(Dominoes fall)
(เสียงโดมิโนล้ม)
(Toy car)
(เสียงรถของเล่น)
(Ball rolls)
(เสียงลูกบอลเคลื่อน)
(Music: "This Too Shall Pass")
(เพลง "แล้วมันก็จะผ่านไป")
(Singing)
(คอรัส)
You know you can't keep letting it get you down,
รู้ไหม... เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอท้อ
and you can't keep dragging that dead weight around.
และไม่ควรปล่อยให้มันเป็นตัวถ่วงของเธอ
If there ain't all that much to lug around
หากไม่ใช่อะไรที่ต้องแบกรับไว้หนักหนา
better run like hell when you hit the ground
เธอต้องมุ่งทำให้เต็มที่จนกว่าจะสำเร็จ
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
You can't stop these kids from dancing,
เธอหยุดความคิดคนอื่นไม่ได้หรอก
but why would you want to,
แต่จะทำแบบนั้นทำไมเล่า
especially when you're already getting yours?
ในเมื่อเธอก็มีความคิดของตัวเอง
(Xylophone)
(เสียงไซโลโฟน)
(Singing) 'Cause if your mind don't move and your knees don't bend,
(ร้องต่อ) เพราะถ้าใจเธอยังไม่สู้ และไม่ยอมลุกขึ้น
well don't go blaming the kids again.
ถ้าอย่างนั้นก็อย่าไปโทษคนอื่นเลย
(Xylophone)
(เสียงไซโลโฟน)
(Singing) When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
(Xylophone)
(เสียงไซโลโฟน)
(Singing) Let it go,
(ร้องต่อ) ช่างมันเถิด
this too shall pass
เดี๋ยวมันก็จะผ่านไป
Let it go, this too shall pass
ช่างมันเถิด เดี๋ยวมันก็จะผ่านไป
You know you can't keep letting it get you down,
รู้ไหม... เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอท้อ
you can't keep letting it get you down --
เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
this too shall pass
คอรัส : เดี๋ยวมันก็จะผ่านไป
If there ain't all that much to lug around,
หากไม่ใช่อะไรที่ต้องแบกรับไว้หนักหนา
you can't keep letting it get you down --
เธอก็ไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
this too shall pass
คอรัส : เดี๋ยวมันก็จะผ่านไป
When the morning comes --
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
you can't keep letting it get you down,
เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
no you can't keep letting it
อย่าปล่อยให้มันเป็นเช่นนั้นอีกต่อไป
When the morning comes --
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
you can't keep letting it get you down,
เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
no you can't keep letting it
อย่าปล่อยให้มันเป็นเช่นนั้นอีกต่อไป
When the morning comes --
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
you can't keep letting it get you down,
เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
no you can't keep letting it
อย่าปล่อยให้มันเป็นเช่นนั้นอีกต่อไป
When the morning comes --
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
you can't keep letting it get you down,
เธอไม่ควรปล่อยให้มันทำเธอเศร้า
no you can't keep letting it
อย่าปล่อยให้มันเป็นเช่นนั้นอีกต่อไป
When the morning comes
เมื่อเช้าวันใหม่มาถึง
(Paint guns fire)
(เสียงปืนพ่นสี)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Damian Kulash: Thank you, thanks very much.
เดเมียน : ขอบคุณครับ ขอบคุณมาก ๆ
We are OK Go, and we've been together as a band since 1998. But in the last decade, we've become known as much for the elaborate music videos, like the one we just saw, as for the songs they accompany. So we will play along with another one of those in a few minutes, but in the meantime, we want to address this question that we get asked all the time but we've really never come up with an adequate answer for it, and that is, how do we think of those ideas?
พวกเรา วง "โอเค โก" เราทำวงมาด้วยกันตั้งแต่ปี ค.ศ. 1998 แต่ในช่วง 10 ปีให้หลัง พวกเราเป็นที่รู้จักในฐานะวง ที่ทำมิวสิกวิดีโอลูกเล่นแพรวพราว อย่างชิ้นที่ได้รับชมไปเมื่อสักครู่ เช่นเดียวกับเพลงที่ร้องประสานไปด้วยกัน และเราก็จะบรรเลงไปพร้อมกับวิดิโออีกชิ้น แต่ก่อนที่เราจะไปต่อนั้น เราอยากเปิดประเด็นด้วยคำถาม ที่เราถูกถามมาโดยตลอด แต่เราไม่เคยคิดหาคำตอบที่เหมาะสม สำหรับเรื่องนี้ได้เลย คำถามที่ว่านั่นก็คือ "พวกเราคิดไอเดียพวกนี้ได้อย่างไร"
The videos are not all Rube Goldberg machines, by the way. Last year we did a dance in zero gravity, and once we set up an obstacle course out of thousands of musical instruments in the desert, and then played them by stunt driving a car through them.
ไม่ใช่ว่าเครื่องกลไกลูกโซ่ จะมีอยู่ในทุกวิดิโอหรอกนะครับ ปีที่แล้ว เราเต้นในสภาวะแรงโน้มถ่วงเป็นศูนย์ ครั้งหนึ่ง เราสร้างกิจกรรมข้ามสิ่งกีดขวางขึ้นมา จากเครื่องดนตรีนับพันเครื่องในทะเลทราย แล้วเล่นด้วยการให้สตั๊นท์แมนขับรถแล่นผ่าน
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
For one of the videos, we choreographed hundreds of people with umbrellas in an abandoned parking lot outside Tokyo, and then filmed them from a drone a half a mile in the air.
ส่วนอีกวิดีโอ เราออกแบบท่าเต้นให้คนนับร้อยเต้นด้วยร่ม ในลานจอดรถร้างนอกเมืองโตเกียว แล้วถ่ายทำด้วยโดรน ที่ความสูงครึ่งไมล์จากพื้น
So it's all of these ideas that people are curious about, and the reason we've had so much trouble describing how we think of these ideas is that it doesn't really feel like we think of them at all. It feels like we find them. And by way of explanation -- well, I have a compulsive habit. I play parallax and perspective games with my eyes pretty much all the time, and it's something I've been doing since I was a teenager. And I think the big contributing factor may have been that this is how I decorated my high school bedroom.
และนี่ก็คือไอเดียทั้งหมดที่ผู้คนอยากรู้ และเหตุผลว่า ทำไมเราจึงมีปัญหานัก ที่จะอธิบายว่า เราคิดไอเดียพวกนี้ได้อย่างไร ก็คือ เราไม่ได้รู้สึกว่า พวกเราคิดมันขึ้นมาเลยด้วยซ้ำ แต่รู้สึกเหมือนเราค้นหามันมากกว่า และเพื่ออธิบายเรื่องนี้ จริง ๆ แล้ว ผมติดนิสัยอยู่อย่างหนึ่ง คือ ผมมักเล่นเกมส์เกี่ยวกับ การฝึกใช้สายตาตลอดเวลา มันเป็นสิ่งที่ผมทำมาตั้งแต่เป็นวัยรุ่น ซึ่งผมคิดว่านี่คงเป็นสาเหตุปัจจัยหลัก ที่ส่งผลมาถึง แนวทางการแต่งห้องนอนของผม ตอนสมัยเรียนมัธยมปลาย
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
And being a teenager, what I did in there, of course, was just talk on the phone for staggering amounts of time. So I was in this visual maelstrom just pretty much usually sitting in one place, and I guess just the overload in general -- my brain kind of tried to make sense of it, and I would -- If I could move my head off to one side a little bit, the edge of the desk would line up just perfectly with that poster on the opposite wall; or if I put my thumb out, I could close first my left eye and then my right, and my thumb would bounce back and forth between Jimi Hendrix's left eye and his right.
และในเมื่อเป็นวัยรุ่น แน่นอนว่าสิ่งที่ผมทำในห้อง ก็คือใช้เวลาเรื่อยเปื่อย ไปกับการคุยโทรศัพท์ ผมหมกมุ่นอยู่กับภาพลวงตาเหล่านี้ คล้ายกับว่ากำลังนั่งอยู่ในที่ใดสักแห่ง และผมก็คิดว่า มันมากกว่าปกติทั่วไป สมองของผมพยายามที่จะเข้าใจมัน ถ้าผมขยับหัวไปด้านข้างได้อีกนิดหนึ่ง ขอบโต๊ะก็จะไปบรรจบกับโปสเตอร์ ที่อยู่บนผนังตรงข้ามได้แบบพอดิบพอดี หรือถ้าผมเอานิ้วหัวแม่มือออกมา แล้วลองปิดตาซ้าย แล้วก็ตาขวาของตัวเอง จะเห็นได้ว่าหัวแม่มือผมเด้งกลับไปกลับมา ระหว่างตาซ้ายและตาขวาของจิมมี่ เฮ็นดริกซ์
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
It was not a conscious thing, of course, this is just kind of the equivalent of doodling while you're talking, and it's still something I do all the time. This is my wife, Kristin --
ใช่ครับ ออกจะดูสติไม่สมประกอบ เหมือนอย่างกับขันและพูดไปพร้อม ๆ กัน แต่มันก็เป็นสิ่งที่ผมทำอยู่ตลอดเวลา นี่คือคริสติน ภรรยาผมเองครับ
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
Yeah! Woo!
เย่! วู้!
And it's not uncommon that we are out at dinner, and in the middle of a great conversation she'll just stop mid-sentence, and when she stops is when I realize that I'm the one who's acting weird because I'm like bobbing and weaving. And what I'm trying to do is get that ficus back there to stick out of her head like a ponytail.
เรามักออกไปดินเนอร์ด้วยกันเป็นประจำ และระหว่างเรากำลังคุยกันอย่างออกรสชาติ เธอก็มักจะหยุดพูดกลางคัน และเมื่อนั้นผมก็จะรู้สึกได้ว่า ผมเป็นฝ่ายที่ทำตัวแปลก ๆ เพราะผมทำตัวลุกลี้ลุกลน และสิ่งที่ผมพยายามทำคือ เอาต้นไทรใบเล็กที่อยู่ด้านหลัง มาแปะที่หัวของเธอเป็นผมหางม้า
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
The point of telling you all this is that -- for me this is what it feels like to have an idea. It's like they're made of these disparate parts, these disparate chunks sort of floating out there. And if you're receptive and you're observant, and crucially, if you're in exactly the right place, you can get them to just line up.
ประเด็นที่ผมเล่าเรื่องพวกนี้ ก็คือ มันเป็นความรู้สึกของการมีไอเดียสำหรับผม ราวกับว่ามันถูกประกอบขึ้น จากชิ้นส่วนที่แตกต่างกัน แล้วชิ้นส่วนเป็นกอบเป็นกำนี้ก็ผุดขึ้นมา หากคุณเปิดใจและช่างสังเกต ที่สำคัญ หากว่าคุณอยู่ถูกที่ มันจะอยู่ตรงหน้าคุณเลยล่ะ
So if you get used to -- if it's your job to think of ideas this way, they'll start beckoning to you the way that Jimi's eyes beckoned from that poster, or the ficus beckons from behind Kristin's head. Writing music feels like that process just over and over again, like you've got a bunch of sounds or a groove or a chord progression and you're just looking for that thing on the other side, that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in. And when it does click, it doesn't feel like you thought up that puzzle piece, it feels like you found it -- like it was a set of relationships that you unlocked.
ฉะนั้น ถ้าคุณเริ่มคุ้นชินดีแล้ว ถ้างานของคุณคือการต้องคิดไอเดียแบบนี้ล่ะก็ ไอเดียเหล่านั้นจะเชื้อเชิญให้คุณเข้ามาใกล้ แบบเดียวกับที่สายตาของจิมมี่ เชิญชวนคุณจากโปสเตอร์แผ่นนั้น หรืออย่างที่ต้นไทรใบเล็กเชิญชวน จากด้านหลังของศีรษะคริสติน การเขียนเพลงก็เกิดกระบวนการนี้ ซ้ำแล้ว ซ้ำเล่า เหมือนคุณได้เสียงใหม่ ๆ จังหวะที่บรรเลงซ้ำ หรือทางเดินคอร์ด และคุณแค่กำลังมองหาสิ่งนั้นในอีกด้านหนึ่ง ซึ่งอาจเป็นกลุ่มชิ้นส่วนเล็ก ๆ ที่เอามาต่อแล้วเข้ากันพอดี และเมื่อมันลงตัวแล้ว มันจึงรู้สึกราวกับว่า คุณไม่ได้คิดค้นชิ้นส่วนนั้นขึ้นมา แต่รู้สึกเหมือนคุณพบมันต่างหาก เหมือนเป็นกลุ่มความสัมพันธ์ที่คุณไขออก
But with the videos in particular, we're usually looking for this specific feeling which is wonder. And there's always a component of surprise to wonder, so we're not just looking for good ideas, we're looking for good ideas that surprise us in some way. And this causes something of a problem, because ... the process that we all use to make stuff, it actually has a very strong bias against surprising ideas.
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เมื่อเป็นวิดีโอ เรามักมองหาความรู้สึกเฉพาะตัวนี้ นั่นก็คือ "ความพิศวง" ซึ่งมักมีองค์ประกอบของความแปลกใจ ไปสู่ความพิศวงอยู่เสมอ เราจึงไม่ได้มองหาแค่ไอเดียดี ๆ อย่างเดียว เรายังมองหาไอเดียดี ๆ ที่จะทำให้เราตื่นตาตื่นใจอีกด้วย และนี่เป็นเหตุให้เกิดปัญหาบางอย่าง เพราะว่า... กระบวนการที่เราใช้ผลิตงาน มักมีอคติอย่างรุนแรง ต่อไอเดียที่น่าตื่นตาตื่นใจ
The process I'm talking about is the one you all know -- we all do it all the time. You think of an idea. You just sit and think of your brilliant idea and then you come up with a plan for how you're going to make that idea happen. And then with that plan in mind, you go back and double-check your original idea and maybe revise it, and then bouncing back and forth between the idea and the plan, the plan and the idea, eventually you come up with a truly great plan. And then once you have that, and only then, do you go out and you execute. And this is like -- this is sort of a flawless system in terms of maximizing your resources, because this -- super cheap. Thinking usually costs very little, but this is really expensive most of the time, so by the time you get there, you want to make sure you're super prepared and you can squeeze every last drop out of what you've got.
กระบวนการที่ผมว่านี้ พวกคุณทุกคนรู้จักดี เราทุกคนปฏิบัติตลอดเวลา เวลาที่คุณคิดถึงไอเดีย คุณก็แค่นั่งลง แล้วคิดถึงไอเดียสุดบรรเจิด จากนั้นคุณก็จะคิดแผนออก ว่าคุณจะทำให้ไอเดียนั้น เป็นรูปเป็นร่างได้อย่างไร ทีนี้ เมื่อมีแผนการอยู่ในใจแล้ว คุณก็จะย้อนกลับไป ตรวจทานต้นตอความคิดอีกครั้ง และอาจปรับปรุงแก้ไขใหม่ แล้วทบทวนกลับไปกลับมา ระหว่างไอเดียกับแผน แผนกับไอเดีย จนกว่าคุณจะได้แผนยอดเยี่ยมจริง ๆ และเมื่อใดที่คุณมีแผนแบบที่ว่าแล้ว เมื่อนั้น คุณก็จะออกไปทำตามแผนที่วางไว้ นี่มันเหมือนกับ... นี่เป็นเหมือนระบบอันไร้ที่ติ ในแง่การใช้ทรัพยากรให้เกิดประโยชน์สูงสุด เพราะว่านี่มีต้นทุนถูกมาก ๆ การคิดใช้ต้นทุนที่ต่ำมาก ๆ แต่ส่วนใหญ่ นี่ (การถ่ายทำ) มักมีต้นทุนสูง ดังนั้น เมื่อถึงยามลงมือ คุณก็อยากให้แน่ใจว่า เตรียมพร้อมมาดีที่สุด และได้คั้นเอาทุกหยาดหยด ของสิ่งที่คุณมีออกมาหมดแล้ว
But there are problems with this, and math will help us reveal the biggest one. Go back to that video that we just showed you. That Rube Goldberg machine, it had about 130 interactions in it. That was 130 things that we had to have go according to our plan. So let's assume that we want to make a new video now, similarly complex -- 130 moving parts. If we're really good planners in that system, it seems like maybe we could be good enough to get every part of that system to be 90 percent reliable. 90 percent sounds good, right? Well, it's not. It's terrible actually. The numbers say so. The chance of getting all 130 things to not fail at the same time is .9 for 90 percent to the 130th power. So calculate that out and you get ...
แต่มันก็ยังมีปัญหาอยู่ดี ซึ่งคณิตจะช่วยให้เรามองเห็น ปัญหาใหญ่อย่างหนึ่ง กลับมาที่วิดีโอ ที่เราเพิ่งเปิดให้พวกคุณชมไป เครื่องกลไกลูกโซ่นั้น ภายในมีปฏิกิริยากว่า 130 ครั้งซ่อนอยู่ ซึ่งก็คือ 130 อย่าง ที่เราต้องทำตามที่ระบุไว้ในแผน สมมติว่าเราต้องการผลิตวิดีโอขึ้นมาใหม่ ที่ซับซ้อนพอ ๆ กันถึง 130 ปฏิกิริยา ถ้าเราเป็นนักวางแผนตัวยงในระบบ มันก็ดูเหมือนว่า เราน่าจะเก่งกาจพอ ที่จะทำให้ทุกขั้นตอนเชื่อถือได้ 90% 90% นี่ฟังดูดีใช่ไหมครับ ไม่เลย ตัวเลขมันฟ้องว่า จริง ๆ มันเลวร้ายด้วยซ้ำ โอกาสที่ทั้ง 130 ครั้ง จะไม่ล้มเหลวในเวลาเดียวกัน คือ 0.9 ยกกำลัง 130 คำนวณออกมาได้ว่า...
(Ding)
(ปิ๊ง!)
.000001, which is one ten-thousandth of one percent, so your chance for success is literally one in a million.
0.000001 ซึ่งเป็นเพียงหนึ่งในหมื่น ของ 1% ดังนั้นโอกาสที่จะสำเร็จ คือหนึ่งในล้าน
(Whistle)
(เสียงผิวปาก)
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
I mean that's not a gamble I want to take, so let's ratchet up that reliability to 99 percent. .99 to the 130th power is ...
ซึ่งนั่นไม่ใช่สิ่งที่ผมอยากวางเดิมพันเลย ถ้าอย่างนั้นเรามายกระดับความน่าเชื่อถือ ให้เป็น 99% กันเถอะครับ 0.99 ยกกำลัง 130 คือ
(Ding)
(ปิ๊ง!)
.27 -- 27 percent. Significantly less daunting -- like this might even be usable. But really think about that. How many parts of your lives are 99 percent reliable? And could you really get 130 of them all in one place at once? And if you really could, doesn't it seem like you deserve to succeed? Like that is -- that thing is going to work, right? But no, it actually fails three times more often than it succeeds.
0.27 เท่ากับ 27% น่าคลายกังวลอย่างเห็นได้ชัด แบบนี้ก็น่าจะใช้ได้แล้ว แต่ลองคิดดูดี ๆ สิครับ ในชีวิตของคุณจะมีสักกี่ครั้งกัน ที่มีความน่าเชื่อถือ 99 เปอร์เซ็นต์ คุณจะทำให้ทั้ง 130 ครั้งนั้น เกิดขึ้นในคราวเดียวได้เหรอ ต่อให้คุณทำได้จริง ๆ ไม่คิดว่าคุณคู่ควร ที่จะได้รับความสำเร็จหรอกหรือ ถ้าเป็นอย่างนั้น มันจะต้องได้ผล ถูกไหมครับ แต่เปล่าเลย จริง ๆ มันล้มเหลวตั้งสามครั้ง บ่อยกว่าที่มันสำเร็จเสียอีก
So the upshot of all this is that if your project is pretty complex -- like, you know, every ambitious project is -- if you've got a lot of moving parts, you're basically constrained to just reshuffling ideas that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable. So now go back to me sitting with my thumb in the air trying to line up something surprising. If the only things I'm allowed to consider in the first place are ideas that have already been done over and over and over again, I am screwed. However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.
ดังนั้นผลที่สุดของทั้งหมดนี้ คือถ้าโครงการของคุณค่อนข้างซับซ้อน ดังเช่นโครงการใหญ่ที่ต้องใช้ความพยายามสูง ถ้าคุณมีชิ้นส่วนที่เคลื่อนที่อยู่มาก คุณก็จะถูกฝืนใจให้ต้องสับเปลี่ยนไอเดีย ที่ได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเชื่อถือได้ 100% เอาล่ะ กลับมาที่ผมพร้อมกับชูนิ้วหัวแม่มือ พยายามที่จะเรียงลำดับสิ่งที่น่าแปลกใจ ถ้าสิ่งเดียวที่ผมได้รับอนุญาต ให้พิจารณาเป็นอันดับแรก คือ ไอเดียที่ผ่านการคิดซ้ำไปซ้ำมา ผมคงมีปัญหาใหญ่แน่ อย่างไรก็ตาม ยังมีวิธีอยู่ เพราะเราทุกคนรู้ว่า ยังมีไอเดียอีกมากที่ยังไม่ได้ลอง และอีกไม่น้อยที่เชื่อถือได้ทุกกระเบียดนิ้ว อย่างที่เราต้องการ เราแค่ยังไม่รู้ว่ามันเชื่อถือได้ เมื่อเราอยู่ในช่วงวางแผนเท่านั้นเอง
So what we do is we try to identify some place where there might just be a ton of those untried ideas. We try to find a sandbox and then we gamble a whole bunch of our resources on getting in that sandbox and playing.
ดังนั้น เราจึงพยายามหาสถานที่บางแห่ง ที่ที่อาจมีไอเดียที่ยังไม่ได้ลองอีกมาก เราพยายามหาสนามทดลอง โดยเดิมพันด้วยทรัพยากรที่เรามี เพื่อเข้าไปในสนามทดลองนั้น แล้วลงมือเล่น
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
Because we have to trust that it's the process in the sandbox that will reveal to us which ideas are not only surprising, but surprisingly reliable.
ก็เพราะเราต้องเชื่อว่านั่นคือ กระบวนการในสนามทดลอง ที่จะเผยให้เราเจอไอเดีย ที่ไม่ใช่แค่น่าตื่นตาตื่นใจ แต่ยังเชื่อถือได้อย่างไม่คาดคิดอีกด้วย
So some of the sandboxes that we've started videos with. Let's play with optical illusions. Let's try to dance on moving surfaces. Let's try to make toast with a laser cutter. Or let's do something in one of those zero-gravity airplanes. But then instead of actually trying to sit there and think out what that something is, we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet and bouncing off the walls for a week.
อย่างสนามทดลองบางแห่งที่เราใช้ เมื่อเริ่มทำวิดีโอ มาลองเล่นกับภาพลวงตา มาลองเต้นบนพื้นผิวที่เคลื่อนไหวอยู่ มาลองทำขนมปังด้วยเครื่องตัดเลเซอร์ หรือมาลองทำอะไรบางอย่าง บนเครื่องบินไร้แรงดึงดูด แต่แทนที่จะนั่งอยู่ตรงนั้น และคิดว่า ไอเดียที่ว่านั้นคืออะไร เรากลับใช้งบหนึ่งในสามเพื่อเข้าไปใน ยาน Vomit Comet ของจริง แล้วเด้งไปมาบนกำแพงอยู่เป็นสัปดาห์
So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing. So we're just -- we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom. Because then, if we can do the bob and weave thing, if we can put our thumbs up and get just a few things to line up --
สำหรับคุณ มันอาจดูเหมือนการทดสอบ ทว่า จริง ๆ แล้วมันกลับไม่ใช่ เพราะจุดนี้ เรายังไม่รู้ด้วยซ้ำ ว่าไอเดียของเราคืออะไร เรายังไม่มีแผนให้ทดลองเลย เราก็แค่.. เราก็แค่เล่นเท่านั้นเอง เราแค่ลองทุกอย่างที่เรานึกออก เพราะเราต้องการให้พื้นที่ไอเดียนี้ เติมเต็มด้วยความยุ่งเหยิง เหมือนกับในห้องนอนผมสมัยมัธยมปลาย เพราะต่อจากนั้น ถ้าเราสามารถทำตัวลุกลี้ลุกลน ถ้าเราสามารถชูนิ้วหัวแม่มือ แล้วไอเดียมาเรียงอยู่ตรงหน้าได้
(Ding)
(ปิ๊ง!)
chances are no one else has ever made those same things line up before. And when we're done with that project, people will ask us again how we thought of that idea, and we'll be stumped, because from our perspective, it doesn't feel like we thought of it at all, it just feels like we found it.
บังเอิญว่า ไม่เคยมีใครทำสิ่งเดียวกันนี้มาก่อน และเมื่อเราทำโปรเจ็กต์เสร็จ คนก็จะถามเราอีกว่า พวกเราคิดไอเดียพวกนี้ได้อย่างไร เราก็จะรู้สึกบอกไม่ถูก เพราะจากมุมของพวกเรา มันไม่ได้รู้สึกว่า เราคิดไอเดียเลย เราแค่รู้สึกเหมือนเจอมันก็เท่านั้น
So we'll play another video for you now and the song along with it. This is for the song "The One Moment," and for this one, the sandbox was ballistics and math. So I spent a full month putting together a giant spreadsheet for this. It was like my playspace was 400 lines long and 25 columns wide -- which I presume that if anybody is going to understand that, it's this crowd.
เอาล่ะ เราจะเปิดวิดีโออีกคลิป ให้คุณชมไปพร้อม ๆ กับเพลง นี่คือเพลง "The One Moment" สำหรับชิ้นนี้ เป็นสนามทดลอง ของวิถีกระสุนและเลขคณิต ซึ่งผมใช้เวลาทั้งเดือน เพื่อทำตารางคำนวณขนาดยักษ์นี้ มันเป็นเหมือนสนามเด็กเล่นของผม ที่ยาว 400 แถว และกว้าง 25 คอลัมน์ ซึ่งผมเชื่อว่า หากจะมีใครสักคนเข้าใจ มันก็คือกลุ่มคนที่ชมอยู่ตรงนี้นี่แหละ
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
Nothing is better than a giant spreadsheet, right?
ไม่มีอะไรดีไปกว่าตารางยักษ์แล้ว จริงไหมครับ
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
Well, thank you everyone, very much. We are OK Go, and this is called "The One Moment."
ขอบคุณทุกคนมาก ๆ ครับ พวกเราคือ "โอเค โก" และนี่คือเพลง "The One Moment" (หนึ่งช่วงเวลา)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)
[The One Moment]
[The One Moment]
(Explosions)
(เสียงระเบิด)
[What you just saw was real and it took 4.2 seconds]
[สิ่งที่คุณเพิ่งเห็นนั้น เป็นของจริง และใช้เวลา 4.2 วินาที
(Video) Let me know when it's safe.
เมื่อปลอดภัยแล้วก็บอกให้รู้ด้วยนะ]
(Percussion)
(เพอร์คัชชั่น)
[Here's the same moment ... slowed down.]
[นี่คือเหตุการณ์เดียวกัน ....แต่ช้าลง]
(Music)
(เสียงดนตรี)
(Guitar)
(เสียงกีต้าร์)
(Singing) You're right,
(ขับร้อง) ใช่แล้ว
there's nothing more lovely,
ไม่มีอะไรสวยงามไปกว่า
there's nothing more profound than the certainty,
ไม่มีอะไรลึกซึ้งยิ่งกว่า "ความแน่นอน"
than the certainty that all of this will end
ความแน่นอนที่ว่า งานเลี้ยงย่อมมีวันเลิกรา
That all of this will end
งานเลี้ยงย่อมมีวันเลิกรา
So open your arms to me,
อ้าแขนเปิดใจรับฉัน
open your arms to me
อ้าแขนเปิดใจรับฉัน
And this will be the one moment that matters,
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
and this will be the one thing we remember,
และนี่จะเป็นหนึ่งสิ่งที่เราตราตรึงใจ
and this will be the reason to have been here,
และนี่จะเป็นเหตุผลที่เคยมาที่แห่งนี้
and this will be the one moment that matters --
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
Oh ...
โอ้...
(Guitar)
(เสียงกีต้าร์)
(Singing) So while the mud reclaims our footprints,
ในขณะที่โคลนบันทึกรอยเท้าของเรา
and while our bones keep looking back
และในขณะที่เราย้อนมองแต่อดีต
at the overgrowth that's swallowing the path --
ยิ่งเราเติบโตขึ้น เรายิ่งหลงลืมเส้นทาง
but for the grace of God go we,
หากมิใช่เพราะพระเจ้าทรงช่วยให้รอด
but for the grace of God go we
หากมิใช่เพราะพระเจ้าทรงช่วยให้รอด
But for the grace of time and chance and entropy's cruel hands --
แต่ยังมีเวลาและโอกาส... และการเสื่อมลงของยุคสมัย
So open your arms to me,
ฉะนั้น อ้าแขนเปิดใจรับฉัน
open your arms to me
อ้าแขนเปิดใจรับฉันเถิด
And this will be the one moment that matters,
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
and this will be the one thing we remember,
และนี่จะเป็นหนึ่งสิ่งที่เราตราตรึงใจ
and this will be the reason to have been here,
และนี่จะเป็นเหตุผลที่เคยมาที่แห่งนี้
and this will be the one moment that matters
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
Oh ...
โอ้...
So won't you stay here with me
เธอจะอยู่ตรงนี้กับฉันไหม
and we'll build 'til we've blistered our hands
แล้วเรามาร่วมกันสร้างจนกว่าชีวิตจะหาไม่
So won't you stay here with me and we'll build us some temples,
เธอจะอยู่ตรงนี้กับฉันไหม แล้วเรามาสร้างอารามของเรา
build us some castles,
ปราสาทของเรา
build us some monuments
อนุสาวรีย์ของเรา
and burn them all right down
แล้วเผาทิ้งให้มอดไหม้เสีย
(Music)
(เสียงดนตรี)
(Singing) So open your arms to me
(ขับร้อง) อ้าแขนเปิดใจรับฉันเถิด
And this will be the one moment that matters,
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
and this will be the reason to have been here,
และนี่จะเป็นเหตุผลที่เคยมาที่แห่งนี้
and this will be the one thing we remember,
และนี่จะเป็นหนึ่งสิ่งที่เราตราตรึงใจ
and this will be the one moment that matters
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
So won't you stay here with me,
เธอจะอยู่ตรงนี้กับฉันไหม
we'll build 'til we blister our hands
แล้วเรามาร่วมกันสร้างจนกว่าเราจะแยกจาก
And this will be the one moment that matters --
และนี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
So won't you stay here with me and build us some temples --
เธอจะอยู่ตรงนี้กับฉันไหม แล้วเรามาสร้างอารามของเรา
This will be the one moment that matters --
นี่จะเป็นหนึ่งช่วงเวลาอันสำคัญ
Build us some temples --
เรามาสร้างอารามของเรา
The one moment that matters --
หนึ่งช่วงเวลาที่สำคัญ
Build us some monuments --
เรามาสร้างอนุสาวรีย์ของเรา
The one moment that matters
หนึ่งช่วงเวลาที่สำคัญ
Build us some temples --
เรามาสร้างอารามของเรา
The one moment that matters.
ช่วงเวลาหนึ่งที่สำคัญ
Build us some monuments --
เป็นอนุสรณ์ชีวิตเรา
The one moment that matters, oh
ช่วงเวลาอันแสนสำคัญ... โอ...
(Guitar)
(เสียงกีตาร์)
(Applause)
(เสียงปรบมือ)