What you're doing, right now, at this very moment, is killing you. More than cars or the Internet or even that little mobile device we keep talking about, the technology you're using the most almost every day is this, your tush. Nowadays people are sitting 9.3 hours a day, which is more than we're sleeping, at 7.7 hours. Sitting is so incredibly prevalent, we don't even question how much we're doing it, and because everyone else is doing it, it doesn't even occur to us that it's not okay. In that way, sitting has become the smoking of our generation.
מה שאתם עושים, ברגע זה ממש, הורג אתכם. יותר ממכוניות או אינטרנט, או אפילו המכשיר הנייד הקטן שאנחנו ממשיכים לדבר עליו, הטכנולוגיה שאתם משתמשים כמעט כל יום, רוב היום, הוא זה, הטוסיק שלכם. כיום אנשים יושבים 9.3 שעות ביום, שזה יותר מכמה שאנחנו ישנים, 7.7 שעות. ישיבה היא כה נפוצה, בצורה מדהימה, אנחנו אפילו לא שואלים כמה אנחנו עושים את זה, ובגלל שכולם עושים את זה, זה אפילו לא עולה בדעתנו שזה לא בסדר. בדרך זו, ישיבה הפכה לעישון של הדור שלנו.
Of course there's health consequences to this, scary ones, besides the waist. Things like breast cancer and colon cancer are directly tied to our lack of physical [activity], Ten percent in fact, on both of those. Six percent for heart disease, seven percent for type 2 diabetes, which is what my father died of. Now, any of those stats should convince each of us to get off our duff more, but if you're anything like me, it won't.
ברור שיש לכך השלכות בריאותיות, מפחידות, חוץ מהבזבוז. דברים כמו סרטן השד וסרטן המעי הגס מקושרים ישירות למחסור בפעילות גופנית, עשרה אחוזים למעשה, לכל אחד מהם. שישה אחוזים למחלות הלב, שבעה אחוזים לשני סוגים של סוכרת, שזו המחלה ממנה נפטר אבי. כעת, כל אחד מהנתונים הללו אמורים לשכנע כל אחד מאיתנו להשתחרר עוד יותר מהבטלה, אבל אם אתם דומים לי, זה לא ישכנע אתכם.
What did get me moving was a social interaction. Someone invited me to a meeting, but couldn't manage to fit me in to a regular sort of conference room meeting, and said, "I have to walk my dogs tomorrow. Could you come then?" It seemed kind of odd to do, and actually, that first meeting, I remember thinking, "I have to be the one to ask the next question," because I knew I was going to huff and puff during this conversation. And yet, I've taken that idea and made it my own. So instead of going to coffee meetings or fluorescent-lit conference room meetings, I ask people to go on a walking meeting, to the tune of 20 to 30 miles a week. It's changed my life.
מה שגרם לי לזוז היה אינטראקציה חברתית. מישהו הזמין אותי לפגישה, אב לא יכול היה להכניס אותי לסוג רגיל של פגישה בחדר ישיבות, ואמר "אני חייב להוציא את הכלבים שלי מחר. תוכלי לבוא?" זה נראה היה דבר מוזר לעשות, ולמעשה, בפגישה הראשונה, אני זוכרת שחשבתי, "אני חייבת להיות זו ששואלת את השאלה הבאה", כי ידעתי שעומד להיגמר לי האוויר, במהלך השיחה הזו. ועדיין, לקחתי את הרעיון הזה והפכתי אותו לשלי. אז במקום ללכת לפגישות על כוס קפה או פגישות בחדרי ישיבות מוארים בפלורסנטים, אני מבקשת מאנשים להצטרף לפגישות בהליכה, בקצב של 32 עד 48 ק"מ בשבוע. זה שינה לי את החיים.
But before that, what actually happened was, I used to think about it as, you could take care of your health, or you could take care of obligations, and one always came at the cost of the other. So now, several hundred of these walking meetings later, I've learned a few things.
אבל לפני כן, מה שקרה למעשה, הייתי רגילה לחשוב על זה, שאתה יכול לדאוג לבריאות שלך, או לדאוג להתחייבויות שלך, ותמיד אחד בא על חשבון השני. אז כעת, אחרי כמה מאות של פגישות הליכה כאלה, למדתי כמה דברים.
First, there's this amazing thing about actually getting out of the box that leads to out-of-the-box thinking. Whether it's nature or the exercise itself, it certainly works.
ראשית, יש משהו מדהים בלצאת מחוץ לקופסא מה שמוביל לחשיבה מחוץ לקופסא. אם זה הטבע או הפעילות עצמה, זה ממש עובד.
And second, and probably the more reflective one, is just about how much each of us can hold problems in opposition when they're really not that way. And if we're going to solve problems and look at the world really differently, whether it's in governance or business or environmental issues, job creation, maybe we can think about how to reframe those problems as having both things be true. Because it was when that happened with this walk-and-talk idea that things became doable and sustainable and viable.
ושנית, וכנראה מסקנה יותר מעוררת השראה, היא כמה כל אחד מאיתנו יכול להשאיר בעיות ללא פתרון בזמן שהן לא באמת כל כך קשות לפתרון. ואם אנחנו הולכים לפתור בעיות ולהסתכל על העולם באמת אחרת, אם זה בממשל או בעסקים או נושאים סביבתיים, יצירת מקומות עבודה, אולי אנחנו יכולים לחשוב כיצד להגדיר מחדש את הבעיות הללו וששני הדברים יהיו נכונים. בגלל שזה היה מתי שזה קרה עם הרעיון של פגישה-תוך-כדי-הליכה שדברים נהיו חיים, ברי ביצוע, בני קיימא.
So I started this talk talking about the tush, so I'll end with the bottom line, which is, walk and talk. Walk the talk. You'll be surprised at how fresh air drives fresh thinking, and in the way that you do, you'll bring into your life an entirely new set of ideas.
אז התחלתי בהרצאה הזו כשדיברתי על הבטלה, ואסיים בשורה התחתונה, שהיא - תלכו ותדברו. תלכו ותדברו. אתם תופתעו כמה אוויר צח מניע מחשבה רעננה, ובדרך זו, תכניסו לחייכם אוסף חדש לגמרי של רעיונות.
Thank you.
תודה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)