But anyway, this is about the evils of science, so I think it’s perfect.
Bem, falamos sobre os males da ciência, então acho apropriado.
♫ My oh my, walking by, who’s the apple of my eye? ♫
♫ Oh, passando, quem é a menina dos meus olhos?♫
♫ Why, it's my very own Clonie. ♫
♫ Essa é minha própria Clonie. ♫
♫ Oh, if I should stroll the hood, who knew I could look so good ♫
♫ Oh, se eu passeasse na redondeza, quem imaginou que eu seria tão bonita ♫
♫ just talking on the phone to Clonie. ♫
♫ só de papo no telefone com a Clonie. ♫¥
♫ We are pals, it's cool, 'cause we're not lonely, ♫
♫ Somos amiguinhas, é tão legal, porque não estamos solitárias, ♫
♫ shallow gene pool is nothing to my only Clonie. ♫
♫ genes fracos não são nada para minha própria Clonie. ♫
♫ Me and you, hustling through, holding on through thick and thin, ♫
♫ Eu e você, lutando juntas contra a fartura e escassez, ♫
♫ just day by day, our DNA, so the Olson twins got nothing on us. ♫
♫ dia-a-dia, nosso DNA, para que as gêmeas Olson não falem nada de nós. ♫
♫ We'll survive, side by side. Mother Nature, don’t you call her phony, she’s my Clonie. ♫
♫ Sobreviveremos, lado-a-lado, Mãe Natureza não a chame de farsa, ela é minha Clonie. ♫
♫ Was wealthy, but not healthy, had no one to dwell with me, ♫
♫ Era rica, mas sem saúde, não tinha ninguém para viver comigo, ♫
♫ so look who I got born -- Clonie. ♫
♫ então veja quem eu fiz nascer -- Clonie. ♫
♫ Far from broke, bored, rich folk, we don't need no natural yolk -- ♫
♫ Longe de estar quebrada, uma rica entediada, não precisamos de gemas naturais -- ♫
♫ our babies come full-formed, Clonie. ♫
♫ nossos bebês nascem já crescidos, Clonie. ♫
♫ We'll be huggable, get a publicist ♫
♫ Nós seremos abraçáveis, contrate um publicitário ♫
♫ and show them, be the most lovable thing since fucking Eminem. ♫
♫ e mostre-lhes, seja a coisa mais amável desde o maldito Eminem. ♫
♫ Oh my friend, multiply, we’re a franchise, like Walt Disney or Hannibal Lecter. ♫
♫ Oh minha amiga, multiplique, somos uma franquia como Walt Disney ou Hannibal Lecter. ♫
♫ We can tell our cancer cells are more benign than old Phil Spector. ♫
♫ Podemos dizer que nossas células cancerosas são mais benignas que o velho Phil Spector. ♫
♫ We’ll survive side by side, should have signed with Verve instead of Sony. ♫
♫ Sobreviveremos lado-a-lado, se pelo menos tivesse contrato com a Verve ao invés da Sony. ♫
♫ You’re my Clonie. ♫ "Oh Clonie, how I love you."
♫ Você é minha Clonie. ♫ "Oh Clonie, como eu te amo."
"Ha, I'm the only person I ever loved."
"Ah, sou a única pessoa quem realmente amei."
♫ Gee, that's swell. I guess you're just my fatal attraction-ie. You’re my Clonie. ♫
♫ Nossa, essa pegou. Acho que você é minha atração fatal. Você é minha Clonie. ♫
Thank you.
Obrigada.
(Applause)
(Aplausos)