаг — это начать инвестировать.