Martin Luther King did not say, "I have a nightmare," when he inspired the civil rights movements. He said, "I have a dream." And I have a dream. I have a dream that we can stop thinking that the future will be a nightmare, and this is going to be a challenge, because, if you think of every major blockbusting film of recent times, nearly all of its visions for humanity are apocalyptic. I think this film is one of the hardest watches of modern times, "The Road." It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, everything is dead. And just a father and son trying to survive, walking along the road. And I think the environmental movement of which I am a part of has been complicit in creating this vision of the future.
Мартин Лютер Кинг не сказал: "Я видел кошмар", когда вдохновлял движение за гражданские права. Он сказал: "У меня есть мечта". И у меня есть мечта. Я мечтаю, чтобы мы перестали думать, что наше будущее будет кошмаром. Это будет сложной задачей, потому что если вы вспомните любой блокбастер последних лет, вы увидите, что почти все картины будущего в них апокалиптические. Я думаю, что этот фильм один из самых тяжелых современных фильмов. "Дорога". Это очень красивое кино, но всё в нём безжизненно. Всё умерло. И лишь отец и сын, пытаясь выжить, идут вдоль дороги. Я думаю, что движение в защиту окружающей среды, членом которого я являюсь, стало сообщником в создании этой картины будущего.
For too long, we have peddled a nightmarish vision of what's going to happen. We have focused on the worst-case scenario. We have focused on the problems. And we have not thought enough about the solutions. We've used fear, if you like, to grab people's attention. And any psychologist will tell you that fear in the organism is linked to flight mechanism. It's part of the fight and flight mechanism, that when an animal is frightened -- think of a deer. A deer freezes very, very still, poised to run away. And I think that's what we're doing when we're asking people to engage with our agenda around environmental degradation and climate change. People are freezing and running away because we're using fear. And I think the environmental movement has to grow up and start to think about what progress is.
Слишком долго мы тиражировали кошмарные картинки того, что должно произойти в будущем. Мы сосредоточились на худшем сценарии развития событий. Мы сосредоточились на проблемах. Вместо того, чтобы подумать над их решением. Если можно так сказать, мы использовали страх, чтобы привлечь внимание людей. А любой психолог скажет вам, что страх в организме связан с реакцией бегства. Это часть реакции "борьба-бегство". Когда животное напугано - вспомните об олене - олень застывает без движения, готовясь к бегству. Я думаю, что мы делаем то же самое, когда пытаемся заставить людей задуматься, об ухудшении окружающей среды и изменениях климата. Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх. Но я думаю, что движение за охрану окружающей среды должно перерасти это и начать думать о том, что такое прогресс.
What would it be like to be improving the human lot? And one of the problems that we face, I think, is that the only people that have cornered the market in terms of progress is a financial definition of what progress is, an economic definition of what progress is -- that somehow, if we get the right numbers to go up, we're going to be better off, whether that's on the stock market, whether that's with GDP and economic growth, that somehow life is going to get better. This is somehow appealing to human greed instead of fear -- that more is better. Come on. In the Western world, we have enough. Maybe some parts of the world don't, but we have enough. And we've know for a long time that this is not a good measure of the welfare of nations. In fact, the architect of our national accounting system, Simon Kuznets, in the 1930s, said that, "A nation's welfare can scarcely be inferred from their national income." But we've created a national accounting system which is firmly based on production and producing stuff. And indeed, this is probably historical, and it had its time. In the second World War, we needed to produce a lot of stuff. And indeed, we were so successful at producing certain types of stuff that we destroyed a lot of Europe, and we had to rebuild it afterwards. And so our national accounting system became fixated on what we can produce.
Как можно улучшить судьбу людей? И одной из проблем, с которыми мы столкнемся является то, что только преуспевшие на рынке люди в условиях прогресса добились прогресса в финансовом плане. экономическое определение прогресса заключается в том, что если как-нибудь мы получим нужное количество чего-то, чтобы подняться, мы будем более состоятельны на фондовой бирже, и по показателям ВВП, и экономического роста, наша жизнь изменится к лучшему. Так мы взываем к жадности людей вместо страха, "больше" значит "лучше". Бросьте! В Западном мире нам всего хватает. Может, где-то в мире чего-то не хватает, но у нас есть всё. И мы уже давно понимаем, что это не эталон благополучия народов. Действительно, создатель системы национальных счетов, Саймон Кузнец, в 1930х годах сказал, что "о благополучии нации едва ли можно судить по уровню национального дохода". Но мы создали систему национальных счетов, фундаментом которой является производство и выпуск продукции. Возможно, это связано с историей и когда-то приносило пользу. Во время Второй Мировой Войны нам нужно было производить много продукции. Некоторые виды продукции мы производили так успешно, что разрушили большую часть Европы, и затем нам пришлось строить её заново. Так наша система национальных счетов сосредоточилась на том, что мы можем производить.
But as early as 1968, this visionary man, Robert Kennedy, at the start of his ill-fated presidential campaign, gave the most eloquent deconstruction of gross national product that ever has been. And he finished his talk with the phrase, that, "The gross national product measures everything except that which makes life worthwhile." How crazy is that? That our measure of progress, our dominant measure of progress in society, is measuring everything except that which makes life worthwhile? I believe, if Kennedy was alive today, he would be asking statisticians such as myself to go out and find out what makes life worthwhile. He'd be asking us to redesign our national accounting system to be based upon such important things as social justice, sustainability and people's well-being.
Но в 1968 году этот дальновидный человек, Роберт Кеннеди, в начале своей злополучной предвыборной кампании дал самое убедительное новое определение понятия валового национального продукта за всё время существования этого понятия. Своё выступление он закончил фразой: "Валовой национальный продукт измеряет всё кроме того что именно наполняет жизнь смыслом". Как сильно и точно сказано! Наш критерий прогресса наш главный эталон общественного прогресса измеряет всё кроме того, что же наполняет жизнь смыслом? Я думаю, что если бы Кеннеди сегодня был жив он бы велел статистикам, таким как я, пойти и выяснить, что наполняет жизнь смыслом. Он бы велел нам создать заново нашу систему национальных счетов, фундаментом которой были бы такие важные вещи как социальная справедливость, устойчивое развитие и благополучие людей.
And actually, social scientists have already gone out and asked these questions around the world. This is from a global survey. It's asking people, what do they want. And unsurprisingly, people all around the world say that what they want is happiness, for themselves, for their families, their children, their communities. Okay, they think money is slightly important. It's there, but it's not nearly as important as happiness, and it's not nearly as important as love. We all need to love and be loved in life. It's not nearly as important as health. We want to be healthy and live a full life. These seem to be natural human aspirations. Why are statisticians not measuring these? Why are we not thinking of the progress of nations in these terms, instead of just how much stuff we have? And really, this is what I've done with my adult life -- is think about how do we measure happiness, how do we measure well-being, how can we do that within environmental limits.
По правде говоря, социологи уже вышли в народ и задали эти вопросы жителям всего мира. Это данные всемирного опроса. Людей спросили, чего они хотят. И неудивительно, что жители всего мира сказали, что они хотят счастья для себя, для своих семей, своих детей, своего народа. Да, они думают, что деньги немного важны. они есть на графике, но они не так важны, как счастье, не так важны, как любовь. Мы все хотим любить и быть любимыми. Они не так важны, как здоровье. Мы хотим быть здоровыми и жить полноценной жизнью. Вот естественные желания людей. Почему статистики не измеряют их? Почему мы не думаем о прогрессе народов в этом ключе вместо того, чтобы подсчитывать сколько у нас продукции? Я посвятил свою жизнь размышлениям о том как измерить счастье, как измерить благополучие, как сделать это в рамках защиты окружающей среды?
And we created, at the organization that I work for, the New Economics Foundation, something we call the Happy Planet Index, because we think people should be happy and the planet should be happy. Why don't we create a measure of progress that shows that? And what we do, is we say that the ultimate outcome of a nation is how successful is it at creating happy and healthy lives for its citizens. That should be the goal of every nation on the planet. But we have to remember that there's a fundamental input to that, and that is how many of the planet's resources we use. We all have one planet. We all have to share it. It is the ultimate scarce resource, the one planet that we share. And economics is very interested in scarcity. When it has a scarce resource that it wants to turn into a desirable outcome, it thinks in terms of efficiency. It thinks in terms of how much bang do we get for our buck. And this is a measure of how much well-being we get for our planetary resource use. It is an efficiency measure. And probably the easiest way to show you that, is to show you this graph.
И мы создали - в организации где я работаю - в Обществе Новой Экономики показатель под названием Индекс Счастливой Планеты. потому что мы думаем, что и люди, и планета должны быть счастливы. Почему бы нам не создать критерий прогресса, который показывает это? Вот что мы сделали: мы сказали, что конечный результат деятельности государства состоит в том насколько успешно у властей получается создать счастливую и благополучную жизнь для своих граждан. Это должно быть целью каждой страны на планете. Но нам нужно помнить, что это стоит существенных затрат, которые состоят в том сколько планетных ресурсов мы используем. У нас у всех одна планета. Нам приходится делить её друг с другом. Это предельно ограниченный ресурс единственная планета, которую мы делим друг с другом. А экономику очень интересует ограниченность. Когда у неё есть ограниченный ресурс, который она хочет превратить в желаемый результат, она оценивает его с точки зрения эффективности. Она прикидывает, сколько удовольствия мы получим за наши деньги. И это мера того, сколько лет благоденствия мы получим за использование наших планетных ресурсов. Это мера эффективности. И возможно самый простой способ показать вам это изложен на этом графике.
Running horizontally along the graph, is "ecological footprint," which is a measure of how much resources we use and how much pressure we put on the planet. More is bad. Running vertically upwards, is a measure called "happy life years." It's about the well-being of nations. It's like a happiness adjusted life-expectancy. It's like quality and quantity of life in nations. And the yellow dot there you see, is the global average. Now, there's a huge array of nations around that global average. To the top right of the graph, are countries which are doing reasonably well and producing well-being, but they're using a lot of planet to get there. They are the U.S.A., other Western countries going across in those triangles and a few Gulf states in there actually. Conversely, at the bottom left of the graph, are countries that are not producing much well-being -- typically, sub-Saharan Africa. In Hobbesian terms, life is short and brutish there. The average life expectancy in many of these countries is only 40 years. Malaria, HIV/AIDS are killing a lot of people in these regions of the world.
Горизонтальная прямая это "Экологический след" т.е. показатель того, сколько ресурсов мы используем и сколько давления оказываем на планету. Чем больше, тем хуже. Вертикальная прямая это показатель "счастливые годы жизни". Он говорит о благополучии стран. Это как счастье, распределённое на ожидаемую продолжительность жизни. Это как качество и количество жизни в странах. А эта жёлтая точка - средний показатель по планете в целом. А это огромная совокупность стран, расположенная вокруг среднего показателя. В верхней правой половине графика находятся страны, где жизнь весьма благополучна. Но они затрачивают массу планетных ресурсов, чтобы добиться этого. Это США, другие западные страны, обозначенные треугольниками, также сюда входит несколько стран Персидского залива. Напротив, в левом нижнем углу графика, находятся страны, жизнь в которых не слишком благополучна, обычно это страны субсахарной Африки. С точки зрения последователей Т.Гоббса, жизнь там короткая и жестокая. Средняя продолжительность жизни во многих из этих стран всего 40 лет. Малярия, ВИЧ/СПИД убивают множество людей в этих регионах мира.
But now for the good news! There are some countries up there, yellow triangles, that are doing better than global average, that are heading up towards the top left of the graph. This is an aspirational graph. We want to be top left, where good lives don't cost the earth. They're Latin American. The country on its own up at the top is a place I haven't been to. Maybe some of you have. Costa Rica. Costa Rica -- average life expectancy is 78-and-a-half years. That is longer than in the USA. They are, according to the latest Gallup world poll, the happiest nation on the planet -- than anybody; more than Switzerland and Denmark. They are the happiest place. They are doing that on a quarter of the resources that are used typically in [the] Western world -- a quarter of the resources.
А теперь хорошие новости! Есть несколько стран - жёлтые треугольники вот здесь, наверху, где жизнь идёт лучше, чем в целом по планете, Они стремятся попасть в левую верхнуюю часть графика. Этот график отражает цель наших стремлений. Мы хотим быть в левом верхнем углу, где счастливая жизнь не будет стоить нам планеты. Это латиноамериканские страны. Страна, которая находится на вершине, это место, где я не был. Но где, возможно, бывал кое-кто из вас. Коста-Рика. Коста-Рика -- средняя продолжительность жизни там 78,5 лет. Это дольше чем в США. Согласно последнему всемирному опросу института Gallup, жители Коста-Рики самый счастливый народ планеты. Счастливее всех: даже Швейцарии и Дании. Это самая счастливая страна на свете. Они живут на четверть тех ресурсов, которые обычно используются в западном мире. Четверть ресурсов.
What's going on there? What's happening in Costa Rica? We can look at some of the data. 99 percent of their electricity comes from renewable resources. Their government is one of the first to commit to be carbon neutral by 2021. They abolished the army in 1949 -- 1949. And they invested in social programs -- health and education. They have one of the highest literacy rates in Latin America and in the world. And they have that Latin vibe, don't they. They have the social connectedness. (Laughter) The challenge is, that possibly -- and the thing we might have to think about -- is that the future might not be North American, might not be Western European. It might be Latin American. And the challenge, really, is to pull the global average up here. That's what we need to do. And if we're going to do that, we need to pull countries from the bottom, and we need to pull countries from the right of the graph. And then we're starting to create a happy planet. That's one way of looking at it.
Что там творится? Что происходит в Коста-Рике? Мы можем посмотреть на некоторые данные. 99% потребляемого ими электричества идёт из возобновляемых источников энергии. Их правительство одним из первых обязалось стать углеродонезависимым к 2021 году. Они упразднили армию в 1949 году. 1949. И они вкладывают деньги в социальные программы -- здравоохранение и образование. Уровень их грамотности один из самых высоких в Латинской Америке и в мире. И ещё у них есть латиноамериканская энергичность. Они общественно связаны друг с другом. (Смех) Самая трудная задача - и мысль, над которой стоит подумать, в том, что будущее может быть не североамериканским, не западноевропейским, оно может быть латиноамериканским. И самая сложная задача -- подтянуть средний показатель по планете вот сюда. Это то, что нам нужно сделать. и если мы хотим сделать это, нам нужно подтянуть страны снизу и с правой стороны графика. И затем мы начнём создавать счастливую планету. Это один способ видения ситуации.
Another way of looking at it is looking at time trends. We don't have good data going back for every country in the world, but for some of the richest countries, the OECD group, we do. And this is the trend in well-being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint. And so in strict happy-planet methodology, we've become less efficient at turning our ultimate scarce resource into the outcome we want to. And the point really is, is that I think, probably everybody in this room would like society to get to 2050 without an apocalyptic something happening. It's actually not very long away. It's half a human lifetime away. A child entering school today will be my age in 2050. This is not the very distant future. This is what the U.K. government target on carbon and greenhouse emissions looks like. And I put it to you, that is not business as usual. That is changing our business. That is changing the way we create our organizations, we do our government policy and we live our lives. And the point is, we need to carry on increasing well-being. No one can go to the polls and say that quality of life is going to reduce. None of us, I think, want human progress to stop. I think we want it to carry on. I think we want the lot of humanity to keep on increasing. And I think this is where climate change skeptics and deniers come in. I think this is what they want. They want quality of life to keep increasing. They want to hold on to what they've got. And if we're going to engage them, I think that's what we've got to do. And that means we have to really increase efficiency even more.
Ещё один способ - посмотреть на развитие событий во времени. У нас нет точных данных по каждой стране мира, но по самым богатым странам - членам ОЭСР - у нас есть такие данные. Это изменения в благополучии за это время, небольшой рост. а это изменения в "экологическом следе". Т.О. в строгих рамках методологии счастливой планеты мы стали менее эффективны в обращении нашего предельно ограниченного ресурса в желаемый результат. И суть вопроса в том, что, возможно, каждый в этом зале хотел бы, чтобы наше общество дожило до 2050 года без каких-либо катастроф и бедствий. По сути это недалёкое будущее Это половина человеческой жизни. Ребёнок, который сейчас стал первоклассником, к 2050 году достигнет моего возраста. Это не очень отдалённое будущее. Вот как выглядит цель правительства Великобритании по вопросам углеродных и парниковых выбросов. И я хочу донести до вас, что это не обычное дело. Это меняет наш бизнес. Это меняет способы создания наших организаций, исполнения политики правительства и нашего существования. И суть в том, что нам нужно продолжать увеличивать благополучие. Никто не пойдёт на избирательные участки и не скажет, что качество жизни ухудшится. Я думаю, что никто из нас, не хочет остановки прогресса. Мы все хотим, чтобы он продолжался. Мы все хотим, чтобы жизнь человечества улучшалась. И вот здесь скептики и противники изменений климата играют важную роль. Они хотят именно этого. Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти. Они хотят удержать то, что у них есть. И если мы хотим заинтересовать их, я думаю, что нам нужно понять их. И это означает, что нам придется повышать нашу эффективность.
Now that's all very easy to draw graphs and things like that, but the point is we need to turn those curves. And this is where I think we can take a leaf out of systems theory, systems engineers, where they create feedback loops, put the right information at the right point of time. Human beings are very motivated by the "now." You put a smart meter in your home, and you see how much electricity you're using right now, how much it's costing you, your kids go around and turn the lights off pretty quickly. What would that look like for society? Why is it, on the radio news every evening, I hear the FTSE 100, the Dow Jones, the dollar pound ratio -- I don't even know which way the dollar pound ratio should go to be good news. And why do I hear that? Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday? Did we meet our three percent annual target on reducing carbon emissions? That's how you create a collective goal. You put it out there into the media and start thinking about it. And we need positive feedback loops for increasing well-being At a government level, they might create national accounts of well-being. At a business level, you might look at the well-being of your employees, which we know is really linked to creativity, which is linked to innovation, and we're going to need a lot of innovation to deal with those environmental issues. At a personal level, we need these nudges too. Maybe we don't quite need the data, but we need reminders. In the U.K., we have a strong public health message on five fruit and vegetables a day and how much exercise we should do -- never my best thing. What are these for happiness? What are the five things that you should do every day to be happier?
Очень легко рисовать такие графики, но суть в том, что нам нужно повернуть эти кривые. И здесь, я думаю, нам стоит перенять опыт у теории систем, системотехников в том, как они создают петли обратной связи, подавая подходящую информацию в подходящее время. Люди очень заинтересованы тем что есть "сейчас". Поставьте дома счётчик, и когда вы увидите сколько электроэнергии вы сейчас тратите и сколько это стоит, ваши дети быстро обегут весь дом и выключат свет. Чем это обернётся для общества? Почему в ежевечерних радионовостях я слышу про Футси 100, Доу-Джонса, соотношение доллар-фунт? Я даже не знаю каким должно быть соотношение доллар-фунт, чтоб это считалось хорошей новостью. Почему я слышу это? Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера? Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%? Вот так создаётся общая цель. Опубликуйте её в СМИ и начните думать о ней. Ещё нам нужны петли позитивной обратной связи для роста благополучия На правительственном уровне можно создать национальные счета благополучия. На уровне бизнеса можно следить за благополучием ваших служащих, что, как известно, тесно связано с творчеством, что связано с новыми идеями, а нам нужно много новых идей, чтобы решить проблемы окружающей среды. На уровне личности нам тоже нужны эти пинки Возможно нам нужны не столько данные сколько напоминалки. В Англии уже закрепилась рекомендация врачей съедать 5 овощей и фруктов в день и делать столько-то упражнений -- я в этом не силён. А какие напоминалки для счастья? Какие 5 вещей нужно делать каждый день, чтобы стать счастливее?
We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago, a big program called the Foresight program -- lots and lots of people -- involved lots of experts -- everything evidence based -- a huge tome. But a piece of work we did was on: what five positive actions can you do to improve well-being in your life? And the point of these is they are, not quite, the secrets of happiness, but they are things that I think happiness will flow out the side from.
Пару лет назад мы сделали проект для Министерства Науки -- большую программу "Взгляд в будущее" -- где работало много экспертов всё было основано на фактах -- огромный том. Но наша часть работы называлась: Какие 5 добрых дел, помогут улучшить вашу жизнь? Суть в том, что это не совсем секреты счастья, но это те поступки, которые ведут к счастью.
And the first of these is to connect, is that your social relationships are the most important cornerstones of your life. Do you invest the time with your loved ones that you could do, and energy? Keep building them. The second one is be active. The fastest way out of a bad mood: step outside, go for a walk, turn the radio on and dance. Being active is great for our positive mood. The third one is take notice. How aware are you of things going on around the world, the seasons changing, people around you? Do you notice what's bubbling up for you and trying to emerge? Based on a lot of evidence for mindfulness, cognitive behavioral therapy, [very] strong for our well being. The fourth is keep learning and keep is important -- learning throughout the whole life course. Older people who keep learning and are curious, they have much better health outcomes than those who start to close down. But it doesn't have to be formal learning; it's not knowledge based. It's more curiosity. It can be learning to cook a new dish, picking up an instrument you forgot as a child. Keep learning. And the final one is that most anti-economic of activities, but give. Our generosity, our altruism, our compassion, are all hardwired to the reward mechanism in our brain. We feel good if we give. You can do an experiment where you give two groups of people a hundred dollars in the morning. You tell one of them to spend it on themselves and one on other people. You measure their happiness at the end of the day, those that have gone and spent on other people are much happier that those that spent it on themselves.
1. Налаживайте контакты. Социальные отношения это краеугольный камень вашей жизни. Вы уделяете время своим любимым? Вы помогаете им? Укрепляйте отношения. 2. Будьте активны. Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать. Активность -- лучшее средство для хорошего настроения. 3. Будьте внимательны. Знаете ли вы о том, что происходит в мире? Как меняются времена года и люди вокруг вас? Замечаете ли вы, какие чувства бушуют в вашей душе, пытаясь найти выход? Исследования посвященные внимательности в когнитивной бихевиоральной терапии, показали что это качество тесно связано с благополучием. 4. Продолжайте учиться. Очень важно продолжать учиться на протяжении всей жизни. Пожилые люди, которые продолжают учиться и сохраняют пытливость ума чувствуют себя намного лучше тех, кто просто доживает свою жизнь. Но эта учёба не должна быть формальной. Она основана не на знаниях, а скорее на любознательности. Это может быть освоение нового рецепта, или возвращение к заброшенным занятиям музыкой. Продолжайте учиться. И последний поступок самый анти-экономический из всех. Дарите. Наша щедрость, наше бескорыстие, наше сострадание тесно связаны с механизмом вознаграждения в нашем мозге. Мы счастливы, если мы дарим. Можете повторить эксперимент, в котором 2 группам людей утром давали $100. Одной группе людей велели потратить их на себя а другой - на других людей. Измерьте их уровень счастья в конце дня. Те, кто потратили деньги на других, гораздо счастливее, чем те, кто потратил их на себя.
And these five ways, which we put onto these handy postcards, I would say, don't have to cost the earth. They don't have any carbon content. They don't need a lot of material goods to be satisfied. And so I think it's really quite feasible that happiness does not cost the earth. Now, Martin Luther King, on the eve of his death, gave an incredible speech. He said, "I know there are challenges ahead, there may be trouble ahead, but I fear no one. I don't care. I have been to the mountain top, and I have seen the Promised Land." Now, he was a preacher, but I believe the environmental movement and, in fact, the business community, government, needs to go to the top of the mountain top, and it needs to look out, and it needs to see the Promised Land, or the land of promise, and it needs to have a vision of a world that we all want. And not only that, we need to create a Great Transition to get there, and we need to pave that great transition with good things.
Эти пять поступков мы разместили на этих удобных открытках. Они не стоят больших денег. В них не содержится углерод. Не нужно затрачивать много материальных благ, чтобы выполнить их. Так что я думаю, что это вполне допустимо, чтобы счастье не стоило нам планеты. Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью. Он сказал: "Я знаю, впереди много испытаний, впереди может быть много проблем, но мне они не страшны. Мне все равно. Я был на вершине горы, и я видел Обетованную Землю". Он был проповедником. Но я думаю, что защитникам окружающей среды а вместе с ними и бизнесменам, и правительству нужно подняться на самую вершины горы, посмотреть вдаль и увидеть Обетованную Землю или землю наших надежд. Им нужно создать образ мира, где все мы хотим жить. И кроме этого нам нужно совершить Великий Переход, чтобы прийти туда. Нам нужно вымостить этот переход благими деяниями.
Human beings want to be happy. Pave them with the five ways. And we need to have signposts gathering people together and pointing them -- something like the Happy Planet Index. And then I believe that we can all create a world we all want, where happiness does not cost the earth.
Люди хотят быть счастливыми. Вымостите их пятью поступками. Также нам понадобятся указатели, которые соберут людей вместе и направят их -- что-то вроде Индекса Счастливой Планеты. И я верю, что тогда мы все сможем создать мир, в котором хотим жить, где счастье не будет стоить нам планеты.
(Applause)
(Аплодисменты)