♫ I think I'm ready to do my thing ♫
♫ Ik denk, klaar om mijn ding te doen ♫
♫ I think I'm ready to take my chances ♫
♫ Ik denk, klaar om mijn kans te wagen ♫
♫ I've been dining out and all stressed out ♫
♫ Ik ging uit eten en was heel gestresst ♫
♫ Due to the circumstances. See? ♫
♫ Door de omstandigheden. Zie? ♫
♫ I gotta get up, get up, get up, get up ♫
♫ Ik moet opstaan, opstaan, opstaan ♫
♫ Wake up, wake up, wake up, wake up ♫
♫ Wakker worden, wakker worden, wakker worden. ♫
♫ I see what you're saying ♫
♫ Ik begrijp wat je bedoelt ♫
♫ We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6 ♫
♫ We stuurden een demo naar de wereld, en ze zeiden, klinkt als Take 6 ♫
♫ I said "Hold on, wait a minute, I'll be back with the remix" ♫
♫ Ik zei, "wacht ff, een minuutje, ik kom terug met de remix" ♫
♫ They looking at us funny, we can't make any money ♫
♫ Ze kijken wat vreemd, wat moet die rare eend.. ♫
♫ It took us years to figure out that we was dealing with dummies ♫
♫ Het duurde jaren voor we er achter kwamen, dat we met dummies te maken hadden ♫
♫ They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down ♫
♫ Ze hadden geen idee van de sound van de Bronx, dat is de "boogie down" ♫
♫ to Huntsville, Alabama, there's no circles in my planner, so ♫
♫ naar Huntsville, Alabama, ik heb nog niks gepland, dus ♫
♫ It was time to make the product, so we hooked up with Townsend ♫
♫ Het werd tijd om iets te maken, dus vroegen we Townsend ♫
♫ Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand ♫
♫ Maakten een deal met John Neal, en verkochten tienduizend ♫
♫ WBA, that means a trip to Nashville ♫
♫ WBA, dat betekent een trip naar Nashville ♫
♫ Festplatte showed up and said them boys are naturals ♫
♫ Festplatte kwam opdagen en zei; "Die jongens hebben talent" ♫
♫ Can you hear what they were hearing? See what they were seeing? ♫
♫ Hoor je wat ze hoorden? Zie je wat ze zagen? ♫
♫ From Bronx to Berlin, we took the tour European ♫
♫ Van Bronx tot Berlijn, we toerden door Europa ♫
♫ All vocal yeah, we widit, call the album "What is it?" ♫
♫ Alles vocaal, yeah, we deden het, noemden het album "What is it?" ♫
♫ With Sarah Connor, set the goal for number one and we hit it ♫
♫ Met Sarah Connor, we gingen voor de nummer 1 en we maakten het ♫
♫ But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day ♫
♫ Maar nu is het Kev, Sim, Drew, Stew, tijd voor een nieuwe dag ♫
♫ Ring the alarm, hit 'em on Skype or a two-way ♫
♫ Sla het alarm, spreek ze op Skype of in dialoog ♫
♫ Sung by the words, we ready to fly! ♫
♫ Zing met de woorden, "we ready to fly! ♫
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
♫ Fly baby! Tijd om het nest te verlaten ♫
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
♫ Fly baby! Geen tijd om te slapen ♫
♫ Come on fly baby, we got work to do ♫
♫ Kom op, fly baby, we hebben werk te doen ♫
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
♫ Hier gaan we, spreid mijn vleugels en.. ♫
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
♫ Fly baby! Tijd om het nest te verlaten ♫
♫ Fly baby! This ain't no time to rest. Come on ♫
♫ Fly baby! Geen tijd om te slapen ♫
♫ Fly baby! We got work to do ♫
♫ Fly baby! we hebben werk te doen ♫
♫ Here we go. Spread my wings and fly. One more time ♫
♫ Hier gaan we. Spreid mijn vleugels en vlieg. Nog één keer ♫
♫ Fly baby! Time to leave that nest ♫
♫ Fly baby! Tijd om het nest te verlaten ♫
♫ Fly baby! This ain't no time to rest ♫
♫ Fly baby! Geen tijd om te slapen ♫
♫ Fly baby! We got work to do ♫
♫ Fly baby! We hebben werk te doen ♫
♫ Here we go, spread my wings and ... ♫
♫ Hier gaan we, spreid mijn vleugels en... ♫
♫ Fly baby! Fly baby fly ♫
♫ Fly baby! Fly baby fly ♫
♫ Fly baby! Fly baby high ♫
♫ Fly baby! Fly baby high ♫
♫ Fly baby! Up to the sky ♫
♫ Fly baby! Hoog in de lucht ♫
♫ Spread my wings and fly ♫
♫ Spreid mijn vleugels en vlieg ♫
Instrumental!
Instrumentaal!
♫ We're ready to fly! ♫
♫ We zijn klaar om te vliegen! ♫
(Applause)
(Applaus)
Thank you very much.
Dank u wel!
(Applause)
(Applaus)