(Dominoes fall)
(骨牌倒下)
(Toy car)
(玩具車)
(Ball rolls)
(球滾動)
(Music: "This Too Shall Pass")
(音樂:「這終究也會過去」)
(Singing)
(唱歌)
You know you can't keep letting it get you down,
你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,
and you can't keep dragging that dead weight around.
你不能到哪都一直拖著那重負。
If there ain't all that much to lug around
如果沒有什麼需要隨身拖著,
better run like hell when you hit the ground
你最好一落地就開始拼命跑。
When the morning comes
當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
You can't stop these kids from dancing,
你無法阻止這些孩子跳舞,
but why would you want to,
但你為什麼想這樣做,
especially when you're already getting yours?
特別是當你已經得到你的了?
(Xylophone)
(木琴)
(Singing) 'Cause if your mind don't move and your knees don't bend,
(唱歌)因為如果你不動腦筋、 如果你不彎膝蓋,
well don't go blaming the kids again.
那就不要再去怪罪那些孩子。
(Xylophone)
(木琴)
(Singing) When the morning comes
(唱歌)當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
When the morning comes
當早晨到來,
(Xylophone)
(木琴)
(Singing) Let it go,
(唱歌)放手讓它走,
this too shall pass
這終將也會過去。
Let it go, this too shall pass
放手讓它走, 這終將也會過去。
You know you can't keep letting it get you down,
你知道你不能一直 允許它讓你處在低潮,
you can't keep letting it get you down --
你不能一直允許它讓你處在低潮,
this too shall pass
這終將也會過去。
If there ain't all that much to lug around,
如果沒有什麼需要隨身拖著,
you can't keep letting it get you down --
你不能一直允許它讓你處在低潮,
this too shall pass
這終將也會過去。
When the morning comes --
當早晨到來,
you can't keep letting it get you down,
你不能一直允許它讓你處在低潮,
no you can't keep letting it
不,你不能一直允許它。
When the morning comes --
當早晨到來,
you can't keep letting it get you down,
你不能一直允許它讓你處在低潮,
no you can't keep letting it
不,你不能一直允許它。
When the morning comes --
當早晨到來,
you can't keep letting it get you down,
你不能一直允許它讓你處在低潮,
no you can't keep letting it
不,你不能一直允許它。
When the morning comes --
當早晨到來,
you can't keep letting it get you down,
你不能一直允許它讓你處在低潮,
no you can't keep letting it
不,你不能一直允許它。
When the morning comes
當早晨到來,
(Paint guns fire)
(油漆槍開槍)
(Applause)
(掌聲)
Damian Kulash: Thank you, thanks very much.
戴米恩庫拉許:謝謝,非常謝謝。
We are OK Go, and we've been together as a band since 1998. But in the last decade, we've become known as much for the elaborate music videos, like the one we just saw, as for the songs they accompany. So we will play along with another one of those in a few minutes, but in the meantime, we want to address this question that we get asked all the time but we've really never come up with an adequate answer for it, and that is, how do we think of those ideas?
我們是「OK Go」, 從 1998 年開始, 我們就組成了這個樂團。 但在過去十年, 我們精心製作的 MV, 就像我們剛剛看到的那段, 開始和它們伴隨的歌曲一樣知名。 幾分鐘後我們會再表演 另一段這類的 MV, 但在此同時 有個我們常被問到的問題, 但我們一直沒有 想出適當的答案, 現在我們想要說明一下, 那個問題就是: 我們怎麼想出這些點子的?
The videos are not all Rube Goldberg machines, by the way. Last year we did a dance in zero gravity, and once we set up an obstacle course out of thousands of musical instruments in the desert, and then played them by stunt driving a car through them.
順道一提,這些影片並非全是 魯布戈德堡機械(過度複雜的機械)。 去年,我們在無重力狀態下跳舞, 有一次我們在沙漠中用 上千個樂器建立了一條障礙賽跑道, 然後以開特技車穿越它們 的方式來演奏它們。
(Laughter)
(笑聲)
For one of the videos, we choreographed hundreds of people with umbrellas in an abandoned parking lot outside Tokyo, and then filmed them from a drone a half a mile in the air.
為了其中一支影片, 我們編排讓數百人帶著雨傘, 在東京外的一個廢棄停車場, 用一台空中無人機 從半哩外拍攝他們。
So it's all of these ideas that people are curious about, and the reason we've had so much trouble describing how we think of these ideas is that it doesn't really feel like we think of them at all. It feels like we find them. And by way of explanation -- well, I have a compulsive habit. I play parallax and perspective games with my eyes pretty much all the time, and it's something I've been doing since I was a teenager. And I think the big contributing factor may have been that this is how I decorated my high school bedroom.
人們對這些點子感到好奇, 我們之所以很難描述 我們如何想出這些點子, 是因為這些點子感覺完全 不像是我們想出來的。 感覺像是我們找到它們的。 為了解釋起見… 我有一種強迫性的習慣, 我幾乎時時刻刻用我的眼睛 在玩視差和透視圖的遊戲, 我從青少年時期開始 就一直這麼做了。 我想,一個重要的原因可能是 我是這樣裝飾我高中臥室的。
(Laughter)
(笑聲)
And being a teenager, what I did in there, of course, was just talk on the phone for staggering amounts of time. So I was in this visual maelstrom just pretty much usually sitting in one place, and I guess just the overload in general -- my brain kind of tried to make sense of it, and I would -- If I could move my head off to one side a little bit, the edge of the desk would line up just perfectly with that poster on the opposite wall; or if I put my thumb out, I could close first my left eye and then my right, and my thumb would bounce back and forth between Jimi Hendrix's left eye and his right.
身為青少年, 我在臥室中所做的事只有講電話, 花非常長的時間講電話。 所以我身處這個視覺大混亂當中, 通常就是一直坐在一個地方, 我猜想八成是超載了… 我的頭腦試著理出道理來,而我會… 如果我把我的頭向一邊稍微移動一點, 書桌的邊緣就會完美對齊 對面牆壁上的海報; 或是把我的大拇指伸出來, 我會先閉上我的左眼,接著右眼, 我的大拇指就會看起來在 吉米亨德里克斯的 左右眼之間彈來彈去,
(Laughter)
(笑聲)
It was not a conscious thing, of course, this is just kind of the equivalent of doodling while you're talking, and it's still something I do all the time. This is my wife, Kristin --
當然,這不是有意識的。 有點像是你邊說話邊塗鴉, 我仍然常常在這樣做。 這是我太太,克莉絲汀。
(Applause)
(掌聲)
Yeah! Woo!
是啊! (歡呼聲)
And it's not uncommon that we are out at dinner, and in the middle of a great conversation she'll just stop mid-sentence, and when she stops is when I realize that I'm the one who's acting weird because I'm like bobbing and weaving. And what I'm trying to do is get that ficus back there to stick out of her head like a ponytail.
常常,我們出去吃飯時, 在很棒的對話中,她會突然 句子說到一半就停下來, 當她停下來時,我才了解到 我才是行為怪異的那個人, 因為我正在來回擺動和迂迴搖晃。 我在試著把後面這榕屬植物 從她的頭伸出來,像一條馬尾一樣。
(Laughter)
(笑聲)
The point of telling you all this is that -- for me this is what it feels like to have an idea. It's like they're made of these disparate parts, these disparate chunks sort of floating out there. And if you're receptive and you're observant, and crucially, if you're in exactly the right place, you can get them to just line up.
告訴你們這些的目的是因為, 對我而言,有個點子的感覺 就像是這樣的。 就像它們是用這些迥 然不同的部件所組成, 這些迥然不同的部份 就好像漂浮在那兒。 如果你樂於接受、觀察力敏銳, 更重要的,如果 你在完全正確的位置, 你就能把它們恰好排成列。
So if you get used to -- if it's your job to think of ideas this way, they'll start beckoning to you the way that Jimi's eyes beckoned from that poster, or the ficus beckons from behind Kristin's head. Writing music feels like that process just over and over again, like you've got a bunch of sounds or a groove or a chord progression and you're just looking for that thing on the other side, that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in. And when it does click, it doesn't feel like you thought up that puzzle piece, it feels like you found it -- like it was a set of relationships that you unlocked.
所以如果你習慣… 如果你的工作就是 用這方式來想點子, 它們會開始向你招手示意, 就像吉米的眼睛從那海報上示意一樣, 或是榕屬植物從克莉絲汀 的頭後面示意一樣。 寫音樂就像那個過程,只是不斷重覆, 就像你有一堆聲音、 一個合奏或和弦在進行。 你只是在尋找另一端的那東西, 那兒的那一小的部份、 剛好能對上的一片拼圖。 當真的對上時, 感覺就不像是你想出了那片拼圖, 感覺像是你找到它, 就像它是一組關係,而你將它解鎖了。
But with the videos in particular, we're usually looking for this specific feeling which is wonder. And there's always a component of surprise to wonder, so we're not just looking for good ideas, we're looking for good ideas that surprise us in some way. And this causes something of a problem, because ... the process that we all use to make stuff, it actually has a very strong bias against surprising ideas.
但特別是在影片方面, 我們通常在找這種特定的感覺, 就是奇觀。 總會有個元素,就是對奇觀的驚訝, 所以我們不只是在找好點子, 我們在找能夠以某種方式 讓我們驚訝的點子。 這會造成一個問題, 因為… 我們用來製作東西的流程, 它其實對於驚訝的點子 有非常強烈的偏見。
The process I'm talking about is the one you all know -- we all do it all the time. You think of an idea. You just sit and think of your brilliant idea and then you come up with a plan for how you're going to make that idea happen. And then with that plan in mind, you go back and double-check your original idea and maybe revise it, and then bouncing back and forth between the idea and the plan, the plan and the idea, eventually you come up with a truly great plan. And then once you have that, and only then, do you go out and you execute. And this is like -- this is sort of a flawless system in terms of maximizing your resources, because this -- super cheap. Thinking usually costs very little, but this is really expensive most of the time, so by the time you get there, you want to make sure you're super prepared and you can squeeze every last drop out of what you've got.
我在說的流程是你們都知道的流程… 我們總是在用它。 你想出一個點子。 你只是坐著,想著你的出色點子, 接著你提出一個計畫, 規劃你要如何讓那個點子成真。 當腦中有了這個計畫, 你回頭再次確認你的原始點子, 也許將它修正一下, 接著在點子和計畫之間、 計畫和點子之間, 不斷來來回回 , 最終你會提出一個真的很棒的計畫。 當你有了這個計畫的時候, 也只有在這個時候, 你會踏出去開始執行。 這就像是… 這是一種無瑕的系統, 可以將你的資源利用最佳化, 因為這樣做…超便宜。 思考的成本很低, 但通常這部份就很昂貴, 所以當你到這部份的時候, 你會想要確保你已經超級有準備了, 你可以把你有的一切都榨乾。
But there are problems with this, and math will help us reveal the biggest one. Go back to that video that we just showed you. That Rube Goldberg machine, it had about 130 interactions in it. That was 130 things that we had to have go according to our plan. So let's assume that we want to make a new video now, similarly complex -- 130 moving parts. If we're really good planners in that system, it seems like maybe we could be good enough to get every part of that system to be 90 percent reliable. 90 percent sounds good, right? Well, it's not. It's terrible actually. The numbers say so. The chance of getting all 130 things to not fail at the same time is .9 for 90 percent to the 130th power. So calculate that out and you get ...
但這麼做會有問題, 數學會協助我們揭露出最大的問題。 回到我們剛剛呈現給各位看的影片, 那個魯布戈德堡機械, 包含了大約 130 種互動在其中。 也就是說,我們得要讓 130 件事都依我們規劃的來進行。 假設我們現在想要做一支新的影片, 有相似的複雜度- 130 個會動的部件。 如果對於那種系統 我們算是很優秀的規劃者, 也許我們可以厲害到 讓系統中的每部份 都有 90% 的可靠度, 90% 聽起來很好,對吧? 嗯,並不是如此。 其實這樣糟透了, 數字是這麼告訴我們的。 讓 130 樣東西同時都 成功運作的機會是 0.9(90%)的 130 次方。 算出來的結果是…
(Ding)
(叮)
.000001, which is one ten-thousandth of one percent, so your chance for success is literally one in a million.
0.000001, 也就是百分之一萬分之一, 所以你成功的機會是 一百萬次才有一次。
(Whistle)
(哨音)
(Laughter)
(笑聲)
I mean that's not a gamble I want to take, so let's ratchet up that reliability to 99 percent. .99 to the 130th power is ...
我的意思是,那並不是我想下的賭注。 所以我們來把可靠度提高到 99%, 0.99 的 130 次方是…
(Ding)
(叮)
.27 -- 27 percent. Significantly less daunting -- like this might even be usable. But really think about that. How many parts of your lives are 99 percent reliable? And could you really get 130 of them all in one place at once? And if you really could, doesn't it seem like you deserve to succeed? Like that is -- that thing is going to work, right? But no, it actually fails three times more often than it succeeds.
0.27,27%。 明顯比較不會讓人氣餒… 好像這系統甚至是可行的了。 但真正去思考一下。 你的人生中有多少部份 會有 99% 的可靠度? 且你有辦法讓 130 個部份 全部同時都順利運作嗎? 若你真的能, 成功不是看來就是你應得的嗎? 就像,那是… 那東西將會成功,對吧? 但,不是的,它的失敗機率 是成功機率的三倍。
So the upshot of all this is that if your project is pretty complex -- like, you know, every ambitious project is -- if you've got a lot of moving parts, you're basically constrained to just reshuffling ideas that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable. So now go back to me sitting with my thumb in the air trying to line up something surprising. If the only things I'm allowed to consider in the first place are ideas that have already been done over and over and over again, I am screwed. However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.
所以這一切的結論是, 如果你的專案計畫十分複雜, 就像每個有野心的專案計畫一樣, 如果你有很多會動的部份, 你基本上會被限制在 只能重組那些 已經被明確證明 100% 可靠的點子。 現在回到先前談的, 我坐著並把大拇指伸出來, 試著用對齊的方式找出驚喜, 如果一開始我被允許 能考量的東西 都是已經被一再做過的東西, 那我就沒戲唱了。 然而,這是有救的, 因為我們都知道,還有一大堆 沒被試過的點子存在, 當中有許多點子的可靠度 非常符合我們的需求, 只是在規劃階段時我們還不知道 它們是可靠的而已。
So what we do is we try to identify some place where there might just be a ton of those untried ideas. We try to find a sandbox and then we gamble a whole bunch of our resources on getting in that sandbox and playing.
所以我們的做法是,找出一些地方, 找出可能有一堆 尚未嘗試的點子的地方。 我們試著找來一個沙盒, 接著我們賭上我們的許多資源, 讓我們進到那個沙盒中並開始玩。
(Laughter)
(笑聲)
Because we have to trust that it's the process in the sandbox that will reveal to us which ideas are not only surprising, but surprisingly reliable.
因為我們得要相信, 在沙盒中玩的過程 會向我們揭示有哪些點子 不但很出乎意料, 且出乎意料地可靠。
So some of the sandboxes that we've started videos with. Let's play with optical illusions. Let's try to dance on moving surfaces. Let's try to make toast with a laser cutter. Or let's do something in one of those zero-gravity airplanes. But then instead of actually trying to sit there and think out what that something is, we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet and bouncing off the walls for a week.
來看看我們用來 創造出影片的一些沙盒。 我們來玩玩光學錯覺。 我們來試著在移動的表面上跳舞。 我們來試著用雷射切割器做土司。 或,我們到無重力的 飛機上去做點什麼。 我們並不是真的試著坐在那裡 去想出要做什麼。 我們花了整整 1/3 的預算進到 嘔吐慧星(NASA的零重力訓練機), 花一星期在裡面的牆壁彈來彈去。
So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing. So we're just -- we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom. Because then, if we can do the bob and weave thing, if we can put our thumbs up and get just a few things to line up --
你可能覺得這像是測試, 但其實不是, 因為在這個時點, 我們還不知道我們的點子是什麼, 我們沒有計畫可以測試。 所以我們只是… 我們只是在玩, 我們只是在試 所有我們能想出的一切, 我們得要讓這個 點子空間中充滿混亂, 就像我高中臥室裡的點子空間一樣。 因為如果我們能做出 別人意想不到的, 如果我們能把大拇指拿出來 並且把幾樣東西對齊在一起…
(Ding)
(叮)
chances are no one else has ever made those same things line up before. And when we're done with that project, people will ask us again how we thought of that idea, and we'll be stumped, because from our perspective, it doesn't feel like we thought of it at all, it just feels like we found it.
就有可能從來沒有別人曾將 同樣這些東西對齊在一起過。 當我們完成了專案計畫的那個地方, 人們會再問次我們 是如何想出那點子的, 我們會很為難, 因為從我們的觀點來看, 那點子感覺一點也不像是 我們想出來的, 感覺只是我們找到了它。
So we'll play another video for you now and the song along with it. This is for the song "The One Moment," and for this one, the sandbox was ballistics and math. So I spent a full month putting together a giant spreadsheet for this. It was like my playspace was 400 lines long and 25 columns wide -- which I presume that if anybody is going to understand that, it's this crowd.
現在我們再放一段影片給各位看, 還有它搭配的歌曲。 這影片是為了「那一刻 (The One Moment)」所做的, 這個影片的沙盒是 彈道學和數學。 我為此花了一整個月 做出了一張超大試算表。 它就像是我的玩樂空間, 有 400 行的長度, 25 欄的寬度… 我想如果有任何人能了解它的話, 肯定是你們這群觀眾。
(Laughter)
(笑聲)
Nothing is better than a giant spreadsheet, right?
沒什麼比超大試算表更棒了,對吧?
(Laughter)
(笑聲)
Well, thank you everyone, very much. We are OK Go, and this is called "The One Moment."
非常謝謝各位。 我們是 OK Go, 這首歌是「那一刻 (The One Moment)」。
(Applause)
(掌聲)
[The One Moment]
〔那一刻〕
(Explosions)
(爆炸)
[What you just saw was real and it took 4.2 seconds]
【你剛剛看見的是真實發生的, 它花了 4.2 秒鐘。】
(Video) Let me know when it's safe.
(影片)安全之後告訴我。
(Percussion)
(打擊樂器)
[Here's the same moment ... slowed down.]
【這是同一個時刻 放慢了速度。】
(Music)
(音樂)
(Guitar)
(吉他)
(Singing) You're right,
(唱歌)你是對的,
there's nothing more lovely,
沒有什麼更美好,
there's nothing more profound than the certainty,
沒有什麼更深刻, 和肯定性相比,
than the certainty that all of this will end
這一切都會結束的肯定性,
That all of this will end
這一切都會結束。
So open your arms to me,
所以向我展開你的雙手,
open your arms to me
向我展開你的雙手,
And this will be the one moment that matters,
這將會是有意義的一刻,
and this will be the one thing we remember,
這將會是我們記得的事,
and this will be the reason to have been here,
這將會是一直在這裡的理由,
and this will be the one moment that matters --
這將會是有意義的一刻…
Oh ...
喔…
(Guitar)
(吉他)
(Singing) So while the mud reclaims our footprints,
(唱歌)當泥巴試圖取回我們的足跡,
and while our bones keep looking back
當我們的骨頭不斷回頭看向
at the overgrowth that's swallowing the path --
吞沒小徑的繁茂…
but for the grace of God go we,
但蒙上帝的恩惠,我們走,
but for the grace of God go we
但蒙上帝的恩惠,我們走,
But for the grace of time and chance and entropy's cruel hands --
但蒙時間和機會的恩惠, 以及熵的殘酷雙手…
So open your arms to me,
所以向我展開你的雙手,
open your arms to me
向我展開你的雙手,
And this will be the one moment that matters,
這將會是有意義的一刻,
and this will be the one thing we remember,
這將會是我們記得的事,
and this will be the reason to have been here,
這將會是一直在這裡的理由,
and this will be the one moment that matters
這將會是有意義的一刻。
Oh ...
喔…
So won't you stay here with me
所以你不會待在這裡陪我,
and we'll build 'til we've blistered our hands
我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。
So won't you stay here with me and we'll build us some temples,
所以你不會待在這裡陪我, 我們會為我們建造一些神殿,
build us some castles,
為我們建造一些城堡,
build us some monuments
為我們建造一些紀念碑,
and burn them all right down
然後把它們通通燒毀。
(Music)
(音樂)
(Singing) So open your arms to me
(唱歌)所以向我展開你的雙手,
And this will be the one moment that matters,
這將會是有意義的一刻,
and this will be the reason to have been here,
這將會是一直在這裡的理由,
and this will be the one thing we remember,
這將會是我們記得的事,
and this will be the one moment that matters
這將會是有意義的一刻,
So won't you stay here with me,
所以你不會待在這裡陪我,
we'll build 'til we blister our hands
我們會建造, 直到我們的雙手起水泡。
And this will be the one moment that matters --
這將會是有意義的一刻…
So won't you stay here with me and build us some temples --
所以你不會待在這裡陪我, 為我們建造一些神殿…
This will be the one moment that matters --
這將會是有意義的一刻…
Build us some temples --
為我們建造一些神殿…
The one moment that matters --
有意義的一刻…
Build us some monuments --
為我們建造一些紀念碑…
The one moment that matters
有意義的一刻…
Build us some temples --
為我們建造一些神殿…
The one moment that matters.
有意義的一刻。
Build us some monuments --
為我們建造一些紀念碑…
The one moment that matters, oh
有意義的一刻,喔。
(Guitar)
(吉他)
(Applause)
(掌聲)