Cloe Shasha Brooks: Hello, TED Community, you are watching a TED interview series called How to Deal with Difficult Feelings. I’m your host, Cloe Shasha Brooks, and a curator at TED. This past year has been full of both personal and collective grief. And this grief has taken many forms. And to dive deeper into the world of understanding and managing grief, I'll be speaking first with Nina Westbrook, a marriage and family therapist who has supported clients through loss. Hi, Nina.
Cloe Shasha Brooks : Bonjour. Vous regardez une série d’entretiens TED appelée « Comment gérer les Émotions Difficiles ». Je m’appelle Cloe Shasha Brooks, je suis curatrice à TED. L’année passée a été remplie de deuils personnels et collectifs. Or le deuil vient sous de nombreuses formes. Pour s’immerger davantage dans la compréhension et la gestion du deuil, j’ai demandé à Nina Westbrook de nous rejoindre. Nina est thérapeute du mariage et de la famille et elle accompagne ses clients dans le deuil. Bonjour Nina.
Nina Westbrook: Hi, Cloe, good to see you. Thank you so much for having me.
Nina Westbrook : Bonjour Cloe, ravie de te voir. Merci beaucoup de m’avoir invitée.
CSB: Thanks for joining us. Nina, you have talked about how grief can be about the loss of people and tangible things. But that it can also be about the loss of dreams, something that many people have experienced over the past year. Can you give me some examples of grieving for lost dreams and talk about what it means to experience this kind of grief?
CSB : Merci d’être parmi nous. Nina, vous avez évoqué le fait que le deuil peut être associé à la perte de personnes et de choses tangibles. Mais qu’il peut aussi être associé à la perte de rêves, une chose que beaucoup de gens ont expérimentée l’année passée. Pouvez-vous me donner des exemples de deuil lié à des rêves perdus et parler de ce que cela signifie de traverser ce type de deuil ?
NW: Absolutely. I believe that grief can take so many different forms, and I think oftentimes when we think about grief, we associate it with the emotional process that takes place when we're coping with the death of a loved one. I don't know. It's just not as common to associate grief or correlate grief with the loss of a dream. So when you think about dreams and when they begin and how deeply they're rooted into our daily lives and our routines and how much our dreams determine our decision-making process and the choices that we make throughout the course of our lives, they hold a pretty significant amount of space in our minds and in our hearts. Imagine a child who, you know, from a young age, we begin to dream and they begin to dream about becoming an astronaut one day and walking on the moon or becoming a professional athlete. And then as we grow older, we begin to focus in on what our needs are and what our wants are, and our dreams begin to look more like acquiring our dream careers or job positions or opening businesses, having children or finding love. And the reality is that these dreams do not always work out and manifest themselves in a way that we have imagined, right? And that can be so devastating for so many people. The loss of careers and jobs or our divorces, the loss of relationships, or infertility can all be extremely devastating things and those types of devastating events propel you into the emotional process that takes place during grief.
NW : Absolument. Je crois que le deuil peut prendre de nombreuses formes. Je pense souvent que nous associons souvent le deuil au processus émotionnel qui se met en place quand on fait face à la mort d’un être aimé. Certes ... Ce n’est juste pas si habituel d’associer le deuil ou de le corréler à la perte d’un rêve. Donc quand on pense à nos rêves, à ce qui les a initiés, à quel point ils sont inscrits dans notre quotidien et nos routines, et à quel point nos rêves déterminent le processus de prise de décision et les choix que nous faisons au cours de notre vie, ils ont une place très significative dans notre esprit et notre cœur. Imaginez un enfant - dès notre plus jeune âge, nous commençons à avoir des rêves - il commence à rêver de devenir astronaute un jour, et de marcher sur la Lune ou de de devenir un athlète professionnel. Mais quand nous grandissons, nous commençons à nous focaliser sur ce dont nous avons besoin et sur ce que nous voulons, et nos rêves commencent à ressembler au fait d’acquérir une carrière idéale, ou un job, ou créer son entreprise, avoir des enfants ou trouver l’amour. Et la réalité est que ces rêves ne se réalisent pas toujours et ne se manifestent pas de la manière dont nous l’avions imaginé, n’est-ce pas ? Et cela peut être dévastateur pour tellement de gens. La perte de carrière ou de travail, un divorce, la perte de relations, ou l’infertilité peuvent toutes être des choses extrêmement dévastatrices et ces types d’événements destructeurs vous propulsent dans un processus émotionnel qui se produit lors du deuil.
CSB: Let's bring a question up from the audience. What are comforting things to do or say when someone is grieving? So I guess someone else in this case.
CSB : Prenons une question du public. Que faire pour réconforter quelqu’un dans le deuil ? Je suppose qu’on parle d’un proche dans ce cas.
NW: That's a really amazing question. A lot of the time, simply being present and offering support and encouragement is really going to be important when you're trying to support someone else through their grief. I think communication is also important, asking that person, "What can I do," or "What do you need from me in this moment and how can I best support you," is kind of going to be the best way to figure out how to support this person. Sometimes they just want someone to listen to. Sometimes they need someone to make them laugh or to help, you know, keep them distracted for a moment or sometimes they just need someone to be around them. It just really depends on the person, since grief is so subjective in the way that we go through it.
NW : C’est une très bonne question. La plupart du temps, juste être présent et offrir du soutien et de l’encouragement va vraiment être important quand on veut accompagner quelqu’un dans son deuil. Je pense que la communication est également importante, demander à cette personne : « Qu’est-ce que je peux faire ? » ou : « De quoi as-tu besoin, venant de moi, en ce moment, et comment puis-je te soutenir au mieux ? », va être le meilleur moyen de savoir comment soutenir cette personne. Parfois, ils veulent simplement être écouté. Parfois, ils ont besoin de quelqu’un pour les faire rire ou les aider à rester distrait pendant un moment. Parfois ils ont juste besoin de quelqu’un pour les entourer. Ça dépend vraiment de la personne, puisque le deuil est si subjectif dans la manière dont on le traverse.
CSB: Totally. And let's go right into some strategies, too. So I'm sure you have strategies for managing the grief of lost dreams. How do people pick themselves back up after that?
CSB : Parfaitement. Et parlons aussi de stratégies. Je suis sûre que vous avez des stratégies pour gérer le deuil des rêves perdus. Comment se relever après ça ?
NW: You want to give yourself permission to grieve, first off. And it's not a linear journey, there is going to be lots of ups and downs that take place. Some days you're going to be OK and some days you might cry and sometimes you might go a month without crying. And then one day everything comes crashing down all at once. It's just a matter of giving yourself permission to go through these feelings and knowing and reassuring yourself that this is OK and it's normal. And also keeping in mind that it's OK to feel joy even in those moments of sadness that you're going to experience when you're grieving. The other thing that I think is really important is just to be proactive in the grieving process. Don't ignore your grief. You can seek support. You can't be afraid to ask for support or lean on others, people that you trust, friends, family members, coworkers, whomever it may be for support. And then making a plan, making a new plan. Mourning happens over time. What it's doing, what we're doing, and all of the emotions that were going through during that mourning process is we're literally detaching ourselves emotionally from the dream that we are mourning or from the object that we're mourning. And what that's doing is opening yourself up and making space for new dreams and new experiences and new opportunities in the future. So goal setting and planning is going to be key. A lot of the time we really focus on plan A. So this is a great time to pivot and focus on planning for a new future and a new outcome.
NW : Vous devez vous donner la permission d’être en deuil, déjà. Et ce n’est pas un voyage linéaire, il va y avoir beaucoup de hauts et de bas qui vont se produire. Parfois vous irez bien et parfois vous pleurerez. Parfois vous passerez un mois sans pleurer et puis, un jour, vous percutez soudainement un mur de tristesse. Ce n’est qu’une question de se donner la permission de traverser ces émotions, en sachant que ça va et que c’est normal. Gardez aussi à l’esprit que l’on peut ressentir de la joie, même dans ces moments de tristesse quand on traverse le deuil. Une autre chose, selon moi, est très importante : c’est la proactivité dans le processus de deuil. N’ignorez pas votre deuil. Vous pouvez chercher du soutien. Il ne faut pas avoir peur de demander du soutien ou de se reposer sur les autres, des personnes de confiance, des amis, des parents, des collègues, n’importe qui, peut vous encourager. Et puis, il y a le fait de se projeter dans l’avenir, de faire des projets. Le deuil se produit dans le temps. L’effet du deuil, de ce que nous faisons, et de toutes les émotions que nous traversons durant ce processus de deuil fait que nous nous détachons littéralement émotionnellement de ce rêve dont on fait le deuil ou de l’objet de notre deuil. Et cela nous permet de nous ouvrir et de créer de la place neuve pour de nouveaux rêves, de nouvelles expériences et de nouvelles opportunités. Il est crucial de se fixer des objectifs et de faire des projets. La plupart du temps, nous nous focalisons sur le plan A. C’est donc le bon moment de pivoter et de se focaliser sur la planification d’un nouvel avenir
CSB: Absolutely.
et d’un nouveau résultat.
And just one final quick question for you, which is that sometimes people get mad at themselves for not getting over their grief. What would you say to those people?
CSB : Absolument. Et juste une dernière question rapide : Parfois les gens sont en colère contre eux-mêmes car ils ne parviennent pas à surmonter leur deuil. Que leur diriez-vous ?
NW: It's really important to keep healing at the forefront of your mind. And I think that understanding the grief process and going through the ups and downs and knowing that that's all a part of it, you have to be patient with yourself, you have to give yourself grace and understand that you're going to have good days, you're going to have bad days. But when it all comes down to it, if you're keeping the idea of healing in the forefront, then you can focus your energy and your time into that process and going through it in a way that is productive to your emotional well-being in the future.
NW : C’est très important de garder à l’esprit de continuer de se soigner. Je pense que comprendre le processus de deuil, traverser des hauts et des bas, savoir que cela fait partie du deuil, que nous devons être patient et indulgent avec nous-même, comprendre que nous aurons des bons jours et des mauvais jours. Mais en gros, si nous gardons à l’esprit l’idée de guérison, nous pouvons alors focaliser notre énergie et notre temps sur ce processus et le traverser d’une manière productive pour notre bien-être émotionnel à venir.
CSB: Wonderful. Well, thank you so much for this conversation, Nina. We have come to the end, but really grateful to you for joining us. Take care.
CSB : Merci beaucoup pour cette conversation, Nina. Nous devons déjà conclure et je vous remercie de nous avoir rejoints. Prenez soin de vous. NW : Merci beaucoup de m’avoir invitée.
NW: Thank you so much for having me. Take care.