Μία στις δύο γυναίκες θα έρθει αντιμέτωπη με καρδιαγγειακή νόσο κατά τη διάρκεια της ζωής της. Είναι, συνεπώς, η πρώτη αιτία θανάτου στις γυναίκες. Ένα καλά φυλαγμένο μυστικό για λόγους που δεν γνωρίζω. Επίσης, για να φέρουμε το θέμα σε προσωπικό επίπεδο -- θα μιλήσουμε για τη σχέση σας με την καρδιά σας και τη σχέση όλων των γυναικών με την καρδιά τους -- θα μιλήσουμε για πολιτική. Επειδή το προσωπικό, όπως γνωρίζετε, είναι πολιτικό. Και γι' αυτό, δεν γίνονται όσα πρέπει. Και όπως έχουμε δει τις γυναίκες να υπερνικούν τον καρκίνο του μαστού μέσω της εκστρατείας για τον καρκίνο του μαστού, το ίδιο πρέπει να κάνουμε και με την καρδιά.
One out of two of you women will be impacted by cardiovascular disease in your lifetime. So this is the leading killer of women. It's a closely held secret for reasons I don't know. In addition to making this personal -- so we're going to talk about your relationship with your heart and all women's relationship with their heart -- we're going to wax into the politics. Because the personal, as you know, is political. And not enough is being done about this. And as we have watched women conquer breast cancer through the breast cancer campaign, this is what we need to do now with heart.
Από το 1984, στις Η.Π.Α. έχουν πεθάνει περισσότερες γυναίκες από ότι άνδρες. Παλιά θεωρούσαμε την καρδιοπάθεια πρόβλημα που αντιμετωπίζουν κυρίως οι άνδρες -- κάτι που ποτέ δεν ίσχυε αλλά που όλοι πίστευαν τις δεκαετίες του '50 και '60 και που έτσι αναφερόταν στη βιβλιογραφία. Προσωπικά, αυτό διδάχθηκα στις σπουδές μου. Αν θέλαμε να κρατήσουμε τη διάκριση στα φύλα, χωρίς να είναι μεν σωστό αλλά αν θέλαμε να προχωρήσουμε βάσει της διάκρισης στα φύλα, τότε στην ουσία πρόκειται για νόσο των γυναικών. Άρα, είναι πλέον νόσος των γυναικών.
Since 1984, more women die in the U.S. than men. So where we used to think of heart disease as being a man's problem primarily -- which that was never true, but that was kind of how everybody thought in the 1950s and '60s, and it was in all the textbooks. It's certainly what I learned when I was training. If we were to remain sexist, and that was not right, but if we were going to go forward and be sexist, it's actually a woman's disease. So it's a woman's disease now.
Και ένα από αυτά που παρατηρούμε είναι η γραμμή στους άνδρες, η θνησιμότητα να πέφτει και να πέφτει και να πέφτει. Και βλέπετε στη γραμμή των γυναικών από το 1984, το κενό να μεγαλώνει. Όλο και περισσότερες γυναίκες, δύο, τρεις, τέσσερις φορές περισσότερες γυναίκες πεθαίνουν από καρδιοπάθεια από ότι άνδρες. Και πρόκειται για μια πολύ σύντομη χρονική περίοδο ώστε όλοι οι διαφορετικοί γνωστοί παράγοντες κινδύνου να έχουν αλλάξει. Αυτό που υπονοείται λοιπόν σε εθνικό επίπεδο είναι ότι οι διαγνωστικές και θεραπευτικές στρατηγικές, οι οποίες είχαν εφαρμοστεί σε άνδρες, από άνδρες, για άνδρες, τα τελευταία 50 χρόνια -- και οι οποίες λειτούργησαν αρκετά καλά στους άνδρες, έτσι δεν είναι; -- δεν λειτουργούν το ίδιο καλά στις γυναίκες. Έτσι ώστε να ήταν μια μεγάλη κλήση αφύπνισης στη δεκαετία του 1980. Η καρδιοπάθεια σκοτώνει περισσότερες γυναίκες σε όλες τις ηλικίες από τον καρκίνο του μαστού. Και η εκστρατεία του καρκίνου του μαστού-- και πάλι, δεν είναι διαγωνισμός. Προσπαθούμε να είμαστε τόσο καλοί, όσο η εκστρατεία του καρκίνου του μαστού. Πρέπει να είμαστε τόσο καλοί όσο η εκστρατεία του καρκίνου του μαστού για την αντιμετώπιση αυτής της κρίσης. Τώρα μερικές φορές όταν ο κόσμος το βλέπει αυτό, ακούω αυτόν τον αναστεναγμό. Όλοι μας μπορούμε να σκεφτούμε κάποιον, συχνά, μια νεαρή γυναίκα, που έχει επηρεαστεί από τον καρκίνο του μαστού. Δεν μπορούμε να σκεφτούμε συχνά μια νεαρή γυναίκα με καρδιοπάθεια. Θα σας πω γιατί. Η καρδιοπάθεια σκοτώνει ανθρώπους, συχνά, πολύ γρήγορα. Έτσι την πρώτη φορά που η καρδιοπάθεια χτυπάει σε γυναίκες και άνδρες, τις μισές φορές είναι αιφνίδιος καρδιακός θάνατος -- δεν έχετε τη δυνατότητα να πείτε αντίο, δεν έχετε τη δυνατότητα να την πάτε για χημειοθεραπεία, δεν έχετε τη δυνατότητα να τη βοηθήσετε να διαλέξει μια περούκα. Στον καρκίνο του μαστού, η θνησιμότητα έχει μειωθεί στο τέσσερα τοις εκατό. Και αυτά είναι τα 40 χρόνια που έχουν υποστηρίξει οι γυναίκες. Η Μπέτυ Φορντ, η Νάνσυ Ρήγκαν σηκώθηκαν και είπαν, «'Εχω επιζήσει από τον καρκίνο του μαστού» και μπορούσαμε να το συζητήσουμε. Και, στη συνέχεια, οι γιατροί έδειξαν την υποστήριξή τους. Έχουμε κάνει την έρευνα. Τώρα έχουμε αποτελεσματικές θεραπείες. Οι γυναίκες ζουν περισσότερο από ποτέ. Αυτό πρέπει να γίνει στις καρδιακές παθήσεις και ήρθε η ώρα. Δεν συμβαίνει και είναι καιρός. Οφείλουμε ένα απίστευτο χρέος ευγνωμοσύνης σε αυτές τις δύο γυναίκες. Όπως απεικόνισε η Μπάρμπαρα σε μία από τις καταπληκτικές ταινίες της, το «Γιεντλ» έπαιξε μια νεαρή γυναίκα που ήθελε να σπουδάσει. Και ήθελε να μελετήσει το Ταλμούδ. Πώς σπούδασε λοιπόν; Έπρεπε να κάνει τον άνδρα. Έπρεπε να μοιάζει με έναν άνδρα. Έπρεπε να κάνει τους άλλους να πιστέψουν ότι μοιάζει με άνδρας και μπορούσε να έχει τα ίδια δικαιώματα που είχαν οι άνδρες. Η Μπεραντίν Χήλι, η Δρ. Χήλι, ήταν καρδιολόγος. Και περίπου εκείνο τον καιρό, στη δεκαετία του '80, όπου είδαμε τις γυναίκες και τους θανάτους από καρδιοπάθειες να αυξάνονται συνεχώς, έγραψε ένα κύριο άρθρο στην Εφημερίδα της ιατρικής της Νέας Αγγλίας και είπε, το σύνδρομο Γιεντλ. Οι γυναίκες πεθαίνουν από καρδιοπάθειες δύο, τρεις, τέσσερις φορές περισσότερο από τους άνδρες. Η θνησιμότητα δεν μειώνεται, αυξάνεται. Και αμφισβήτησε, υπέθεσε, ότι αυτό είναι ένα σύνδρομο Γιεντλ. Και να η ιστορία. Μήπως επειδή οι γυναίκες δεν μοιάζουν με τους άνδρες, δεν μοιάζουν με το αρσενικό πρότυπο καρδιοπάθειας για το οποίο περάσαμε τα τελευταία 50 χρόνια για να το κατανοήσουμε και κάνουμε πολύ καλά διαγνωστικά και πραγματικά καλή θεραπευτική, και ως εκ τούτου, οι καρδιοπάθειές τους δεν αναγνωρίζονται. Και απλά προσπερνώνται. Δεν αντιμετωπίζονται, δεν εντοπίζονται, δεν παίρνουν τα οφέλη όλων των σύγχρονων φαρμάκων. Η Δρ. Χήλι στη συνέχεια έγινε η πρώτη γυναίκα διευθύντρια των Εθνικών Ινστιτούτων Υγείας μας. Και αυτή είναι η μεγαλύτερη επιχειρησιακή βιοϊατρική έρευνα στον κόσμο. Και χρηματοδοτεί πολλή από την έρευνα μου. Χρηματοδοτεί έρευνα σε όλη τη χώρα. Ήταν μια πολύ μεγάλη υπόθεση που έγινε διευθύντρια. Και άρχισε, απέναντι σε πολλή διαμάχη, την πρωτοβουλία για την υγεία των γυναικών. Και κάθε γυναίκα στην αίθουσα εδώ έχει ωφεληθεί από αυτή την πρωτοβουλία για την υγεία των γυναικών. Μας είπε για την θεραπεία ορμονικής υποκατάστασης. Μας ενημέρωσε για την οστεοπόρωση. Μας ενημέρωσε για τον καρκίνο του μαστού, τον καρκίνο του παχέος εντέρου στις γυναίκες. Έτσι, ένα τεράστιο ταμείο γνώσης αν, και πάλι, τόσοι πολλοί της είπαν να μην το κάνει, ότι ήταν πάρα πολύ ακριβό.
And one of the things that you see is that male line, the mortality is going down, down, down, down, down. And you see the female line since 1984, the gap is widening. More and more women, two, three, four times more women, dying of heart disease than men. And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change. So what this really suggested to us at the national level was that diagnostic and therapeutic strategies, which had been developed in men, by men, for men for the last 50 years -- and they work pretty well in men, don't they? -- weren't working so well for women. So that was a big wake-up call in the 1980's. Heart disease kills more women at all ages than breast cancer. And the breast cancer campaign -- again, this is not a competition. We're trying to be as good as the breast cancer campaign. We need to be as good as the breast cancer campaign to address this crisis. Now sometimes when people see this, I hear this gasp. We can all think of someone, often a young woman, who has been impacted by breast cancer. We often can't think of a young woman who has heart disease. I'm going to tell you why. Heart disease kills people, often very quickly. So the first time heart disease strikes in women and men, half of the time it's sudden cardiac death -- no opportunity to say good-bye, no opportunity to take her to the chemotherapy, no opportunity to help her pick out a wig. Breast cancer, mortality is down to four percent. And that is the 40 years that women have advocated. Betty Ford, Nancy Reagan stood up and said, "I'm a breast cancer survivor," and it was okay to talk about it. And then physicians have gone to bat. We've done the research. We have effective therapies now. Women are living longer than ever. That has to happen in heart disease, and it's time. It's not happening, and it's time. We owe an incredible debt of gratitude to these two women. As Barbara depicted in one of her amazing movies, "Yentl," she portrayed a young woman who wanted an education. And she wanted to study the Talmud. And so how did she get educated then? She had to impersonate a man. She had to look like a man. She had to make other people believe that she looked like a man and she could have the same rights that the men had. Bernadine Healy, Dr. Healy, was a cardiologist. And right around that time, in the 1980's, that we saw women and heart disease deaths going up, up, up, up, up, she wrote an editorial in the New England Journal of Medicine and said, the Yentl syndrome. Women are dying of heart disease, two, three, four times more than men. Mortality is not going down, it's going up. And she questioned, she hypothesized, is this a Yentl syndrome? And here's what the story is. Is it because women don't look like men, they don't look like that male-pattern heart disease that we've spent the last 50 years understanding and getting really good diagnostics and really good therapeutics, and therefore, they're not recognized for their heart disease. And they're just passed. They don't get treated, they don't get detected, they don't get the benefit of all the modern medicines. Doctor Healy then subsequently became the first female director of our National Institutes of Health. And this is the biggest biomedical enterprise research in the world. And it funds a lot of my research. It funds research all over the place. It was a very big deal for her to become director. And she started, in the face of a lot of controversy, the Women's Health Initiative. And every woman in the room here has benefited from that Women's Health Initiative. It told us about hormone replacement therapy. It's informed us about osteoporosis. It informed us about breast cancer, colon cancer in women. So a tremendous fund of knowledge despite, again, that so many people told her not to do it, it was too expensive.
Και το υποτιμούσαν, λέγοντας ότι οι γυναίκες δεν το άξιζαν. Αυτή έλεγε, «Όχι. Συγνώμη. Οι γυναίκες το αξίζουν.» Ήταν ένα μικρό κομμάτι αυτής της πρωτοβουλίας για την υγεία των γυναικών που πήγε στο Εθνικό Ινστιτούτο Καρδιάς, Πνεύμονα και Αίματος, το οποίο είναι το Καρδιολογικό Τμήμα του Εθνικού Ινστιτούτου Υγείας. Και κάναμε την μελέτη ΑΣΙΓ (WISE) -- και το ΑΣΙΓ σημαίνει Αξιολόγηση του Σύνδρομου Ισχαιμίας Γυναικών -- και έχω αναλάβει την προεδρία αυτής της μελέτης για τα τελευταία 15 χρόνια. Αυτή η μελέτη ρωτούσε συγκεκριμένα, τι συμβαίνει με τις γυναίκες; Γιατί όλο και περισσότερες γυναίκες πεθαίνουν από ισχαιμική καρδιοπάθεια; Έτσι, στο ΑΣΙΓ, 15 χρόνια πριν, ξεκινήσαμε και είπαμε, «Υπάρχουν μερικές βασικές παρατηρήσεις και μάλλον θα πρέπει να τις παρακολουθήσουμε.» Και οι συνεργάτες μας στην Ουάσιγκτον, πρόσφατα δημοσίευσαν ότι όταν οι γυναίκες παθαίνουν έμφραγμα και πεθαίνουν, σε σύγκριση με τους άνδρες που παθαίνουν έμφραγμα και πεθαίνουν -- και πάλι, πρόκειται για εκατομμύρια ανθρώπους, συμβαίνει κάθε μέρα -- οι γυναίκες, στην λιπιδιακή τους πλάκα -- και πρόκειται για τη στεφανιαία αρτηρία τους, Έτσι η κύρια παροχή αίματος πηγαίνει στο μυ της καρδιάς -- οι γυναίκες διαβρώνονται, οι άντρες εκρήγνυνται. Θα βρείτε κάποιες ενδιαφέρουσες αναλογίες σε αυτή τη φυσιολογία. (Γέλια) Πρώτα θα περιγράψω το αρσενικό-μοτίβο για το έμφραγμα. Χολυγουντιανό έφραγμα. Φρικτός θωρακικός πόνος. Το ΗΚΓ κάνει πιμπιπιμπι, έτσι, οι γιατροί μπορούν να δουν αυτό το εξαιρετικά ανώμαλο ΗΚΓ. Υπάρχει ένας μεγάλος θρόμβος στη μέση της αρτηρίας. Και πηγαίνουν στο αιμοδυναμικό εργαστήριο και μπαμ μπουν, ξεφορτώνονται τον θρόμβο. Αυτό είναι ένα ανδρικό έμφραγμα. Μερικές γυναίκες έχουν τέτοια εμφράγματα, αλλά ένα σωρό γυναίκες που έχουν αυτού του είδους τα εμφράγματα, όπου διαβρώνεται, δεν γεμίζει τελείως με θρόμβο, τα συμπτώματα είναι ανεπαίσθητα, τα ευρήματα του ΗΚΓ διαφέρουν -- γυναικείο-μοτίβο. Έτσι τι νομίζετε ότι συμβαίνει σε αυτά τα κορίτσια; Συχνά δεν αναγνωρίζεται, τις στέλνουν σπίτι. Δεν είμαι σίγουρος τι ήταν. Θα μπορούσε να έχει αέρια. Έτσι το πήραμε αυτό και είπαμε, «Ξέρετε, τώρα έχουμε τη δυνατότητα να κοιτάξουμε μέσα στους ανθρώπους με αυτούς τους ειδικούς καθετήρες που ονομάζονται IVUS: Ενδαγγειακό υπερηχογράφημα.» Και είπαμε, «Θα υποθέσουμε ότι οι λιπιδιακές πλάκες στις γυναίκες μάλλον στην πραγματικότητα είναι διαφορετικές, και επικάθονται διαφορετικά, από οτι στους άνδρες.» Και λόγω της κοινής γνώσης του πώς οι γυναίκες και άνδρες παχαίνουν. Όταν βλέπουμε τον κόσμο να γίνεται παχύσαρκος, που παχαίνουν οι άνδρες? Ακριβώς εδώ, είναι απλώς μία εστία -- ακριβώς εκεί. Πού παχαίνουν οι γυναίκες; Παντού. Κυτταρίτιδα εδώ, κυτταρίτιδα εδώ. Έτσι είπαμε, «Κοιτάξτε, οι γυναίκες φαίνονται να είναι πολύ καλές στην φύλαξη των απορριμάτων, τα φυλάνε στρωτά. Οι άνδρες απλώς τα πετάνε σε μια ενιαία περιοχή.» Έτσι είπαμε, «Ας τα δούμε αυτά.» Και έτσι το κίτρινο είναι η λιπιδιακή πλάκα, και ο πίνακας Α είναι ένας άνδρας. Και μπορείτε να δείτε, έχει ανώμαλα εξογκώματα. Έχει μια μπυροκοιλιά στις στεφανιαίες αρτηρίες του. Ο πίνακας B είναι η γυναίκα, πολύ στρωτό. Τα έχει βάλει όμορφα και περιποιημένα. (Γέλια) Και αν το κάνατε αυτή την αγγειογραφία, που είναι το κόκκινο, μπορείτε να δείτε την ανδρική νόσο. Έτσι εδώ και 50 χρόνια στίλβωσης και διαμόρφωσης αυτών των αγγειογραφιών, αναγνωρίζουμε εύκολα την ασθένεια με αρσενικό μοτίβο. Κάπως δύσκολο να δούμε την ασθένεια με γυναικείο μοτίβο. Οπότε αυτό ήταν μια ανακάλυψη. Τώρα ποιες είναι οι επιπτώσεις της; Και πάλι, οι γυναίκες κάνουν την αγγειογραφία και κανείς δεν μπορεί να πει ότι έχουν πρόβλημα. Έτσι εργαζόμαστε τώρα για μια μη-επεμβατική -- και πάλι, όλες αυτές είναι επεμβατικές μελέτες. Στην ιδανική περίπτωση θα θέλατε να τα κάνουμε όλα αυτά μη επεμβατικά. Και πάλι, μετά από 50 χρόνια μη επεμβατικών καλών τεστ κοπώσεως, είμαστε αρκετά καλοί στην αναγνώριση του αρσενικού μοτίβου της νόσους με τεστ κοπώσεως. Έτσι αυτή είναι καρδιακή μαγνητική τομογραφία. Την κάνουμε στο Καρδιολογικό Ινστιτούτο Σένταρς-Σινάι στο Καρδιολογικό Κέντρο Γυναικών. Το επιλέξαμε για την έρευνα. Αυτό δεν είναι στο νοσοκομείο της κοινότητάς σας, αλλά ελπίζουμε να το μεταφράσουμε. Και έχουμε κάνει περίπου τα δυόμισι χρόνια μιας μελέτης πέντε ετών. Αυτή ήταν η μοναδική μέθοδος που μπορεί να δεί το εσωτερικό τοίχωμα της καρδιάς. Και αν κοιτάξετε προσεκτικά, μπορείτε να δείτε ότι υπάρχει ένα μαύρισμα εκεί. Και αυτή είναι μία μικροαγγειακή απόφραξη. Το σύνδρομο, το γυναικείο μοτίβο τώρα ονομάζεται στεφανιαία μικροαγγειακή δυσλειτουργία, ή απόφραξη. Ο δεύτερος λόγος που συμπαθήσαμε πραγματικά την μαγνητική τομογραφία είναι ότι δεν έχει καμία ακτινοβολία. Σε αντίθεση με τις αξονικές τομογραφίες, τις ακτινογραφίες, τα σπινθηρογραφήματα, για τις γυναίκες όπου ο μαστός είναι στη μέση όταν εξετάζουμε την καρδιά, κάθε φορά που κάνουμε κάτι που έχει ακόμη και μια μικρή ποσότητα ακτινοβολίας, λέμε, «Χρειαζόμαστε πραγματικά αυτή την εξέταση;» Έτσι είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι για την μαγνητική τομογραφία. Δεν μπορείτε να πάτε και να την κάνετε ακόμη, αλλά αυτό είναι μια περιοχή της ενεργής έρευνας όπου η μελέτη των γυναικών θα προοδεύσει το πεδίο για γυναίκες και άνδρες. Ποιες είναι οι μεταγενέστερες συνέπειες τότε, όταν το γυναικείο μοτίβο καρδιοπάθειας δεν αναγνωρίζεται; Πρόκειται για ένα σχήμα από ένα κύριο άρθρο που δημοσίευσα στην Ευρωπαϊκή Καρδιολογική Εφημερίδα το περασμένο καλοκαίρι. Και ήταν απλώς ένα εικονόγραμμα για να δείξει γιατί όλο και περισσότερες γυναίκες πεθαίνουν από καρδιοπάθειες παρά αυτές τις καλές θεραπείες που γνωρίζουμε και δουλεύουν. Και όταν η γυναίκα έχει ασθένεια με αρσενικό μοτίβο -- έτσι μοιάζει με τη Μπάρμπαρα στην ταινία -- γίνεται θεραπεία. Και όταν έχετε γυναικείο μοτίβο και μοιάζετε με μια γυναίκα, όπως η Μπάρμπαρα εδώ με το σύζυγό της, δεν γίνεται θεραπεία. Αυτές είναι οι σωτήριες θεραπείες μας. Και αυτά τα κόκκινα κουτάκια είναι οι θάνατοι. Αυτές είναι οι συνέπειες. Και αυτό είναι ένα γυναικείο μοτίβο και γιατί πιστεύουμε ότι το σύνδρομο Γιεντλ στην πραγματικότητα εξηγεί πολλά από αυτά τα κενά. Επίσης υπάρχουν θαυμάσια νέα για την μελέτη των γυναικών επιτέλους, στις καρδιοπάθειες. Και ένα από τα πεδία αιχμής για το οποίο είμαστε απίστευτα ενθουσιασμένοι είναι η θεραπεία με βλαστοκύτταρα. Αν ρωτήσετε, ποια είναι η μεγάλη διαφορά μεταξύ γυναικείας και ανδρικής φυσιολογίας; Γιατί υπάρχουν γυναίκες και άνδρες; Επειδή οι γυναίκες φέρνουν νέα ζωή στον κόσμο. Είναι όλο βλαστοκύτταρα Έτσι υποθέσαμε ότι το θηλυκό βλαστοκύτταρο μπορεί να είναι καλύτερο στον προσδιορισμό της ζημίας, στο να κάνει κάποια κυτταρική επισκευή ή ακόμη και να παράγει νέα όργανα, το οποίο είναι ένα από τα πράγματα που προσπαθούμε να κάνουμε με τη θεραπεία με βλαστοκύτταρα. Αυτά είναι γυναικεία και ανδρικά βλαστοκύτταρα. Και αν είχατε ένα τραυματισμένο όργανο, αν παθαίνατε μια καρδιακή προσβολή και θέλαμε να επισκευάσουμε αυτή την τραυματισμένη περιοχή, θέλετε εκείνα τα ισχυρά, άφθονα βλαστοκύτταρα από πάνω; Ή μήπως θέλετε αυτά, που μοιάζουν λες και βγήκαν για φαγητό; (Γέλια) Και μερικές από τις ερευνητικές μας ομάδες απέδειξαν ότι τα θηλυκά βλαστοκύτταρα -- και αυτό είναι σε ζώα και όλο και περισσότερο φαίνεται στον άνθρωπο -- ότι τα θηλυκά βλαστοκύτταρα, ακόμη και όταν μπουν σε ένα ανδρικό σώμα, τα καταφέρνουν καλύτερα από τα ανδρικά βλαστοκύτταρα όταν μπαίνουν σε ένα ανδρικό σώμα. Ένα από τα πράγματα που λέμε για όλη αυτή τη γυναικεία φυσιολογία -- επειδή και πάλι, όσο και να μιλάμε για γυναίκες και τις καρδιοπάθειες, οι γυναίκες, κατά μέσο όρο, έχουν καλύτερη μακροζωία από τους άνδρες -- είναι ότι αν ξετυλίξουμε τα μυστικά της γυναικείας φυσιολογίας και τα κατανοήσουμε, αυτό θα βοηθήσει και τους άνδρες και τις γυναίκες. Όπως και να'ναι, αυτό δεν είναι ένα παιχνίδι μηδενικού αθροίσματος. Εντάξει, λοιπόν να από που ξεκινήσαμε. Και να θυμάστε, οι πορείες διασταυρώθηκαν το 1984, και όλο και περισσότερες γυναίκες πέθαιναν από καρδιαγγειακές νόσους. Τι έχει συμβεί τα τελευταία 15 χρόνια με αυτή τη δουλειά; Κάμπτουμε την καμπύλη. Κάμπτουμε την καμπύλη. Έτσι, ακριβώς όπως την ιστορία του καρκίνου του μαστού, η έρευνα, η ευαισθητοποίηση, λειτουργούν, απλά πρέπει να ξεκινήσουν. Τώρα είμαστε ευχαριστημένοι με αυτό; Ακόμα πεθαίνουν δύο έως τρεις περισσότερες γυναίκες για κάθε άνδρα. Και θα ήθελα να προτείνω, με την καλύτερη μακροζωία ότι οι γυναίκες έχουν, συνολικά, ότι οι γυναίκες θα πρέπει θεωρητικά να τα πηγαίνουν καλύτερα, εάν απλώς λάμβαναν θεραπεία. Και είμαστε σε αυτό το σημείο, αλλά έχουμε μακρύ δρόμο μπροστά μας. Έχουμε δουλέψει σ'αυτό εδώ και 15 χρόνια. Και όπως σας είπα, έχουμε δουλέψει για την καρδιοπάθεια με αρσενικό μοτίβο εδώ και 50 χρόνια. Έτσι είμαστε 35 χρόνια πίσω. Και θα ήθελα να πιστεύω ότι δεν πρόκειται να χρειαστούν 35 χρόνια. Και στην πραγματικότητα, μάλλον δεν θα χρειαστούν. Αλλά δεν μπορούμε να σταματήσουμε τώρα. Διακυβεύονται πάρα πολλές ζωές. Έτσι τι πρέπει να κάνουμε; Τώρα, ας ελπίσουμε ότι έχετε μια πιο προσωπική σχέση με την καρδιά σας. Οι γυναίκες έχουν ακούσει το κάλεσμα για τον καρκίνο του μαστού και έχουν βγεί για εκστρατείες ευαισθητοποίησης. Οι γυναίκες τώρα είναι πολύ καλές με τις μαστογραφίες. Και οι γυναίκες κάνουν έρανους. Οι γυναίκες συμμετέχουν. Έχουν βάλει τα χρήματά τους σε αυτά που λένε και υπερασπίστηκαν και έχουν πάρει μέρος σε εκστρατείες. Και αυτό πρέπει να κάνουμε με την καρδιοπάθεια, τώρα. Και είναι πολιτικό. Η υγεία των γυναικών, από την άποψη της Ομοσπονδιακής χρηματοδότησης, μερικές φορές είναι δημοφιλής, μερικές φορές δεν είναι τόσο δημοφιλής. Έτσι έχουμε αυτούς τους κύκλους γιορτής και την πείνας. Έτσι εγώ σας εκλιπαρώ να συμμετάσχετε στην Εκστρατεία του Κόκκινου Φορέματος για την συγκέντρωση χρημάτων. Ο καρκίνος του μαστού, όπως είπαμε, σκοτώνει γυναίκες, αλλά η καρδιοπάθεια σκοτώνει ακόμη περισσότερες. Έτσι, αν μπορούμε να είμαστε τόσο καλοί όσο ο καρκίνος του μαστού και να δώσουμε στις γυναίκες αυτή τη νέα φροντίδα, έχουμε πολλές ζωές για να σώσουμε. Οπότε σας ευχαριστώ για την προσοχή σας. (Χειροκρότημα)
And the under-reading was women aren't worth it. She was like, "Nope. Sorry. Women are worth it." Well there was a little piece of that Women's Health Initiative that went to National Heart, Lung, and Blood Institute, which is the cardiology part of the NIH. And we got to do the WISE study -- and the WISE stands for Women's Ischemia Syndrome Evaluation -- and I have chaired this study for the last 15 years. It was a study to specifically ask, what's going on with women? Why are more and more women dying of ischemic heart disease? So in the WISE, 15 years ago, we started out and said, "Well wow, there's a couple of key observations and we should probably follow up on that." And our colleagues in Washington, D.C. had recently published that when women have heart attacks and die, compared to men who have heart attacks and die -- and again, this is millions of people, happening every day -- women, in their fatty plaque -- and this is their coronary artery, so the main blood supply going into the heart muscle -- women erode, men explode. You're going to find some interesting analogies in this physiology. (Laughter) So I'll describe the male-pattern heart attack first. Hollywood heart attack. Ughhhh. Horrible chest pain. EKG goes pbbrrhh, so the doctors can see this hugely abnormal EKG. There's a big clot in the middle of the artery. And they go up to the cath lab and boom, boom, boom get rid of the clot. That's a man heart attack. Some women have those heart attacks, but a whole bunch of women have this kind of heart attack, where it erodes, doesn't completely fill with clot, symptoms are subtle, EKG findings are different -- female-pattern. So what do you think happens to these gals? They're often not recognized, sent home. I'm not sure what it was. Might have been gas. So we picked up on that and we said, "You know, we now have the ability to look inside human beings with these special catheters called IVUS: intravascular ultrasound." And we said, "We're going to hypothesize that the fatty plaque in women is actually probably different, and deposited differently, than men." And because of the common knowledge of how women and men get fat. When we watch people become obese, where do men get fat? Right here, it's just a focal -- right there. Where do women get fat? All over. Cellulite here, cellulite here. So we said, "Look, women look like they're pretty good about putting kind of the garbage away, smoothly putting it away. Men just have to dump it in a single area." So we said, "Let's look at these." And so the yellow is the fatty plaque, and panel A is a man. And you can see, it's lumpy bumpy. He's got a beer belly in his coronary arteries. Panel B is the woman, very smooth. She's just laid it down nice and tidy. (Laughter) And if you did that angiogram, which is the red, you can see the man's disease. So 50 years of honing and crafting these angiograms, we easily recognize male-pattern disease. Kind of hard to see that female-pattern disease. So that was a discovery. Now what are the implications of that? Well once again, women get the angiogram and nobody can tell that they have a problem. So we are working now on a non-invasive -- again, these are all invasive studies. Ideally you would love to do all this non-invasively. And again, 50 years of good non-invasive stress testing, we're pretty good at recognizing male-pattern disease with stress tests. So this is cardiac magnetic resonance imaging. We're doing this at the Cedars-Sinai Heart Institute in the Women's Heart Center. We selected this for the research. This is not in your community hospital, but we would hope to translate this. And we're about two and a half years into a five-year study. This was the only modality that can see the inner lining of the heart. And if you look carefully, you can see that there's a black blush right there. And that is microvascular obstruction. The syndrome, the female-pattern now is called microvascular coronary dysfunction, or obstruction. The second reason we really liked MRI is that there's no radiation. So unlike the CAT scans, X-rays, thalliums, for women whose breast is in the way of looking at the heart, every time we order something that has even a small amount of radiation, we say, "Do we really need that test?" So we're very excited about M.R. You can't go and order it yet, but this is an area of active inquiry where actually studying women is going to advance the field for women and men. What are the downstream consequences then, when female-pattern heart disease is not recognized? This is a figure from an editorial that I published in the European Heart Journal this last summer. And it was just a pictogram to sort of show why more women are dying of heart disease, despite these good treatments that we know and we have work. And when the woman has male-pattern disease -- so she looks like Barbara in the movie -- they get treated. And when you have female-pattern and you look like a woman, as Barbara does here with her husband, they don't get the treatment. These are our life-saving treatments. And those little red boxes are deaths. So those are the consequences. And that is female-pattern and why we think the Yentl syndrome actually is explaining a lot of these gaps. There's been wonderful news also about studying women, finally, in heart disease. And one of the the cutting-edge areas that we're just incredibly excited about is stem cell therapy. If you ask, what is the big difference between women and men physiologically? Why are there women and men? Because women bring new life into the world. That's all stem cells. So we hypothesized that female stem cells might be better at identifying the injury, doing some cellular repair or even producing new organs, which is one of the things that we're trying to do with stem cell therapy. These are female and male stem cells. And if you had an injured organ, if you had a heart attack and we wanted to repair that injured area, do you want those robust, plentiful stem cells on the top? Or do you want these guys, that look like they're out to lunch? (Laughter) And some of our investigative teams have demonstrated that female stem cells -- and this is in animals and increasingly we're showing this in humans -- that female stem cells, when put even into a male body, do better than male stem cells going into a male body. One of the things that we say about all of this female physiology -- because again, as much as we're talking about women and heart disease, women do, on average, have better longevity than men -- is that unfolding the secrets of female physiology and understanding that is going to help men and women. So this is not a zero-sum game in anyway. Okay, so here's where we started. And remember, paths crossed in 1984, and more and more women were dying of cardiovascular disease. What has happened in the last 15 years with this work? We are bending the curve. We're bending the curve. So just like the breast cancer story, doing research, getting awareness going, it works, you just have to get it going. Now are we happy with this? We still have two to three more women dying for every man. And I would propose, with the better longevity that women have overall, that women probably should theoretically do better, if we could just get treated. So this is where we are, but we have a long row to hoe. We've worked on this for 15 years. And I've told you, we've been working on male-pattern heart disease for 50 years. So we're 35 years behind. And we'd like to think it's not going to take 35 years. And in fact, it probably won't. But we cannot stop now. Too many lives are at stake. So what do we need to do? You now, hopefully, have a more personal relationship with your heart. Women have heard the call for breast cancer and they have come out for awareness campaigns. The women are very good about getting mammograms now. And women do fundraising. Women participate. They have put their money where their mouth is and they have done advocacy and they have joined campaigns. This is what we need to do with heart disease now. And it's political. Women's health, from a federal funding standpoint, sometimes it's popular, sometimes it's not so popular. So we have these feast and famine cycles. So I implore you to join the Red Dress Campaign in this fundraising. Breast cancer, as we said, kills women, but heart disease kills a whole bunch more. So if we can be as good as breast cancer and give women this new charge, we have a lot of lives to save. So thank you for your attention. (Applause)