I want to talk about the election. For the first time in the United States, a predominantly white group of voters voted for an African-American candidate for President. And in fact Barack Obama did quite well. He won 375 electoral votes. And he won about 70 million popular votes more than any other presidential candidate -- of any race, of any party -- in history. If you compare how Obama did against how John Kerry had done four years earlier -- Democrats really like seeing this transition here, where almost every state becomes bluer, becomes more democratic -- even states Obama lost, like out west, those states became more blue. In the south, in the northeast, almost everywhere but with a couple of exceptions here and there.
Vreau să vă vorbesc despre alegeri. Pentru prima dată în SUA, un grup de alegători predominant albi a votat pentru un președinte afro-american. Și Barack Obama s-a descurcat destul de bine. A câștigat 375 de voturi electorale. Și a câștigat aproximativ 70 de milioane de voturi populare, mai mult decât oricare alt candidat prezidențial, de orice rasă, din orice partid, din istoria SUA. Dacă îl comparăm pe Obama cu John Kerry, care a candidat acum 4 ani... Democraților le place să vadă această tranziție. Aproape fiecare stat devine albastru, mai democratic, chiar și state în care Obama a pierdut, cum ar fi în vest. Acele state au devenit și mai albastre. În sud, nord-est, aproape peste tot, doar cu câteva excepții.
One exception is in Massachusetts. That was John Kerry's home state. No big surprise, Obama couldn't do better than Kerry there. Or in Arizona, which is John McCain's home, Obama didn't have much improvement. But there is also this part of the country, kind of in the middle region here. This kind of Arkansas, Tennessee, Oklahoma, West Virginia region. Now if you look at '96, Bill Clinton -- the last Democrat to actually win -- how he did in '96, you see real big differences in this part of the country right here, the kind of Appalachians, Ozarks, highlands region, as I call it: 20 or 30 point swings from how Bill Clinton did in '96 to how Obama did in 2008. Yes Bill Clinton was from Arkansas, but these are very, very profound differences.
Massachusetts este una din excepții. Acesta e statul de unde este John Kerry. Nu a fost nicio surpriză faptul că Obama nu l-a putut depăși pe Kerry acolo. Sau în Arizona, de unde este John McCain, Obama nu a câștigat mai multe voturi. Dar asta s-a întâmplat și în regiunea centrală a țării, în Arkansas, Tennessee, Oklahoma, West Virginia. Dacă ne uităm la ce a făcut Bill Clinton în 1996, ultimul democrat care a câștigat, se văd diferențe mari în această parte a țării, în regiunea munților Apalași și Ozark, 20 - 30 de voturi diferență între Bill Clinton în 1996 și Obama în 2008. Da, Bill Clinton era din Arkansas, dar acestea sunt diferențe profunde.
So, when we think about parts of the country like Arkansas, you know. There is a book written called, "What's the Matter with Kansas?" But really the question here -- Obama did relatively well in Kansas. He lost badly but every Democrat does. He lost no worse than most people do. But yeah, what's the matter with Arkansas? (Laughter) And when we think of Arkansas we tend to have pretty negative connotations. We think of a bunch of rednecks, quote, unquote, with guns. And we think people like this probably don't want to vote for people who look like this and are named Barack Obama. We think it's a matter of race. And is this fair? Are we kind of stigmatizing people from Arkansas, and this part of the country?
Așa că atunci când ne gândim la părți ale țării cum ar fi Arkansas... Există o carte numită: ''Ce se întâmplă cu Kansas ?'' Dar adevărata întrebare este... Obama s-a descurcat destul de bine în Kansas. A pierdut acolo, dar asta e valabil pentru orice democrat. Nu a pierdut mai mult decât alții. Dar, chiar așa, ce se întâmplă cu Arkansas ? (Râsete) Arkansas are deja o conotație destul de negativă. Ne gândim la niște ''țărănoi'' cu arme. Și ne gândim că asemenea oameni nu vor să voteze oameni care arată așa și se numesc Barack Obama. Ne gândim că ține de rasă. E corect așa ceva ? Stigmatizăm cumva oamenii din Arkansas și din această parte a țării ?
And the answer is: it is at least partially fair. We know that race was a factor, and the reason why we know that is because we asked those people. Actually we didn't ask them, but when they conducted exit polls in every state, in 37 states, out of the 50, they asked a question, that was pretty direct, about race. They asked this question. In deciding your vote for President today, was the race of the candidate a factor? We're looking for people that said, "Yes, race was a factor; moreover it was an important factor, in my decision," and people who voted for John McCain as a result of that factor, maybe in combination with other factors, and maybe alone. We're looking for this behavior among white voters or, really, non-black voters.
Oarecum da. Știm că rasa este un factor și motivul pentru care știm asta este pentru că i-am întrebat pe acei oameni. De fapt nu i-am întrebat, dar atunci când s-au făcut exit poll-uri în fiecare stat, în 37 de state din 50, li s-a pus o întrebare, destul de directă, despre rasă. A fost pusă următoarea întrebare: ''În opțiunea dumneavoastră pentru președinte, a fost rasa'' ''candidatului un factor decisiv ?'' Căutăm oameni care să spună: ''Da. Rasa a fost un factor'' ''foarte important în decizia mea.'' Și oamenii care au votat pentru John McCain ca urmare a acelui factor, poate în combinație cu alți factori sau poate ca unic factor. Căutăm acest tipar de comportament printre alegătorii albi, sau cei care nu sunt negri.
So you see big differences in different parts of the country on this question. In Louisiana, about one in five white voters said, "Yes, one of the big reasons why I voted against Barack Obama is because he was an African-American." If those people had voted for Obama, even half of them, Obama would have won Louisiana safely. Same is true with, I think, all of these states you see on the top of the list. Meanwhile, California, New York, we can say, "Oh we're enlightened" but you know, certainly a much lower incidence of this admitted, I suppose, manifestation of racially-based voting. Here is the same data on a map. You kind of see the relationship between the redder states of where more people responded and said, "Yes, Barack Obama's race was a problem for me." You see, comparing the map to '96, you see an overlap here. This really seems to explain why Barack Obama did worse in this one part of the country.
Așa că vedeți, s-au înregistrat diferențe mari între regiunile țării, la această întrebare. În Louisiana, unul din cinci votanți albi a spus: ''Da. Unul din motivele pentru care nu l-am votat pe Obama'' ''a fost faptul că e afro-american.'' Dacă acei oameni ar fi votat pentru Obama, chiar și jumătate dintre ei, Obama ar fi câștigat în Louisiana. La fel se poate spune despre orice stat din fruntea listei. În partea opusă avem California și New York. În aceste state s-a înregistrat o incidență mult mai mică a votului motivat rasial. Aici avem aceleași date pe o hartă. Puteți vedea relația dintre statele roșii unde oamenii au spus că: ''Da. Rasa lui Barack Obama a fost o problemă pentru mine.'' Comparând harta cu cea din 1996, se suprapun aici. Asta pare să explice de ce Barack Obama nu a câștigat în această parte a țării.
So we have to ask why. Is racism predictable in some way? Is there something driving this? Is it just about some weird stuff that goes on in Arkansas that we don't understand, and Kentucky? Or are there more systematic factors at work? And so we can look at a bunch of different variables. These are things that economists and political scientists look at all the time -- things like income, and religion, education. Which of these seem to drive this manifestation of racism in this big national experiment we had on November 4th? And there are a couple of these that have strong predictive relationships, one of which is education, where you see the states with the fewest years of schooling per adult are in red, and you see this part of the country, the kind of Appalachians region, is less educated. It's just a fact. And you see the relationship there with the racially-based voting patterns. The other variable that's important is the type of neighborhood that you live in. States that are more rural -- even to some extent of the states like New Hampshire and Maine -- they exhibit a little bit of this racially-based voting against Barack Obama. So it's the combination of these two things: it's education and the type of neighbors that you have, which we'll talk about more in a moment. And the thing about states like Arkansas and Tennessee is that they're both very rural, and they are educationally impoverished.
Trebuie să ne întrebăm de ce. Este rasismul predictibil în vreun fel ? Se ascunde ceva în spatele lui ? Se întâmplă ceva ciudat în Arkansas și în Kentucky, ceva ce nu putem înțelege ? Sau este vorba despre mai mulți factori ? Așa că putem analiza mai multe variabile. Acestea sunt elemente analizate mereu de economiști și analiști politici, elemente cum ar fi venitul, religia și educația. Care dintre acești factori stă în spatele manifestării rasismului în acest mare experiment național pe care l-am făcut pe 4 noiembrie ? Câțiva dintre acești factori au puternice relații predictibile, cum ar fi educația. Statele cu cei mai puțini ani petrecuți în școală sunt cu roșu. Această parte a țării, regiunea munților Apalași, este mai puțin educată. E un lucru verificat. Și vedeți aici relația cu tiparul de vot bazat pe rasă. O altă variabilă importantă este tipul de cartier în care locuiești. Statele mai mult rurale, chiar și state ca New Hampshire și Maine, au făcut și ele puțin dovada unui vot motivat rasial împotriva lui Barack Obama. Deci este o combinație a doi factori: educația și tipul de vecini pe care îi ai, lucru despre care vom vorbi mai mult imediat. State ca Arkansas și Tennessee sunt predominant rurale și locuitorii lor au o educație limitată.
So yes, racism is predictable. These things, among maybe other variables, but these things seem to predict it. We're going to drill down a little bit more now, into something called the General Social Survey. This is conducted by the University of Chicago every other year. And they ask a series of really interesting questions. In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes. One simple question they asked is, "Does anyone of the opposite race live in your neighborhood?" We can see in different types of communities that the results are quite different. In cites, about 80 percent of people have someone whom they consider a neighbor of another race, but in rural communities, only about 30 percent. Probably because if you live on a farm, you might not have a lot of neighbors, period. But nevertheless, you're not having a lot of interaction with people who are unlike you. So what we're going to do now is take the white people in the survey and split them between those who have black neighbors -- or, really, some neighbor of another race -- and people who have only white neighbors. And we see in some variables in terms of political attitudes, not a lot of difference. This was eight years ago, some people were more Republican back then. But you see Democrats versus Republican, not a big difference based on who your neighbors are.
Așa că, da, rasismul este predictibil. Aceste lucruri, pe lângă alte variabile... Dar se pare că acești factori sunt determinanți. Vom săpa puțin mai mult acum și vom vorbi despre ceva numit Sondajul general social, care este realizat de Universitatea Chicago o dată la doi ani. Și ei pun o serie de întrebări foarte interesante. În 2000, aveau niște întrebări destul de interesante despre atitudinile rasiale. O întrebare simplă pe care au pus-o a fost: ''Trăiește cineva de altă rasă în cartierul dvs ?'' Rezultatele sunt diferite în funcție de comunitate. În orașe, 80 % din respondenți au un vecin de altă rasă. Dar în comunitățile rurale, sunt numai 30 %. Dacă locuiești la o fermă, nu ai cum să ai mulți vecini. Oricum, nu interacționezi foarte mult cu oameni care sunt diferiți de tine. Acum îi vom lua pe oamenii albi din sondaj și îi vom împărți în cei cei care au vecini negri sau vecini de altă rasă și oameni care au doar vecini albi. Și nu vedem multe diferențe în unele variabile, cum ar fi atitudinea politică. Asta se întâmpla în urmă cu opt ani, când oamenii erau mai republicani atunci. Votul pentru democrați sau pentru republicani nu era influențat de vecinii pe care îi aveai.
And even some questions about race -- for example affirmative action, which is kind of a political question, a policy question about race, if you will -- not much difference here. Affirmative action is not very popular frankly, with white voters, period. But people with black neighbors and people with mono-racial neighborhoods feel no differently about it really. But if you probe a bit deeper and get a bit more personal if you will, "Do you favor a law banning interracial marriage?" There is a big difference. People who don't have neighbors of a different race are about twice as likely to oppose interracial marriage as people who do. Just based on who lives in your immediate neighborhood around you. And likewise they asked, not in 2000, but in the same survey in 1996, "Would you not vote for a qualified black president?" You see people without neighbors who are African-American who were much more likely to say, "That would give me a problem."
Și chiar și unele întrebări despre rasă, de exemplu discriminarea pozitivă, care este un fel de întrebare politică, o întrebare despre rasă, dacă vreți. Nu e o mare diferență nici aici. Discriminarea pozitivă nu este foarte populară la votanții albi. Dar nici cei cu vecini negri sau cei din cartiere monorasiale nu au altă părere. Dar dacă mergi puțin mai departe și pui întrebări mai personale: ''Sunteți în favoarea unei legi care să interzică căsătoria interrasială ?'' Se înregistrează o mare diferență. Pentru cei care nu au vecini de altă rasă e de două ori mai probabil ca aceștia să se opună căsătoriei interrasiale. Doar în funcție de cine locuiește în imediata ta apropiere. Și au întrebat la fel, nu în 2000, dar în același sondaj din 1996: ''Nu ați vota un candidat negru la președinție ?'' Oamenii care nu au vecini afro-americani sunt mai înclinați să spună: ''Asta ar fi o problemă pentru mine.''
So it's really not even about urban versus rural. It's about who you live with. Racism is predictable. And it's predicted by interaction or lack thereof with people unlike you, people of other races. So if you want to address it, the goal is to facilitate interaction with people of other races. I have a couple of very obvious, I suppose, ideas for maybe how to do that.
Deci nici nu contează opoziția urban - rural. Importanți sunt cei cu care locuiești. Rasismul este predictibil. Și este prezis de lipsa interacțiunii cu oameni deosebiți de tine, oameni de alte rase. Deci dacă vrei să rezolvi problema asta, țelul este facilitarea interacțiunii cu oameni de alte rase. Am câteva idei evidente despre cum se poate face asta.
I'm a big fan of cities. Especially if we have cites that are diverse and sustainable, and can support people of different ethnicities and different income groups. I think cities facilitate more of the kind of networking, the kind of casual interaction than you might have on a daily basis. But also not everyone wants to live in a city, certainly not a city like New York. So we can think more about things like street grids. This is the neighborhood where I grew up in East Lansing, Michigan. It's a traditional Midwestern community, which means you have real grid. You have real neighborhoods and real trees, and real streets you can walk on. And you interact a lot with your neighbors -- people you like, people you might not know. And as a result it's a very tolerant community, which is different, I think, than something like this, which is in Schaumburg, Illinois, where every little set of houses has their own cul-de-sac and drive-through Starbucks and stuff like that. I think that actually this type of urban design, which became more prevalent in the 1970s and 1980s -- I think there is a relationship between that and the country becoming more conservative under Ronald Reagan.
Sunt un mare fan al orașelor. Mai ales dacă avem orașe cu o mare diversitate, în care sunt oameni de diferite etnii și cu diferite venituri. Cred că orașele facilitează mai mult interrelaționarea și interacțiunea obișnuită din timpul zilei. Dar nu toată lumea vrea să locuiască într-un oraș, mai ales în unul ca New York. Așa că putem să începem să ne gândim la rețeaua de străzi. Acesta e cartierul din East Lansing, Michigan unde am crescut. E o comunitate tradițională din Midwest, ceea ce înseamnă că ai o rețea reală. Ai cartiere adevărate și copaci adevărați și străzi adevărate pe care poți merge. Și interacționezi din plin cu vecinii tăi, oameni care îți plac, oameni pe care s-ar putea să nu-i cunoști. Ca rezultat, e o comunitate foarte tolerantă, ceea ce e diferit, cred eu, de ceva de genul acesta, din Schaumburg, Illinois, unde fiecare grup de case are propria sa fundătură și o cafenea Starbucks. Cred că acest tip de design urban, care a devenit predominant în anii '70 și '80... Cred că este o legătură între asta și faptul că țara a devenit mai conservativă, în timpul lui Ronald Reagan.
But also here is another idea we have -- is an intercollegiate exchange program where you have students going from New York abroad. But frankly there are enough differences within the country now where maybe you can take a bunch of kids from NYU, have them go study for a semester at the University of Arkansas, and vice versa. Do it at the high school level. Literally there are people who might be in school in Arkansas or Tennessee and might never interact in a positive affirmative way with someone from another part of the country, or of another racial group. I think part of the education variable we talked about before is the networking experience you get when you go to college where you do get a mix of people that you might not interact with otherwise.
Dar mai am o idee: un program de schimb între colegii, în care studenți din New York se duc în străinătate. Dar există destule diferențe în țară în acest moment, astfel încât putem trimite tineri de la NYU să studieze un semestru la Universitatea din Arkansas și vice-versa. Chiar și la nivel liceal se poate realiza. Practic sunt oameni în școlile din Arkansas sau Tennessee care nu interacționează niciodată într-un mod non-discriminatoriu cu cineva dintr-o altă parte a țării sau cu un alt grup rasial. Cred că o parte din variabila educație despre care am vorbit este experiența de relaționare pe care o ai când mergi la facultate, când interacționează oameni diferiți care altfel nu s-ar fi întâlnit.
But the point is, this is all good news, because when something is predictable, it is what I call designable. You can start thinking about solutions to solving that problem, even if the problem is pernicious and as intractable as racism. If we understand the root causes of the behavior and where it manifests itself and where it doesn't, we can start to design solutions to it. So that's all I have to say. Thank you very much. (Applause)
Dar asta este o veste bună. Deoarece atunci când ceva este predictibil, poate fi și ușor de modificat. Te poți gândi la soluții care să rezolve problema. Chiar dacă problema este la fel de dăunătoare și dificilă ca rasismul. Dacă înțelegem cauzele care stau la baza acestui comportament și locurile în care se manifestă, putem să creăm soluții la adresa lui. Atât am avut de spus. Mulțumesc foarte mult. (Aplauze)