دعونا نتحدث عن البلايين . دعونا نتحدث عن البلايين الماضية والمستقبلية . نعلم أن حوالي 106 بليون نسمة عاشوا على الأرض. ونعلم أيضاً أن معظمهم ماتوا. ونعلم أيضاً أن معظمهم يعيش أو عاش في آسيا. ونعلم أيضا أن معظمهم كانوا أو مايزالون تحت خط الفقر -- لم يعمروا طويلاً. دعونا نتحدث عن بلايين. دعونا نتحدث عن ال 195,000 بليون دولار من الثروة في عالمنا اليوم . نحن نعلم أن معظم هذه الثروة قد تم جمعها بعيد عام 1800م. ونعلم أن جُلها مملوك حالياً لأناس قد ندعوهم بالغربيين: أوروبيون، أمريكيون شماليين، أستراليون. %19 من سكان العالم اليوم، هم غربيين يضعون أيديهم على ثلثي ثروته.
Let's talk about billions. Let's talk about past and future billions. We know that about 106 billion people have ever lived. And we know that most of them are dead. And we also know that most of them live or lived in Asia. And we also know that most of them were or are very poor -- did not live for very long. Let's talk about billions. Let's talk about the 195,000 billion dollars of wealth in the world today. We know that most of that wealth was made after the year 1800. And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners: Europeans, North Americans, Australasians. 19 percent of the world's population today, Westerners own two-thirds of its wealth.
المؤرخون الإقتصاديين يطلقون على ذلك "الإختلاف العظيم." وهذه الشريحة هنا هي أفضل تبسيط لقصة الإختلاف العظيم أستطيع أن أرويها لكم. إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل. 1, الخط الأحمر يوضح، نسبة دخل الشخص البريطانى إلى الهندى فيما يتعلق بنصيب الفرد من الدخل. والخط الأزرق هو النسبة بين دخل الفرد الأمريكى في مقابل الفرد الصينى. وهذا الرسم البيانى يرجع إلى عام 1500. وهنا يمكنكم ملاحظة أن أن هناك فارق هائل لهذا الإختلاف الكبير. فقد بدؤا تقريباً معاً. فى الواقع , فى عام 1500، ففي المتوسط كان الصيني أغنى من الأمريكي الشمالي. وحينما نعود للسبعينيات، وهي آخر تاريخ يشير إليه هذا الرسم البياني، متوسط الدخل للفرد الإنجليزى أعلى عشرة مرات من متوسط الدخل للفرد الهندى. وذلك يتسبب في خلق إختلافات فى تكلفة المعيشة، لإعتماده على تكافؤ القدرة الشرائية. الأمريكي في المتوسط هو أغنى بواقع عشرين ضعفا مقارنة بقرينه الصيني خلال السبعينيات.
Economic historians call this "The Great Divergence." And this slide here is the best simplification of the Great Divergence story I can offer you. It's basically two ratios of per capita GDP, per capita gross domestic product, so average income. One, the red line, is the ratio of British to Indian per capita income. And the blue line is the ratio of American to Chinese. And this chart goes back to 1500. And you can see here that there's an exponential Great Divergence. They start off pretty close together. In fact, in 1500, the average Chinese was richer than the average North American. When you get to the 1970s, which is where this chart ends, the average Briton is more than 10 times richer than the average Indian. And that's allowing for differences in the cost of living. It's based on purchasing power parity. The average American is nearly 20 times richer than the average Chinese by the 1970s.
ولما إذاً؟ لم تكن هذه مجرد مسألة إقتصادية. إذا نظرتم ال (10) دول التى تقدمت لتصبح الأمبراطوريات الغربية، بعد أن كانت في الحضيض خلال عام 1500 -- على حدود خمسة بالمائة فقط من مساحة الأرض، ويسيطر نحو (16%) من سكانها، على نحو 20% من دخلها. بحلول عام 1913، تمكنت هذه الدول العشرة مع الولايات المتحدة ، من تشكيل أكبر إمبراطوريات العالم -- تحتل (58%) من مساحة الأرض، وبنفس النسبة السكانية المذكورة سابقاً، وحقيقة بضخامة، مايقارب ثلاثة أرباع من نصيب ناتج الإقتصاد العالمى. ونلاحظ، أن معظم ذلك ذهب إلى الدولة الأم، إلى عواصم الإمبراطوريات، ليس إلى أملاك المستعمرة.
So why? This wasn't just an economic story. If you take the 10 countries that went on to become the Western empires, in 1500 they were really quite tiny -- five percent of the world's land surface, 16 percent of its population, maybe 20 percent of its income. By 1913, these 10 countries, plus the United States, controlled vast global empires -- 58 percent of the world's territory, about the same percentage of its population, and a really huge, nearly three-quarters share of global economic output. And notice, most of that went to the motherland, to the imperial metropoles, not to their colonial possessions.
الآن يمكنكم أن تلوموا الإستعمار على ذلك -- بالرغم من أناس كثيرة حاولت ذلك -- لسببين. الأول، الإستعمار كان الشيء المتعارف عليه الذى فعله الغرب بعد 1500 . الكل مارس الإستعمار. هزموا الإمبراطوريات الشرقية مثل المغول والدولة العثمانية . لذلك فلا يبدو أن الإستعمار هو التفسير الأوضح والأعم لذلك الإختلاف العظيم. فى أى حالة، كما ربما تتذكرون، الإختلاف العظيم وصل إلى أقصى نقطة له فى السبعينات، لفترة زمنية ليست بالقصيرة في أعقاب إنتهاء الإستعمار. هذا ليس سؤال جديد.
Now you can't just blame this on imperialism -- though many people have tried to do so -- for two reasons. One, empire was the least original thing that the West did after 1500. Everybody did empire. They beat preexisting Oriental empires like the Mughals and the Ottomans. So it really doesn't look like empire is a great explanation for the Great Divergence. In any case, as you may remember, the Great Divergence reaches its zenith in the 1970s, some considerable time after decolonization. This is not a new question.
صمؤيل جونسون، المعجمي المشهور. والذي يتعارض مع شخصية بطل روايته راسيلاس فى قصته الأدبية "راسيلاس، برنس أوف أبسينيا،" التى نُشرت فى 1759م. "كيف توصل الأوربيون إلى القوة; أو لماذا، حيث يمكنهم أن يذهبوا لزيارة آسيا وأفريقيا لتبادل تجارى أو إحتلال، ألا يستطيع الأسيويون والأفريقيون غزو شواطئهم، يبنوا معسكرات فى موانيهم، وأن يخصصوا قوانين لأمرائهم الطبيعيين؟ نفس الرياح التى تجلبهم إلينا يمكنها أن تقودنا فى نفس الإتجاه؟"
Samuel Johnson, the great lexicographer, [posed] it through his character Rasselas in his novel "Rasselas, Prince of Abissinia," published in 1759. "By what means are the Europeans thus powerful; or why, since they can so easily visit Asia and Africa for trade or conquest, cannot the Asiaticks and Africans invade their coasts, plant colonies in their ports, and give laws to their natural princes? The same wind that carries them back would bring us thither?"
هذا سؤال مهم جداً. أوتعرفون، كان هذا السؤال متداول بقوة فى نفس الوقت بواسطة الغربيين -- بين كل البشر فى جميع أنحاء العالم -- مثل إبراهيم موتيفرريكا ( أول عالم مسلم يخترع الصحافة ), هو مسؤول فى العهد العثمانى، الرجل الذى قدم الطباعة ، متأخراً جداً، إلى الإمبراطورية العثمانية -- الذى أشار فى كتاب نُشر فى 1731، " لماذا الأمم المسيحية التى كانت ضعيفة جداً فى الماضى مقارنة بالأمم الإسلامية شرعت في السيطرة وإستعمار الكثير من الدول حديثاً بل وتمكنت من هزيمة حتى الجيوش العثمانية المنتصرة؟" على عكس راسيلاس، موتوفريكا كان له إجابة على ذلك السؤال، التى كانت صواب. قال كان ذلك "بسبب أنهم لهم قوانين وقواعد قد صُنعت بمنطق." ليس بسبب الجغرافيا.
That's a great question. And you know what, it was also being asked at roughly the same time by the Resterners -- by the people in the rest of the world -- like Ibrahim Muteferrika, an Ottoman official, the man who introduced printing, very belatedly, to the Ottoman Empire -- who said in a book published in 1731, "Why do Christian nations which were so weak in the past compared with Muslim nations begin to dominate so many lands in modern times and even defeat the once victorious Ottoman armies?" Unlike Rasselas, Muteferrika had an answer to that question, which was correct. He said it was "because they have laws and rules invented by reason." It's not geography.
تعتقدون أنه يمكننا أن نشرح الإختلاف العظيم فى صور الجغرافيا. نحن نعرف أن ذلك خطأ، لأننا حققنا تجربتين طبيعيتين عظيمتين فى القرن العشرين لكى نرى هل حقاً الجغرافيا أهم من المؤسسات. أخذنا كل الألمان، قسمناهم بالتقريب إلى نصفين، وأعطينا الذين فى القسم الشرقى، وترون النتائج. فى خلال فترة قصيرة تكاد لا تُصدق، الناس الذين يعيشون فى ألمانيا الشرقية قد أنتجوا ترابانت ( طراز السيارات )، واحدة من أسوأ سيارات العالم على الإطلاق، بينما الناس فى الغرب أنتجوا المرسيدس بينز. إذا كنت ما تزال لا تصدق، فعلنا نفس التجربة أيضاً فى شبه الجزيرة الكورية. وقررنا أن نأخذ الكوريتين تقريباً فى نفس المكان الجغرافى مع ملاحظة أن، نفس سمات الثقافة أو الحضارة، وقسمناهم إلى إثنين , وقد أعطينا الشماليين الشيوعيين. وكانت النتائج إختلاف أكبر فى خلال فترة أقصر بكثير من الذى حدث فى ألمانيا. لا يعتبر فرق كبير فى مصطلح تصميم الزى الموحد لشرطة حرس الحدود بصورة لا يمكن إنكارها، لكن تقريباً بكل الإعتبارات الأخرى، إنه إختلاف هائل. الذى يقودنى للتفكير أنه ليست الجغرافيا ولا الطابع القومى، هى تفسيرات مألوفة لهذه النوعية من الأشياء، ذو مغزى حقيقى.
You may think we can explain the Great Divergence in terms of geography. We know that's wrong, because we conducted two great natural experiments in the 20th century to see if geography mattered more than institutions. We took all the Germans, we divided them roughly in two, and we gave the ones in the East communism, and you see the result. Within an incredibly short period of time, people living in the German Democratic Republic produced Trabants, the Trabbi, one of the world's worst ever cars, while people in the West produced the Mercedes Benz. If you still don't believe me, we conducted the experiment also in the Korean Peninsula. And we decided we'd take Koreans in roughly the same geographical place with, notice, the same basic traditional culture, and we divided them in two, and we gave the Northerners communism. And the result is an even bigger divergence in a very short space of time than happened in Germany. Not a big divergence in terms of uniform design for border guards admittedly, but in almost every other respect, it's a huge divergence. Which leads me to think that neither geography nor national character, popular explanations for this kind of thing, are really significant.
إنما هى الأفكار. إنها المؤسسات. هذا لابد وأن يكون حقيقى لأن رجل إسكتلندى قالها. وأعتقد أننى الوحيد الرجل الإسكتلندى هنا فى مركز تيد بأدنبره. لذا دعونى أن أشرح لكم أن أذكى رجل أسكتلندى على الإطلاق بين الأسكتلنديين. كان آدم سميث -- ليس بيللى كونولى ( موسيقى وكوميديان ) , ليس شون كونورى -- مع أنه حقاً ذكى جداً. ( ضحك ) سميث - وأنا نريدكم أن تذهبوا وتظهروا ولائكم أمام تمثاله فى رويال مايل ( أدنبرة ); إنه تمثال رائع -- سميث، فى "كتاب ثروات الأمم" نُشر فى عام 1776 -- الشيء الأكثر أهمية الذى حدث فى ذلك العام ... ( ضحك ) تراهنون. كانت هناك صعوبة محلية بسيطة فى بعض مستعمراتنا الصغيرة، لكن ...
It's the ideas. It's the institutions. This must be true because a Scotsman said it. And I think I'm the only Scotsman here at the Edinburgh TED. So let me just explain to you that the smartest man ever was a Scotsman. He was Adam Smith -- not Billy Connolly, not Sean Connery -- though he is very smart indeed. (Laughter) Smith -- and I want you to go and bow down before his statue in the Royal Mile; it's a wonderful statue -- Smith, in the "Wealth of Nations" published in 1776 -- that's the most important thing that happened that year ... (Laughter) You bet. There was a little local difficulty in some of our minor colonies, but ...
( ضحك )
(Laughter)
"الصين تبدو ساكنة بلا حراك، ومن المحتمل أنها قد حصلت على كامل الإعجاب والإحترام للثراء منذ فترة طويلة الشيء الذى يتطابق مع طبيعة قوانينها ومؤسساتها. لكن ربما هذا التأييد ليس كاف بالنسبة إلى , قوانين ومؤسسات أخرى، الطبيعة الخاصة لأرضها، ومناخها، وموقفها ربما تسمح بذلك." هذا صحيح وجيد جداً. وقد قالها من زمن بعيد.
"China seems to have been long stationary, and probably long ago acquired that full complement of riches which is consistent with the nature of its laws and institutions. But this complement may be much inferior to what, with other laws and institutions, the nature of its soil, climate, and situation might admit of." That is so right and so cool. And he said it such a long time ago.
لكن أتعرفون، هذا جمهور تيد، وإذا إستمريت أتحدث عن مؤسسات، ستذهبون عنى. لذا ساصيغها إليكم فى لغة بسيطة يمكنكم إستيعابها. دعونا ندعوهم أسباب قتل الرفاهية. أريد أن أشرح لكم أنه كان هناك ستة أسباب قتل التى جعلت الغرب متفرد عن بقية الدول. وإنهم نوعاً ما مثل التطبيقات على تليفونكم المحمول، فى مشهد يبدو بسيط للغاية. فهم مجرد أيقونات; تضغط على واحدة. لكن خلف الأيقونة، هناك كود معقد. إنه نفس الشيء مع المؤسسة. هناك ستة التى تشرح الإختلاف الكبير على ما أعتقد. الأول، المنافسة. الثانى، الثورة العلمية. الثالث، حقوق الملكية. الرابع، الطب الحديث. الخامس، المجتمع الإستهلاكى. والسادس، أخلاقيات العمل. يمكنكم أن تلعبوا لعبة وتحاولوا أن تفكروا فى واحدة قد أكون نسيتها، أو تحاولوا أن تختصروها إلى أربعة فقط، لكنكم ستخسرون.
But you know, this is a TED audience, and if I keep talking about institutions, you're going to turn off. So I'm going to translate this into language that you can understand. Let's call them the killer apps. I want to explain to you that there were six killer apps that set the West apart from the rest. And they're kind of like the apps on your phone, in the sense that they look quite simple. They're just icons; you click on them. But behind the icon, there's complex code. It's the same with institutions. There are six which I think explain the Great Divergence. One, competition. Two, the scientific revolution. Three, property rights. Four, modern medicine. Five, the consumer society. And six, the work ethic. You can play a game and try and think of one I've missed at, or try and boil it down to just four, but you'll lose.
( ضحك )
(Laughter)
دعونى أقول لكم المختصر ماذا يعنى ذلك، بجمع وتوليف عمل كثير من المؤرخين الإقتصاديين فى هذا المجال. المنافسة تعنى، كان هناك ليس فقط مائة وحدة سياسية فى أوربا 1500، لكن فى كل من هذه الوحدات، كان هناك منافسة بين الشركات الكبرى أيضاً بين سلطات الدول. أباء الشركات الحديثة، مثل مدينة لندن، تواجدوا فى القرن الثانى عشر. لم يتواجد شيء مثلها فى الصين، حيث كانت هناك حاله واحدة من التشبث بعدم التغيير تغطى خمس الإنسانية، وأى واحد عنده أى طموح كان لابد من أن يمر بإختبار موحد، الذى كان يستغرق ثلاثة أيام وكان صعب للغاية وتتضمن تذكّر أعداد كثيرة من الدراسات الغير تقليدية وكتابة مقالة كونفوشيوسية معقدة للغاية.
Let me very briefly tell you what I mean by this, synthesizing the work of many economic historians in the process. Competition means, not only were there a hundred different political units in Europe in 1500, but within each of these units, there was competition between corporations as well as sovereigns. The ancestor of the modern corporation, the City of London Corporation, existed in the 12th century. Nothing like this existed in China, where there was one monolithic state covering a fifth of humanity, and anyone with any ambition had to pass one standardized examination, which took three days and was very difficult and involved memorizing vast numbers of characters and very complex Confucian essay writing.
الثورة العلمية كانت مختلفة عن العلم الذى أًكتشف فى العالم الشرقى فى عدد من الطرق الهامة، التى أهمها كان، بواسطة الطريقة التجريبية، قد أعطت الرجال تحكم فى الطبيعة حيث لم يكن ذلك متاحاً من قبل. مثال: تطبيق بنجامين روبين ( مهندس أسلحة ) المذهل للدراسة الفيزيائية النيوتونية للباليسيات ( علم دراسة القذيفة ). بمجرد أن تفعل ذلك، مدفعيتك تصبح دقيقة التصويب. فكر فى ما يعنيه ذلك. إن ذلك يمثل أحد التطبيقات القاتلة. ( ضحك ) فى نفس الوقت، ليس هناك ثورة علمية فى أية مكان آخر. الإمبراطورية العثمانية ليست بعيدة عن أوربا، لكن ليس هناك ثورة علمية تحدث. فى الواقع ، قد هدموا آله الرصد الذى صممها تقى الدين ( تقى الدين الشامى عالم تركى فى مجالات كثيرة )، لأنهم إعتبروها تجديف للإستعلام عن ذات الله
The scientific revolution was different from the science that had been achieved in the Oriental world in a number of crucial ways, the most important being that, through the experimental method, it gave men control over nature in a way that had not been possible before. Example: Benjamin Robins's extraordinary application of Newtonian physics to ballistics. Once you do that, your artillery becomes accurate. Think of what that means. That really was a killer application. (Laughter) Meanwhile, there's no scientific revolution anywhere else. The Ottoman Empire's not that far from Europe, but there's no scientific revolution there. In fact, they demolish Taqi al-Din's observatory, because it's considered blasphemous to inquire into the mind of God.
حقوق الملكية: هى ليست الديموقراطية ، يا إخوتى; إنها حكم القانون على حقوق الملكية الخاصة للناس. إن ذلك هو ما يفعل الفرق بين أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية. بالبحث يمكنكم أن تجدوا عمل فى أمريكا الشمالية وتوقعوا ما يشبه عقد عمل كما فى الماضى مثلاً ، " سأعمل بلا مقابل لمدة خمسة أعوام. مقابل طعامى فقط ." لكن فى نهايه الفترة، تحصل على مائة فدان من الأراضى. هذه الأرض هى هبه أو عطية فى النهاية هى نصف الصورة. ذلك ليس ممكناً فى أمريكا اللاتينية حيث الأرض تُمتلك بواسطة مجموعة قليلة جداً من الأغنياء الأسبان القدامى. وترون هنا الفرق الكبير الذى يحدث فى ملكية الأراضى بين الشمال والجنوب. معظم الناس فى الأماكن الريفية بشمال أمريكا يمتلكون بعض أراضى منذ 1900. إذا وجدنا أى شخص يمتلك فى جنوب أمريكا فبصعوبة شديدة فعل. ذلك أحد التطبيقات القاتلة الأخرى.
Property rights: It's not the democracy, folks; it's having the rule of law based on private property rights. That's what makes the difference between North America and South America. You could turn up in North America having signed a deed of indenture saying, "I'll work for nothing for five years. You just have to feed me." But at the end of it, you've got a hundred acres of land. That's the land grant on the bottom half of the slide. That's not possible in Latin America where land is held onto by a tiny elite descended from the conquistadors. And you can see here the huge divergence that happens in property ownership between North and South. Most people in rural North America owned some land by 1900. Hardly anyone in South America did. That's another killer app.
الطب الحديث فى القرن التاسع عشر بدأ يحقق إكتشافات كبيرة ضد الأمراض المعدية التى قتلت الكثير من البشر. وهذا كان أحد التطبيقات القاتلة -- الشيء الأكثر تضاد لمعنى القتل، لأنه ضاعَف، وحتى أكثر من الضعف، توقعات الحياه الإنسانية. حدث ذلك بالفعل فى الإمبراطورية الأوربية. حتى فى أماكن مثل السنغال، فى بدايات القرن العشرين، كان هناك إكتشافات كبيرة فى مجال الصحة العامة، وتوقعات جيدة بدأت فى الصعود. إنها لم تنهض بسرعة كافية بعد أن أصبحت هذه الدول مستقلة. لم تكن الإمبراطوريات كلها سيئة.
Modern medicine in the late 19th century began to make major breakthroughs against the infectious diseases that killed a lot of people. And this was another killer app -- the very opposite of a killer, because it doubled, and then more than doubled, human life expectancy. It even did that in the European empires. Even in places like Senegal, beginning in the early 20th century, there were major breakthroughs in public health, and life expectancy began to rise. It doesn't rise any faster after these countries become independent. The empires weren't all bad.
المجتمع الإستهلاكى هو ما تحتاجونه لغرض تحقيق نقطة فى الثورة الصناعية. تحتاجون أناس تريد أن ترتدى ملابس كثيرة. كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك. هذا هو المجتمع الإستهلاكى، وهذا يدفع نمو الإقتصاد أكثر بكثير من التغيرات التكنولوجية نفسها. اليابان كانت أول مجتمع ليس غربى يعتنقه. البديل، الذى عُرض بواسطة ماهاتما غاندى، كان يهدف إلى تأسيس كيان مؤسسى وجعل الفقر دائم. قليل من الهنود اليوم يتمنون أن الهند كانت قد سارت فى طريق ماهاتما غاندى.
The consumer society is what you need for the Industrial Revolution to have a point. You need people to want to wear tons of clothes. You've all bought an article of clothing in the last month; I guarantee it. That's the consumer society, and it propels economic growth more than even technological change itself. Japan was the first non-Western society to embrace it. The alternative, which was proposed by Mahatma Gandhi, was to institutionalize and make poverty permanent. Very few Indians today wish that India had gone down Mahatma Gandhi's road.
أخيراً ، أخلاقيات العمل. ماكس ويبر ( إقتصادى سياسى ألمانى ) ظن أن ذلك يأتى من البروتستانتية. لم يكن على صواب. أية ثقافة أو حضارة يمكنها أن تصل إلى أخلاقيات العمل إذا تواجدت المؤسسات لتخلق الحافز على العمل. نحن نعلم ذلك لأن أخلاقيات العمل اليوم لم تعد بروتستانتية ، ظاهرة غربية. فى الحقيقة ، الغرب فقد أخلاقياته العملية. اليوم ، نجد الشخص الكورى العادى يعمل ألف ساعة فى العام أكثر من الألمانى العادى -- ألف ساعة. وهذا شيئ يُعتبر جزء من ظاهرة رائعة إستثنائية، وهذا هو نهاية الإختلاف الكبير.
Finally, the work ethic. Max Weber thought that was peculiarly Protestant. He was wrong. Any culture can get the work ethic if the institutions are there to create the incentive to work. We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon. In fact, the West has lost its work ethic. Today, the average Korean works a thousand hours more a year than the average German -- a thousand. And this is part of a really extraordinary phenomenon, and that is the end of the Great Divergence.
من الذى يملك أخلاقيات العمل؟ نأخذ نظرة على مكتسبات الرياضيات لطالب عمره 15 عاماً. على قمة عصبة التحالف الدولى طبقاً لأحدث دراسة ل ( PISA )[ وهى مؤسسة لتقييم الطلاب على مستوى العالم ]، نجد مقاطعة شنغهاى بالصين. الفجوة بين شنغهاى والمملكة المتحدة والولايات المتحدة كبيرة مثلها مثل الفجوة بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة وبين ألبانيا وتونس. محتمل أنكم تفترضون ذلك لأن جهاز الإى فون قد صُمم فى كاليفورنيا لكنه تجمْعَ فى الصين أن الغرب مازالوا يقودون فى مجالات الإبتكار التكنولوجية. أنتم مخطئين. فى مجال براءات الإختراعات، لا مكان لسؤال أن الشرق فى المقدمة. ليس فقط أن اليابان فى المقدمة منذ فترة، كوريا الجنوبية وصلت إلى المركز الثالث، وأن الصين على أعتاب أن تتعدى ألمانيا . لماذا؟ لأن التطبيقات القاتلة هذه يمكن تحميلها. إنها مصدر مفتوح. أى مجتمع يمكنه أن يتبنى هذه المؤسسات، وعندما يفعلون ذلك، يمكنهم أن يحققوا ما وصل إليه الغرب بعد 1500 -- بطريقة أسرع.
Who's got the work ethic now? Take a look at mathematical attainment by 15 year-olds. At the top of the international league table according to the latest PISA study, is the Shanghai district of China. The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. and Albania and Tunisia. You probably assume that because the iPhone was designed in California but assembled in China that the West still leads in terms of technological innovation. You're wrong. In terms of patents, there's no question that the East is ahead. Not only has Japan been ahead for some time, South Korea has gone into third place, and China is just about to overtake Germany. Why? Because the killer apps can be downloaded. It's open source. Any society can adopt these institutions, and when they do, they achieve what the West achieved after 1500 -- only faster.
هذا يُسمى بإعادة الإلتقاء أو التجمع، وهى القصة الأكبر فى تاريخ حياتكم. لأن ذلك يحدث حالياً فى وحياتكم. إنهم أجيالنا الذين يشهدون نهاية السيطرة أو التفرد الغربى. الشخص العادى الأمريكى إعتاد أن يكون أغنى 20 مرة من الشخص العادى الصينى. الآن هو فقط أغنى خمس مرات، وقريباً سيكون أغنى مرتين ونصف.
This is the Great Reconvergence, and it's the biggest story of your lifetime. Because it's on your watch that this is happening. It's our generation that is witnessing the end of Western predominance. The average American used to be more than 20 times richer than the average Chinese. Now it's just five times, and soon it will be 2.5 times.
لذلك أريد أن أنتهى بثلاث أسئلة من أجل البلايين المستقبلية، التى بعد 2016، عندما تفقد الولايات المتحدة مكانها كرقم واحد إقتصادياً بالنسبة للصين. أولاً ، أتستطيعون أن تمحوا هذه التطبيقات، وهل نحن فى طريقنا أن نفعل ذلك فى العالم الغربى؟ السؤال الثانى هو، هل تسلسل الأشياء فى تتابع يهم؟ وهل يمكن لأفريقيا أن تفهم هذا التسلسل خطأ ؟ وجلىْ لنا أن تداخل تاريخ الإقتصاد الحديث هو أنه لا يمكن أبداً التحول إلى الديموقراطية قبل تأسيس قطاع آمن لحقوق الملكية. تحذير : من الممكن أن ذلك لن يعمل بنجاح. وثالثاً ، أتستطيع الصين أن تعمل بدون التطبيق رقم ثلاثة؟ التطبيق الذى أسسه جون لوك ( سياسى ومفكر إنجليزى ) عندما قال أن الحريه نبعت وترسخت من حقوق الملكية الخاصة وحماية القانون. هذا هو الأساس للنموذج الغربى للحكومة الممثلة. الآن هذه الصورة تًظهر الهدم لأستوديو صينى للفنان الشهير إى ويوى فى شنغهاى فى بداية هذا العام 2011. هو الآن حر مرة أخرى، بعد أن قُبض عليه ، كما تعرفون ، لبعض الوقت. لكن لا أعتقد أن الأستوديو خاصته أُعيد بناءه مرة أخرى.
So I want to end with three questions for the future billions, just ahead of 2016, when the United States will lose its place as number one economy to China. The first is, can you delete these apps, and are we in the process of doing so in the Western world? The second question is, does the sequencing of the download matter? And could Africa get that sequencing wrong? One obvious implication of modern economic history is that it's quite hard to transition to democracy before you've established secure private property rights. Warning: that may not work. And third, can China do without killer app number three? That's the one that John Locke systematized when he said that freedom was rooted in private property rights and the protection of law. That's the basis for the Western model of representative government. Now this picture shows the demolition of the Chinese artist Ai Weiwei's studio in Shanghai earlier this year. He's now free again, having been detained, as you know, for some time. But I don't think his studio has been rebuilt.
ونستون تشرشل عَرّف الحضارة مرة فى محاضرة درسها فى العام المصيرى 1938. وأعتقد أن هذه الكلمات تثبتها بالفعل: " إنه يُعنى مجتمع مؤسس على أراء المدنيين. يُعنى أن العنف ، حكم العسكريين والزعماء المستبدين، حاله المعسكرات والصراع، للشغب والطغيان، يُعطى مكان للبرلمانات حيث يتم صُنع القوانين، وإستقلال محاكم القضاء العادل حيث بمرور الزمن تلك القوانين تستمر وتبقى. هذه هى الحضارة والمدنية -- وفى أرضها تنمو وتستمر الحرية، الإزدهار والثقافة،" الذى يهم أصدقاء تيد أكثر من أى شيء. " عندما تسود المدنية الحقة فى أى دولة، فإن حياه أرحب وأفضل تتاح لكافة وعامة أفراد الشعب." ذلك بالفعل حق.
Winston Churchill once defined civilization in a lecture he gave in the fateful year of 1938. And I think these words really nail it: "It means a society based upon the opinion of civilians. It means that violence, the rule of warriors and despotic chiefs, the conditions of camps and warfare, of riot and tyranny, give place to parliaments where laws are made, and independent courts of justice in which over long periods those laws are maintained. That is civilization -- and in its soil grow continually freedom, comfort and culture," what all TEDsters care about most. "When civilization reigns in any country, a wider and less harassed life is afforded to the masses of the people." That's so true.
أنا لا أعتقد أن الهبوط الحادث فى الحضارة الغربية هو شيء مُتعذر إجتنابه. لأننى لا أعتقد أن التاريخ يُدار بهذه الكيفية لنموذج دورة الحياة، التى رسمها ووضحها توماس كول ( رسام إنجليزى أمريكى ) فى عمله لوحات " رحلة الإمبراطورية". لا يسير التاريخ على هذا المنوال. ليس هكذا نهضَ الغرب، ولا أعتقد أنه سينهار بهذه الطريقة. من المحتمل أن ينهار الغرب فجأة. يحدث ذلك للحضارات المُركبة، لأنهم يُداروا ، أغلب الوقت، على حافة تشويش وإختلاط. هذه واحدة من أكثر الرؤى تعقيداً للخروج بنتائج من دراسة تاريخية للمؤسسات المعقدة مثل الحضارات. لا ، من الممكن أن ننتظر، بالرغم من الأعباء الضخمة للديون التى تراكمت علينا، بالرغم من الدليل الدامغ بأننا فقدنا أخلاقيات عملنا وأشياء أخرى من مميزاتنا المعروفة عبر التايخ. لكن شيئاً واحداً مؤكد، الإختلاف الكبير إنتهى، يا إخوتى.
I don't think the decline of Western civilization is inevitable, because I don't think history operates in this kind of life-cycle model, beautifully illustrated by Thomas Cole's "Course of Empire" paintings. That's not the way history works. That's not the way the West rose, and I don't think it's the way the West will fall. The West may collapse very suddenly. Complex civilizations do that, because they operate, most of the time, on the edge of chaos. That's one of the most profound insights to come out of the historical study of complex institutions like civilizations. No, we may hang on, despite the huge burdens of debt that we've accumulated, despite the evidence that we've lost our work ethic and other parts of our historical mojo. But one thing is for sure, the Great Divergence is over, folks.
أشكركم كثيراً.
Thanks very much.
( تصفيق )
(Applause)
برونو جوسانى ( مدير تيد ): نيل، أنا أود أن أعرف رأيك عن المنطقة الأخرى من العالم التى فى قمة إزدهارها، التى هى أمريكا اللاتينية. ماذا هى رؤاك عليها؟
Bruno Giussani: Niall, I am just curious about your take on the other region of the world that's booming, which is Latin America. What's your view on that?
نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا. مرة سألت أحد زملائى فى هارفارد، " هل تعتبر جنوب أمريكا جزء من الغرب؟" كان خبير فى تاريخ أمريكا اللتينية. قال : " لا أعرف ; لابد وأن أفكر فى ذلك." إن ذلك يخبرك شيئاً هاماً بالفعل. أعتقد إذا نظرتم إلى ما يحدث فى البرازيل بالتحديد، وأيضاً شيلى، التى فى نواحى عديدة كانت الدولة التى قادت طريق التحْول لمؤسسات الحياة الإقتصادية، هناك حقاً مستقبل مشرق جداً. لذا قصتى هى كما هو الحال للإلتقاء والتجمع فى الأمريكيتين هو أيضاً يحدث فى أوراسيا ( أوربا وآسيا ).
Niall Ferguson: Well I really am not just talking about the rise of the East; I'm talking about the rise of the Rest, and that includes South America. I once asked one of my colleagues at Harvard, "Hey, is South America part of the West?" He was an expert in Latin American history. He said, "I don't know; I'll have to think about that." That tells you something really important. I think if you look at what is happening in Brazil in particular, but also Chile, which was in many ways the one that led the way in transforming the institutions of economic life, there's a very bright future indeed. So my story really is as much about that convergence in the Americas as it's a convergence story in Eurasia.
برونو : وهناك هذا الإنطباع بأن أمريكا الشمالية وأوربا لا ينتبهوا كما ينبغى إلى هذه الظواهر. فى معظم الأحوال إنهم قلقين كل واحدة من الأخرى. الأمريكان يعتقدون أن النموذج الأوربى سيتدهور قريباً جداً. الأوربيون يعتقدون أن الأحزاب الأمريكية ستتزايد غداً. وهذا هو ما نبدو كلنا مهتمين به مؤخراً.
BG: And there is this impression that North America and Europe are not really paying attention to these trends. Mostly they're worried about each other. The Americans think that the European model is going to crumble tomorrow. The Europeans think that the American budget is going to explode tomorrow. And that's all we seem to be caring about recently.
نيل فروجوسون : أعتقد أن الأزمة المالية التى نراها فى العالم المتقدم الآن -- على جانبى الأطلسى -- هى بالأخص الشيء ذاته تأخذ أشكال مختلفة من حيث نماذج الثقافة السياسية. وأزمة لها توابع ونتائج هيكلية -- لها نتائج إلى حد ما مع التركيبة السكانية. لكنها أيضاً ، بالتأكيد ، لها ما تفعله مع الأزمة الهائلة التى تبعها خلل كبير بالنفوذ، الإفراط الزائد فى الإقتراض من القطاع الخاص. تلك الأزمة، التى كانت ومازالت محل إهتمام كبير ، بما فيهم أنا، أنا أعتقد إنه النجاح. الأزمة المالية حقاً تعتبر ظاهرة تاريخية نسبياً، التى وصلنا إليها سريعاً هذا التغير الضخم، الذى ينهى نصف ألفية للهيمنة الغربية. أعتقد أن ذلك هو أهميتها الحقيقية.
NF: I think the fiscal crisis that we see in the developed World right now -- both sides of the Atlantic -- is essentially the same thing taking different forms in terms of political culture. And it's a crisis that has its structural facet -- it's partly to do with demographics. But it's also, of course, to do with the massive crisis that followed excessive leverage, excessive borrowing in the private sector. That crisis, which has been the focus of so much attention, including by me, I think is an epiphenomenon. The financial crisis is really a relatively small historic phenomenon, which has just accelerated this huge shift, which ends half a millennium of Western ascendancy. I think that's its real importance.
برونو: نيل، نشكرك. ( نيل : أشكركم كثيراً ، برونو )
BG: Niall, thank you. (NF: Thank you very much, Bruno.)
( تصفيق )
(Applause)