So, 120 years ago, Dr. Röntgen X-rayed his wife's hand. Quite why he had to pin her fingers to the floor with her brooch, I'm not sure. It seems a bit extreme to me. That image was the start of the X-ray technology. And I'm still fundamentally using the same principles today. I'm interpreting it in a more contemporary manner.
Dakle, prije 120 godina doktor Röntgen skenirao je X-zrakama ženinu ruku. Nisam sasvim siguran zašto joj je trebao pribosti prste za pod s njenim brošem. To mi se čini malo ekstremno. Ta slika je bila početak tehnologije X-zraka. I koristim iste temeljne principe i još sada. Tumačim ih u suvremenija značenja.
The first shot I ever did was of a soda can, which was to promote a brand that we all know, so I'm not going to do them any favors by showing you it. But the second shot I did was my shoes I was wearing on the day. And I do really like this shot, because it shows all the detritus that's sort of embedded in the sole of the sneakers. It was just one of those pot-luck things where you get it right first time.
Moj prvi snimak je bio limenke gaziranog pića koji je reklamirao marku koju svi poznajemo, tako da im neću činiti uslugu pokazujući vam ga sada. Ali drugi snimak je bio mojih cipela koje sam nosio tog dana. I zaista mi se sviđa ovaj snimak, jer pokazuje sve krhotine koje su na neki način ugrađene u đon tenisica. To je bila jedna od onih neočekivanih sreća kad nešto učinite kako treba odprve.
Moving on to something a bit larger, this is an X-ray of a bus. And the bus is full of people. It's actually the same person. It's just one skeleton. And back in the '60s, they used to teach student radiographers to take X-rays, thankfully not on you and I, but on dead people. So, I've still got access to one of these dead people called Frieda; she's falling apart, I'm afraid, because she's very old and fragile. But everyone on that bus is Frieda. And the bus is taken with a cargo-scanning X-ray, which is the sort of machine you have on borders, which checks for contraband and drugs and bombs and things.
Nastavimo s nečim malo većim, Ovo je snimka autobusa. I autobus je pun ljudi. To je zapravo sve jedna osoba. Samo jedan kostur. Prije u šezdesetima učili su studente radiologe snimati X-zrakama, srećom ne na vama i meni, već na mrtvacima. Stoga, ja još imam pristup jednom od tih mrtvih tijela zvanom Frida; ona se raspada, bojim se, jer je vrlo stara i krhka. Ali svi na onom autobusu su Frida. I autobus je sniman X-zrakama teretnog skenera, to je uređaj sličan onome koji postoji na granicama, koji provjerava krijumčarenja i drogu i bombe i ostale stvari.
Fairly obvious what that is. So, using large-scale objects does sort of create drama because you just don't see X-rays of big things that often. Technology is moving ahead, and these large cargo scanner X-rays that work with the digital system are getting better and better and better. Again though, to make it come alive you need, somehow, to add the human element. And I think the reason this image works, again, is because Frieda is driving the bulldozer. (Laughter)
Prilično očigledno što je to. Dakle, korištenje neobično velikih objekata na neki način stvara dramu jer ne vidiš tako često snimke velikih stvari X-zrakama. Tehnologija napredujue I velike X snimke kargo skenera koji radi s digitalim sustavom postaju sve bolje i bolje. S druge strane, kako bi oživjele treba, nekako, dodati ljudski element. I ja mislim da je razlog zašto je ova slika uspješna, ponovno zato što Frida vozi buldožer. --
Quite a difficult brief, make a pair of men's pants look beautiful. But I think the process, in itself, shows how exquisite they are. Fashion -- now, I'm sort of anti-fashion because I don't show the surface, I show what's within. So, the fashionistas don't really like me because it doesn't matter if Kate Moss is wearing it or if I'm wearing it, it looks the same. (Laughter) We all look the same inside, believe me. The creases in the material and the sort of nuances. And I show things for really what they are, what they're made of. I peel back the layers and expose it. And if it's well made I show it, if it's badly made I show it.
Prilično težak zadatak, učiniti muško donje rublje da izgleda lijepo. Ali mislim da i sam postupak, pokazuje koliko su izuzetne. Moda, sada sam na neki način protiv mode jer ne pokazujem površinu, več ono što je iznutra. Tako da me sljedbenici mode zbilja ne vole jer nije važno nosi li to Kate Moss ili pak ja, jednako izgleda. -- Svi izgledamo jednako iznutra, vjerujte mi. Nabori na materijalu i slične nijanse. I pokazujem stvari onakve kakve jesu, od čega su sastavljene. Oljuštim slojeve i izložim ih. I ako je dobro napravljeno pokažem to, a ako je loše napravljeno pokažem i to.
And I'm sure Ross can associate that with design. The design comes from within. It's not just Topshop, I get some strange looks when I go out getting my props. Here I was fumbling around in the ladies' underwear department of a department store, almost got escorted from the premises. I live opposite a farm. And this was the runt of the litter, a piglet that died. And what's really interesting is, if you look at the legs, you'll notice that the bones haven't fused. And should that pig have grown, unfortunately it was dead, it would have certainly been dead after I X-rayed it, with the amount of radiation I used anyway. (Laughter) But once the bones had fused together it would have been healthy.
I siguran sam da Ross može povezati ovo s dizajnom. Dizajn dolazi iznutra. Nije samo površinski snimak. Neki ljudi me gledaju čudno kada odlazim van po svoje rekvizite. Ovdje sam petljao u odjelu ženskog donjeg rublja robne kuće, i skoro bio ispraćen iz prostorija. Živim nasuprot farme. I tu je bio najslabiji u leglu, praščić koji je uginio. I ono što je stvarno zanimljivo je da ako pogledate ove noge, primjetit ćete da se kosti nisu spojile. I da je prase naraslo, nažalost bilo je mrtvo, sigurno bi bilo mrtvo poslije što sam ga snimio X-zrakama, s količinom zračenja koju sam koristio. -- Ali jednom kada se kosti spoje zajedno bilo bi zdravo.
So, that's an empty parka jacket. But I quite love the way it's posed. Nature is my greatest inspiration. And to carry on with a theme that we've already touched with is how nature is related to architecture. If you look at the roof of the Eden Project, or the British library, it's all this honeycomb structure. And I'm sure those architects are inspired, as I am, by what surrounds us, by nature. This, in fact, is a Victoria water lily leaf that floats on the top of a pond. An amaryllis flower looking really three-dimensional. Seaweed, ebbing in the tide. Now, how do I do this, and where do I do this, and all of that sort of thing.
Dakle, to je prazna jakna s kapuljačom. Ali mi se stvarno sviđa način na koji je namještena. Priroda je moja najveća inspiracija. I nastavljajući s temom koju sam već dotakao o odnosu prirode i arhitekture. Ako pogledate krov Eden projekta, ili Britanske knjižnice, sve je to struktura pčelinjeg saća. I siguran sam da su ti arhitekti bili inspirirani, kao i ja, onim što me okružuje, prirodom. Ovo je u stvari list Victorijinog lokvanja koji pluta na površini jezerca. Cvijet amarilis izgleda vrlo trodimenzionalno. Morska trava, opala u plimi. Sada, kako ja ovo radim, gdje ovo radim, i takve stvari.
This is my new, purpose-built, X-ray shed. And the door to my X-ray room is made of lead and steel. It weighs 1,250 kilograms and the only exercise I get is opening and closing it. (Laughter) The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete. So, I'm using quite a lot of radiation. A lot more than you'd get in a hospital or a vet's. And there I am. This is a quite high-powered X-ray machine. What's interesting really about X-ray really is, if you think about it, is that that technology is used for looking for cancer or looking for drugs, or looking for contraband or whatever. And I use that sort of technology to create things that are quite beautiful.
Ovo je moj novi, namjenski izgrađen, hangar I vrata do moje sobe za snimanje su načinjena od olova i čelika. Teška su 1,250 kilograma i jedina vježba koju radim je njihovo otvaranje i zatvaranje. -- Zidovi su debeli 700 milimetara i oni su od čvrstog gustog betona. Dakle, koristim vrlo mnogo zračenja. Mnogo više nego u bolnicama ili kod veterinara. I ovdje sam ja. Ovo je rendgen aparat prilično visoke snage. Ono što je stvarno zanimljivo kod rendgen aparata je da ako razmislimo o tome da se ova tehnologija upotrebljava pri potrazi za rakom ili drogom ili krijumčarenjem ili bilo čim. I ja koristim tu vrstu tehnologije kako bi stvorio nešto sasvim lijepo.
So, still working with film, I'm afraid. Technology in X-ray where it's life-size processed, apart from these large cargo-scanning machines, hasn't moved on enough for the quality of the image and the resolution to be good enough for what I want to do with it, which is show my pictures big. So, I have to use a 1980s drum scanner, which was designed in the days when everyone shot photographs on film. They scan each individual X-ray. And this shows how I do my process of same-size X-rays. So, this is, again, my daughter's dress. Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. But there are four X-ray plates. You can see them overlapping.
Stoga, još radim s snimkom, bojim se. Tehnologija X-zraka gdje je obrađeno nešto u prirodnoj veličini, osim ovih velikih kargo-skenera, nije napredovala dovoljno s kvalitetom slike i rezolucijom da bi bila dovoljno dobra za ono što želim raditi s njom, a to je pokazivati moje slike velikima. Stoga, morao sam koristiti skener iz osamdesetih s valjkom, koji je osmišljen u danima kad su svi snimali fotografije na tanku prevlaku. Može se skenirati svaka zasebna slika X-zrakama. I ovo pokazuje kako obrađujem slike iste veličine. Pa, ovo je, ponovno, haljina moje kćeri. Još ima etiketu na sebi od moje kupovine, tako da je mogu vratiti u trgovinu ako joj se ne svidi. Ali ovdje su četiri lista snimki X-zrakama. Možete vidjeti njihova preklapanja.
So, when you move forward from something fairly small, a dress which is this size, onto something like that which is done in exactly the same process, you can see that that is a lot of work. In fact, that is three months solid X-raying. There is over 500 separate components. Boeing sent me a 747 in containers. And I sent them back an X-ray. (Laughter) I kid you not.
Tako da, kada prijeđete s nečeg sasvim malenog, haljine ove veličine, na nešto kao ono što se radi na potpuno jednak način, shvaćate da je tu puno posla. U stvari, to je više od tri mjeseca temeljitog snimanja X-zrakama. Ovo ima više od 500 odvojenih sastavnica. Boing mi je poslao 747 upakiran. A ja sam im poslao rendgensku snimku. -- Ne šalim se.
Okay, so Frieda is my dead skeleton. This, unfortunately, is basically two pictures. One on the extreme right is a photograph of an American footballer. The one on the left is an x-ray. But this time I had to use a real body. Because I needed all the skin tissue to make it look real, to make it look like it was a real athlete. So, here I had to use a recently deceased body. And getting a hold of that was extremely difficult and laborious. But people do donate their bodies to art and science. And when they do, I'm in the queue. So, I like to use them. (Laughter)
U redu, pa Frida je moj mrtvi kostur. Ovo, sasvim desno je fotografija igrača američkog nogometa. Ova lijevo je rendgenska snimka. Ali ovog puta sam morao koristiti pravo tijelo. Jer su sva kožna tkiva trebala izgledati stvarno, kako bi izgledao kao da je to pravi sportaš. Dakle, ovdje sam morao koristiti nedavno preminulo tijelo. I nabavljanje toga je iznimno teško i naporno. Ali ljudi doniraju svoja tijela umjetnosti i znanosti. I kada to učine, ja sam na redu. Dakle, ja ih želim koristiti. --
The coloring, so coloring adds another level to the X-rays. It makes it more organic, more natural. It's whatever takes my fancy, really. It's not accurately colored to how it is in real life. That flower doesn't come in bright orange, I don't think. But I just like it in bright orange. And also with something technical, like these are DJ decks, it sort of adds another level. It makes a two dimensional image look more three dimensional.
Bojanje, dakle bojanje dodaje još jednu razinu rendgenskim snimkama. Čini ih životnijima, prirodnijima. To je štogod zadobije moje simpatije, zaista. Nije ispravno obojeno kao što je u stvarnom životu. Taj cvijet ne postoji u jarko narančastoj, ja mislim da ne. Ali meni se sviđa jarko narančast. Isto tako s nečim tehničkim kao ovom DJ opremom, na neki način dodaje novu dimenziju. Čini dvodimenzionalne slike da izgledaju više trodimenzionalnima.
The most difficult things to X-ray, the most technically challenging things to X-ray are the lightest things, the most delicate things. To get the detail in a feather, believe me, if there is anyone out here who knows anything about X-rays, that's quite a challenge. I'm now going to show you a short film, I'll step to the side.
Najteže stvari za snimiti, tehnički najizazovnije stvari za snimiti su najlakše stvari, najnježnije stvari. Kako bi snimili detalj pera, vjerujte mi, ako postoji netko ovdje tko zna išta o X-zrakama, zna da je to priličan izazov. Pokazat ću vam kratak film, stati ću sa strane.
Video: (Music) The thing in there is very dangerous. If you touch that, you could possibly die through radiation poisoning. In my career I've had two exposures to radiation, which is two too many, because it stays with you for life. It's cumulative.
-- Objekt unutra je vrlo opasan. Ako ga dotaknete mogli biste umrijeti od trovanja zračenjem. U mojoj karijeri dva puta sam bio izložen radijaciji, što je dva previše, jer ostaje s vama čitavog života. Zbirno je.
(Music) It has human connotations. The fact that it's a child's toy that we all recognize, but also it looks like it's a robot, and it comes from a sci-fi genus. It's a surprise that it has humanity, but also man-made, future, alien associations. And it's just a bit spooky.
-- Ima i sporedno značenje ljudima. Činjenica je da dječja igračka koju svi prepoznajemo, također izgleda kao da je robot, koji dolazi iz roda znanstvene fantastike. Iznenađenje je da ima našu ljudskost, ali također i ljudski načinjene, buduće, vanzemaljske poveznice. Čak je pomalo zastrašujuća.
(Music) The bus was done with a cargo-scanning X-ray machine, which is used on the borders between countries, looking for contraband and illegal immigrants. The lorry goes in front of it. And it takes slices of X-rays through the lorry. And that's how this was done. It's actually slice, slice. It's a bit like a CT scanner in a hospital. Slices. And then if you look carefully, there is all little things. He's got headphones on, reading the newspaper, got a hat on, glasses, got a bag. So, these little details help to make it work, make it real.
-- Autobus je snimljen kargo skenerom, koji se koristi na granicama između zemalja, u potrazi za krijumčarenom robom i ilegalnim imigrantima. Teretna kola prolaze ispred nje. I on snima režnjeve X-zrakama kroz teretna kola. I tako je zaista rađeno. To je u stvari prerez, prerez. Donekle je slično CT-u u bolnicama. Slojevi. I ako pogldate pažljivo, tu su sve sitne stvari. On ima slušalice, čita novine, ovaj ima šešir na glavi, ima torbu. I, te sitne pojedinosti pomažu da ovo uspije, da izgleda stvarno.
(Music) The problem with using living people is that to take an X-ray, if I X-ray you, you get exposed to radiation. So, to avoid that -- I have to avoid it somehow -- is I use dead people. Now, that's a variety of things, from recently deceased bodies, to a skeleton that was used by student radiographers to train in taking X-rays of the human body, at different densities.
-- Poteškoća u korištenju živih ljudi je u tome što da bi se snimio rendgenski snimak, ako vas ja snimim, vi ste izloženi zračenju. Pa, kako bi izbjegao to, a moram to nekako izbjeći, koristim mrtvace. Sada, postoji mnoštvo stvari, od nedavno preminulih tijela, do kostura koji su koristili studenti radiografije za vježbu snimanja ljudskog tijela X-zrakama, na različitim gustoćama.
(Music) I have very high-tech equipment of gloves, scissors and a bucket.
-- Imam vrlo visoko-tehnološku opremu: rukavice, škare i kantu.
(Music) I will show how the capillary action works, how it feeds, I'll be able to get all the cells inside that stem. Because it transfers food from its roots to its leaves. Look at this monster.
-- Pokazat ću kako radi kapilarnost, kako hrani, biti ću u mogućnosti vidjeti sve stanice unutar ove stabljike. Jer ona prenosi hranu od svojih korijena do listova. Izgleda kao čudovište.
(Music) It's so basic. It just grows wild. That's what I really like about it, the fact that I haven't got to go and buy it, and it hasn't been genetically modified at all. It's just happening. And the X-ray shows how beautiful nature can be. Not that that is particularly beautiful when you look at it with the human eye, the way the leaves form. They're curling back on each other. So the X-ray will show the overlaps in these little corners. The thicker the object, the more radiation it needs, and the more time it needs. The lighter the object, the less radiation. Sometimes you keep the time up, because the time gives you detail. The longer the exposure goes on for, the more detail you get.
-- Vrlo je jednostavna. Raste divlja. To je ono što mi se zaista sviđa kod nje, to što ne moram ići u kupiti je, i nije nimalo genetički promijenjena. Samo se događa. I snimke X-zrakama pokazuju koliko priroda može biti lijepa. Ne da je ovo izrazito lijepo kada ga pogledate ljudskim okom, način na koji su listovi oblikovani. Uvijaju se natrag jedan na drugog. I rendgenska snimka pokazuje preklapanja tih malih rubova. Što je objekt deblji, više zračenja mu je potrebno, i više vremena je potrebno. Što je objekt lakši, manje je zračenja. Nekad čekaš određeno vrijeme, jer ti vrijeme daje detalje. Što dulje traje izlaganje više detalja se vidi.
(Music) If you look at this, just the tube, it is quite bright. But I could get a bit darker in the tube, but everything else would suffer. So, these leaves at the edge would start to disappear. What I like is how hard the edges are, how sharp. Yeah, I'm quite pleased with it.
-- Ako pogledate ovo, to je samo cijev, i vrlo je svijetla. I moga bi dobiti nešto tamniju sliku u cijevi, ali sve ostalo bi patilo. Dakle, ovi listovi na rubu bi počeli nestajati. A ono što mi se dopada je kako su čvrsti rubovi, kako oštri. Da, zaista sam zadovoljam time.
(Music) I travel beyond the surface and show something for what it's worth, for what it's really made of, how it really works. But also I find that I've got the benefit of taking away all the surface, which is things that people are used to seeing.
-- Putujem ispod površine i pokazujem ono što je vrijedno, ono od čega je stvoreno, kako zbilja radi. Ali također smatram da imam prednost oduzeti cijelu površinu, što je ono što su ljudi navikli vidjeti.
And that's the sort of thing I've been doing. I've got the opportunity now to show you what I'm going to be doing in the future. This is a commercial application of my most recent work. And what's good about this, I think, is that it's like a moment in time, like you've turned around, you've got X-ray vision and you've taken a picture with the X-ray camera. Unfortunately I haven't got X-ray vision. I do dream in X-ray. I see my projects in my sleep. And I know what they're going to look like in X-ray and I'm not far off.
I takve stvati sam radio. Imam vam priliku pokazati što ću raditi u budućnosti. Ovo je trgovačka primjena mog najnovijeg rada. I ono što je dobro kod nje, mislim da je to što je poput trenutka u vremenu, kao da ste ste se okrenuli, imate vid X-zrakama i kao da ste slikali s rendgenskim fotoaparatom. Nažalost, nemam vid X-zrakama. Ali sanjam u X-zrakama.Vidim moje zamisli u snu. I znam kako će izgledati kao snimke i ne griješim mnogo.
So, what am I doing in the future? Well, this year is the 50th anniversary of Issigonis's Mini, which is one of my favorite cars. So, I've taken it apart, component by component, months and months and months of work. And with this image, I'm going to be displaying it in the Victoria and Albert Museum as a light box, which is actually attached to the car. So, I've got to saw the car in half, down the middle, not an easy task, in itself. And then, so you can get in the driver's side, sit down, and up against you is a wall. And if you get out and walk around to the other side of the car, you see a life-sized light box of the car showing you how it works.
I, što ću raditi u budućnosti? Pa, ove godine je pedeseta godišnjica Issigonijevog minija, koji je jedno od meni najdražih automobila. Pa sam ga rastavio, dio po dio, mjeseci i mjeseci i mjeseci rada. I ovom slikom, koju ću izložiti u muzeju Viktorija i Albert kao rasvjetnu kutiju, pričvršćenu za auto. Dakle, morao sam prepiliti auto na pola, dolje po sredini, što samo po sebi nije bio lak zadatak. I tada, kako bi se moglo doći na vozačevu stranu, sjesti, i nasloniti se na zid. I ako izađete i odete na drugu stranu auta, možete vidjeti rasvjetnu kutiju stvarne veličine auta koja pokazuje kako radi.
And I'm going to take that idea and apply it to other sort of iconic things from my life. Like, my first computer was a big movement in my life. And I had a Mac Classic. And it's a little box. And I think that would look quite neat as an X-ray. I'm also looking to take my work from the two-dimensional form to a more three-dimensional form. And this is quite a good way of doing it. I'm also working now with X-ray video. So, if you can imagine, some of these flowers, and they're actually moving and growing and you can film that in X-ray, should be quite stunning. But that's it. I'm done. Thank you very much. (Applause)
I uzeti ću tu ideju i primjeniti je na ostale ikone u mom životu. Na primjer, moje prvo računalo je bio veliki preokret u mom životu. I imao sam Mac Classic. I to je mala kutija. Mislim da će izgledati prikladno pomoću X-zraka. Također promatram i ideju da učinim svoj rad iz dvodimenzionalnog u više trodimenzionalan oblik. I to je prilično dobar način izvođenja. Također radim i na videu X-zrakama. Pa, ako možete zamisliti, neke od ovih cvjetova, kako se zbilja kreću i rastu i kako to možete snimiti X-zrakama, trebalo bi biti zapanjujuće. Ali to je to. Gotov sam. Hvala vam najljepša. --