I'd like to begin this song I wrote about ceaseless yearning and never-ending want with a poem of popular Petrarchan paradoxes by Sir Thomas Wyatt the Elder: "I find no peace, and all my war is done; I fear and hope, I burn and freeze like ice; I fly above the wind, and yet I cannot arise; And naught I have, and all the world I seize upon."
Przed wykonaniem tej piosenki o nieskończonym pragnieniu odczytam Thomasa Wyatta, opisujący paradoks, oparty na sonecie Petrarki. "Nie znajduję pokoju, a koniec dla mnie walk. W strachu, nadziei, płonę, nad lód zimniejszy. Lecę wyżej niż wiatr, a leżę ciężko w ziemi; I nie mam niczego, i chwytam cały świat".
♫ I want what I can't have, need what I can't want ♫
♫ Potrzebuję, czego nie mogę mieć i chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, czego nie mam, a chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, czego nie mam, a chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, czego nie mam, a chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, czego nie mam, a chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have ♫
♫ Mam, ale nie ♫
♫ It feels like all I got is loss on a bad back ♫
♫ Jakbym przegrała wszystko w zakładzie ♫
♫ Gone with the last train, honey don't you fret ♫
♫ Odjechał ostatni pociąg, ale nie martw się ♫
♫ Every cloud has a silver lining ♫
♫ Nie ma tego złego ♫
♫ Just a little rain, just a little rain, just a little rain ♫
♫ Nie będzie padać wiecznie ♫
♫ I want what I can't have, need what I can't want ♫
♫ Potrzebuję, czego nie mogę mieć i chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, ale nie, co chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have ♫
♫ Mam, ale nie ♫
♫ My mind won't stop, and my heart says go ♫
♫ Myśli biegną, serce krzyczy "start" ♫
♫ Nobody knows how to hold me ♫
♫ Nikt nie wie, jak mnie chwycić ♫
♫ My mind won't stop, and my heart says, ♫
♫ Myśli biegną, serce krzyczy ♫
♫ "Good things come to those who wait" ♫
♫ Kto czeka, to się dobrego doczeka ♫
♫ And I can't stand in ... ♫
♫ Ale ja nie zniosę ♫
♫ I can't stand in line forever ♫
♫ Wiecznego miejsca w kolejce ♫
♫ Stand the cold air ♫
♫ Zimnego powietrza ♫
♫ Glad-handed ♫
♫ Oddam w dobre ręce ♫
♫ Sick and tired of the "Later, maybe" ♫
♫ Mam dosyć "może później" ♫
♫ Take it, fake it, take it, take-it-or-leave-it life ♫
♫ Życia bierz, udaj, bierz, jak chcesz ♫
♫ And I gotta just tame it ♫
♫ I muszę powiedzieć ♫
♫ I gotta just name it ♫
♫ Nazwać po imieniu ♫
♫ I gotta just seize, so please, oh please, oh please, oh please ♫
♫ Muszę zrozumieć, więc proszę ♫
♫ Oh please me right, 'cause ♫
♫ Daj mi, co trzeba, bo ♫
♫ My mind won't stop ♫
♫ Myśli biegną ♫
♫ And my heart says go ♫
♫ A serce krzyczy "start" ♫
♫ Nobody knows how to hold me ♫
♫ Nikt nie wie, jak mnie uchwycić ♫
♫ My mind won't stop -- and my heart says go-ooooo ... ♫
♫ Myśli biegną, a serce krzyczy "start" ♫
♫ Good things must be here -- yes, right here ♫
♫ Tu jest co, co dobre, nigdzie indziej ♫
♫ Here, right here, right here ♫
♫ Właśnie tu ♫
♫ I won't live this life forever ♫
♫ Nie będę tak żyła wiecznie ♫
♫ One time round is all the offer is ♫
♫ Mam jednorazową ofertę ♫
♫ Sick and tired of the "Later, maybe" ♫
♫ Mam dosyć "może później" ♫
♫ Take it, fake it, make it, leave it life ♫
♫ Życia bierz, udaj, bierz, jak chcesz ♫
♫ And I gotta just name it, I gotta just claim it ♫
♫ Muszę nazwać to po imieniu, zgłosić się ♫
♫ I gotta just seize ♫
♫ Muszę pojmać ♫
♫ Oh please, oh please, oh please me right ♫
♫ No proszę, daj mi, co trzeba ♫
♫ I want what I can't have, need what I can't want ♫
♫ Potrzebuję, czego nie mogę mieć i chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, czego nie mam, a chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have -- you know that ♫
♫ Mam, czego nie mam - wiesz ♫
♫ My mind won't stop, and my heart says go ♫
♫ Myśli biegną, a serce krzyczy "start" ♫
♫ Nobody knows how to hold me, no ♫
♫ Nikt nie wie, jak mnie chwycić ♫
♫ My mind won't stop, and my heart says go ♫
♫ Myśli biegną, a serce krzyczy "start" ♫
♫ 'Cause I want what I can't have, need what I can't want ♫
♫ Bo potrzebuję, czego nie mogę mieć i chcieć ♫
♫ Have but I -- have what I want ♫
♫ Mam, ale... Mam, co chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have, what I want ♫
♫ Mam, ale nie mam, co chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have what I don't have, what I want ♫
♫ Mam, ale nie mam, co chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have, what I want ♫
♫ Mam, ale nie mam, co chcę ♫
♫ What I can't have, need what I can't want ♫
♫ Nie mogę mieć, potrzebuję, nie mogę chcieć ♫
♫ Have but I don't have what I want ♫
♫ Mam, ale nie mam, co chcę ♫
(Applause)
(Brawa)