(Dominoes fall)
(Dominós caindo)
(Toy car)
(Carro de brinquedo)
(Ball rolls)
(Bola rolando)
(Music: "This Too Shall Pass")
(Música: "This Too Shall Pass")
(Singing)
(Cantando)
You know you can't keep letting it get you down,
Você sabe que não pode deixar isso te derrubar,
and you can't keep dragging that dead weight around.
e você não pode continuar arrastando esse peso morto por aí.
If there ain't all that much to lug around
Se não há tanta coisa para carregar
better run like hell when you hit the ground
melhor estar pronto para dar tudo de si
When the morning comes
Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
You can't stop these kids from dancing,
Você não pode impedir essas crianças de dançar,
but why would you want to,
mas por que você faria isso,
especially when you're already getting yours?
principalmente quando você já tem o que merece?
(Xylophone)
(Xilofone)
(Singing) 'Cause if your mind don't move and your knees don't bend,
(Cantando) Se sua mente não se mexe e seus joelhos não dobram,
well don't go blaming the kids again.
não culpe as crianças novamente
(Xylophone)
(Xilofone)
(Singing) When the morning comes
(Cantando) Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
When the morning comes
Quando o dia chegar
(Xylophone)
(Xilofone)
(Singing) Let it go,
(Cantando) Deixa isso para lá,
this too shall pass
isso também vai passar
Let it go, this too shall pass
Deixa isso para lá isso também vai passar
You know you can't keep letting it get you down,
Você sabe que não pode deixar isso te derrubar,
you can't keep letting it get you down --
Você não pode deixar isso te derrubar...
this too shall pass
Isso também vai passar
If there ain't all that much to lug around,
Se não há tanta coisa para carregar,
you can't keep letting it get you down --
você não pode deixar isso te derrubar...
this too shall pass
Isso também vai passar
When the morning comes --
Quando o dia chegar...
you can't keep letting it get you down,
Você não pode deixar isso te derrubar,
no you can't keep letting it
Não, você não pode deixar
When the morning comes --
Quando o dia chegar...
you can't keep letting it get you down,
Você não pode deixar isso te derrubar,
no you can't keep letting it
Não, você não pode deixar
When the morning comes --
Quando o dia chegar...
you can't keep letting it get you down,
Você não pode deixar isso te derrubar,
no you can't keep letting it
Não, você não pode deixar
When the morning comes --
Quando o dia chegar...
you can't keep letting it get you down,
Você não pode deixar isso te derrubar,
no you can't keep letting it
Não, você não pode deixar
When the morning comes
Quando o dia chegar
[Isso também vai passar]
(Paint guns fire)
(Aplausos)
(Applause)
Damian Kulash: Thank you, thanks very much.
Damian Kulash: Obrigado, muito obrigado.
We are OK Go, and we've been together as a band since 1998. But in the last decade, we've become known as much for the elaborate music videos, like the one we just saw, as for the songs they accompany. So we will play along with another one of those in a few minutes, but in the meantime, we want to address this question that we get asked all the time but we've really never come up with an adequate answer for it, and that is, how do we think of those ideas?
Nós somos a OK Go, e nós estamos juntos como uma banda desde 1998. Mas na última década, ficamos conhecidos, em grande parte, pelos clipes bem elaborados, como esse que vocês viram, e também pelas músicas que os acompanham. Vamos tocar junto com mais um em alguns minutos, mas por enquanto, nós queremos tratar de uma pergunta que recebemos o tempo inteiro, mas nunca conseguimos dar uma resposta adequada à ela. A pergunta é: "Como nós pensamos nessas ideias?"
The videos are not all Rube Goldberg machines, by the way. Last year we did a dance in zero gravity, and once we set up an obstacle course out of thousands of musical instruments in the desert, and then played them by stunt driving a car through them.
Nem todos os vídeos utilizam máquinas de Rube Goldberg. Ano passado, dançamos em gravidade zero, e uma vez nós montamos uma pista de obstáculos utilizando milhares de instrumentos musicais no deserto, e depois tocamos eles dirigindo um carro de manobras.
(Laughter)
(Risos)
For one of the videos, we choreographed hundreds of people with umbrellas in an abandoned parking lot outside Tokyo, and then filmed them from a drone a half a mile in the air.
Para um dos vídeos, nós coreografamos centenas de pessoas com guarda-chuvas em um estacionamento abandonado próximo à Tóquio, e depois filmamos com um drone a 800 metros de altura.
So it's all of these ideas that people are curious about, and the reason we've had so much trouble describing how we think of these ideas is that it doesn't really feel like we think of them at all. It feels like we find them. And by way of explanation -- well, I have a compulsive habit. I play parallax and perspective games with my eyes pretty much all the time, and it's something I've been doing since I was a teenager. And I think the big contributing factor may have been that this is how I decorated my high school bedroom.
São sobre essas ideias que as pessoas têm curiosidade, e o motivo de nós termos tanta dificuldade de descrever como pensamos nessas ideias, é porque não parece que nós sequer pensamos nelas. É como se achássemos elas. Para explicar melhor, bom, eu tenho um hábito compulsivo. Eu brinco com a posição e a perspectiva dos objetos praticamente o tempo inteiro, e é algo que eu faço desde a minha adolescência. Acredito que o fator que mais contribuiu é que era assim que eu decorava o meu quarto no ensino médio.
(Laughter)
(Risos)
And being a teenager, what I did in there, of course, was just talk on the phone for staggering amounts of time. So I was in this visual maelstrom just pretty much usually sitting in one place, and I guess just the overload in general -- my brain kind of tried to make sense of it, and I would -- If I could move my head off to one side a little bit, the edge of the desk would line up just perfectly with that poster on the opposite wall; or if I put my thumb out, I could close first my left eye and then my right, and my thumb would bounce back and forth between Jimi Hendrix's left eye and his right.
E, sendo adolescente, o que eu fazia, óbvio, era apenas falar no telefone por uma quantidade de tempo impressionante. Eu estava dentro desse turbilhão visual sentado, praticamente, no mesmo lugar, e eu acho que nessa sobrecarga de informações o meu cérebro tentava dar algum sentido a isso. Se eu mexesse a minha cabeça um pouquinho para o lado, a ponta da mesa se alinhava perfeitamente com aquele pôster na outra parede. Se eu levantasse o dedão, fechasse primeiro o olho esquerdo e depois o direito, meu dedão ficava pulando entre o olho esquerdo e o olho direito do Jimi Hendrix.
(Laughter)
(Risos)
It was not a conscious thing, of course, this is just kind of the equivalent of doodling while you're talking, and it's still something I do all the time. This is my wife, Kristin --
Isso não era algo consciente, é claro, eu apenas ficava procurando algo para me distrair enquanto conversava, e ainda faço isso o tempo inteiro. Essa é minha esposa, Kristin
(Applause)
(Aplausos)
Yeah! Woo!
Sim! Uhull!
And it's not uncommon that we are out at dinner, and in the middle of a great conversation she'll just stop mid-sentence, and when she stops is when I realize that I'm the one who's acting weird because I'm like bobbing and weaving. And what I'm trying to do is get that ficus back there to stick out of her head like a ponytail.
Não é incomum sairmos para jantar fora, e no meio de uma conversa importante ela parar de falar no meio da frase, quando ela para eu percebo que eu estou agindo estranho porque eu estou me abaixando e sacudindo. E o que estou tentando fazer, é colocar aquela figueira encaixar na cabeça dela igual um rabo de cavalo.
(Laughter)
(Risos)
The point of telling you all this is that -- for me this is what it feels like to have an idea. It's like they're made of these disparate parts, these disparate chunks sort of floating out there. And if you're receptive and you're observant, and crucially, if you're in exactly the right place, you can get them to just line up.
O motivo de estar lhes contando tudo isso, é assim que me sinto quando tenho uma ideia. É como se elas fossem feitas de diferentes partes, todos esses pedaços diferentes flutuando por aí. Se você estiver aberto, for observador, e principalmente, se você estiver exatamente no lugar certo, pode conseguir fazer com que elas se alinhem.
So if you get used to -- if it's your job to think of ideas this way, they'll start beckoning to you the way that Jimi's eyes beckoned from that poster, or the ficus beckons from behind Kristin's head. Writing music feels like that process just over and over again, like you've got a bunch of sounds or a groove or a chord progression and you're just looking for that thing on the other side, that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in. And when it does click, it doesn't feel like you thought up that puzzle piece, it feels like you found it -- like it was a set of relationships that you unlocked.
Se você se acostuma, se você está sempre pensando em ideais dessa forma, elas começam a surgir para você da mesma forma que os olhos do Jimi Hendrix surgiram, ou como a figueira surgiu de trás da cabeça da Kristin. Escrever músicas parece com esse processo, repetidamente, você tem vários sons, ou uma pausa, ou uma progressão de acordes e você está procurando por aquela coisa do outro lado, aquele pequeno pedaço, aquela peça do quebra-cabeça que tem o encaixe certo. E quando ela encaixa, não parece que você pensou naquela peça do quebra-cabeça, parece que você a achou, como se fosse um conjunto de relações que você descobriu.
But with the videos in particular, we're usually looking for this specific feeling which is wonder. And there's always a component of surprise to wonder, so we're not just looking for good ideas, we're looking for good ideas that surprise us in some way. And this causes something of a problem, because ... the process that we all use to make stuff, it actually has a very strong bias against surprising ideas.
Mas em relação aos vídeos, especificamente, nós estamos sempre procurando por esse sentimento: o extraordinário. E há sempre um elemento surpresa no extraordinário. Então não estamos apenas procurando boas ideias, estamos procurando boas ideais que nos surpreendam de alguma forma. E isso cria um certo problema, porque... O processo que todos usamos para fazer as coisas, na verdade, tem uma tendência muito forte a ser contra ideias surpreendentes.
The process I'm talking about is the one you all know -- we all do it all the time. You think of an idea. You just sit and think of your brilliant idea and then you come up with a plan for how you're going to make that idea happen. And then with that plan in mind, you go back and double-check your original idea and maybe revise it, and then bouncing back and forth between the idea and the plan, the plan and the idea, eventually you come up with a truly great plan. And then once you have that, and only then, do you go out and you execute. And this is like -- this is sort of a flawless system in terms of maximizing your resources, because this -- super cheap. Thinking usually costs very little, but this is really expensive most of the time, so by the time you get there, you want to make sure you're super prepared and you can squeeze every last drop out of what you've got.
O processo do qual estou falando é o que todos conhecem, fazemos isso o tempo todo. Você pensa em uma ideia. Você está sentado e pensa nessa ideia brilhante e então, desenvolve um plano de como você vai fazer essa ideia acontecer. E com este plano em mente, você volta e verifica a sua ideia original e talvez a revise, e você fica indo e voltando entre a ideia e o plano, entre o plano e a ideia, por fim, você desenvolve um plano maravilhoso. E quando você tem isso, apenas quando tem, você sai e coloca o plano em ação. E isso é como... isso é um tipo de sistema infalível em termos de potencializar seus recursos, porque isso é superbarato. Pensar, geralmente, custa muito pouco, mas isso é muito caro, na maior parte do tempo, então quando você chegar lá, você precisa ter certeza de estar superpreparado e você pode sugar até a última gota do que tem em mãos.
But there are problems with this, and math will help us reveal the biggest one. Go back to that video that we just showed you. That Rube Goldberg machine, it had about 130 interactions in it. That was 130 things that we had to have go according to our plan. So let's assume that we want to make a new video now, similarly complex -- 130 moving parts. If we're really good planners in that system, it seems like maybe we could be good enough to get every part of that system to be 90 percent reliable. 90 percent sounds good, right? Well, it's not. It's terrible actually. The numbers say so. The chance of getting all 130 things to not fail at the same time is .9 for 90 percent to the 130th power. So calculate that out and you get ...
Mas há alguns problemas nisso, e a matemática vai nos ajudar a revelar o maior de todos. Volte para aquele vídeo que nós acabamos de mostrar. Aquele máquina de Rube Goldberg, ela tinha cerca de 130 interações ali. Eram 130 coisas que tinham que funcionar de acordo com o plano. Então, vamos supor que queremos fazer um vídeo novo, igualmente complexo, 130 partes móveis. Se formos ótimos em planejar este sistema, provavelmente seríamos bons o suficiente para garantir que cada parte deste sistema seja 90% confiável. 90% parece bom, certo? Bom, não é. Na verdade, é terrível. Os números dizem isso. A chance de você conseguir com que todas as 130 coisas não falhem ao mesmo tempo é de 0,9, 90% porcento, elevado à 130º potência. Então se você fizer os cálculos, terá:
(Ding)
(Tlim)
.000001, which is one ten-thousandth of one percent, so your chance for success is literally one in a million.
0.000001, que seria 1 sobre 10 mil porcento Então, a sua chance de sucesso é, literalmente, de uma em um milhão.
(Whistle)
(Assobio)
(Laughter)
(Risos)
I mean that's not a gamble I want to take, so let's ratchet up that reliability to 99 percent. .99 to the 130th power is ...
Essa não é uma aposta que eu queira fazer, então, vamos aumentar essa precisão para 99%. 0,99 elevado a 130º potência é:
(Ding)
(Tlim)
.27 -- 27 percent. Significantly less daunting -- like this might even be usable. But really think about that. How many parts of your lives are 99 percent reliable? And could you really get 130 of them all in one place at once? And if you really could, doesn't it seem like you deserve to succeed? Like that is -- that thing is going to work, right? But no, it actually fails three times more often than it succeeds.
0,27 ou 27%. Bem menos assustador, talvez esse número seja útil. Mas pense bem sobre isso. Quantas partes da sua vida são 99% confiáveis? Você conseguiria pegar 130 partes e fazer todas funcionarem ao mesmo tempo? E se você realmente conseguisse, não parece que você realmente mereceria conseguir? Isso, isso vai realmente funcionar, certo? Mas não, na verdade vai falhar três vezes mais do que funcionar.
So the upshot of all this is that if your project is pretty complex -- like, you know, every ambitious project is -- if you've got a lot of moving parts, you're basically constrained to just reshuffling ideas that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable. So now go back to me sitting with my thumb in the air trying to line up something surprising. If the only things I'm allowed to consider in the first place are ideas that have already been done over and over and over again, I am screwed. However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.
Então, a conclusão de tudo isso é que se o seu projeto é muito complexo, como todo projeto ambicioso é, se você tem várias partes móveis, você, basicamente, fica limitado a revirar as ideias que já comprovaram serem 100% confiáveis. Vamos voltar a mim, sentado com o dedão para cima, tentando arrumar algo surpreendente. Se as únicas coisas que eu tenho o direito de considerar são as ideias que já foram repetidas várias e várias vezes, eu estou ferrado. No entanto, sempre há como driblar isso, porque nós sabemos que existem várias ideais nunca feitas antes por aí, e muitas delas podem demonstrar ter a segurança que precisamos, nós apenas não sabemos ainda que elas são confiáveis quando estamos no planejamento.
So what we do is we try to identify some place where there might just be a ton of those untried ideas. We try to find a sandbox and then we gamble a whole bunch of our resources on getting in that sandbox and playing.
Então, o que nós fazemos, é tentar identificar algum local em que possam existir milhares de ideais nunca realizadas. Nós tentamos encontrar uma caixa de areia, então, nós apostamos uma grande parte dos nossos recursos para entrar nessa caixa de areia e só brincar.
(Laughter)
(Risos)
Because we have to trust that it's the process in the sandbox that will reveal to us which ideas are not only surprising, but surprisingly reliable.
Porque nós acreditamos que é este processo que vai nos revelar quais ideias não são apenas surpreendentes, mas também surpreendentemente confiáveis.
So some of the sandboxes that we've started videos with. Let's play with optical illusions. Let's try to dance on moving surfaces. Let's try to make toast with a laser cutter. Or let's do something in one of those zero-gravity airplanes. But then instead of actually trying to sit there and think out what that something is, we spent a full third of our budget getting in an actual Vomit Comet and bouncing off the walls for a week.
Estas foram algumas das caixas de areia dos nossos videos. Vamos brincar com ilusões de ótica. Vamos tentar dançar em superficies móveis. Vamos tentar fazer torrada com um cortador a laser. Ou, vamos tentar fazer algo em um daqueles aviões de gravidade zero. Mas então, no lugar de sentarmos para pensar no que podemos fazer com aquilo, nós gastamos um terço do nosso orçamento para ir em um "cometa do vômito" e ficamos de um lado para o outro por uma semana.
So this may seem to you like testing, but it really isn't, because at this point we don't yet know what our idea is, we don't have a plan to be testing. So we're just -- we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom. Because then, if we can do the bob and weave thing, if we can put our thumbs up and get just a few things to line up --
Isso talvez possa parecer que estávamos testando, mas na verdade não era, porque neste ponto não sabíamos ainda qual a real ideia, não tínhamos um plano para estar testando. Então nós estamos, apenas... apenas brincando, apenas tentando tudo o que vem na mente, porque precisamos preencher esse espaço da ideia com um caos como aquele do meu quarto no ensino médio. Porque então, se ficarmos sacudindo de um lado para o outro, se levantarmos nossos dedões e pudermos alinhar só algumas coisinhas...
(Ding)
(Tlim)
chances are no one else has ever made those same things line up before. And when we're done with that project, people will ask us again how we thought of that idea, and we'll be stumped, because from our perspective, it doesn't feel like we thought of it at all, it just feels like we found it.
As chances são de que ninguém tenha feito aquelas mesmas coisas antes. E quando terminamos o projeto, as pessoas perguntaram novamente como pensamos naquela ideia, e não soubemos o que falar, porque na nossa perspectiva, não parece que sequer pensamos naquilo. parece que apenas encontramos.
So we'll play another video for you now and the song along with it. This is for the song "The One Moment," and for this one, the sandbox was ballistics and math. So I spent a full month putting together a giant spreadsheet for this. It was like my playspace was 400 lines long and 25 columns wide -- which I presume that if anybody is going to understand that, it's this crowd.
Vamos colocar outro vídeo para vocês juntamente com a música. Esse é da música "The One Moment", e nesse vídeo, a caixa de areia foi: balística e matemática. Eu passei um mês inteiro montando uma planilha gigante para isso. Meu espaço para brincar tinha um comprimento de 400 linhas e 25 colunas de largura, que para vocês conseguirem entender, tinha o tamanho dessa plateia.
(Laughter)
(Risos)
Nothing is better than a giant spreadsheet, right?
Nada melhor do que uma planilha gigante, certo?
(Laughter)
(Risos)
Well, thank you everyone, very much. We are OK Go, and this is called "The One Moment."
Bom, obrigado a todos, muito obrigado. Nós somos a OK Go, e essa se chama "The One Moment".
(Applause)
(Aplausos)
[The One Moment]
[The One Moment]
(Explosions)
[What you just saw was real and it took 4.2 seconds]
[O que você acabou de ver foi real e durou 4,2 segundos]
(Video) Let me know when it's safe.
(Vídeo) Me avisa quando for seguro.
(Percussion)
[Este é o mesmo momento
[Here's the same moment ... slowed down.]
desacelerado.]
(Music)
(Música: "The One Moment")
(Guitar)
(Singing) You're right,
♪ Você estava certa
there's nothing more lovely,
não há nada mais encantador
there's nothing more profound than the certainty,
não há nada mais profundo do que a certeza
than the certainty that all of this will end
do que a certeza de que tudo isso vai acabar
That all of this will end
que tudo isso vai acabar
So open your arms to me,
Então abra seus braços para mim
open your arms to me
abra seus braços para mim
And this will be the one moment that matters,
E este será o único momento que importa
and this will be the one thing we remember,
e esta será a única coisa que vamos lembrar
and this will be the reason to have been here,
e esta será a única razão para estar aqui
and this will be the one moment that matters --
e este será o único momento que importa
Oh ...
(Guitar)
(Singing) So while the mud reclaims our footprints,
Então, enquanto a lama reivindica nossas pegadas
and while our bones keep looking back
e enquanto os nossos ossos continuam olhando para trás
at the overgrowth that's swallowing the path --
ao crescimento excessivo que está engolindo o caminho
but for the grace of God go we,
mas pela graça de Deus nós vamos
but for the grace of God go we
mas pela graça de Deus nós vamos
But for the grace of time and chance and entropy's cruel hands --
Mas pela graça do tempo e do acaso e pelas mãos cruéis da incerteza
So open your arms to me,
Então abraça seus braços para mim
open your arms to me
abraço seus braços para mim
And this will be the one moment that matters,
E este será o único momento que importa
and this will be the one thing we remember,
e esta será a única coisa que vamos lembrar
and this will be the reason to have been here,
e esta será a única razão para estar aqui
and this will be the one moment that matters
e este será o único momento que importa
Oh ...
So won't you stay here with me
Então você não vai ficar aqui comigo?
and we'll build 'til we've blistered our hands
e nós vamos construir até machucarmos nossas mãos
So won't you stay here with me and we'll build us some temples,
Então você não vai ficar aqui comigo? E nós vamos construir alguns templos,
build us some castles,
construir alguns castelos,
build us some monuments
construir alguns monumentos
and burn them all right down
e queimar todos eles
(Music)
(Singing) So open your arms to me
Então abra seus braços para mim
And this will be the one moment that matters,
E este será o único momento que importa
and this will be the reason to have been here,
e esta será a única razão para estar aqui
and this will be the one thing we remember,
e esta será a única coisa que vamos lembrar
and this will be the one moment that matters
e este será o único momento que importa
So won't you stay here with me,
Então você não vai ficar aqui comigo?
we'll build 'til we blister our hands
Nós vamos construir até machucarmos nossas mãos
And this will be the one moment that matters --
e este será o único momento que importa
So won't you stay here with me and build us some temples --
Então você não vai ficar aqui comigo para construirmos alguns templos?
This will be the one moment that matters --
Este será o único momento que importa
Build us some temples --
Construir alguns templos
The one moment that matters --
O único momento que importa
Build us some monuments --
Construir alguns monumentos
The one moment that matters
O único momento que importa
Build us some temples --
Construir alguns templos
The one moment that matters.
O único momento que importa
Build us some monuments --
Construir alguns monumentos
The one moment that matters, oh
O único momento que importa ♪
(Guitar)
(Applause)
(Aplausos)