Stell dir warme, klebrige Plätzchen, knusprige Süßigkeiten, samtige Kuchen, Waffeln voller Eiscreme vor. Läuft dir der Speichel im Mund zusammen? Verspürst du Heißhunger? Weshalb? Was passiert im Gehirn, dass man zuckerhaltiger Nahrung so schwer widerstehen kann?
Picture warm, gooey cookies, crunchy candies, velvety cakes, waffle cones piled high with ice cream. Is your mouth watering? Are you craving dessert? Why? What happens in the brain that makes sugary foods so hard to resist? Sugar is a general term used to describe a class of molecules
Zucker ist ein allgemeiner Begriff, um eine Molekülklasse -- die Kohlenhydrate -- zu bezeichnen, die in vielen Speisen und Getränken enthalten sind. Auf den Etiketten von Süßigkeiten, die du kaufst, findest du: Glucose, Fructose, Saccharose, Maltose, Lactose, Dextrose und Stärke -- alles Formen von Zucker. So auch Maissirup, Fruchtsaft, Rohzucker und Honig. Zucker steckt nicht nur in Süßigkeiten und Desserts, sondern auch im Ketchup, Jogurt getrockneten Früchten, aromatisiertem Wasser oder in Müsliriegeln.
called carbohydrates, and it's found in a wide variety of food and drink. Just check the labels on sweet products you buy. Glucose, fructose, sucrose, maltose, lactose, dextrose, and starch are all forms of sugar. So are high-fructose corn syrup, fruit juice, raw sugar, and honey. And sugar isn't just in candies and desserts, it's also added to tomato sauce, yogurt, dried fruit, flavored waters, or granola bars.
Da Zucker überall ist, ist es wichtig zu verstehen, wie er das Gehirn beeinflusst. Was passiert, wenn Zucker deine Zunge berührt? Erhöht der Verzehr von Zucker das Verlangen nach mehr?
Since sugar is everywhere, it's important to understand how it affects the brain. What happens when sugar hits your tongue? And does eating a little bit of sugar make you crave more?
Du isst einen Löffel Cornflakes. Der darin enthaltene Zucker aktiviert die Rezeptoren für Süßes, die Teil der Geschmacksknospen der Zunge sind. Diese Rezeptoren senden ein Signal an das Stammhirn und zweigen von dort in verschiedene Areale des Vorderhirns ab. Eines davon ist die Großhirnrinde. Die einzelnen Bereiche der Großhirnrinde verarbeiten jeweils die Geschmäcker: bitter, salzig, umami, und in unserem Fall, süß. Von hier aus aktiviert das Signal das Belohnungssystem des Gehirns. Das Belohnungssystem ist eine Reihe elektrischer und chemischer Bahnen durch verschiedene Gehirnregionen. Es ist ein komplexes Netz, doch es beantwortet uns eine einzige, unbewusste Frage: Soll ich das nochmal machen? Das warme, flaumige Gefühl, wenn du Großmutters Schokoladenkuchen probierst? Das ist die Antwort des Systems, "Mmmmh, ja!" Es wird nicht nur durch Nahrung aktiviert. Geselligkeit, Sexualverhalten und Drogen sind nur einige wenige Beispiele von Dingen und Erfahrungen, die das Belohnungssystem aktivieren. Die Überreizung des Belohnungssystem löst eine Reihe von Problemen aus: Kontrollverlust, Heißhunger und eine erhöhte Toleranz gegenüber Zucker.
You take a bite of cereal. The sugars it contains activate the sweet-taste receptors, part of the taste buds on the tongue. These receptors send a signal up to the brain stem, and from there, it forks off into many areas of the forebrain, one of which is the cerebral cortex. Different sections of the cerebral cortex process different tastes: bitter, salty, umami, and, in our case, sweet. From here, the signal activates the brain's reward system. This reward system is a series of electrical and chemical pathways across several different regions of the brain. It's a complicated network, but it helps answer a single, subconscious question: should I do that again? That warm, fuzzy feeling you get when you taste Grandma's chocolate cake? That's your reward system saying, "Mmm, yes!" And it's not just activated by food. Socializing, sexual behavior, and drugs are just a few examples of things and experiences that also activate the reward system. But overactivating this reward system kickstarts a series of unfortunate events: loss of control, craving, and increased tolerance to sugar.
Doch zurück zu unserer Müsliportion. Sie wandert durch deinen Magen und landet schließlich in deinem Darm. Und stell dir vor! Dort befinden sich ebenfalls Rezeptoren für Zucker, die keine Geschmacksknospen sind, sondern Signale wie Sättigung an das Gehirn senden oder die Insulinproduktion anregen, um mit dem zusätzlichen Zucker umzugehen.
Let's get back to our bite of cereal. It travels down into your stomach and eventually into your gut. And guess what? There are sugar receptors here, too. They are not taste buds, but they do send signals telling your brain that you're full or that your body should produce more insulin to deal with the extra sugar you're eating.
Die Hauptwährung des Belohnungssystems ist Dopamin, eine wichtige Chemikalie oder Neurotransmitter. Viele Dopaminrezeptoren befinden sich im Vorderhirn, die aber nicht gleichmäßig verteilt sind. Bestimmte Areale enthalten dichte Bündel aus Rezeptoren und diese Dopaminzentren sind Teil unseres Belohnungssystems. Drogen wie Alkohol, Nikotin oder Heroin senden Dopamin im Überschuss, was manche Menschen dauerhaft diesen Zustand suchen lässt, in anderen Worten, abhängig macht. Zucker verursacht auch die Freisetzung von Dopamin, jedoch nicht so stark wie Drogen. Zucker gehört zu den wenigen dopaminauslösenden Lebensmitteln. Zum Beispiel hat Brokkoli keinen Effekt, was wohl erklärt, warum Kinder so ungern ihr Gemüse essen.
The major currency of our reward system is dopamine, an important chemical or neurotransmitter. There are many dopamine receptors in the forebrain, but they're not evenly distributed. Certain areas contain dense clusters of receptors, and these dopamine hot spots are a part of our reward system. Drugs like alcohol, nicotine, or heroin send dopamine into overdrive, leading some people to constantly seek that high, in other words, to be addicted. Sugar also causes dopamine to be released, though not as violently as drugs. And sugar is rare among dopamine-inducing foods. Broccoli, for example, has no effect, which probably explains why it's so hard to get kids to eat their veggies.
Apropos gesunde Lebensmittel: Nehmen wir an, du hast Hunger und isst eine ausgewogene Mahlzeit. Dann steigt die Konzentration des Dopamins im Belohnungssystem. Doch wenn du dasselbe Gericht mehrere Tage am Stück isst, sinkt der Dopaminlevel immer mehr und steht schließlich still. Denn wenn es um Nahrung geht, entwickelte das Gehirn besondere Aufmerksamkeit für neue Geschmäcker. Weshalb? Zweierlei Gründe: Erstens, um verdorbene Lebensmittel zu erkennen. Und zweitens, je mehr Vielfalt wir in unserer Ernährung haben, desto wahrscheinlicher nehmen wir alle notwendigen Nährstoffe auf. Um die Vielfalt zu wahren, müssen wir neue Nahrung erkennen können und vor allem auch dauerhaft neue Nahrung essen wollen. Deshalb sinkt die Konzentration von Dopamin beim Verzehr derselben Nahrung.
Speaking of healthy foods, let's say you're hungry and decide to eat a balanced meal. You do, and dopamine levels spike in the reward system hot spots. But if you eat that same dish many days in a row, dopamine levels will spike less and less, eventually leveling out. That's because when it comes to food, the brain evolved to pay special attention to new or different tastes. Why? Two reasons: first, to detect food that's gone bad. And second, because the more variety we have in our diet, the more likely we are to get all the nutrients we need. To keep that variety up, we need to be able to recognize a new food, and more importantly, we need to want to keep eating new foods. And that's why the dopamine levels off when a food becomes boring.
Doch zurück zu der Mahlzeit. Was passiert, wenn du anstelle der gesunden, ausgewogenen Speise ein sehr zuckerhaltiges Lebensmittel isst? Wenn du selten Zucker isst oder nicht viel auf einmal, ist der Effekt ähnlich wie bei der ausgewogenen Mahlzeit. Doch wenn du zu viel Zucker isst, verflacht sich die Dopaminfreigabe nicht. Anders gesagt, ein erhöhter Zuckerkonsum fühlt sich weiterhin belohnend an. Dadurch verhält sich Zucker ein wenig wie eine Droge. Darum scheinen Menschen süchtig nach Zucker zu sein.
Now, back to that meal. What happens if in place of the healthy, balanced dish, you eat sugar-rich food instead? If you rarely eat sugar or don't eat much at a time, the effect is similar to that of the balanced meal. But if you eat too much, the dopamine response does not level out. In other words, eating lots of sugar will continue to feel rewarding. In this way, sugar behaves a little bit like a drug. It's one reason people seem to be hooked on sugary foods.
Erinnere dich an all die verschiedenen Arten von Zucker. Jede ist einzigartig, doch bei jeder Einnahme von Zucker wird ein Dominoeffekt im Gehirn ausgelöst, der sich belohnend anfühlt. Zu viel und zu oft, und die Dinge laufen aus dem Ruder. Also ja, Überkonsum von Zucker kann Suchterscheinungen hervorrufen, doch hin und wieder ein Stück Kuchen wird dir nicht schaden.
So, think back to all those different kinds of sugar. Each one is unique, but every time any sugar is consumed, it kickstarts a domino effect in the brain that sparks a rewarding feeling. Too much, too often, and things can go into overdrive. So, yes, overconsumption of sugar can have addictive effects on the brain, but a wedge of cake once in a while won't hurt you.